« Voltar à vista única Comparar: espanhol ⇄ 2 paralelos
espanhol — Crisis y Victoria.txt


CRISIS Y VICTORIA


Octubre 1987


Recopilado por el Departamento de Investigación de la Casa Universal de Justicia


TÍTULO ORIGINAL EN INGLÉS:
"Crisis and Victory"


ÍNDICE



Carta de la C.U.J.

I "Las huestes del mundo... lanzan de todos lados su asalto"

II "La marcha irresistible de la Fe de Bahá'u'lláh"

III "La seguridad de nuestra amada Fe"

IV Índice Analítico

V Referencias

I


"LAS HUESTES DEL MUNDO... LANZAN DE TODOS LADOS SU ASALTO..." (a)



EXTRACTOS DE LOS ESCRITOS DE BAHÁ'U'LLÁH

1.- Al comienzo de cada revelación han prevalecido las adversidades, que más tarde se han convertido en gran prosperidad(1).


2.- Considera las generaciones anteriores. Atestigua cómo cada vez que el Sol de divina munificencia ha derramado la luz de su revelación sobre el mundo, el pueblo de su día se ha levantando contra Él y ha repudiado su verdad. Aquellos quienes eran considerados como líderes de los hombres, invariablemente han luchado, para impedir a sus seguidores volverse hacia quien es el océano de la ilimitada munificencia de Dios...
Tú has sabido cuán penosamente han sido afligidos los profetas de Dios, sus mensajeros y escogidos. Medita un momento sobre el motivo y las razones causantes de tal preocupación. En ningún momento, en ninguna dispensación, los profetas de Dios han escapado a la blasfemia de sus enemigos, a la crueldad de sus opresores, a la acusación de los doctos de su época, quienes aparecieron bajo el disfraz de rectitud y piedad. Día y noche ellos pasaban tales agonías que nadie podrá jamás medir, salvo el conocimiento de Dios, el único y verdadero, exaltada sea su gloria(2).


3.- Sabed que, desde tiempo inmemorial, las pruebas y tribulaciones han sido el destino de los escogidos de Dios y de sus amados, y de aquellos de sus siervos que se han separado de todo menos de Él, aquellos a quienes ni el comercio ni los negocios han apartado del recuerdo del Todopoderoso, aquellos que no hablan hasta que Él haya hablado y actúan de acuerdo con sus mandatos. Tal es el método empleado por Dios en el pasado y tal será en el futuro...(3).


4.- ¡Por mi vida! Mi corazón gime y mis ojos lloran penosamente por la Causa de Dios y por aquellos que no entienden lo que dicen e imaginan lo que no pueden comprender...(4).


5.- Y si un ruiseñor (b) se remontase desde la arcilla del yo y habitara el rosal del corazón y relatara con melodías árabes y dulces cánticos iraníes los misterios de Dios -una sola palabra de los cuales resucita a una vida nueva y lozana los cuerpos de los muertos y confiere el Espíritu Santo a los huesos corruptibles de esta existencia- vería a mil garras de envidia y miríadas de picos de rencor dándole caza y con toda su fuerza empeñados en darle muerte...
¡Oh amigo mío! Muchos son los sabuesos que persiguen esta gacela del desierto de la unicidad y muchas las zarpas que desgarran este zarzal del jardín eterno. Cuervos despiadados acechan a esta ave del firmamento de Dios, y el jinete de la envidia acosa a este ciervo del prado del amor(5).


6.- Es claro y evidente que siempre que se han revelado las Manifestaciones de Santidad, los sacerdotes de su época han impedido al pueblo llegar al camino de la verdad. Dan testimonio de esto, los registros de todas las escrituras y libros sagrados. ¡Ningún profeta de Dios se ha manifestado sin que haya sido víctima del odio implacable, de la denuncia, rechazo y execración de los clérigos de su día!...
Prevemos que en cada ciudad se levantará la gente contra la Bendita Belleza, y que los compañeros de ese Señor de la Existencia y deseo último de todos los hombres, huirán de las manos del opresor buscando refugio en el desierto, en tanto que otros se resignarán y, con absoluto desprendimiento, sacrificarán sus vidas en su sendero...(6).


EXTRACTOS DE LOS ESCRITOS Y EXPRESIONES DE 'ABDU'L-BAHÁ

7.- ...El prestigio de la Fe de Dios ha aumentado inmensamente. Su grandeza se hace manifiesta. Se acerca el día en el que se producirá en los corazones de los hombres un tremendo tumulto. ¡Regocijaos, entonces, oh habitantes de América, regocijaos con la más grande alegría...!(7).


8.- ...En estos días la Causa de Dios, en todo el mundo, está creciendo rápidamente en poder y, día a día, se está extendiendo cada vez más a los confines más apartados de la tierra. Sus enemigos, por ello, provenientes de todos los linajes y pueblos de la tierra, se están volviendo agresivos, malevolentes, envidiosos y enconadamente hostiles. Es de incumbencia de los amados de Dios ejercer el mayor cuidado y prudencia en todas las cosas, ya sean grandes o pequeñas, consultar entre sí, y resistir unidos el ataque de los agitadores y de los que promueven la discordia...(8).


9.- ¡Oh tú, exaltada rama del divino Árbol del Loto! ...Cuando seas desdeñado y rechazado por los obradores de iniquidad, no te sientas abatido; y ante el poder y la altivez de los presuntuosos, no te desazones ni te acongojes, pues tal es la manera de ser de las almas desatentas, desde tiempo inmemorial. "¡Oh, la miseria de los hombres! Ningún Mensajero llega a ellos sin que se mofen de Él" (c).
De hecho, los ataques y obstáculos de los ignorantes sólo hacen que sea exaltada la palabra de Dios, y esparcen sus signos y señales por doquier. Si no fuera por esta oposición de los desdeñosos, esta obstinación de los calumniadores, esta vociferación desde los púlpitos, este clamor y lamento de grandes y pequeños por igual, estas acusaciones de descreimiento levantadas por los ignorantes, este alboroto de los necios, ¿cómo podría alguna vez haber llegado a Oriente y a Occidente la noticia del advenimiento del Punto Primordial y del luminoso amanecer del Sol de Bahá? ¿De qué otro modo podría haber sido sacudido el planeta de polo a polo? ¿De qué otro modo podría haber llegado a ser Persia el punto focal de los difundidos esplendores, y el Asia Menor el corazón que irradia la belleza del Señor? ¿De qué otra manera podría haberse extendido hasta el sur la llama de la Manifestación? ¿Por qué medios podrían haberse oído los clamores de Dios en el extremo norte? ¿De qué otro modo podría haber sido escuchado su llamamiento en los continentes de América y del África negra? ¿De qué otro modo podría haber penetrado en esos oídos el canto del gallo del Cielo? ¿De qué otro modo podrían haber encontrado este azúcar las dulces avecillas de la India, o los ruiseñores haber elevado sus gorjeos desde la región de Iraq? ¿Qué otra cosa podría haber hecho danzar a Oriente y Occidente? ¿De qué otro modo podría este Punto Consagrado haber llegado a ser el trono de la Belleza de Dios? ¿De qué otro modo podría el Sinaí contemplar este ardiente resplandor? ¿Cómo podría la llama del advenimiento engalanar esta montaña? ¿De qué otro modo podría la Tierra Santa convertirse en el escabel de la belleza de Dios, y el santo valle de Towa (d) llegar a ser el sitio de excelencia y de gracia, el sagrado punto donde Moisés se quitó sus sandalias? ¿Cómo podrían ser percibidas alguna vez las perfumadas corrientes de aire que soplan desde los jardines de Abhá, por aquellos que habitan en la Verde Isla? ¿De qué otro modo podrían haberse cumplido jamás los votos de los profetas, las gozosas nuevas de los santos videntes de antaño, las conmovedoras promesas dedicadas a este Sagrado Lugar por las Manifestaciones de Dios?
Todas estas bendiciones y estas dádivas, los instrumentos mismos de las proclamación de la Fe, han ocurrido por el escarnio del ignorante, la oposición del necio, la obstinación del insensible, la violencia del agresor. Si no hubiese sido por estas cosas, hasta el día de hoy, las nuevas del advenimiento de el Báb no habrían llegado tan siquiera a los países cercanos. Por consiguiente, nunca deberíamos afligirnos por la ceguera de los inconscientes, por los ataques de los necios, por la hostilidad de los viles y los abyectos, por la negligencia de los sacerdotes, por los cargos de infidelidad levantados contra nosotros por los faltos de entendimiento. Tal ha sido su modo de obrar en épocas pasadas, y no sería así si fueran de aquellos que conocen, pero están sumidos en la ignorancia y no alcanzan a comprender lo que se les dice (e)(9).


10.- ...Los amigos de Occidente sin duda tendrán su parte de las calamidades que les sobrevienen a los amigos de Oriente. Es inevitable que, hollando el sendero de Bahá'u'lláh, ellos también se conviertan en el blanco de la persecución de los opresores.
Ahora vosotros también debéis llegar ciertamente a ser mis socios en alguna pequeña medida, y aceptar vuestra cuota de pruebas y aflicciones. Pero estos episodios habrán de pasar, mientras que aquella gloria perdurable y esa vida eterna permanecerán por siempre inalterables. Además, estas aflicciones serán la causa de un gran progreso(10).


11.- ...En este gran día, los poderes de todos los dirigentes religiosos se encauzan hacia la dispersión de la congregación del Todomisericordioso, y hacia la completa demolición del edificio divino. Las multitudes del mundo, ya sean materiales, culturales o políticas, están lanzando su ataque de todos lados, puesto que la Causa es grande, muy grande. Su grandeza es, hoy en día, clara y evidente a los ojos del hombre.
Es, pues, deber de todos aquellos que se hallan bajo la sombra protectora de la magnánima providencia de Dios demostrar por su divina y misericordiosa asistencia, una constancia y una afirmeza tan visibles como para atraer y fijar la mirada y asombrar las mentes de todos.
En el tiempo de la ascensión del Espíritu (Jesucristo), el número de aquellos que aceptaban la nueva revelación no pasaba de unas pocas almas. Tan intensas eran la alarma y la perturbación a las que dio lugar ese hecho que, por un tiempo, estas almas fueron sobrecogidas por la aflicción y la confusión. Luego, unos días más tarde, una mujer llamada María Magdalena se levantó y, con su ejemplo, inspiró en ellos tal constancia y firmeza que hizo posible que se alzaran a propagar la Palabra de Dios. Aunque en apariencia no fueran más que pescadores y teñidores, sin embargo, a través de las sagradas confirmaciones de la Causa de Dios, llevaron las divinas fragancias por todas partes, endulzando el aliento de todos los que inhalaban su fragancia y trayendo nueva vida a todo corazón comprensivo.
Tomad coraje, entonces, oh amigos en quien Dios confía, de la aparición de este poder potente y preponderante, que fue como un espíritu que impregna el cuerpo del mundo, tornándolo vibrante en su pulso y haciendo temblar y estremecer a los pilares de la idolatría(11).


12.- ...Una gran multitud de gente se levantará contra vosotros, ejerciendo opresión, expresando injurias y escarnios, despreciando vuestra compañía y colmándoos de burlas. Sin embargo, el Padre Celestial os iluminará en tal medida que, como los rayos del sol, vosotros dispersaréis las nubes oscuras de la superstición, brillaréis gloriosamente en medio del firmamento e iluminaréis la faz de la tierra. Debéis hacer firmes vuestros pasos cuando estas pruebas acontezcan y demostrar grandeza y constancia de ánimo en las adversidades y paciencia. Debéis soportarlos con sumo amor y bondad; considerad la opresión y persecución como un capricho de niños, y no déis importancia alguna a lo que hagan. Pues al final, la iluminación del Reino inundará la oscuridad del mundo y la exaltación y la grandeza de vuestra condición se harán aparentes y manifiestas... Estad seguros(12).


13.- ...Dentro de poco los malhechores de esa tierra se levantarán a acumular denuncias contra los verdaderos creyentes, y a descargar el rencor sobre la compañía de los fieles. Cada día causarán una herida mortificante, cada hora un golpe demoledor, increpando a los amigos por el amor que sienten por Bahá'u'lláh y 'Abdu'l-Bahá, considerarán justificadas sus denuncias, su desprecio y malicia y no escatimarán esfuerzo alguno en hacer a los amigos todo el daño que sean capaces de infligir. Tal conducta puede equipararse con las de las mentes y prácticas de antaño; en siglos pasados, en los días de la aparición de las Sagradas Manifestaciones, la gente actuaba justamente de ésta manera; y ahora, en estos días, es inevitable que repitan tales acciones, es más, con mayor perversidad que antes... De allí que es seguro que vosotros padeceréis adversidades, pruebas e injurias, por causa del amor a la Bendita Belleza; sin embargo, estas aflicciones constituirán las más puras mercedes y dones, y una señal de vuestra aceptación en el Umbral Divino(13).


14.- Pero después de mi partida algunas personas pueden alzarse en oposición, y por su rencor, colmarles de persecuciones, y podrían publicarse artículos en contra de la Causa. Permaneced dentro de la certeza de la firmeza. Estad tranquilos y serenos, recordad que es tan solo el gorjeo inofensivo de los gorriones y que pronto pasará...
Entonces, mi propósito es advertiros y fortaleceros para soportar las acusaciones, críticas, denigraciones y escarnios en artículos de diarios u otras publicaciones. No os alteréis por ello. Son la propia confirmación de la Causa, la fuente misma del progreso del movimiento. Que Dios confirme el día cuando una veintena de ministros de iglesia se levanten y con la cabeza descubierta proclamen en voz alta que los bahá'ís son descarriados. Me gustaría ver ese día, porque en ese momento la Causa de Dios será difundida. Bahá'u'lláh ha declarado que tales personas son los portadores de la Causa. Ellos proclamarán desde los púlpitos que los bahá'ís son necios, que son gente malintencionada y perversa, pero los amigos son firmes e inamovibles en la Causa de Dios. Ellos difundirán el mensaje de Bahá'u'lláh(14)


EXTRACTOS DE LOS ESCRITOS DE SHOGHI EFFENDI

15.- Me siento, sin embargo, seguro y sostenido por la convicción, nunca empañada en mi mente, que todo cuanto acontezca en la Causa de Dios no importa cuán inquietante sea en sus efectos inmediatos, está lleno de infinita sabiduría y tiende, en última instancia, a promover sus intereses en el mundo. En verdad, nuestras experiencias tanto del pasado distante como de hechos recientes, son demasiado numerosas y variadas como para permitir el menor recelo o duda sobre la veracidad de este principio básico, principio que a través de las vicisitudes de nuestra sagrada misión en este mundo jamás debemos pasar por alto u olvidar...
Cierto que la Causa, así como cualquier otro movimiento, tiene sus propios obstáculos, complicaciones y dificultades imprevistas, pero a diferencia de cualquier otra organización humana inspira un espíritu de fe y devoción que jamás puede dejar de inducirnos a realizar sinceros y renovados esfuerzos para afrontar estas dificultades y allanar las diferencias que pueden y deben surgir(15).


16.- Por un lado, las notables revelaciones de la voluntad y testamento del Bienamado, tan asombrosas en todos sus aspectos, tan enfáticas en sus preceptos, que han desafiado y dejado perplejas a las mentes más sagaces, por el otro la reciente confusión del mundo amenazado como jamás lo ha estado por fuerzas destructoras, feroces rivalidades, nuevas conmociones y grave desorden, casi han abrumado el corazón y desalentado el celo del creyente más entusiasta en el destino de la humanidad.
Y, sin embargo, cuán frecuentemente parece que olvidamos las advertencias claras y repetidas de nuestro bienamado Maestro, quien particularmente durante los últimos años de su misión en la tierra, puso énfasis sobre "las severas pruebas mentales" que inevitablemente sobrevendrían a sus amados en Occidente, pruebas que los purgarían, purificarían y los prepararían para su noble misión en la vida(16).


17.- Que en los días venideros la Causa de Dios sea testigo de más de una hora de desafío y pase por etapas críticas de preparación para las glorias de su prometido predominio en el mundo nuevo, ha sido innegablemente afirmado por el Maestro, una y otra vez, y nos ha sido abundantemente demostrado por su pasado heroico y su historia turbulenta(17).


18.- No podemos creer que a medida que el movimiento crece en fuerza, en autoridad e influencia, las perplejidades y los sufrimientos con los cuales ha debido enfrentarse en el pasado, consecuentemente disminuirán o desaparecerán. Al contrario, a medida que crece de fuerza en fuerza, los defensores fanáticos de los bastiones de la ortodoxia, cualquiera que sea su denominación, al darse cuenta de la influencia penetrante de esta Fe creciente, se alzarán y esforzarán al máximo para extinguir su luz y desacreditar su nombre(18).


19.- Que todo defensor activo de la Causa de Bahá'u'lláh comprenda que las tormentas a las que esta esforzada Causa de Dios debe indefectiblemente enfrentarse, a medida que avanzan los procesos de desintegración de la sociedad, serán más feroces que cualquiera de las que ya ha experimentado. Que tome conciencia de que tan pronto como sea reconocida en su justa medida la grandeza de la Fe de Bahá'u'lláh por los bastiones tradicionales y poderosos de la ortodoxia, cuya meta deliberada es la de mantener su dominio absoluto sobre los pensamientos y conciencias de los hombres, esta Fe incipiente deberá enfrentarse con enemigos más poderosos e insidiosos que los más crueles torturadores y los más fanáticos clérigos que la han atacado en el pasado. ¡Qué adversarios no serán llamados a la existencia en el transcurso de las convulsiones que embargarán a una civilización moribunda, quienes reforzarán las indignidades que ya han sido acumuladas en su contra!
No tenemos más que remitirnos a las advertencias pronunciadas por 'Abdu'l-Bahá para darnos cuenta de la medida y naturaleza de las fuerzas destinadas a desafiar a la sagrada Fe de Dios. En los momentos más tristes de su vida, durante el régimen de 'Abdu'l-Hamid, cuando estuvo listo para ser deportado a las regiones más inhóspitas de África del Norte y en momentos en que la luz auspiciosa de la revelación bahá'í recién comenzaba a despuntar en Occidente, Él en su mensaje de despedida al primo de el Báb, pronunció estas proféticas y ominosas palabras: "¡Cuán grande, cuán verdaderamente grande es la Causa! Cuán feroz la embestida de todos los pueblos y razas de la tierra. Dentro de poco oirán de lejos y de cerca el clamor de la multitud a través de Africa y de América, el grito de los europeos y de los turcos y el gemido de la India y la China. Todos y cada uno se alzarán con todas sus fuerzas para resistir la Causa. Entonces los caballeros del Señor, asistidos desde lo alto por la gracia, fortalecidos por la Fe, auxiliados por el poder del entendimiento y robustecidos por las legiones del Convenio, se levantarán y harán manifiesta la verdad de este versículo: '¡Contemplad la confusión que ha sobrevenido a la tribu de los derrotados!'".
Asombrosa como es la lucha que sus palabras presagian, también dan testimonio de la victoria total que finalmente están destinados a lograr los defensores del Más Grande Nombre. Pueblos, naciones, seguidores de diversas religiones, se alzarán conjunta y sucesivamente para destrozar su unidad, para socavar su fuerza y degradar su sagrado nombre. Asaltarán no solamente el espíritu que inculca, sino la administración que es el canal, el instrumento, la personificación de ese espíritu. Pues a medida que la autoridad con que Bahá'u'lláh ha investido a la futura Mancomunidad Bahá'í, se torne más y más evidente, más feroz será el desafío lanzado, desde todas las direcciones, en contra de las verdades que encierra(19).


20.- La brecha que se ha abierto entre las instituciones de la Fe Bahá'í y las organizaciones eclesiásticas islámicas que se le oponen -un movimiento que tuvo su origen en Egipto y que se está extendiendo constantemente por el Medio Oriente y luego comunicará su influencia a Occidente- impone a todo defensor leal de la Causa, la obligación de refrenar cualquier palabra o acción que pueda perjudicar la posición que nuestros enemigos han proclamado y establecido en años recientes y por su propia voluntad. Este cambio histórico, cuyos comienzos no podían ser reconocidos ni siquiera previstos, en los años inmediatamente anteriores a la muerte de 'Abdu'l-Bahá, puede decirse que han marcado el período formativo de nuestra Fe y allanado el camino para la consolidación del orden administrativo. A medida que este movimiento cobra impulso, y recibe ímpetu de la actitud y acción futuras de las autoridades civiles de Persia, inevitablemente tendrá su repercusión en Occidente e incitará a los jefes de la Iglesia y finalmente a las autoridades civiles a desafiar las reclamaciones y a reconocer la posición independiente de la religión de Bahá'u'lláh... Nuestros adversarios en el Este ya han iniciado la lucha. Nuestos futuros oponentes de Occidente, a su turno, se alzarán y la llevarán a una nueva etapa. Anticipándonos a esta inevitable contienda, es nuestro deber defender inequívocamente y en completa lealtad la integridad de nuestra Fe y demostrar los rasgos distintivos de sus instituciones divinamente establecidas(20).


21.- Ningún observador puede dejar de reconocer que se han desatado las fuerzas de la irreligión, de una filosofía puramente materialista y de incalculable paganismo, que se extienden y que, al consolidarse, están comenzando a invadir algunas de las instituciones cristianas más poderosas del mundo occidental. Pocos, si acaso alguno de los que observan atentamente el progreso de su fe, se sentirán inclinados a cuestionar que estas instituciones se están tornando cada vez más ingobernables, que unas pocas entre ellas ya perciben oscuramente la influencia penetrante de la Causa de Bahá'u'lláh, que a medida que su fuerza inherente se deteriora y su disciplina se relaja, mirarán con creciente consternación el surgimiento de su Nuevo Orden Mundial, que gradualmente se resolverán a atacarlo y que tal oposición acelerará a su decadencia.
Esta amenaza del secularismo que ha atacado al islam y que está socavando a las restantes instituciones, que ha invadido a Persia, ha penetrado a la India y ha alzado su cabeza triunfante en Turquía, ya se ha manifestado tanto en Europa como en América, y está, en grados diferentes y bajo formas y nombres varios, desafiando la base de toda religión establecida...(21).


22.- Los años que se avecinan son significativos de verdad para todos. El doble proceso de desintegración interna y caos extremo se ve acelerado cada día y se dirige inexorablemente hacia su culminación...
La Comunidad del Más Grande Nombre, la levadura que debe fermentar la masa, el puñado elegido que debe sobrevivir al retroceso del viejo Orden desacreditado y tambaleante y ayudar a desplegar uno nuevo en su lugar, está de pie, listo, alerta, clarividente y resuelto... Feroces y múltiples serán los asaltos con que gobiernos, razas y religiones, celosos de sus creencias y prestigio, temerosas de su fuerza unificadora, buscarán silenciar su ira y socavar sus cimientos. No puedo sino confiar en que esta comunidad buscará afanosamente su destino, impasible ante la relativa oscuridad que la rodea en el presente e interpérrita ante las fuerzas que se desplegarán en su contra en el futuro, sin importar cuán penosas sean las agonías de esta época dolorosa, sin desviarse de su curso, sin perder el brillo de su serenidad, inconmovible en su propósito y firme en sus convicciones(22).


23.- ...¿Cómo pueden los comienzos de un cataclismo mundial, desatando fuerzas que están deteriorando tan gravemente el equilibrio social, religioso, político y económico de una sociedad organizada, arrojando al caos y a la confusión sistemas políticos, doctrinas raciales, conceptos sociales, normas culturales, asociaciones religiosas y relaciones mercantiles, cómo pueden tales conmociones en escala tan vasta y sin precedente, dejar de producir alguna repercusión en las instituciones de una Fe de tan tierna edad, cuyas enseñanzas tienen relación directa y vital con cada uno de estos aspectos de la vida y la conducta humanas?
No es sorprendente, por lo tanto, que ellos, los que sostienen el estandarte de una Fe tan profunda y una Causa tan desafiante, se encuentren afectados por el impacto de esas fuerzas que sacuden al mundo. No es sorprendente que ellos descubran en medio de este remolino de pasiones contrarias, que su libertad ha sido limitada, sus principios menospreciados, sus instituciones asaltadas, sus propósitos difamados, su autoridad puesta en peligro, sus reclamaciones rechazadas... Ni debe permitirse que pase desapercibida ninguna de las múltiples oportunidades de una clase completamente diferente, oportunidades que la evolución de la Fe misma debe crear o en su centro mundial o en el continente norteamericano o aun en las regiones más remotas de la tierra, exhortando una vez más a los creyentes americanos para que desempeñen un papel no menos visible que aquel que ellos previamente desempeñaron por medio de sus contribuciones colectivas para la propagación de la Causa de Bahá'u'lláh. Por el momento, yo sólo puedo citar a la ventura algunas de estas oportunidades que se destacan preeminentemente, en cualquier intento que yo haga por estudiar las posibilidades del futuro...
...La liberación de las comunidades bahá'ís de la ortodoxia religiosa en países islámicos como Persia, Iraq y Egipto y el reconocimiento consiguiente de las autoridades civiles en aquellos países del estado legal independiente y del carácter religioso de las asambleas bahá'ís nacionales y locales; las medidas defensivas y preventivas que serán creadas, coordinadas y llevadas a cabo con el buen fin de contrarrestar toda la fuerza de los inevitables ataques que los esfuerzos organizados de instituciones eclesiásticas de varias denominaciones iniciarán progresivamente; y contarán en forma implacable y por último en orden, pero no en importancia, los numerosos temas que deberán ser afrontados, los obstáculos que tendrán que ser superados y las responsabilidades que tendrán que ser asumidas, con el fin de permitir que una Fe puesta a penosas pruebas, pueda traspasar las sucesivas etapas de la oscuridad, de la represión activa y de la emancipación completa, las que, a su turno, la guiarán a que sea reconocida como una fe independiente con un status legal de completa igualdad con sus religiones hermanas; seguidamente, será establecida y reconocida como la religión oficial del estado, lo cual, a su vez, dará curso a que asuma los derechos y prerrogativas asociados con el estado bahá'í, el que funcionará en plenitud de sus poderes una etapa que debe culminar, finalmente, con el surgimiento de la mancomunidad mundial bahá'í, totalmente animada por el espíritu y operando únicamente en directa conformidad con las leyes y principios de Bahá'u'lláh...
En el manejo de esta cruzada doble, los valientes guerreros que luchan en el nombre y por la Causa de Bahá'u'lláh deben forzosamente tropezar con una fuerte resistencia y sufrir muchas contrariedades. Sus propios instintos no menos que la furia de las fuerzas conservadoras, la oposición de los intereses creados y las objeciones de una generación corrupta y amante de los placeres deberán ser tomadas en cuenta, resistidas con determinación y completamente subyugadas. Mientras que las medidas defensivas para la inminente lucha son organizadas y extendidas, tormentas de abuso y de mofa y campañas condenatorias y de noticias falsas, pueden ser desatadas contra ellos. Su Fe, ellos pronto podrán descubrirlo, ha sido atacada, sus motivos han sido interpretados erróneamente, sus propósitos han sido difamados, sus aspiraciones ridiculizadas, sus instituciones despreciadas, su influencia rebajada, su autoridad socavada y su Causa, a veces, abandonada por unos pocos que son incapaces de apreciar la naturaleza de sus ideales o permanecen remisos en aceptar el embate de las crecientes críticas que dichas contiendas involucrarán de seguro. "Por causa de Bahá'u'lláh", ha profetizado el amado Maestro: "muchas pruebas os visitarán. Las dificultades os acontecerán y el sufrimiento os afligirá".
Que el invencible ejército de Bahá'u'lláh que, en su nombre y por su causa, ha de pelear en Occidente y en uno de sus centros potenciales de borrasca una de las batallas más fieras y gloriosas, no tenga miedo, sin embargo, de cualquier crítica que sea dirigida en su contra. Que no sea disuadido por condenación alguna con la que la lengua del calumniador trate de degradar sus motivos. Que no retroceda ante el avance amenazador de las fuerzas del fanatismo, de la ortodoxia, de la corrupción o del prejuicio que pueden aliarse en contra suyo. La voz de la crítica es una voz que indirectamente refuerza la proclamación de su Causa. La impopularidad sólo sirve para poner en mayor relieve el contraste entre ésta y sus adversarios; mientras que el ostracismo es en sí un poder magnético que eventualmente atraerá hacia su campo a los más vociferantes e inveterados de sus enemigos(23).


24.- Una reseña de un ministerio tan bendecido y fructífero, no debe omitir mención de las profecías, registradas por la infalible pluma del designado Centro del Convenio de Bahá'u'lláh. Estas anuncian la ferocidad de la arremetida que debe desencadenar la marcha irresistible de la Fe en Occidente, en la India y en el Lejano Oriente, cuando se encuentre con las venerables órdenes sacerdotales de las religiones cristiana, budista e hindú. Prevén su emancipación de los grillos de la ortodoxia religiosa(24).


25.- No importa cuán largo es el período que nos separa de la victoria final; lo arduo de la tarea; lo formidable de los esfuerzos exigidos; lo oscuro de los días que deba atravesar, en estos momentos infelices, una humanidad perpleja y afligida; lo severo de las pruebas a las que se enfrentarán aquellos que han de redimir su suerte; lo doloroso de los dardos que puedan arrojar sobre ellos sus enemigos actuales así como aquellos a quienes la providencia, a través de sus misteriosas dispensaciones haga surgir desde dentro o desde fuera; lo penoso de la experiencia de la separación temporaria del corazón y centro nervioso de su Fe que puedan imponerles futuros e impredecibles disturbios; yo les ordeno, suplico, imploro por la sangre preciosa que fluyó con tanta profusión, por las vidas de incontables santos y héroes que fueron inmolados, por el supremo y glorioso sacrificio del Profeta-Heraldo de nuestra Fe, por las tribulaciones que soportó voluntariamente su mismo Fundador, para que su Causa pudiera vivir, Su Orden pudiera redimir a un mundo despedazado y su gloria pudiera difundirse por todo el planeta, les imploro, en tanto se acerca esta hora solemne, a decidirse a nunca titubear, ni vacilar, ni aflojar, hasta que todos y cada uno de los objetivos del Plan que será proclamado, en una fecha futura, hayan sido consumados(25).


26.- ...Impertérritos ante el clamor que seguramente han de elevar los exponentes de la ortodoxia religiosa, o ante las medidas restrictivas que los líderes políticos puedan imponer; sin desanimarse por la pequeñez de su número y la multitud de sus adversarios potenciales; armados con las eficaces armas que sus propias manos han forjado lenta y laboriosamente, anticipándose a este glorioso e inevitable encuentro con las fuerzas de la superstición, de la corrupción y del descreimiento; depositando toda su confianza irresistible de su poder en la infalibilidad de sus gloriosas y repetidas promesas, que marchen adelante...(26)


27.- Los problemas administrativos a los que os enfrentáis son diversos y complejos. La oposición que una Fe naciente debe necesariamente encontrar, particularmente de parte de una ortodoxia religiosa de los países islámicos del norte, se harán cada vez más evidentes y aumentará su severidad a medida que se multipliquen las instituciones de la Fe(27).


EXTRACTOS DE CARTAS ESCRITAS EN NOMBRE DE SHOGHI EFFENDI

28.- ...Pues la historia de la Causa, particularmente en Persia, es una clara ilustración de la veracidad de que tales persecuciones invariablemente sirven para fortalecer la Fe de sus creyentes, estimulando los poderes espirituales latentes en sus corazones y despertando en ellos una nueva y honda conciencia de sus deberes y responsabilidades hacia la Fe. En verdad, el mayor progreso de la Causa, al provocar el odio y los celos de los pueblos y naciones, crea para sí misma dificultades y obstáculos tales, que solamente su espíritu divino puede vencer. 'Abdu'l-Bahá ha declarado enfáticamente que la enemistad y la oposición del mundo crecerán en proporción directa a la extensión y progreso de la Fe. Cuanto más grande sea el celo de los creyentes, más impresionante será el efecto de sus logros, más feroz será la oposición del enemigo(28).


29.- Él está, completamente atento a las dificultades que los amigos encuentran cotidianamente, no solamente en vuestro centro, sino en todos los del mundo, al intentar establecer y perfeccionar los mecanismos administrativos de la Fe. Sin embargo, él considera que estas dificultades y obstáculos son inevitables, inherentes como son al proceso mismo a través del cual la Causa de Bahá'u'lláh está destinada a desarrollarse y eventualmente establecer su primacía en el mundo. No sólo esas dificultades son inevitables, sino que se las debe considerar, en verdad, como una prueba divina por la cual los amigos pueden y seguramente lo harán, enriquecerse y perfeccionar sus energías espirituales y morales latentes y de esta manera ayudar a establecer la civilización divina que Dios les prometiera.
Bahá'u'lláh nos ha advertido repetidamente en sus Tablas, que las pruebas y sufrimientos son como el aceite que alimenta la lámpara. La Causa no puede revelar su máximo esplendor hasta que se enfrente y venza a esos mismos obstáculos que de vez en cuando encuentra en su camino y que por algún tiempo parecen amenazar su base misma. Tales obstáculos, pruebas y dificultades son realmente bendiciones ocultas y como tales no harán más que ayudar a promover la Fe(29).


30.- ...Aunque se ha sentido verdaderamente apenado al saber de la oposición continua y maligna que los enemigos de la Causa han dirigido contra los creyentes de este centro, particularmente por el elemento clerical, desea, sin embargo, que instéis a vuestros amigos a no sentirse descorazonados en lo más mínimo, sino a proseguir la sagrada tarea de extender y establecer la Fe con renovada determinación, unidad, vigor y confiados en el glorioso futuro que les aguarda. Cuanto más grande es el número de persecuciones y cuando más intensa es su naturaleza, más profunda deberá ser su Fe en la misión única que les fuera confiada por Bahá'u'lláh y más grande su celo en ayudar a apresurar su cumplimiento.
Esta Causa, como toda Causa Divina, no pueder ser efectivamente establecida a menos que enfrente y triunfe valientemente sobre las fuerzas de la opresión que la asalten. La historia de la Fe es, en sí misma, prueba suficiente de ello. Las dificultades y persecuciones siempre han sido y serán la parte que les toca a los elegidos de Dios. Pero debieran considerarlas como bendiciones ocultas a través de las cuales se avivará su Fe, se purificará y fortalecerá. Bahá'u'lláh compara estos sufrimientos con el aceite que alimenta la lámpara de la Causa de Dios.
Los amigos no debieran, entonces, asumir una actitud de mera resignación ante las persecuciones. Debieran recibirlas con agrado y utilizarlas como medio para su propia elevación espiritual y para la promoción de la Causa. A medida que la Fe se hace más fuerte y atrae la atención y consideración real del mundo exterior, los amigos deben esperar que un aumento similar, sino mayor, de las fuerzas de oposición de todas las direcciones, tanto seculares como religiosas, será lanzado para socavar las bases mismas de su existencia. Está claro para todo creyente que el resultado final de semejante lucha será seguramente gigantesco. Una Fe nacida de Dios y guiada por su espíritu divino que todo lo penetra, no puede sino triunfar y establecerse firmemente, no importa cuán persistentes e insidiosas sean las fuerzas con las cuales ha de medirse. Los amigos, deben tener confianza y actuar con la máxima sabiduría y moderación y particularmente, deben abstenerse de cualquier acción provocativa. El futuro les pertenece(30).


31.- ...Sus temores son, más bien, para aquellos amigos que, debido a su comprensión insuficiente del poder divino que obra misteriosamente en la Fe, son proclives a considerar que tales acontecimientos constituyen el golpe de gracia de la Causa. En sus comunicaciones con los amigos de ... durante las últimas semanas siempre ha recalcado el hecho de que -y desea que vosotros lo hagáis en vuestras conversaciones y correspondencia con ellos- la Causa tarde o temprano, deberá sufrir toda clase de ataques y persecuciones que, de hecho, constituyen la sangre vital de sus instituciones, y como tales son partes inseparables e intrínsecas de su desarrollo y crecimiento. Las pruebas y tribulaciones, como dice Bahá'u'lláh, son el aceite que alimenta la lámpara de la Causa y son, en verdad, bendiciones ocultas. En consecuencia, los amigos deben estar seguros de que todos los ataques a los cuales está ahora sometida la Causa en ... son parte necesaria de su desarrollo y que su resultado sería beneficioso para sus más altos intereses(31).


32.- ...Más tarde cuando, por un lado, el mismo progreso de la Causa y, por el otro, la correspondiente declinación de las organizaciones eclesiásticas inevitablemente incite a los líderes eclesiásticos cristianos a oponerse vehementemente y a socavar la Fe, los creyentes tendrán la oportunidad cabal de defender y reivindicar la Causa(32).


33.- ¡Parece a la vez extraño y lamentable, que la iglesia y el clero sean siempre, en todas las épocas, los más encarnizados oponentes de la misma Verdad que continuamente exhortan a sus seguidores deben estar preparados para recibir! ¡Tan violentamente se han asido a la forma que la substancia misma se les escapa!
Sin embargo denuncias tales como las que vuestro pastor ha hecho públicas en contra vuestra y de la Fe Bahá'í no pueden hacer daño a la Causa, al contrario, solamente servirán para extender su nombre y distinguirla como una religión independiente(33).


34.- Es lamentable que algunos amigos hayan dejado la Fe debido a la presión de los líderes de la iglesia. Por supuesto, era inevitable que los líderes de la iglesia se opusieran. El Maestro ya había predicho que esto ocurriría; también que, a medida que la Fe creciera y se desarrollara, haría que los miembros de la iglesia se alejaran de ella, lo cual produciría una reacción de la misma en contra nuestra. Debemos recordar que, en el pasado, todo ataque de los líderes religiosos ha sido un medio para el desarrollo de la Fe misma, porque aquellos que escuchan los ataques no pueden sino conmoverse por la pureza y sinceridad de la Fe(34).


EXTRACTOS DE CARTAS ESCRITAS POR LA CASA UNIVERSAL DE JUSTICIA

35.- Las maravillosas victorias ganadas en nombre de Bahá'u'lláh... y los crecientes triunfos logrados por sus dedicados y ardientes amantes de todos los países, sirvieron, sin duda, para instar a los enemigos internos y externos de la Fe a intentar nuevos ataques y a apagar el entusiasmo de sus seguidores...
...El desarrollo progresivo y el avance de la fe de Dios habrán de crear adversarios, presagiando indudablemente la oposición mundial que vendrá y asegurando inequívocamente la victoria final.
Sentimos intensamente que ... ha llegado el tiempo de que ellos (los amigos) comprendan claramente la inevitabilidad de las luchas críticas que se avecinan, que os den su más completo apoyo para repeler con confianza y determinación "los dardos", que serán lanzados contra ellos por "sus enemigos actuales, así como los de aquellos a quienes la Providencia, a través de sus misteriosas dispensaciones cree desde adentro o desde afuera", y ayudar y hacer posible para que la fe de Dios alcance alturas más elevadas y obtenga triunfos contundentes y atraviese etapas más vitales en su curso predestinado hacia la victoria completa y el predominio mundial(35).


EXTRACTOS DE CARTAS ESCRITAS EN NOMBRE DE LA CASA UNIVERSAL DE JUSTICIA

36.- ...La Casa Universal de Justicia nos ha dado la instrucción de decir que ha de esperarse que se escriban libros contra la Fe intentando distorsionar sus enseñanzas, denigrar sus logros, vilipendiar a sus fundadores y líderes y destruir sus mismas bases. Los amigos no deberán inquietarse excesivamente cuando estos libros aparezcan y ciertamente no deberán hacer de ellos un problema(36).


37.- A medida que vuestro trabajo de enseñanza y proclamación progrese, habrá más y más confrontación con las instituciones religiosas más antiguas de ... y ese tipo de firmeza demostrada por ... es lo que producirá respeto por la Causa y atraerá las confirmaciones de Bahá'u'lláh(37).


38.- En éstos días a los bahá'ís les cabe esperar que la llama del fanatismo entre los enemigos de la Fe en los países musulmanes, sea encendida. Al afrontar ataques los amigos deben aprender a combinar un espíritu de firmeza y coraje con amor y sabiduría, deberán evitar la discusión y el conflicto y conducirse de tal manera que no provoque represalias. Esto incluye discreción en las actividades de enseñanza(38).


39.- Dada la creciente intolerancia religiosa y el fundamentalismo que reina en la mayor parte del mundo, sería oportuno que vuestra asamblea nacional tratara de preparar a los bahá'ís contra ataques tales como los que aparecen en este libro, que es tan típico del enfoque de las iglesias cristianas. Tarde o temprano, como bien sabéis, estas iglesias se levantarán contra la Causa.
En consecuencia, se os solicita consideréis pedirle a una persona o grupo de personas cualificadas la preparación de materiales apropiados, quizás un folleto, que los amigos pudieran utilizar cuando aborden las tergiversaciones de las enseñanzas bahá'ís hechas por cristianos(39).




II


"LA MARCHA IRRESISTIBLE DE LA FE DE BAHÁ'U'LLÁH (f)


EXTRACTOS DE LOS ESCRITOS DE BAHÁ'U'LLÁH

40.- Di: La tribulación es un horizonte para mi revelación. El sol de la gracia brilla sobre ella y derrama una luz, que ni las nubes de las inútiles fantasías de los hombres, ni las vanas imaginaciones del agresor pueden oscurecer.
Sigue los pasos de tu Señor y recuerda a sus siervos, así como Él te recuerda a ti sin ser impedido por el clamor de los negligentes ni por la espada del enemigo... Esparce por todas partes los dulces sabores de tu Señor, y no vaciles ni un instante en el servicio de su Causa. Se aproxima el día en que será proclamada la victoria de tu Señor, el que siempre perdona, el Más Generoso(40).


41.- Mirad cómo en esta dispensación los inútiles y tontos han imaginado vanamente que con tales instrumentos como la masacre, el saqueo y el destierro pueden extinguir la lámpara que la mano del poder divino ha encendido, o eclipsar el sol de eterno esplendor. ¡Hasta qué punto parecen haber ignorado la verdad que tal adversidad es el aceite que alimenta la llama de esta lámpara! ¡Tal es la fuerza transformadora de Dios! Él cambia lo que Él desea; Él ciertamente tiene poder sobre todas las cosas...(41)


42.- ...Di: Los fieros ventarrones y torbellinos del mundo y sus pueblos no podrán nunca sacudir el fundamento sobre el cual está basada la rosácea estabilidad de mis escogidos. ¡Magnánimo Dios! ¿Qué pudo haber impulsado a esta gente a esclavizar y aprisionar a los amados de Aquél que es la Verdad Eterna?... Se aproxima, sin embargo, el día en que los fieles contemplarán al sol de la justicia que brillará en su pleno esplendor desde la aurora de gloria. Así se informa el Señor de todo ser en ésta, su dolorosa prisión(42).


43.- ...Con cada nueva tribulación Él manifestó en mayor medida tu Causa, y elevó a mayor altura tu palabra(43).


44.- De intentar ellos ocultar su luz en el continente, Él seguramente alzaría su cabeza en el corazón mismo del océano y levantando su voz proclamaría: "¡Yo soy el que da vida al mundo!" ...Y si lo arrojasen a un pozo oscuro, lo hallarían en las alturas más encumbradas de la tierra gritándole a toda la humanidad: "Mirad, he aquí el deseo del mundo, ha llegado en su majestad, su sabiduría, y su trascendente dominio" y si fuera enterrado bajo las profundidades de la tierra, elevándose su espíritu a la cúspide del cielo, clamaría con estruendo: "Contemplad la venida de la gloria, sed testigos del Reino de Dios, el más Santo, el Misericordioso, el Todopoderoso"(44).


45.- En este momento recordamos a nuestos amados y les traemos las gozosas nuevas de la gracia infalible de Dios y de las cosas que han sido dispuestas para ellos en mi lúcido libro. Vosotros habéis tolerado la reprobación de los enemigos por amor a mi Causa y habéis sobrellevado resueltamente con firmeza las atroces crueldades que os han infligido los malvados. De esto Yo Mismo soy testigo. Yo soy el Sapientísimo.
¡Cuán vasto el número de lugares que han sido ennoblecidos con vuestra sangre, por causa de Dios! ¡Cuán numerosas las ciudades en las cuales la voz de vuestro lamento se ha alzado y elevado el gemido de vuestra angustia. Cuántas las prisiones a las que habéis sido enviados por las huestes de la tiranía. Sabed con certeza que Él os hará victoriosos, os distinguirá entre los pueblos del mundo y demostrará vuestra elevada posición ante la vista de las naciones. De seguro Él no permitirá que se pierda la recompensa de sus favorecidos(45).


46.- Verdaderamente Dios hace victoriosa a su Causa en un tiempo con la ayuda de sus enemigos y en otro por virtud de la asistencia de sus elegidos. Sobre esas almas puras y benditas, nuestra pluma de gloria ha revelado aquello que supera al mundo entero, a sus tesoros y a todo lo que entraña. Dentro de poco, los negligentes incautos y los malhechores recibirán el pago por aquello que sus manos han forjado(46).


47.- Todo aquello que ocurra en el mundo del ser es luz para sus amados y fuego para los sediciosos y los contenciosos. Si todas las pérdidas del mundo fueran soportadas por uno de los amigos de Dios, aun así se beneficiaría, porque la pérdida verdadera la sufrirían los descarriados, ignorantes y desdeñosos. Aunque era otra la intención del autor, sin embargo, lo encontramos pertinente a la operación de la inmutable voluntad de Dios: "Par o impar, ganarás la apuesta". Los amigos de Dios ganarán y obtendrán provecho bajo todas las condiciones y alcanzarán la verdadera riqueza. En el fuego se mantienen fríos y del agua emergen secos. Sus asuntos difieren de los asuntos de los hombres. Su suerte es ganar, cualquiera sea el trato. Esto lo atestigua todo ser sensato de ojo avizor y todo aquel justo que sabe escuchar(47).


EXTRACTOS DE LOS ESCRITOS Y EXPRESIONES DE 'ABDU'L-BAHÁ

48.- Los amigos de Dios son sostenidos por el Reino en lo alto y obtienen sus victorias mediante los masivos ejércitos de la Guía Más Grande. De este modo, guiados por ellos, toda dificultad será allanada, todo problema será muy fácilmente resuelto(48).


49.- Pronto las regiones de Occidente se tornarán tan radiantes como los horizontes de Oriente y el sol de la verdad brillará con tal refulgencia que hará que la oscuridad del error se desvanezca y desaparezca. Grande es la multitud que se alzará para oponerse a vosotros, que os oprimirá, que os culpará, que se regocijará con vuestros infortunios, será la causa por la que seréis rehuidos y os impondrá injurias; más vuestro Padre celestial os conferirá tal iluminación espiritual que seréis como los rayos del sol que a la par de ahuyentar a las nubes lúgubres, irrumpen inundando de luz la superficie de la tierra. Es preciso mantenerse firmes, pacientes y constantes cuando quiera que estas nubes os alcancen. En lugar de pagar con la misma moneda debierais corresponder a la oposición con benevolencia y amorosa bondad y de ninguna manera darle importancia a las crueldades e injurias, sino más bien considerarlas caprichos de niños. Pues en última instancia la refulgencia del Reino inundará la oscuridad del mundo del ser y la naturaleza sagrada y elevada de nuestras metas se hará inequívocamente clara. Nada permanecerá oculto: el aceite de oliva, aunque sea guardado en la bodega más profunda, algún día brillará en lo alto del faro, lo pequeño se hará grande, y a aquellos que no tienen poder les será dada fuerza; aquellos de tierna edad serán hijos del Reino, y aquellos que se han desviado serán guiados a su morada celestial(49).


50.- ...Habéis escrito sobre el enaltecimiento de la Causa en vuestro país. No hay ninguna duda que la Causa de Dios progresará día a día en esa tierra, ya que será asistida por el poder fortalecedor del Espíritu Santo y la confirmación de la palabra de Dios. Tampoco hay duda que los miembros del clero cristiano se alzarán con implacable hostilidad, deseando heriros y oprimiros y tratando de que seáis asaltados por dudas; ya que la expansión de la Causa de Dios llevará a la declinación de su suerte -como declinó la suerte de los fariseos antes- y significará la pérdida del rango y posición que ahora gozan entre los hombres.
Reflexionad sobre los tiempos de Jesús y los hechos perpetrados por los sacerdotes judíos y los fariseos. Tales hechos, serán repetidos en este día por las manos de estos clérigos cristianos. No os perturbará sin embargo; sed firmes y constantes pues de seguro una multitud de almas se alzarán con amor infinito para entrar en el Reino de Dios. Estas almas os recompensarán por las vejaciones, humillaciones y el desdén a que fuerais sometidos por el clero: a las injurias infligidas por estos últimos, responderán con actos de bondad hasta que al final, como lo demuestran las experiencias del pasado, los hijos del Reino ganarán predominio y la victoria será suya. Confiad en esto(50).


51.- Todos aquellos que se levanten a servir a la Causa de Dios serán perseguidos y malinterpretados. Siempre ha sido así y siempre lo será. No dejéis ni que el enemigo ni el amigo perturben vuestra serenidad, destruyan vuestra felicidad ni os desvíen de vuestras realizaciones. Confiad enteramente en Dios. Entonces la persecución y la calumnia os harán aún más radiantes. Los designios del enemigo se volverán en su contra. Ellos sufrirán, no vosotros. La opresión es el viento que aviva el fuego del amor a Dios. Recibid satisfechos a la persecución y la amargura. Un soldado podrá portar armas, pero hasta que no se haya enfrentado al enemigo en la batalla no se ha ganado un lugar en el ejército del rey. Que nada os derrote. Dios os asiste. Dios es invencible. Sed firmes en el Convenio Celestial. Orad pidiendo fuerza. Os será dada, sin importar cuán difíciles sean las condiciones(51).


52.- Y ahora, si actuáis de acuerdo con las enseñanzas de Bahá'u'lláh, podéis estar seguros que seréis ayudados y confirmados. Resultaréis victoriosos en todo lo que emprendáis, y todos los habitantes de la tierra serán incapaces de resistiros. Por encima y más allá de las fuerzas físicas y fenomenales, el Espíritu Santo os asistirá(52).


EXTRACTOS DE LOS ESCRITOS DE SHOGHI EFFENDI

53.- ...Si en los días venideros, ese país fuese alcanzado por diversas aflicciones y calamidades; si a los rigores de los tiempos actuales se le sumase el brote de tumultos cívicos generalizados; si los ya oscuros horizontes del país se tornan aún más tenebrosos y ominosos, esto no debe llenarles de ansiedad ni desesperanza, ni deben permitirse desviarse aunque fuese por el ancho de un cabello, de ese camino firme y bien pensado que han estado siguiendo hasta ahora; de continuar, en otras palabras, los esfuerzos persistentes, incansables e ininterrumpidos para incrementar el número de instituciones administrativas bahá'ís, fortalecer sus cimientos, mejorar el buen nombre del cual disfrutan y consolidar el respeto y posición con que son consideradas. La liberación de esta comunidad inocente y agraviada de las cadenas del cautiverio, y su salvación de las garras del enemigo y opresor, debe asimismo, necesariamente ser acompañada por conmociones y disturbios; del mismo modo, el logro de una posición por parte del pueblo de Bahá, en la cual disfrutarán de verdadero honor, comodidad y tranquilidad, debe inevitablemente encontrar la hostilidad y resistencia, la oposición clamorosa y la protesta tumultuosa de todos aquellos que sienten enemistad y rencor hacia ellos. Entonces, si las agitadas aguas del mar de la adversidad se encrespasen aún más, si la tempestad de la tribulación aumentase con vehemencia y asaltase a esa afligida comunidad desde todos lados con nuevos desastres, entonces sepan sin vacilar y con inconmovible convicción que la hora de la liberación, el tiempo señalado será cuando las promesas de antaño alcanzarán su gloriosa consumación, está cerca y que están listos y preparados los medios para lograr la suprema e irresistible victoria por parte de los acosados seguidores del Nombre Más Grande en ese país. La firmeza de voluntad y la resolución inquebrantable son las cualidades que deben ser manifestadas por el pueblo de Bahá, si es que han de atravesar exitosamente estas últimas etapas, y atestiguarán, en los más altos niveles, y de una manera que los colmará de asombro, la realización de sus esperanzas más profundas y sus anhelos más acariciados. Tal es el modo de obrar de Dios "y ningún cambio podréis encontrar en el modo de obrar de Dios"(53).


54.- ...Mientras observamos en la distancia y con expectación la escena conmovedora de la esforzada Fe de Bahá'u'lláh, nos concierne buscar solaz y fortaleza duradera en la reflexión de que todo cuanto acontece a esta Causa, por muy penosos y humillantes que sean los castigos que de tiempo en tiempo parecen afligir nuestra vida orgánica o interferir en el funcionamiento de la maquinaria administrativa de la Fe Bahá'í, tales calamidades no pueden sino finalmente evidenciar bendiciones ocultas, diseñadas por una sabiduría inescrutable a todos nosotros, para establecer y consolidar la soberanía de Bahá'u'lláh sobre este planeta(54).

55.- ...Múltiples y poderosas han sido las fuerzas que, tanto desde dentro como desde fuera, en tierras lejanas y cercanas, han planteado extinguir su luz y abolir su santo nombre. Algunos han renegado de sus principios, y han traicionado ignominiosamente a su Causa. Otros han lanzado contra ella los anatemas más feroces que los amargados líderes de cualquier institución eclesiástica han sido capaces de articular. Y otros aún la han colmado de las aflicciones y humillaciones que sólo una autoridad soberana, en la plenitud de su potestad, puede infligir.
Lo máximo que sus enemigos declarados y secretos podían tener la esperanza de alcanzar, era retardar su crecimiento y confundir momentáneamente su propósito. Lo que en realidad lograron fue limpiar y purificar su vida, animarla a alcanzar una mayor profundidad, a galvanizar su alma, a depurar sus instituciones y a consolidar su unidad. Un cisma, una división permanente en el vasto cuerpo de sus adherentes, nunca pudieron crearlo.
Quienes traicionaron su Causa, sus tibios y débiles sostenedores, se marchitaron y se desprendieron cual hojas muertas, imposibilitados de obnubilar su brillo o de poner en peligro su estructura. Sus adversarios más implacables, quienes la atacaron desde afuera, fueron desalojados del poder, y de la manera más extraordinaria, encontraron su ruina. Persia había sido la primera en reprimirla y oponérsele. Sus monarcas han caído miserablemente, su dinastía se ha desplomado, su nombre, execrado, y la jerarquía que había sido su aliada y que había apuntalado su estado en declinación, había quedado completamente desacreditada. Turquía, que en tres oportunidades ha desterrado a su Fundador e infligido sobre Él un cruel encarcelamiento a perpetuidad, a través de las más severas ordalías y las más grandes revoluciones que recuerda su historia, habiendo sido uno de los imperios más poderosos, ha quedado reducida, hasta transformarse en una minúscula república asiática, su sultanato extinguido, su dinastía derrocada, su califato, la más poderosa institución del islam, abolido.
Entretanto, la Fe que fuera el objeto de traiciones tan monstruosas y el blanco de tan funestos ataques, se hacía más y más fuerte, avanzando impávida e indivisa por las injurias que había recibido. En medio de las tribulaciones que había inspirado a sus leales seguidores con una resolución que ningún obstáculo, por formidable que fuera, podía socavar. Había encendido en sus corazones una fe que ningún infortunio, por tétrico que fuera, podía extinguir. Había infundido en sus corazones una esperanza que ninguna fuerza, por resuelta que fuera, podía quebrantar(55).


56.- ...Cada prueba aparente que la infinita sabiduría del Todopoderoso juzga necesario infligir a la comunidad por Él escogida sirve sólo para demostrar nuevamente la solidaridad básica y consolidar su fuerza interna...
Las personas que se han identificado con la comunidad del Nombre Más Grande deben sentirse eternamente agradecidas por tales demostraciones de las interposiciones de una Providencia siempre alerta y vigilante. De cada nueva prueba de su inagotable bendición, por una parte, y de su castigo, por otra, ellos no pueden sino derivar inmensa esperanza y valor...
A pesar de lo reducido de su número y aunque se encuentra circunscripta a sus experiencias, poderes y recursos, la Fuerza que da energía a su misión tiene un alcance sin límite y su potencia es incalculable. Aunque los enemigos sean feroces, numerosos e implacables -enemigos que surgirán necesariamente después de toda aceleración en el progreso de vuestra misión-, las huestes invisibles, como se ha prometido, se apresurarán en su ayuda, si ustedes perseveran, y les permitirán finalmente vencer sus aspiraciones y aniquilar sus fuerzas. Aunque no se duda de las bendiciones últimas que deben coronar la finalización de su misión y las promesas divinas concedidas a ustedes son firmes e irrevocables, la medida del precio generoso que cada uno de ustedes cosechará, dependerá del grado hasta el que sus esfuerzos diarios hayan contribuido a la expansión de esa misión y a la aceleración de su triunfo(56).


57.- ¡Queridos amigos! Múltiples, diversas y a veces extremadamente peligrosas han sido las crisis trágicas que el odio ciego, la prepotencia sin límites, el increíble desatino, la perfidia abyecta, la ambición jactanciosa del enemigo han engendrado intermitentemente en el seno de la Fe. De alguno de sus más poderosos y afamados adeptos, a manos de sus otrora más fiables y capaces propagadores, paladines y administradores, de las filas de sus más reverenciados y encumbrados fiduciarios ya sean compañeros, amanuenses o lugartenientes nombrados por el Heraldo de la Fe, por su Autor, y por el Centro de su Convenio, más aún, hasta los que se contaban entre los familiares de la Manifestación, sin excluir al hermano, los hijos y las hijas de Bahá'u'lláh, y el nómino de el Báb mismo; una Fe, tan joven y que guarda una promesa tan inapreciable, ha sufrido golpes tan severos y astutos como cualquiera de los registrados en la historia religiosa del mundo.
De los anales de su historia tumultuosa, de la cual casi cada página retrata una nueva crisis, abrumada con la descripción de una nueva calamidad, relata un episodio de vil traición, y está manchada con la narración de atrocidades inmencionables, emerge, clara e incontrovertiblemente, la suprema verdad de que con cada renovado estallido de hostilidad hacia la Fe, ya sea desde dentro o desde fuera, se ha librado en forma providencial una medida correspondiente de fluyente gracia que sostiene a sus defensores y confunde a sus adversarios, que comunica un nuevo impulso a la marcha progresiva de la Fe, en tanto este impulso, a su vez, provocaría con sus manifestaciones la renovada hostilidad desde sectores hasta entonces inconscientes de su desafío implícito. Esta hostilidad incrementada sería acompañada por una revelación aún más llamativa del Poder Divino y una efusión más abundante de gracia celestial, las cuales capacitarían a los defensores de esa Fe a registrar victorias todavía más brillantes, que a su vez generaría cuestiones de mayor peso vital y levantaría aún más formidables enemigos en contra de una Causa que no puede sino finalmente resolver esas cuestiones y aplastar la resistencia de aquellos enemigos, mediante el despliegue todavía más glorioso de su poder inherente.
La marcha irresistible de la Fe de Bahá'u'lláh, observada bajo este aspecto, y propulsada por las estimulantes influencias engendradas tanto por la necedad de sus enemigos como por la fuerza latente dentro de ella, se compone de una serie de pulsaciones rítmicas, precipitada por un lado por los arranques explosivos de sus opositores, y por el otro, por las vibraciones del poder divino que la acelera con ímpetu siempre creciente por el camino predestinado que la mano del Omnipotente le ha trazado.
Puesto que la oposición a la Fe, provenga de donde provenga, sin importar la forma que asuma ni la violencia de su estallido, es reconocida como el poder motivante que, por un lado, galvaniza las almas de sus valientes defensores y por el otro, los conecta con nuevas fuentes de esa energía divina e inagotable; nosotros quienes somos llamados a representar, defender y promover sus intereses debemos, lejos de considerar cualquier manifestación de hostilidad como evidencia del debilitamiento de los pilares de la Fe, aclamarla como un regalo enviado por Dios y una oportunidad dada por Él, la cual, si permanecemos intrépidos, podemos utilizar para el progreso de su Fe y para derrotar y eliminar completamente a sus enemigos.
La edad heroica de la Fe, nacida en la angustia, criada en la adversidad y finalizada bajo pruebas tan funestas como las que señalaron su nacimiento, ha dado paso a la edad formativa que atestiguará la cristalización gradual de aquellas energías creativas que la Fe ha liberado, y la emergencia consecuente de ese orden mundial para cuya operación aquellas fuerzas fueron creadas.
Feroz e implacable será la oposición que debe provocar esta cristalización y surgimiento. La alarma que necesariamente despertará, la envidia que seguramente suscitará, las falsedades que despiadadamente le serán imputadas, los reveses que soportará tarde o temprano, las conmociones que a la larga debe causar, los frutos que finalmente debe cosechar, las bendiciones que inevitablemente debe otorgar y la gloriosa edad dorada que debe inaugurar irresistiblemente, empiezan a percibirse tenuemente, y se harán más aparentes y llamativos conforme el viejo orden se derrumba bajo el peso de una revelación tan estupenda(57).


58.- ...Podemos descubrir una gradación no menos distinta en el carácter de la oposición que ha debido enfrentar... una oposición que ahora, debido al surgimiento de un Orden divinamente señalado en el Occidente cristiano y a su impacto inicial sobre las instituciones civiles y eclesiásticas tiene buena posibilidad de incluir, entre quienes la apoyan, a los gobiernos y sistemas establecidos asociados con las jerarquías sacerdotales más profundamente atrincheradas de la Cristiandad. Al mismo tiempo, podemos reconocer, a través de la bruma de una hostilidad cada vez más amplia, el progreso doloroso pero aún persistente de ciertas comunidades dentro de su órbita, a través de las etapas de desconocimiento, de proscripción, de emancipación y de reconocimiento; etapas que necesariamente deben culminar, en el transcurso de sucesivas centurias, con el establecimiento de la Fe, y de la fundación, en plenitud de su poder y autoridad, de la Mancomunidad Bahá'í que abarca el mundo.
No obstante los golpes asestados contra su naciente fuerza, ya fuese por los que exteriormente detentaban la autoridad temporal o espiritual, o por perversos enemigos internos, lejos de quebrarse o declinar, la Fe de Bahá'u'lláh había avanzado de éxito en éxito, de victoria en victoria. En verdad, su historia, si la interpretamos correctamente, se puede decir que se resuelve en una serie de pulsaciones, en alteraciones de crisis y triunfos, que la aproximan cada vez más a su destino divinamente señalado.
Las tribulaciones que acompañaron el desarrollo progresivo de la Fe de Bahá'u'lláh han sido, en verdad, tales, que han excedido en severidad a las que han padecido las religiones del pasado. A diferencia de esas religiones, sin embargo, estas tribulaciones han fracasado completamente en el intento de dañar su unicidad o en crear, incluso en forma transitoria, una división en la filas de sus adherentes. No sólo ha sobrevivido a estas ordalías, sino que ha emergido, purificada e incólume, dotada con mayor capacidad para enfrentar y vencer cualquier crisis que su marcha irresistible pueda engendrar en el futuro.
Cualquier cosa que pueda sobrevenir a esta infalible Fe de Dios, en décadas futuras o en siglos venideros, cualesquiera que sean los pesares, peligros y tribulaciones que pueda engendrar la siguiente etapa de su desarrollo mundial, cualquiera que sea el sector desde el cual puedan ser liberados en su contra los ataques que serán lanzados por sus adversarios actuales o futuros, no importa cuán grandes los reveses y contratiempos que pueda padecer, nosotros, que hemos tenido el privilegio de captar, en la medida de que son capaces nuestras mentes finitas, el significado de estos maravillosos fenómenos relacionados con su desarrollo y establecimiento, no podemos tener duda alguna de que lo que ya ha logrado, en los primeros cien años de su vida, suministra suficiente garantía de que seguirá avanzando resueltamente, alcanzando alturas más elevadas, derribando todos los obstáculos, abriendo nuevos horizontes y ganando victorias aún mayores, hasta que su gloriosa misión, que se extiende hacia los ténues límites del tiempo futuro, se cumpla plenamente(58).


59.- Tales reflexiones, lejos de engendrar en nuestras mentes y corazones el menor rastro de perplejidad, desánimo o duda, debe reforzar la base de nuestras convicciones, demostrarnos la incorruptibilidad, el proceder misterioso y la invencibilidad de una Fe, que no obstante los asaltos acometidos reiteradamente por enemigos malignos y temibles de entre las filas de los reyes, príncipes y eclesiásticos, y las violentas pruebas internas que la han estremecido durante más de un siglo, y la relativa obscuridad de sus defensores, los tiempos impropicios y la perversidad de las generaciones contemporáneas a su surgimiento y crecimiento, ha progresado constantemente en fuerza, ha preservado su unidad e integridad, ha difundido su luz sobre cinco continentes, levantado las instituciones de su orden administrativo y extendido sus ramificaciones a los cuatro puntos cardinales y emprendido campañas sistemáticas en los hemisferios occidental y oriental.
Por tales beneficios, por una vindicación tan llamativa y majestuosa de los invencibles poderes inherentes en nuestra preciosa Fe, no podemos sino inclinar nuestras cabezas en humildad, asombro y agradecimiento, renovar nuestra promesa de lealtad a ella y, cada cual pactando en su propio corazón, resolver mostrarse fiel a esa promesa y perseverar hasta el final, hasta que nuestra porción terrenal de servicio a una Causa tan transcendente e inapreciable se haya cumplido plena y totalmente(59).


60.- Ciertamente, esta nueva prueba que ha afligido a la Fe en esta hora inesperada, conforme a las misteriosas dispensaciones de la providencia, lejos de asestarle un golpe fatal a sus instituciones o a su existencia, debe considerarse una bendición oculta, no una "calamidad" sino una "providencia" de Dios, no un torrente devastador sino "una suave lluvia" sobre una "pradera verde", un "pabilo" y "aceite" para la "lámpara" de su Fe, un "fomento" para su Causa, "agua para lo que fue plantado en los corazones de los hombres" y una "corona puesta sobre la cabeza" de su Mensajero para este Día.
Sea cual fuere su desenlace, esta conmoción repentina que se ha apoderado del mundo bahá'í, que ha revivificado las esperanzas y envalentonado la hueste de los adversarios resueltos a extinguir su luz y borrarla de la faz del mundo, por los gritos de sus enemigos vociferantes, y por las protestas públicas de hombres de buena voluntad y aquellos con autoridad, está proclamando por doquier su existencia, difundiendo su historia, defendiendo sus principios, desvelando sus verdades, demostrando el carácter de sus instituciones y propagando sus miras y propósitos...
Aunque la Cruzada Espiritual Mundial recientemente inaugurada -constituyendo a lo sumo sólo un plan menor en la ejecución del designio del Todopoderoso para la redención de la humanidad- ha sufrido un severo revés, como resultado de ese tumulto que paraliza temporalmente la vasta mayoría de los seguidores organizados de Bahá'u'lláh en su tierra natal, sin embargo el plan de Dios en general, moviéndose misteriosamente y en contraste con los ordenados y conocidos procesos de un plan claramente delineado, ha recibido un ímpetu cuya fuerza sólo la posteridad puede sopesar adecuadamente(60).


61.- Por muy severas que puedan parecerles sus pruebas y desalentadora la situación actual, ellos deben recordar que la Fe a la cual deben su lealtad ha resistido, no hace mucho, tempestades de mucha mayor severidad que parecían, a veces, capaces de sumergirla y arrasar sus instituciones nacientes. El recién plantado árbol del divinamente concebido orden administrativo, después de echar profundamente sus raíces en el suelo alemán, se ha doblado momentáneamente bajo el huracán que lo ha barrido tan violentamente, pero en cuanto esa tempestad agotó su fuerza se enderezó y, creciendo con renovado vigor, extendió ramas y retoños hacia todo el país, y que se despliegan hasta el corazón de Austria.
Experimentar una recuperación tan milagrosa de una prueba tan devastadora, debe, por sí sola, ser suficiente para infundir un espíritu vigorizante en aquellos que la han padecido, como así también en la nueva generación lo bastante próxima a esos eventos para apreciar su extrema violencia, de manera que los capacitará no sólo para resistir los ataques de severidad aún mayor, sino que impulsará a jóvenes y viejos, hombres y mujeres a luchar con vigor redoblado y consagración más profunda, para cumplir con las exigencias apremiantes y múltiples de la hora actual(61).


EXTRACTOS DE CARTAS ESCRITAS EN NOMBRE DE SHOGHI EFFENDI

62.- Siempre hay una diferencia importante entre los amigos y los amigos probados. No importa cuán preciosos sean los de la primera clase, el futuro de la causa depende de los segundos. Hasta ahora los amigos alemanes eran considerados bahá'ís llenos de amor, pero de ahora en adelante pueden ser caracterizados como probados.
En todo país donde se presentan tales dificultades, generalmente se termina con energía adicional y servicio más intenso a la Causa(62).


63.- Los amigos no deben sentirse desconcertados, porque tienen la garantía de Bahá'u'lláh que cualquiera que sea la naturaleza y carácter de las fuerzas de oposición que enfrenten a su Causa, su triunfo final es indudablemente seguro(63).


64.- ...Que tengan la seguridad, no obstante, que los ataques del incrédulo y del opresor serán el medio de promulgar esta Causa Divina, de proclamar la palabra de Dios y de consolidar los cimientos de su Sagrada Fe, que sus enemigos serán al final rebasados completamente, que la Causa de Dios emergerá victoriosa y que su Palabra reinará suprema(64).

65.- Él aprecia muy profundamente la declaración de su asamblea de su perdurable lealtad a él y a la voluntad y testamento del Maestro. Como bien pueden imaginar, esta separación desleal de la familia del Maestro le ha sido muy triste y un golpe pesado, pero a pesar de ampararlos por muchos años con su silencio, al final se vió obligado a hablar claro para proteger a la Fe. Durante cien años nuestra amada Causa ha sufrido estas aflicciones internas, y la manera que los creyentes, una generación tras otra, han afrontado esta prueba con firme fe, lealtad y devoción; es uno de los signos que esta es la Causa de Dios, protegida divinamente mediante los Convenios de Bahá'u'lláh y del Maestro(65).


66.- ...Les urge no desanimarse y que no se depriman, sino que tengan la seguridad de que Bahá'u'lláh les asistirá. Cada revés que sufre esta Causa es invariablemente el medio de asegurar una victoria futura, porque jamás permitirá Dios que su Fe sea extinguida ni extirpada(66).


67.- Aunque esto resulte temporalmente un estorbo a su trabajo, y un contratiempo, no cabe duda que señala un paso positivo en el progreso de la Fe; porque sabemos que nuestra amada Fe finalmente debe chocar con las ortodoxias atrincheradas del pasado; y que este conflicto no puede sino conducir a victorias mayores, y al final hacia la emancipación, reconocimiento y ascenso(67).


68.- La Fe actualmente se mueve con una fuerza y velocidad extraordinaria. Ciertamente, si se reprime en un lugar, es tal el poder de la Causa que debe surgir con fuerza mayor en otro; y así las persecuciones de los bahá'ís persas han hecho que la Fe progrese en África. Seguramente esto debe ser un consuelo para los sufridos bahá'ís de Persia(68).


EXTRACTOS DE CARTAS ESCRITAS POR LA CASA UNIVERSAL DE JUSTICIA

69.- ...No debe suponerse que los acontecimientos producidos en todos los rincones del globo, incluyendo la tierra sagrada de Irán, han ocurrido aisladamente, sin fin ni propósito. De acuerdo con las palabras del amado Guardián: "La mano invisible trabaja y las convulsiones ocurridas en la tierra son un preludio a la proclamación de la Causa de Dios". Esto es sólo una de las fuerzas misteriosas de esta suprema revelación que está haciendo temblar a los miembros de la humanidad y dejando atónitos y desconcertados a aquellos que estaban ebrios de orgullo y negligencia...
En una hora tan afligida, cuando la humanidad está desorientada y los hombres más sagaces están perplejos en cuanto al remedio, el pueblo de Bahá, que tiene confianza en la constante gracia y guía divina, está seguro que cada una de estas pruebas dolorosas tiene una causa, un propósito, un resultado cierto, y que son todos instrumentos esenciales para el establecimiento sobre la tierra de la voluntad inmutable de Dios. En otras palabras, por un lado, la humanidad está azotada por el flagelo de su castigo que inevitablemente reunirá las tribus dispersas y derrotadas de la tierra; y por el otro, están unos cuantos débiles que, nutridos bajo la protección de su guía amorosa, continúan, en esta edad formativa y período de transición, edificando entre las olas tumultuosas un baluarte inexpugnable que será el único refugio restante para aquellas multitudes perdidas. Entonces, los queridos amigos de Dios, los cuales quienes tienen ante sí una visión tan amplia y clara, no se perturban por tales sucesos, ni están presos de pánico por los ruidos ensordecedores, no afrontan tales convulsiones con miedo o trepidación; tampoco serán disuadidos, ni por un instante, de cumplir sus sagradas responsabilidades(69).


70.- Se imaginan los enemigos empedernidos de la Fe que sus persecuciones romperán los cimientos de la Fe y mancillarán su gloria. ¡Ay de su ignorancia y necedad! Estos actos de opresión, lejos de debilitar la determinación de los amigos, siempre han servido para inflamar su celo y galvanizar sus almas. En las palabras de 'Abdu'l-Bahá, "pensaron que la violencia y la interferencia provocarían la extinción y el silencio y conducirían a la supresión y extinción en tanto que la interferencia en asuntos de consciencia causa estabilidad y firmeza y atrae la atención de la visión y las almas de los hombres, un hecho que se ha comprobado experimentalmente muchas veces y a menudo.
Cada gota de sangre vertida por los valientes mártires, cada suspiro emitido por las silenciosas víctimas de la opresión, cada súplica por la asistencia divina que los fieles han ofrecido, liberó y continuará liberando en forma misteriosa, fuerzas sobre las cuales ningún antagonista de la Fe tiene control alguno, y que bajo el mando de la providencia, toda vigilante, ha servido para esparcir el nombre y la fama de la Fe a las masas de la humanidad en todos los continentes, entre ellas millones que previamente ignoraban totalmente la existencia de la Fe o que conocían sólo superficialmente y, en muchos casos erróneamente sus enseñanzas e historia.
La persecución actual dio como resultado llamar la atención del mundo sobre el nombre y carácter de nuestra amada Fe como nunca antes en su historia. Como resultado directo de las protestas enviadas por la comunidad mundial del Nombre Más Grande a los gobernantes de Irán, de las declaraciones hechas a los medios de comunicación cuando estas protestas fueron ignoradas, y el acercamiento directo por parte de las instituciones bahá'ís de nivel nacional e internacional a gobiernos, comunidades de naciones, instituciones internacionales y a las mismas Naciones Unidas, la Fe de Bahá'u'lláh no sólo ha recibido atención comprensiva en los consejos del mundo, sino que también se discutieron sus méritos y sus derechos violados, y se enviaron resoluciones de protesta de gobiernos soberanos en forma individual y conjunta a las autoridades iraníes. Los principales diarios del mundo, imitados por la prensa local, han presentado relatos favorables a la Fe a millones de lectores, en que tanto emisoras televisivas y radiofónicas han hecho de la persecución en Irán tema de sus programas en creciente medida. Editoriales comerciales están empezando a encargar libros sobre la Fe...
Ciertamente, esta nueva ola de persecución barriendo a la cuna de la Fe bien puede verse como una bendición oculta, una "providencia" cuya "calamidad" la bienamada comunidad persa soporta, como siempre, heroicamente. Puede considerarse como el más reciente paso en el plan mayor de Dios, un nuevo toque de clarín para despertar a los negligentes de su sueño, y una oportunidad dorada ofrecida a los bahá'ís para demostrar una vez más su unidad y camaradería ante los ojos de un mundo declinante y escéptico, para proclamar con pleno vigor el mensaje de Bahá'u'lláh a encumbrados y humildes por igual, para dejar establecida la reverencia que nuestra Fe tiene para con el islam y su Profeta, para afirmar los principios de no-interferencia en actividades políticas y obediencia al gobierno, que están en el corazón mismo de nuestra Fe y para dar consuelo y solaz a los pechos de los serenos sufrientes e inamovibles héroes en la vanguardia de una comunidad perseguida(70).


71.- Shoghi Effendi percibía en la vida orgánica de la Causa una dialéctica de victoria y crisis. Los triunfos sin precedente generados por la firmeza inquebrantable de los amigos iraníes inevitablemente provocarán oposición para poner a prueba nuestra fuerza y aumentarla. Que cada bahá'í del mundo tenga la certeza que todo lo que sobrevenga a la creciente Fe de Dios no es sino evidencia incontrastable del cuidado amoroso con que el Rey de Gloria y su Heraldo mártir, mediante el incomparable Centro de su Convenio y nuestro amado Guardián, prepara a sus humildes seguidores para el triunfo magnífico y final(71).


72.- El inicio del plan coincidió con el recrudecimiento de la persecución salvaje de la comunidad bahá'í en Irán, un esfuerzo premeditado para eliminar a la Causa de Dios de la tierra de su nacimiento. La constancia heroica de los amigos persas ha sido el motivo principal de la enorme atención internacional enfocada a la Causa, llevándola al final de la agenda de la asamblea general de las Naciones Unidas, y junto con la publicidad en todo el mundo y en todos los medios, ha logrado su emergencia de la obscuridad que caracterizó el primer período de su vida y la amparó. Este dramático proceso impulsó a la Casa Universal de Justicia a dirigir una Declaración sobre la Paz a los Pueblos del Mundo y tomar las medidas necesarias para entregarla a los jefes de estado y a los gobernantes en general(72).


III


"LA SEGURIDAD DE NUESTRA PRECIOSA FE..." (g)


EXTRACTOS DE LOS ESCRITOS DE BAHÁ'U'LLÁH

73.- ..."Di: ¡Oh pueblo de Dios! Cuidaos, no sea que las fuerzas de la tierra os alarmen, o que el poder de las naciones os debilite, o que el tumulto de la gente de discordia os desanime, o que los exponentes de la gloria terrenal os entristezcan. Sed como una montaña en la Causa de vuestro Señor, el Todopoderoso, el Todoglorioso, el Irrestringido". "Di: Cuidado, oh pueblo de Bahá, no sea que los fuertes de la tierra os despojen de vuestra fortaleza, o aquellos que gobiernan el mundo os llenen de miedo. Depositad vuestra confianza en Dios, y poned vuestros asuntos a su custodia. Él, verdaderamente, es potente para hacer lo que Él quiere y en su puño están las riendas de omnipotente fuerza"(73).


74.- Incumbe a todos los hombres, cada cual de acuerdo con su habilidad, refutar los argumentos de aquellos que han atacado la Fe de Dios. Así ha sido decretado por Aquél que es el Omnipotente, el Todopoderoso. Aquél que desee promover la Causa del Dios único y verdadero, que la promueva mediante su pluma y lengua, y no recurriendo a la espada ni la violencia.
Si algún hombre se levantare para defender, en sus escritos, la Causa de Dios contra sus acometedores, tal hombre, por muy insignificante que fuere su aporte, será tan honrado en el mundo venidero que el Concurso en lo alto envidiaría su gloria. Ninguna pluma puede retratar la sublimidad de su posición, ni puede lengua alguna describir su esplendor. Porque a quienquiera que se mantenga firme y constante en esta santa, esta gloriosa y exaltada revelación, le será dado tal poder, que lo habilitará para arrastrar y resistir todo lo que hay en el cielo y en la tierra. De esto Dios es mi testigo(74).


75.- Exhortamos a los hombres de la Casa de Justicia y les ordenamos asegurar la protección y salvaguardia de los hombres, mujeres y niños. Les atañe poner el mayor cuidado en los intereses del pueblo en todo tiempo y bajo toda circunstancia. Bendito sea el gobernante que socorre al cautivo, y el que cuida al pobre, y el justo que resguarda del perverso los derechos del oprimido, y feliz el fideicomisario que cumple lo que el Ordenador, el Antiguo de los Días le ha prescrito(75).


76.- Y asimismo Él dice: "Di a quienes son de corazón temeroso: Sed fuertes, no temáis, mirad a vuestro Dios" (i). Este bendito versículo es una prueba de la grandeza de la Revelación, y de la grandeza de la Causa, puesto que el clamor de la trompeta debe necesariamente esparcir confusión por todo el mundo, y temor y estremecimiento entre todos los hombres. Bienaventurado es aquel quien ha sido iluminado con la luz de la confianza y el desprendimiento. Las tribulaciones de ese Día no le estorbarán ni alarmarán. De este modo, la Lengua de la Prolación ha hablado, como ha sido ordenado, por Aquél que es el Todomisericordioso. Él, verdaderamente, es el Fuerte, el Todopoderoso, el Todosubyugador, el Omnipotente(76).


77.- "Debéis exhortar a todos los amigos a la paciencia, a la aquiescencia, y a la tranquilidad, diciendo: ¡Oh vosotros amados de Dios en aquel país! Glorificados seáis en todos los mundos de Dios por vuestra relación con Aquél que es la verdad eterna, pero la humillación os aflige en vuestras vidas sobre este plano terrenal, que pasa cual momento fugaz. Por el amor del único Dios verdadero, habéis sido vituperados y perseguidos, habéis sido apresados y habéis entregado vuestra vida en su sendero. No debéis, sin embargo, a causa de los actos tiránicos de algunas almas negligentes, transgredir los límites de los mandatos de Dios por disputar con alguien.
Todo lo que os sobrevenga, ha sido por amor a Dios. Esto es la verdad, y de ello no cabe duda alguna. Entonces, debéis dejar todos vuestros asuntos en sus Manos, depositar vuestra confianza en Él, y de Él depender. Ciertamente, Él no os abandonará. De esto, tampoco cabe duda alguna. Ningún padre entregará sus hijos a bestias devoradoras, ningún pastor dejará su rebaño a lobos voraces. En verdad, hará todo cuanto pueda para proteger a los suyos.
No obstante, si por unos pocos días, de conformidad con la sabiduría de Dios que todo lo abarca, los asuntos externos transcurriesen en contra de vuestro caro deseo, esto no tiene importancia ni debe afectaros. Nuestra intención es que todos los amigos fijen su vista en el Horizonte Supremo, y se aferren a lo que se reveló en las Tablas. Deben rigurosamente evitar la sedición, y abstenerse de hallar el camino de la discordia y contienda. Deben defender a su Dios único y verdadero, exaltado sea, con la huestes de la paciencia, de la sumisión, del carácter honrado, de buenas acciones y de las palabras más selectas y refinadas(77).


EXTRACTOS DE LOS ESCRITOS DE 'ABDU'l-BAHÁ

78.- ¡Oh ejército de Dios! Cuando irrumpa la calamidad, sed pacientes y estad en calma. Por muy aflictivos que puedan ser vuestros sufrimientos, permaneced impasibles y, con perfecta confianza en la abundante gracia de Dios, afrontad la tempestad de las tribulaciones y las feroces pruebas(78).


79.- Por consiguiente, los amados de Dios deben, diligentemente con las aguas de su empeño, vigilar, nutrir y cuidar a este árbol de la esperanza. Que en cualquier país donde residan, de todo corazón acojan y acompañen a aquellos que están, o bien cerca de ellos, o muy lejos. Que con aquellas cualidades, como si fueran del cielo, promuevan las instituciones y la religión de Dios. Que nunca se descorazonen, que nunca se desalienten, que nunca se aflijan. Que mientras más antagonismos encuentren, más muestren su propia buena fe; mientras más tormentos y calamidades tengan que afrontar, más generosamente hagan pasar de mano en mano la munífica copa. Tal es el espíritu que llegará a ser la vida del mundo, tal es, en su esencia, la luz que se está difundiendo, y aquél que sea y haga otra cosa que no sea ésta, no es digno de servir ante el sagrado umbral del Señor(79).


80.- ¡Oh vosotros, bienamados del Señor! Lo más grande entre todas las cosas es la protección de su Ley, la salvaguardia de Su Causa y la servidumbre a su Palabra...
...Mi suprema obligación, sin embargo, necesariamente me impulsa a proteger y preservar la Causa de Dios. Es así como, con el más profundo pesar, os aconsejo diciendo: "Guardad la Causa de Dios, proteged su Ley y temed al máximo la discordia".(80).


EXTRACTOS DE LOS ESCRITOS DE SHOFHI EFFENDI

81.- Les incumbe (a las asambleas) ser vigilantes y cautelosas, discretas y alertas y proteger en todo momento el Templo de la Causa del dardo del promotor de discordia y el ataque del enemigo(81).


82.- ...Conforme el movimiento aumenta en prestigio, fama e influencia, y las ambiciones, malicia y rencor de extraños y enemigos crece en proporción, se hace cada vez más importante que cada individuo y asamblea espiritual esté alerta para no ser víctimas inocentes de los perversos designios del malévolo, del egoísta y del codicioso.
Respecto a la publicación de artículos y folletos sobre asuntos de controversia y política actuales, deseo recordar a mis queridos colaboradores que en este momento, cuando la Causa aún está en su infancia, cualquier análisis minucioso y detallado que los amigos hagan de temas que estén en primer plano en discusiones generales podrían prestarse a tergiversaciones en algunos sectores y dar lugar a suspicacias e interpretaciones erróneas que tendrían una reacción desfavorable para la Causa. Contribuirán a un concepto errado del objetivo real, la verdadera misión y el carácter fundamental de la Fe Bahá'í. Mientras tratamos de defender con lealtad y exponer en forma concienzuda nuestros principios morales y sociales en su esencia y pureza, en todas sus relaciones con los diversos aspectos de la sociedad humana, deberíamos cuidar que ninguna referencia directa o crítica particular que hagamos al exponer los fundamentos de la Fe, ataque a cualquier institución existente o contribuya a identificar a un movimiento de carácter puramente espiritual con las bajas pretensiones y luchas de sectas, partidos y naciones en pugna. Deberíamos tratar, en todas nuestras declaraciones, de combinar la discreción y noble reticencia del sabio con la franqueza y lealtad apasionada del defensor ardiente de una Fe inspiradora. Así como rehusamos pronunciar la palabra que aleja innecesariamente o aparta a algún individuo, gobierno o pueblo, debemos defender sin temor ni vacilaciones y afirmar en su totalidad aquellas verdades cuyo conocimiento consideramos una necesidad vital y urgente para el bienestar y mejoramiento de la humanidad(82).


83.- Podemos mostrarnos dignos de nuestra Causa sólo si en nuestra conducta individual y vida colectiva imitamos diligentemente el ejemplo del Maestro, a Quien ni los terrores de la tiranía, ni las tempestades de constantes abusos, ni la opresión de la humillación, jamás le hicieron apartarse ni por un ápice de la ley revelada por Bahá'u'lláh(83).


84.- ...Tengan además la seguridad más allá de toda duda que no importa cuánto se esfuercen los enemigos de la Fe de Dios para extinguir su fuego, no harán sino que arda su llama con más fuerza, que su luz brille con mayor esplendor y que aumente la intensidad de su calor. Personas de sabiduría y discernimiento, que estudian el progreso de la Fe, atenta pero discretamente, y que están resueltas a someterla al examen e investigación más cuidadosos, no serán agitados ni influenciados por estas imputaciones absurdas e infundadas, estas publicaciones injuriosas y proclamas contradictorias. Lejos de cegarse ante las verdades de la Fe por tal propaganda, serán impulsados a proseguir sus investigaciones y averiguaciones con mayor cuidado y entusiasmo que antes; a familiarizarse completamente con las enseñanzas, principios y aspiraciones de los seguidores de Bahá'u'lláh; más aún, mediante la gracia y guía del Señor Todopoderoso y Omnisciente, levantarse en momentos de necesidad en defensa y protección de la Causa, poner en fuga a las huestes de suspicacia, duda y equivocación, arrasar hasta los cimientos el edificio de la calumnia y falsedad y demostrar y establecer, ante los ojos de todo el mundo, la realidad sagrada, exaltada e indómita de la irresistible Fe de Dios. Estos diversos acontecimientos angustiosos, ideados e instigados por los enemigos y malquerientes de la Causa, sus rumores insidiosos, sus informes difamatorios, sus ataques flagrantes e inescrupulosos, deben verse como las disposiciones e instrumentos de la providencia, diseñados para apresurar el advenimiento de ese día prometido, su victoria poderosa y compelente, ese triunfo transparente, predichos tan claramente en las escrituras y expuestas tan explícita y enfáticamente por la Pluma del Más Alto(84).


85.- ...La permanencia y estabilidad que cualquier asociación, grupo o nación logre es un resultado que depende de la solidez y valía de los principios sobre los cuales se basa la conducción de sus asuntos y la dirección de sus actividades. Los principios rectores de los bahá'ís son: honradez, amor, caridad y fiabilidad; anteponen el bien común al interés particular; y la práctica de la devoción, la virtud y la moderación. Entonces, se aseguran su preservación y felicidad final. Cualquier infortunio que pudiesen encontrar, forjado por la astucia del intrigante y malqueriente, pasará como una ola y la dificultad dará lugar a la dicha. Los amigos están bajo la protección del poder irresistible de Dios y su inescrutable providencia. No hay duda que cada alma bendita que pone su vida en armonía con este poder omnímodo dará lustre a sus obras y ganará amplia recompensa. Las acciones de aquellos que eligen contraponerse a Él no deben provocarnos antipatía, sino oraciones para su guía. Tal era el modo de obrar de los bahá'ís en el pasado, y tal debe ser ahora y siempre(85).


86.- Que se abstengan de asociarse, sea de palabra o de hecho, con las prácticas políticas de sus respectivas naciones, con las políticas de sus gobiernos, y con los planes y programas de los partidos y grupos. En tales controversias no deben asignar culpas, ni tomar partido, ni promover ningún designio, ni identificarse con cualquier sistema perjudicial a los mejores intereses de aquella confraternidad mundial que es su propósito proteger y fomentar. Que estén alerta de no convertirse en instrumento de políticos inescrupulosos, ni que los atrapen los viles ardiles de los conspiradores y pérfidos de entre sus compatriotas. Que organicen sus vidas y regulen su conducta de manera que ningún cargo de secreto, de fraude, de soborno ni de intimidación pueda imputárseles, aunque no tuviera fundamento.
Que se eleven por encima de todo particularismo o partidismo, encima de las vanas disputas, cálculos mezquinos y pasiones pasajeras que agitan la faz y captan la atención de un mundo cambiante. Es su deber esforzarse por distinguir, tan claramente como puedan hacerlo, y si es necesario con la ayuda de sus representantes electos, entre aquellos puestos y funciones que son diplomáticos o políticos y los que son de carácter puramente administrativo, y que no son afectados por los cambios y azares que las actividades políticas y el gobierno partidario necesariamente ocasionan en todos los países. Que declaren su inquebrantable determinación de defender, firmemente y sin reservas, el modo de obrar de Bahá'u'lláh, evitar todos los enredos y riñas inherentes a las ocupaciones de los políticos y convertirse en dignos instrumentos de ese sistema divino que encarna el propósito inmutable de Dios para todos los hombres...
En tanto el número de comunidades bahá'ís en diversas partes del mundo se multiplica y su poder como fuerza social se hace cada vez más aparente, sin duda se encontrarán sometidos en forma creciente a la presión que ejercerán los hombres con autoridad e influencia en el dominio político, con la esperanza de obtener el apoyo que necesitan para fomentar sus propósitos. Además, estas comunidades sentirán la creciente necesidad de la buena voluntad y asistencia de sus respectivos gobiernos para con sus esfuerzos ensanchar el alcance y consolidar la base de las instituciones encomendadas a su cuidado. Que estén en alerta, no sea que por su anhelo de promover los propósitos de su amada Causa, puedan ser inducidos a negociar su Fe, transigir con sus principios esenciales o sacrificar, a cambio de cualquier ventaja material que sus instituciones pudieran obtener, la integridad de sus ideales espirituales. Que proclamen que en cualquier país que habitasen, no importa cuán desarrolladas sean sus instituciones, ni profundo su deseo de hacer cumplir las leyes enunciadas por Bahá'u'lláh ni aplicar sus principios, ellos, sin vacilación subordinarán la operación de estas leyes y la aplicación de estos principios a los requisitos y leyes promulgados de sus respectivos gobiernos. No es su propósito, en tanto se esfuercen en conducir los asuntos administrativos de su Fe y perfeccionarlos, violar bajo ninguna circunstancia, las provisiones de la constitución de su país, cuanto menos permitir que la maquinaria administrativa suplante al gobierno de sus países respectivos.
También debe tenerse en cuenta que, a pesar de la extensión de las actividades que nos ocupan, y la diversidad de las comunidades que trabajan bajo distintas formas de gobierno, tan diferentes en lo esencial en sus normas políticas y métodos, aquellas hacen absolutamente vital que todos sus miembros declarados eviten toda acción que pudiera provocar la suspicacia o excitar el antagonismo de algún gobierno, involucrar a sus hermanos en renovadas persecuciones o complicar la naturaleza de su tarea. ¿De qué otro modo, me pregunto, podría una Fe tan esparcida, que transciende las fronteras políticas y sociales, que incluye en su seno una variedad tan grande de razas y naciones, y que tendrá que contar en forma creciente, mientras progresa, con la buena voluntad y apoyo de los diversos y contendientes gobiernos de la tierra, de que otro modo, podría tal Fe lograr la preservación de su unidad, el resguardo de sus intereses, y asegurar el constante y pacífico desarrollo de sus instituciones?
Esta actitud, no obstante, no se inspira en consideraciones de oportunismo egoísta, sino que es impulsada, antes que nada, por el principio general de que los seguidores de Bahá'u'lláh nunca se permitirán, bajo ninguna cirscunstancia, involucrarse ya sea como individuos o en sus funciones colectivas, en asuntos que implican la menor desviación de las verdades e ideales fundamentales de su Fe.
Ni las acusaciones que los ignorantes y maliciosos sean inducidos a imputarles, ni la tentación de los honores y recompensas, jamás les inclinarán a entregar su fideicomiso ni apartarse de su sendero. Que sus palabras proclamen, y su conducta atestigüe, que aquellos que siguen a Bahá'u'lláh, en cualquier país en donde residan, no actúan por ambición egoísta, que ni anhelan el poder, ni les importa cualquier ola de impopularidad, desconfianza o crítica que pudiese provocar el estricto cumplimiento de sus normas(86).


87.- Tal rectitud de conducta debe hacerse manifiesta, con influjo siempre creciente, en cada decisión que los representantes elegidos de la comunidad bahá'í tomen, en cualquier situación en que se encuentren, y sean llamados a dictar. Ésta debe reflejarse, constantemente, en las relaciones comerciales de todos sus miembros, en sus vidas domésticas, en toda suerte de empleos y en el desempeño de cualquier servicio que ellos, en el futuro, puedan proporcionar a su gobierno o a su pueblo. Ésta debe ser ejemplificada en la conducta de todo elector bahá'í, durante el ejercicio de sus derechos y funciones sagradas. Debe ser ésta la característica de la actitud de cada creyente leal hacia la no-aceptación de puestos políticos, la no-identificación con partidos políticos, la no-participación en controversias políticas y la no-afiliación en organizaciones políticas e instituciones eclesiásticas.
Esta debe ser demostrada en la imparcialidad de cada defensor de la Fe ante sus enemigos, en su justicia al reconocer el mérito que puede poseer ese enemigo y en su honestidad en el desempeño de cualquier obligación que tenga para con éste...
Ninguna demostración más grande puede ser brindada a las gentes de ambos continentes, de la vitalidad juvenil y la fuerza vibrante que anima la vida y las instituciones de la naciente Fe de Bahá'u'lláh que la participación inteligente, persistente y efectiva de la juventud bahá'í de todas las razas, nacionalidades y clases tanto en la esfera de la enseñanza como en la administrativa de las actividades bahá'ís. Por medio de tal participación, los críticos y enemigos de la Fe, contemplando con diversos grados de escepticismo y resentimiento los procesos revolucionarios de la Causa de Dios y sus instituciones, pueden convencerse mejor de la indudable verdad de que dicha Causa se encuentra intensamente viva, es cabal hasta su mismo núcleo y que sus destinos están bien custodiados(87).


88.- Diversos y numerosos obstáculos sin duda se presentarán para impedir la marcha progresiva de esta comunidad (Australia). Los reveses pueden atenuar transitoriamente el esplendor de su misión. Las fuerzas de la ortodoxia religiosa pueden en el futuro, aliarse en su contra. Los exponentes de teorías y doctrinas fundamentalmente opuestas a sus creencias religiosas y principios sociales pueden desafiar su fuerza naciente con persistencia y severidad. El orden administrativo -el arca destinado a preservar su integridad y llevarla a la seguridad- debe, sin demora y sin excepción ocupar la atención de los miembros de esta comunidad, y sus ideales deben ser atesorados en sus corazones continuamente, deben estudiar sus propósitos y mantenerlos constantemente ante sus ojos, sus requerimientos deben satisfacerse de todo corazón, deben cumplir escrupulosamente sus leyes, apoyar sin reservas a sus instituciones, propagar su gloriosa misión y hacer que su espíritu sea el único propósito motivador de sus vidas(88).


89.- ...La contienda y derramamiento de sangre, y la concomitante miseria, dolor y confusión, que ha afligido a todo el subcontinente de la India en meses recientes me han causado la mayor preocupación. Los desórdenes producidos por esta gran crisis en la vida de su pueblo, constituyen un desafío, que debe afrontar resueltamente la comunidad de los seguidores inquebrantables de Bahá'u'lláh en aquel país, y demostrar al hacerlo, la calidad de su fe, la profundidad de su devoción, la fuerza de su unidad, la solidez de sus instituciones y el carácter heroico de su determinación. No deben sentirse alarmados, ni titubear o vacilar en la ejecución de su plan. Amparados por las instituciones que sus manos han construido, permaneciendo seguros en la fortaleza de su amor por Bahá'u'lláh y su devoción a su Fe, persiguiendo con persistente vigilancia y unidad de propósito el curso fijado del plan que ellos mismos inauguraron, animados por el éxito inicial ya logrado desde que ese Plan fuera puesto en marcha, ellos deben, por muy golpeados que sean por las circunstancias actuales y sin importarles cuán peligroso el camino que ahora transitan, seguir adelante sin miedo de la persecución, desprecio o calumnia, hacia los resplandecientes objetivos que se han propuesto lograr(89).


90.- ...ACONTECIMIENTOS RECIENTES (como la) CONSUMACIÓN TRIUNFANTE (de una) SERIE (de) EMPRESAS HISTÓRICAS TALES COMO (la) CONSTRUCCIÓN (de la) SUPERESTRUCTURA (del) SEPULCRO (de) EL BÁB, (la) DEDICACIÓN (del) TEMPLO MADRE (de) OCCIDENTE, (las) CELEBRACIONES MUNDIALES (del) AÑO SANTO, (la) CONVOCATORIA (de) CUATRO CONFERENCIAS INTERCONTINENTALES (de) ENSEÑANZA, (el) LANZAMIENTO (de la) CRUZADA (de) DIEZ AÑOS, (la) DISPERSIÓN SIN PRECEDENTES (de) SUS PROMOTORES VALIENTES (sobre la) FAZ (del) GLOBO, (el) PROGRESO EXTRAORDINARIO (de las) CAMPAÑAS AFRICANA (y del) PACÍFICO, (el) SURGIMIENTO (del) ORDEN ADMINISTRATIVO (en la) PENÍNSULA ARÁBICA, (en el) CORAZÓN (del) MUNDO ISLÁMICO, MOLESTA (a los)ANTAGONISTAS PODEROSOS (de la) CUNA (de la) FE, (la) CONSTRUCCIÓN (de los) ARCHIVOS INTERNACIONALES PREANUNCIANDO (el) ESTABLECIMIENTO (de la) SEDE (del) ORDEN ADMINISTRATIVO MUNDIAL (en) TIERRA SANTA SERVIRÁN (para) INFLAMAR (la) ANIMOSIDAD INSACIABLE (de los) OPONENTES MUSULMANES (que) HIZO LEVANTAR (de) NUEVO (al) CONJUNTO (de) ADVERSARIOS (que la) GREY CRISTIANA REAVIVÓ (en los) ENEMIGOS INTERNOS (y en los) VIOLADORES (del) CONVENIO, (los) VIEJOS (pero) NUEVOS (y) RENOVADOS INTENTOS (por) DETENER (el) PROGRESO (de la) CAUSA (de) DIOS (y) DESFIGURAR SU PROPÓSITO (en) TRASTORNAR (a) SUS INSTITUCIONES ADMINISTRATIVAS (para) DISMINUIR (el) ENTUSIASMO (y) SOCAVAR (la) LEALTAD (de) SUS PROMOTORES. (las) EVIDENCIAS (de) HOSTILIDAD CRECIENTE EXTERNA, (las) PERSISTENTES MAQUINACIONES INTERNAS (que) PREFIGURAN (la) GRAVE PUGNA DESTINADA (a) ENFRENTAR (al) EJÉRCITO (de la) LUZ (contra las) FUERZAS (de la) OSCURIDAD, TANTO SECULARES (como) RELIGIOSAS, PREDICHAS (por el) LENGUAJE INEQUÍVOCO (de) ABDU'L-BAHÁ, REQUIERE, (en) ESTA HORA CRUCIAL, (una) MÁS ESTRECHA ASOCIACIÒN (de las) MANOS (de los) CINCO CONTINENTES, (de los) CUERPOS ELECTOS REPRESENTANTES (de las) COMUNIDADES NACIONALES BAHÁ'ÍS (de) TODO (el) MUNDO (para la) INVESTIGACIÒN (en) CONJUNTO (de las) ACTIVIDADES INÓCUAS (de los) ENEMIGOS INTERNOS (para la) ADOPCIÒN (de) MEDIDAS SABIAS (y) EFICACES (para) CONTRARRESTAR SUS INTRIGAS PÉRFIDAS (y) PROTEGER (a la) MASA (de) CREYENTES (y) DETENER (la) DIFUSIÒN (de su) INFLUENCIA MALIGNA. LLAMO (a las) MANOS (i) (y a las) ASAMBLEAS NACIONALES (de) CADA CONTINENTE (a) ESTABLECER POR SEPARADO (un) CONTACTO DIRECTO (para) DELIBERAR SIEMPRE (que sea) FACTIBLE (y) TAN FRECUENTEMENTE (como sea) POSIBLE (para) INTERCAMBIAR INFORMES (y) PARA PRESENTAR (a sus) RESPECTIVOS CUERPOS AUXILIARES (y) COMITÉS NACIONALES (para) EJERCER (una) VIGILANCIA CONSTANTE (y) CUMPLIR IMPÁVIDOS (sus) DEBERES SAGRADOS (e) INELUDIBLES. (La) SEGURIDAD (de esta) FE PRECIOSA, (la) PRESERVACIÒN (de la) SALUD ESPIRITUAL (de las) COMUNIDADES BAHÁ'ÍS, (la) VITALIDAD (de) FE (de) SUS MIEMBROS INDIVIDUALES, (el) FUNCIONAMIENTO CORRECTO (de) SUS INSTITUCIONES TRABAJOSAMENTE CONSTRUIDAS (con) FRUICIÒN (y) SUS EMPRESAS MUNDIALES (y el) CUMPLIMIENTO (de) SU DESTINO FINAL, TODOS DEPENDEN DIRECTAMENTE DEBIDO (a) SU EMPEÑO (en las) PESADAS RESPONSABILIDADES AHORA SOBRE (los) MIEMBROS (de) ESTAS DOS INSTITUCIONES OCUPANDO CON (la) CASA UNIVERSAL (de) JUSTICIA JUNTO (la) INSTITUCIÒN (de la) GUARDIANÍA, (la) PRINCIPAL POSICIÒN (de la) JERARQUÍA ADMINISTRATIVA ORDENADA DIVINAMENTE (por el) ORDEN MUNDIAL (de) BAHÁ'U'LLÁH(90).


EXTRACTOS DE CARTAS ESCRITAS EN NOMBRE DE SHOGHI EFFENDI

91.- ...Sin duda, en tanto la influencia de la Fe de Dios se hace más penetrante, el número de aquellos que desean obstaculizar su progreso también crecerá; nuevos y cada vez más formidables y maliciosos adversarios se presentarán, apareciendo bajo diversos pretextos extraordinarios, buscarán ocultamente incitar a la acción a todos los que abrigan resentimiento o guardan rencor hacia esta Causa, e izarán los estandartes de la sedición. En esta circunstancia es esencial, por un lado, que los amigos estén alerta y atentos, y por el otro, despertar la vigilancia de sus correligionarios y fortalecer su lealtad, resguardar la integridad de la palabra de Dios, y mantener la armonía y unidad entre sus amados. Aquí está el supremo deber de los amigos de Dios y el medio más elevado por el cual pueden rendirle servicio a su Causa(91).


92.- Frente a condiciones tan angustiosas debe darse cuenta, con mayor intensidad que nunca, de su suprema obligación de proteger el cuerpo de la Causa de cualquier daño o ataque adicional, y de cumplir escrupulosa e inteligentemente con el espíritu y los principios de la administración(92).

93.- La cuestión de refutar los ataques y críticas dirigidas en contra de la Causa en la prensa es, siente él, un asunto que corresponde a la consideración de la AEN. Este cuerpo, ya sea directamente o mediante la acción de sus comités, debe decidir sobre la conveniencia de contestar tales ataques, y también debe examinar cuidadosamente y decidir sobre cualquier declaración que los amigos deseen enviar a la prensa para ello. Solamente por medio de esta supervisión y control de toda actividad periodística bahá'í pueden los amigos esperar evitar la confusión y los malentendidos en sus propias mentes y en la mente del público en general que puede alcanzarse mediante la prensa(93).


94.- ...Les incumbe a los amigos afrontar estas dificultades con constancia y firmeza, agradecimiento y paciencia, unidad y solidaridad; soportar con entereza estos desastres sucesivos; atravesar venturosos estas últimas etapas restantes de su curso destinado; y evitar inquietarse o desanimarse a causa de las dificultades y esfuerzos, las injusticias y opresión que están obligados a sufrir. Que recuerden en todo momento la siguiente advertencia clara y solemne registrada por la pluma del Centro del Convenio, y con corazón sereno, espíritu radiante, propósito firme y elevada resolución, esperen atentos el desenvolvimiento y cumplimiento de las palabras del Maestro:

"Cuidaos del llanto de los hijos agraviados y huérfanos y los suspiros de las víctimas de la opresión, no sea que sus lágrimas se vuelvan torrentes y su aliento se convierta en fuego".
Los violentos disturbios, las pruebas dolorosas y los peligros abrumadores que acosan a la banda obstinada de malquerientes, díscolos y opresores de cada estrato de la sociedad, ya sea en su propio país o en los vecinos, y que han asaltado por igual a sus pueblos, reyes y súbditos, gobiernos y ciudadanos desde toda dirección, son el resultado de las graves transgresiones y violaciones consumadas en ese país por la mano del tirano y agresor. Ahora, después del transcurso de un siglo, las consecuencias funestas de esas acciones se hacen aparentes, y sus secuelas malignas se revelan a la vista de todos. Se acerca pronto el día cuando las huestes del odio y la iniquidad serán llamados para responder por sus actos: dentro de poco serán apresados por los agentes de la ira retributiva del Dios Todopoderoso y Todocompelente.
Cuando aconseja a los amigos y envía consuelo a las víctimas de este último ultraje, su asamblea debe instarles a aferrarse ahora más que nunca al firme cordón de las sagradas ordenanzas y enseñanzas de Dios, jamás desviarse ni por un ápice del recto sendero; y aguardar el advenimiento de aquel día cuando le placerá lograr su decreto preordenado. Verdaderamente, Él es el protector de los agraviados y Él, en verdad, es el auxiliador de todos los que permanecen firmes y constantes(94).


95.- Debe protegerse a la Causa de Dios de los enemigos de la Fe y de aquellos que siembren la semilla de la duda en los corazones de los creyentes; y la mayor protección de todas es el conocimiento...(95).


96.- Los creyentes necesitan profundizar en su conocimiento y aprecio de los sendos Convenios de Bahá'u'lláh y 'Abdu'l-Bahá. Esta es la fortaleza de la Fe de cada bahá'í, y lo que le permite resistir cada prueba y los ataques de los enemigos externos a la Fe y de las personas, mucho más peligrosas, insidiosa y ambigua promueven el aspecto intelectual de las enseñanzas en tanto que socavan la base espiritual sobre la cual se apoya toda la Causa de Dios, pues carecen de vínculo real con el Convenio(96).

97.- ...De los ataques de misioneros y otros, como este..., ciertamente deben defenderse vigorosamente en público tanto su Asamblea, como las asambleas locales(97).


EXTRACTO DE UNA CARTA ESCRITA POR LA CASA UNIVERSAL DE JUSTICIA

98.- No se comprende generalmente la necesidad de proteger a la Fe de los ataques de sus enemigos porque tales ataques, en particular en Occidente, hasta ahora han sido intermitentes. No obstante, sabemos que estos ataques aumentarán, y se volverán coordinados y universales. Los escritos de nuestra Fe presagian claramente no sólo una intensificación de las maquinaciones de los enemigos internos, sino un incremento en la hostilidad y oposición de sus enemigos externos, tanto religiosos como seculares, mientras nuestra amada Fe prosigue su marcha progresiva hacia la victoria final. Entonces, a la luz de las advertencias de Shoghi Effendi, los Cuerpos Auxiliares para la Protección deben mantener "constantemente" un "ojo vigilante" sobre los enemigos conocidos o los que fueron expulsados de la Fe, "investigar" discretamente sus actividades, advertir inteligentemente a los amigos de la oposición que vendrá inevitablemente, explicar como cada crisis de la Fe de Dios siempre ha resultado ser una bendición oculta, prepararlos para las "graves pugnas" que están "destinadas a enfrentar al ejército de luz en contra de las fuerzas de la oscuridad", y cuando se difunda la influencia de los enemigos y alcance su seno, los miembros de estos Cuerpos Auxiliares deben estar alertas a sus intrigas para "disminuir el entusiasmo y socavar la lealtad" de los creyentes, y mediante la adopción de "medidas sabias y eficaces", contrarrestar estas intrigas y detener la extensión de su influencia. Sobre todo, los miembros de los Cuerpos de Protección deben concentrarse en profundizar el conocimiento de los amigos en el Convenio y aumentar su amor y lealtad hacia él, en contestar clara y francamente, de conformidad con las enseñanzas, toda pregunta que pudiese preocupar a cualquier creyente, en fomentar la profundidad y fortaleza espirituales de su fe y certidumbre, y promover todo lo que incremente el espíritu de unidad amorosa en las comunidades bahá'ís.
Son las tareas primordiales de los Cuerpos de Propagación, sin embargo, el de dirigir la atención de los creyentes a los objetivos de cualquier plan presentado a ellos, estimular y ayudarles a promover el trabajo de enseñanza en los campos de proclamación, expansión, consolidación y pioneraje, estimularlos a contribuir a los fondos, y servir de portaestandartes de los que enseñan la Fe de Dios, conduciéndolos a nuevos logros en la difusión del Mensaje de Dios a sus congéneres...
Deben además, recordarles que estas mismas funciones son realizadas por las asambleas, nacionales y locales, y sus comités, las cuales tienen en esta hora la gran responsabilidad de ejecutar en la práctica los planes de enseñanza, administrar, consolidar y proteger a las comunidades bahá'ís. Los miembros del Cuerpo Auxiliar deben entonces, vigilar con cuidado que su labor refuerce y complete la de las instituciones administrativas(98).



EXTRACTOS DE CARTAS ESCRITAS EN NOMBRE DE LA CASA UNIVERSAL DE JUSTICIA

99.- ...Una de las funciones vitales de los Cuerpos de Protección es la de profundizar el conocimiento de los amigos en el Convenio y aumentar su amor y lealtad hacia él, y fomentar el espíritu de amor y unidad en la comunidad bahá'í.
Es el deber de las Asambleas Locales y Nacionales, remitirse a los miembros del Cuerpo Auxiliar en asuntos de protección que pueden implicar no sólo una posible violación del Convenio, sino también problemas de desunión en la comunidad, la privación de los derechos de votación o cualquier otro asunto que sientan que la guía y consejo de los Cuerpos de Protección puedan ayudar a las instituciones de la Fe. Por supuesto, los miembros del Cuerpo Auxiliar mantienen informados al Cuerpo Continental de Consejeros y los Consejeros toman cualquier medida que sientan apropiada.
Están libres para remitirse en cualquier momento al Cuerpo Continental de Consejeros y a los miembros del Cuerpo Auxiliar para la Protección en relación a cualquier asunto que no les sea claro y que ataña a la seguridad de la Fe en su área y siempre los encontrarán dispuestos a ayudarles en el tratamiento de tales problemas(99).


100.- La hostilidad hacia la Fe es algo que todo bahá'í puede esperar; nuestra manera de reaccionar es de gran importancia. Les urge evitar la confrontación y discordia, éstas tenderían a incrementar el antagonismo. Mantener una actitud digna y amistosa, y para poder exponer razonamientos bien fundamentados, hacer un esfuerzo de informarse mejor de las cuestiones que afectan al cristianismo y la Fe Bahá'í(100).


101.- ...Conforme se hace conocida la Fe, podemos esperar oposición y persecución. No obstante, en nuestras presentaciones y relaciones debemos siempre tratar de construir puentes para que nuestras hermosas enseñanzas puedan entenderse y ser aceptadas, y ejemplificar el poder que poseen para establecer la unidad entre los hombres(101).




IV


ÍNDICE ANALÍTICO


A continuación hay una lista parcial de algunos de los temas principales abordados en la compilación. Los números hacen referencia al extracto en la compilación.


ACTITUD HACIA AQUELLOS QUE SE OPONEN A LA FE:
9, 12, 23, 30, 36, 49, 50, 77, 79, 83, 87, 100

ASISTENCIA DIVINA:
47, 51, 52, 56, 57, 65, 69, 73, 76, 85

CRISIS:
actitud hacia: 13, 15, 29, 31, 40, 47, 54, 57, 60, 63, 60, 71, 84
futuras: 6, 12, 17, 19, 22, 23, 24, 49, 57, 58, 86, 98
inevitabilidad de ellas: 1, 3, 6, 10, 13, 19, 29, 30, 34, 50, 88, 101
motivos: 5, 7, 8, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 27, 28, 35, 57, 71, 90, 91
pasadas: 2, 9, 11, 13, 50, 57, 58
propósito: 30, 31, 69
pulsaciones rítmicas: 57, 58, 71
(en) Occidente: 10, 16, 20, 23, 49, 58

NATURALEZA DE LOS ATAQUES:
acusaciones, críticas: 23, 49
artículos y publicaciones en contra de la Fe: 14, 36, 84
ataque a instituciones de la Fe: 19, 23, 60
pruebas mentales: 16
falsedades: 23, 84
físicos; 19, 49, 72
ridiculización: 13, 36

OPOSICIÒN, SU EFECTO:
Sobre la Fe
asegura victoria completa: 19, 22, 30, 47, 49, 56, 57, 57, 84
atrae asistencia divina: 35, 37, 43, 57
consolida y purifica a la comunidad: 55, 56, 57, 64, 84
constituye un revés transitorio: 57, 60, 66, 67, 68
demuestra invencibilidad de la comunidad: 59
establece Orden Mundial:
Sobre los que atacan la Fe: 23, 41, 56, 57, 60, 64, 84, 94

OPOSITORES A LA FE:
clérigos, teólogos, movimientos y líderes religiosos: 6, 11, 18, 19, 20, 22, 23, 26, 27, 28, 50, 55, 58, 59, 97, 98
gobiernos y líderes políticos: 11, 20, 22, 29, 55, 58, 59, 98
internos de la Fe: 25, 55, 57, 58, 59, 65, 90, 98
naciones y pueblos:13, 19, 22

PAPEL DE LAS INSTITUCIONES BAHÁ'ÍS EN LA PROTECCIÒN DE LA FE:
39, 75, 81, 82, 90, 93, 94, 95, 98, 99

PROTECCIÒN DE LA FE:
80, 81, 82, 85, 86, 91, 92, 95, 96, 98

RESPUESTA DE LOS CREYENTES A LA OPOSICIÒN:
constancia: 11, 23, 25, 26, 49, 56, 70, 79, 89
consulta: 8
establecer administración: 53, 79, 89
evitar argumentación: 38, 79, 86
evitar claudicación: 77, 86
paciencia: 49, 77, 78, 79
precaución y prudencia: 8, 38, 91
profundización: 95, 96
preparación de materiales: 39
refutar argumentos de los opositores: 74, 97, 100
sostener la integridad de la Fe: 20, 23, 53, 77, 82, 85, 86, 87, 88, 92
unidad: 8, 91

VICTORIA DE LA FE:
40, 42, 45, 46, 49, 50, 56, 59, 63, 71





V

REFERENCIAS


1.- Citada en "El Advenimiento de la Justicia Divina" (Buenos Aires: EBILA, 1974) pág. 120.
2.- "Pasajes de los Escritos de Bahá'u'lláh", 4ª edición revisada (Buenos Aires: EBILA, 1988), XXIII.
3.- "Pasajes de los Escritos de Bahá'u'lláh", LXVI.
4.- "Pasajes de los Escritos de Bahá'u'lláh", C.
5.- "Los Siete Valles y los Cuatro Valles", (Buenos Aires: EBILA, 1988).
6.- "Kitáb-i-Iqán", Libro de la Certeza, (Buenos Aires: EBILA, 1971), pág. 104-105, 152.
7.- "The World Order of Bahá'u'lláh: Selected Letters", 2ª ed. rev. (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1974), pág. 79.
8.- "Selección de los Escritos de 'Abdu'l-Bahá" (Buenos Aires: EBILA, 1987), Selección 194, pág. 235.
9.- "Selección de los Escritos de 'Abdu'l-Bahá", 195, pág. 236-238.
10.- "Selección de los Escritos de 'Abdu'l-Bahá", 196, pág. 241.
11.- Las tres primeras oraciones pertenecen a la traducción de Shoghi Effendi: citada en "El Advenimiento de la Justicia Divina", pág. 13. El resto fue recientemente traducido.
12.- "Bahá'í News" (Star of the West), Vol. 1, Nº.10, 8 de septiembre 1910, pp. 1-2.
13.- De una tabla recientemente traducida.
14.- "The Promulgation of Universal Peace: Talks Delivered by 'Abdu'l-Bahá during His visit to the United States and Canada in 1912", segunda edición (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1982), pág. 428-430.
15.- 23 de diciembre de 1922, en "Bahá'í Administration: Selected Messages 1922-1932", edición revisada (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1974), pág. 27; pág. 28.
16.- 14 de noviembre de 1923, en "Bahá'í Administration: Selected Messages 1922-1932", pág. 50.
17.- 23 de febrero de 1924, en "Bahá'í Administration: Selected Messages 1922- 1932", pp. 60-61.
18.- 12 de febrero de 1927, en "Bahá'í Administration: Selected Messages 1922-1932", pág. 123.
19.- 21 de marzo de 1930 en "The World Order of Bahá'u'lláh: Selected Letters", segunda edición revisada (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1974), pág. 17-18.
20.- 15 de junio de 1935, en "Messages to America: Selected Letters and Cablegrams Addressed to the Bahá'ís of North America 1932-1946" (Wilmette: Bahá'í Publishing Committe, 1947), pág. 4-5.
21.- 11 de marzo de 1936, en "The World Order of Bahá'u'lláh: Selected Letters", pág. 180-181.
22.- 5 de julio de 1938, en "Messages to America: Selected Letters and Cablegrams Addressed to the Bahá'ís of North America 1932-1946"
23.- 25 de diciembre 1938, "El Advenimiento de la Justicia Divina" (Buenos Aires: EBILA, 1974), pág. 9-10, 24, 25, 63-64.
24.- 1944, "Dios Pasa" (Buenos Aires: EBILA, 1974), pág. 299.
25.- 30 de junio, en "Messages to the Bahá'í World 1950-1957" (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1971), pág. 38-39.
26.- 25 de junio de 1953, en "Citadel of Faith, Messages to America 1947-1957" (Wilmette. Bahá'í Publishing Trust, 1980), pág. 120.
27.- De puño y letra de Shoghi Effendi, como apéndice de una carta fechada el 2 de junio de 1956, escrita en su nombre a una asamblea espiritual nacional de África.
28.- 20 de enero de 1935, a una asamblea espiritual nacional.
29.- 31 de julio de 1935 a un creyente.
30.- 24 de junio de 1936 a un creyente.
31.- 31 de agosto de 1937 a un creyente.
32.- 25 de mayo de 1938 a una asamblea espiritual nacional.
33.- 17 de febrero de 1945 a un creyente.
34.- 19 de junio de 1957 a un creyente.
35.- 26 de septiembre de 1974 a todas las asambleas espirituales nacionales.
36.- 30 de marzo de 1976 a una asamblea espiritual nacional.
37.- 7 de junio de 1981 a una asamblea espiritual nacional.
38.- 22 de agosto de 1983 a una asamblea espiritual nacional.
39.- 18 de octubre de 1984 a una asamblea nacional.
40.- "Pasajes de los Escritos de Bahá'u'lláh", (Buenos Aires: EBILA, 1988), XVII.
41.- "Pasajes de los Escritos de Bahá'u'lláh", XXIX.
42.- "Pasajes de los Escritos de Bahá'u'lláh", CLXII.
43.- Oraciones y Meditaciones de Bahá'u'lláh", (Buenos Aires: EBILA, 1984), pág. 28, selección XXXI.
44.- Citado en "The World Order of Bahá'u'lláh: Selected Letters", segunda edición revisada (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1974), pág. 108.
45.- "Tablas de Bahá'u'lláh reveladas después del 'Kitáb-i-Aqdas'", ed. rev. (Buenos Aires: EBILA, 1982) pp.246-247.
46.- De una tabla recientemente traducida.
47.- De una tabla recientemente traducida.
48.- "Selecciones de los Escritos de 'Abdu'l-Bahá", (Buenos Aires: EBILA, 1987), pág. 283, selección Nº 221.
49.- De una tabla recientemente traducida.
50.- De una tabla recientemente traducida.
51.- "Star of the West", Vol. 4 Nº8 (5 junio 1917), pág. 88. Traducción, al inglés, revisada.
52.- "Star of the West", Vol. 8 Nº 8(1 agosto 1917), pág. 103. Traducción, al inglés, revisada.
53.- 11 de enero 1928 a los miembros de la Asamblea Espiritual Nacional de Persia. Traducido del persa al inglés.
54.- 1 enero 1929 en "Bahá'í Administration: Selected Messages 1922-1932", Rev. Ed. (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1974), p. 164 (Administración Bahá'í: Selección de Mensajes 1922-1934).
55.- 11 de marzo 1936, en "The World Order of Bahá'u'lláh", pp. 195-196.
56.- 25 de diciembre 1938, "El Advenimiento de la Justicia Divina", (Buenos Aires: EBILA, 1971), pág. 8, 8-9, 27.
57.- 12 agosto 1941, en "Messages to America: Selected Letters and Cablegrams Addressed to the Bahá'ís of North America 1932-1946", p. 50-52.
58.- 1944, "Dios Pasa" (Buenos Aires: EBILA, 1974), prólogo pág. XXII-XXIII, pág. 389, pág, 391, pág, 392.
59.- 15 de junio 1946, en "Messages to America: Selected Letters and Cablegrams Addressed to the Bahá'ís of North America 1932-1946", p. 104.
60.- 20 agosto 1954, "Citadel of Faith, Messages to America 1947-1957" (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1980), p. 139; p. 140. (Ciudadela de Fe, Mensajes a Norteamérica 1947-1957).
61.- Postdata de puño y letra de Shoghi Effendi en una carta del 14 de agosto de 1957, escrita en su nombre a una asamblea espiritual nacional, en "The Light of Divine Guidance" vol. 1 (Hofheim-Langenhein: Bahá'í Verlag Gmbhm 1982) pp. 303-304 (La luz de Guía Divina).
62.- 4 abril 1930, a un creyente, en "The Light of Divine Guidance", vol. 1 pp 34-35.
63.- 30 agosto 1937 a un creyente.
64.- 21 octubre 1946 a un creyente, de una carta traducida recientemente.
65.- 30 de junio 1949 a una asamblea espiritual nacional, "The Light of Divine Guidance", vol. 1, p. 149.
66.- 26 enero 1950 dirigida a una asamblea espiritual local.
67.- 8 abril 1951 dirigida a un creyente.
68.- 26 septiembre 1955 dirigida a un creyente.
69.- 10 febrero 1980 dirigida a los creyentes iraníes residentes en otros países del mundo.
70.- 26 enero 1982 dirigida a los bahá'ís del mundo.
71.- 2 enero 1981 dirigida a los bahá'ís del mundo.
72.- Ridván 1986 dirigida a los bahá'ís del mundo.
73.- Citado en "El Advenimiento de la Justicia Divina" (Buenos Aires: EBILA, 1984), pág. 120.
74.- "Pasajes de los Escritos de Bahá'u'lláh", CLIV.
75.- "Tablas de Bahá'u'lláh reveladas después del 'Kitáb-i-Aqdas'", pág. 79.
76.- "Epístola al Hijo del Lobo", segunda edición revisada (Buenos Aires: EBILA, 1985), pág. 137.
77.- "The Bahá'í World", vol. XVIII (Haifa: Centro Mundial Bahá'í, 1986) pp 10-11.
78.- "Selección de los Escritos de 'Abdu'l-Bahá", pág. 74, sección 35.
79.- "Selección de los Escritos de 'Abdu'l-Bahá", pág. 260, sección 206.
80.- "Voluntad y Testamento de 'Abdu'l-Bahá", (Buenos Aires: EBILA, 1973), pág. 2, 24.
81.- 12 marzo 1923, en "Principios de Administración Bahá'í: Una Recopilación", pág. 44.
82.- 10 enero 1926, en "Principios de Administración Bahá'í: Una Recopilación", pág. 36.
83.- 12 abril 1927, en "Bahá'í Administration: Selected Messages 1922-1932", p. 132.
84.- Agosto 1927, dirigida a los miembros de la Asamblea Espiritual Nacional de Persia. Traducido del persa.
85.- 18 diciembre 1928, dirigida a una asamblea espiritual nacional.
86.- 21 marzo 1932, en "The World Order of Bahá'u'lláh: Selected Letters", 2ª. ed. rev. (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1974), pág. 64-67.
87.- 25 diciembre 1938, en "El Advenimiento de la Justicia Divina" (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1984), pág. 42, 43, 102-103.
88.- Postdata en puño y letra de Shoghi Effendi a una carta de fecha 22 agosto 1942, en "Letters from the Guardian to Australia and New Zealand, 1923-1957" (Sydney: National Spiritual Assembly of Australia, 1970), pág. 80-81.
89.- Postdata de puño y letra de Shoghi Effendi a una carta fechada el 24 de octubre de 1947 escrito en su nombre a la Asamblea Espiritual Nacional de la India, en "Dawn of a New Day" (New Delhi: Bahá'í Publishing Trust, 1970) pág. 127.
90.- Cable (palabras intercaladas fueron eliminadas para conformar al cable original) fecha 4 junio 1957, en "Messages to the Bahá'í World 1950-1957" (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1971) pág. 122-123.
91.- 24 mayo 1927, dirigida a un creyente, de una carta no traducida anteriormente.
92.- 12 julio 1937 dirigida a un creyente.
93.- 28 septiembre 1938, dirigida a un creyente.
94.- 2 julio 1942 a la Asamblea Espiritual Nacional de Persia. Traducida del persa al inglés.
95.- 11 marzo 1948 a una asamblea espiritual nacional, en "The Light of Divine Guidance", vol. 1 (Hofheim-Langenhain: Bahá'í-Verlag Gmbh, 1982), pág. 134.
96.- 14 abril 1949, dirigida a un creyente, en "The Light of Divine Guidance", vol. 2 (Hofheim-Langenhian: Bahá'í-Verlag Gmbh, 1985), pág. 84.
97.- 18 agosto 1949, dirigida a una asamblea espiritual nacional.
98.- 10 Octubre 1976, dirigida al Centro Internacional de Enseñanza.
99.- 1 octubre 1979, dirigida a una asamblea espiritual nacional.
100.- 12 septiembre 1987, dirigida a una asamblea espiritual nacional.
101.- 18 diciembre 1985, dirigida a una asamblea espiritual nacional.

(a) 'Abdu'l-Bahá, citado en "El Advenimiento de la Justicia Divina", pág. 24.
(b) Esto se refiere a la Manifestación de Bahá'u'lláh
(c) Corán 36:29
(d) Corán 4:80-81. Mencionado también como "Valle Sagrado"
(e) Véase Corán 4:80-81.
(f) Shoghi Effendi, "Messages to America: Selected Letters and Cablegrams Addressed to the Bahá'ís of North America", p. 51.
(g) Shoghi Effendi, "Messages to the Bahá'í World 1950-1957", p. 123.
(h) Isaías 35:4
(i) A los Cuerpos Continentales de Consejeros... se les han confiado funciones específicas que se relacionan con la protección y propagación de la Fe en las áreas bajo su jurisdicción. Operarán de una manera similar a aquella expuesta por el amado Guardián para las Manos de la Causa en sus comunicaciones que esbozaron las responsabilidades que están llamados a cumplir en colaboración con las asambleas espirituales nacionales. En particular, les llamamos la atención sobre su mensaje del 4 de junio de 1957.
inglês — Crisis Victory.txt Abrir sozinho →
Crisis Victory á (Compilation) á Bahá'í World Centre, Auflage Bahá'í Reference Library edition (2022)

CRISIS AND VICTORY
October 1987
Compiled by the Research Departmentof the Universal House of Justice
Pages
I.“The hosts of the world … are from everyside launching their assault”
‘Abdu’l-Bahá, quoted in “The Adventof Divine Justice”, p. 62–15
II.“The resistless march of the Faith ofBahá’u’lláh”
Shoghi Effendi, “Messages to America:Selected Letters and Cablegrams Addressedto the Bahá’ís of North America 1932–1946”,p. 5116–27
III.“The security of our precious Faith”
Shoghi Effendi, “Messages to the Bahá’íWorld, 1950–1957”, p. 12327–38
IV.Index
I.“The hosts of the world … are from every side launching their assault”
(‘Abdu’l-Bahá, cited in “The Advent of Divine Justice”, p. 6)
EXTRACTS FROM THE WRITINGS OF BAHÁ’U’LLÁH
In the beginning of every Revelation adversities have prevailed, which later on have been turned into great prosperity.
(Cited in Shoghi Effendi, “The Advent of Divine Justice” (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1984), p. 82)[1]
Consider the former generations. Witness how every time the Day Star of Divine bounty hath shed the light of His Revelation upon the world, the people of His Day have arisen against Him, and repudiated His truth. They who were regarded as the leaders of men have invariably striven to hinder their followers from turning unto Him Who is the Ocean of God’s limitless bounty….
Thou hast known how grievously the Prophets of God, His Messengers and Chosen Ones, have been afflicted. Meditate a while on the motive and reason which have been responsible for such a persecution. At no time, in no Dispensation, have the Prophets of God escaped the blasphemy of their enemies, the cruelty of their oppressors, the denunciation of the learned of their age, who appeared in the guise of uprightness and piety. Day and night they passed through such agonies as none can ever measure, except the knowledge of the one true God, exalted be His glory.
(“Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh”, rev. ed. (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1983), sec. 23, pp. 56–58)[2]
Know ye that trials and tribulations have, from time immemorial, been the lot of the chosen Ones of God and His beloved, and such of His servants as are detached from all else but Him, they whom neither merchandise nor traffic beguile from the remembrance of the Almighty, they that speak not till He hath spoken, and act according to His commandment. Such is God’s method carried into effect of old, and such will it remain in the future….
(“Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh”, sec. 64, p. 129)[3]
By My life! Mine heart groaneth and mine eyes weep sore for the Cause of God and for them that understand not what they say and imagine what they cannot comprehend.
(“Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh”, sec. 100, p. 203)[4]
And if a nightingale soar upward from the clay of self and dwell in the rose bower of the heart, and in Arabian melodies and sweet Íránian songs recount the mysteries of God—a single word of which quickeneth to fresh, new life the bodies of the dead, and bestoweth the Holy Spirit upon the moldering bones of this existence—thou wilt behold a thousand claws of envy, a myriad beaks of rancor hunting after Him and with all their power intent upon His death….
O My friend! Many a hound pursueth this gazelle of the desert of oneness; many a talon claweth at this thrush of the eternal garden. Pitiless ravens do lie in wait for this bird of the heavens of God, and the huntsman of envy stalketh this deer of the meadow of love.
(“The Seven Valleys and the Four Valleys” (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1986), p. 20; p. 41)[5]
It is clear and evident that whenever the Manifestations of Holiness were revealed, the divines of their day have hindered the people from attaining unto the way of truth. To this testify the records of all the scriptures and heavenly books. Not one Prophet of God was made manifest Who did not fall a victim to the relentless hate, to the denunciation, denial, and execration of the clerics of His day! …
… We foresee that in every city people will arise to suppress the Blessed Beauty, that the companions of that Lord of being and ultimate Desire of all men will flee from the face of the oppressor and seek refuge from him in the wilderness, whilst others will resign themselves and, with absolute detachment, will sacrifice their lives in His path….
(“Kitáb-i-Íqán”, 2nd. ed. (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1983),pp. 165–166; p. 248)[6]
EXTRACTS FROM THE WRITINGS AND UTTERANCES OF ‘ABDU’L-BAHÁ
The prestige of the Faith of God has immensely increased. Its greatness is now manifest. The day is approaching when it will have cast a tremendous tumult in men’s hearts. Rejoice, therefore, O denizens of America, rejoice with exceeding gladness!
(Cited in Shoghi Effendi, “The World Order of Bahá’u’lláh: Selected Letters”, rev. ed. (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1982), p. 79)[7]
In these days the Cause of God, the world over, is fast growing in power and, day by day, is spreading further and further to the utmost bounds of the earth. Its enemies, therefore, from all the kindreds and peoples of the world, are growing aggressive, malevolent, envious and bitterly hostile. It is incumbent upon the loved ones of God to exercise the greatest care and prudence in all things, whether great or small, to take counsel together and unitedly resist the onslaught of the stirrers up of strife and the movers of mischief….
(“Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá” [rev. ed.] (Haifa: Bahá’í World Centre, 1982), sec. 194, p. 233)[8]
O thou exalted bough of the divine Lote-Tree! … When thou art disdained and rejected by the wicked doers be not cast down; and at the power and stiff-neckedness of the presumptuous be neither vexed nor sick at heart; for such is the way of heedless souls, from time out of mind. “O the misery of men! No Messenger cometh unto them but they laugh Him to scorn!”
Indeed, the attacks and the obstructiveness of the ignorant but cause the Word of God to be exalted, and spread His signs and tokens far and wide. Were it not for this opposition by the disdainful, this obduracy of the slanderers, this shouting from the pulpits, this crying and wailing of great and small alike, these accusations of unbelief levelled by the ignorant, this uproar from the foolish—how could news of the advent of the Primal Point and the bright dawning of the Day-Star of Bahá ever have reached to east and west? How else could the planet have been rocked from pole to pole? How else could Persia have become the focal point of scattering splendours, and Asia Minor the radiating heart of the beauty of the Lord? However else could the flame of the Manifestation have spread into the south? By what means could the cries of God have been heard in the far north? How else could His summons have been heard in the continents of America and of Africa the dark? How else could the cock-crow of Heaven have penetrated those ears? How else could the sweet parrots of India have come upon this sugar, or nightingales have lifted up their warblings out of the land of ‘Iráq? What else could set the east and west to dancing, how else could this Consecrated Spot become the throne of the Beauty of God? How else could Sinai behold this burning brightness, how could the Advent’s flame adorn that mount? How else could the Holy Land be made the footstool of God’s beauty, and the holy vale of Towa become the site of excellence and grace, the sacred spot where Moses put off His shoes? How could the breaths of heaven be carried across the Vale of Holiness, how could the sweet-scented, airy streams that blow out of the Abhá gardens ever be perceived by those that dwell on the Verdant Isle? How else could the pledges of the Prophets, the joyous tidings of the holy Seers of old, the stirring promises given unto this Sacred Place by the Manifestations of God, ever have been fulfilled?
… All these blessings and bestowals, the very means of proclaiming the Faith, have come about through the scorn of the ignorant, the opposition of the foolish, the stubbornness of the dull-witted, the violence of the aggressor. Had it not been for these things, the news of the Báb’s advent would not, to this day, have reached even into lands hard by. Wherefore we should never grieve over the blindness of the unwitting, the attacks of the foolish, the hostility of the low and base, the heedlessness of the divines, the charges of infidelity brought against us by the empty of mind. Such too was their way in ages past, nor would it be thus if they were of those who know; but they are benighted, and they come not close to understanding what is told them.
(“Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá”, sec. 195, pp. 234–236)[9]
… the friends in the West will unquestionably have their share of the calamities befalling the friends in the East. It is inevitable that, walking the pathway of Bahá’u’lláh, they too will become targets for persecution by the oppressors….
Now ye, as well, must certainly become my partners to some slight degree, and accept your share of tests and sorrows. But these episodes shall pass away, while that abiding glory and eternal life shall remain unchanged forever. Moreover, these afflictions shall be the cause of great advancement.
(“Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá”, sec. 196, pp. 238–239)[10]
This day the powers of all the leaders of religion are directed towards the dispersion of the congregation of the All-Merciful, and the shattering of the Divine Edifice. The hosts of the world, whether material, cultural or political are from every side launching their assault, for the Cause is great, very great. Its greatness is, in this day, clear and manifest to men’s eyes. It is therefore incumbent upon all who have come within the shade of the protecting wing of God’s gracious providence to evince, by His divine and merciful assistance, such conspicuous steadfastness and firmness as will arrest the gaze and astound the minds of all.
At the time of the ascension of the Spirit (Jesus Christ), the company of those who accepted the new Revelation numbered no more than a few souls. So intense was the alarm and perturbation to which that event gave rise that, for a time, these souls were quite overcome by their agitation and confusion. Then, a few days later, a woman by the name of Mary Magdalene arose, and, by her own example, instilled into them a constancy and firmness which enabled them to arise for the propagation of the Word of God. Although to outward seeming they were no more than fishermen and dyers, yet, through the holy confirmations of the Cause of God, they carried the divine fragrances far and wide, sweetening the breaths of all who inhaled their fragrance and bringing new life to every understanding heart.
Take courage, then, O ye trusted friends of God, from the appearance of this mighty and all-swaying power, which was like unto a spirit that permeated the body of the world, making it vibrant with its pulse, and causing the pillars of idolatry to shake and tremble.
(The first three sentences are from Shoghi Effendi’s translation cited in “The Advent of Divine Justice”, p. 6. The remainder of the extract is newly translated from the Persian.)[11]
… a large multitude of people will arise against you, showing oppression, expressing contumely and derision, shunning your society, and heaping upon you ridicule. However, the Heavenly Father will illumine you to such an extent that, like unto the rays of the sun, you shall scatter the dark clouds of superstition, shine gloriously in the midst of Heaven and illumine the face of the earth. You must make firm the feet at the time when these trials transpire, and demonstrate forbearance and patience. You must withstand them with the utmost love and kindness; consider their oppression and persecution as the caprice of children, and do not give any importance to whatever they do. For at the end the illumination of the Kingdom will overwhelm the darkness of the world and the exaltation and grandeur of your station will become apparent and manifest…. Rest ye assured.
(Cited in “Bahá’í News” [“Star of the West”], vol. 1, no. 10 (8 September 1910), pp. 1–2)[12]
Erelong the wicked-doers in that land will arise to heap denunciations upon the true believers, and vent their spite upon the company of the faithful. Each day they will inflict a galling wound, each hour a stunning blow. Rebuking the friends for the love they bear Bahá’u’lláh and ‘Abdu’l-Bahá, they will consider justified their denunciations, their scorn and malice, and spare no effort to do the friends whatever injury it lieth within their power to inflict. Such conduct is at one with the modes and practices of the people aforetime: in bygone centuries, in the days of the appearance of the holy Manifestations, the people acted in just this manner; and now, in these days, it is inevitable that they will repeat such actions, nay, act with greater perversity than before…. Hence it is certain that thou wilt be afflicted with adversities, tests and injuries for the sake of the Blessed Beauty; yet these afflictions shall be the purest bounties and bestowals, and a token of thy acceptance at the Divine Threshold.
(From a Tablet—translated from the Persian)[13]
But after I leave, some people may arise in opposition, heaping persecutions upon you in their bitterness, and in the newspapers there may be articles published against the Cause. Rest ye in the assurance of firmness. Be well poised and serene, remembering that this is only as the harmless twittering of sparrows and that it will soon pass away….
… Therefore, my purpose is to warn and strengthen you against accusations, criticisms, revilings and derision in newspaper articles or other publications. Be not disturbed by them. They are the very confirmation of the Cause, the very source of upbuilding to the Movement. May God confirm the day when a score of ministers of the churches may arise and with bared heads cry at the top of their voices that the Bahá’ís are misguided. I would like to see that day, for that is the time when the Cause of God will spread. Bahá’u’lláh has pronounced such as these the couriers of the Cause. They will proclaim from pulpits that the Bahá’ís are fools, that they are a wicked and unrighteous people, but be ye steadfast and unwavering in the Cause of God. They will spread the message of Bahá’u’lláh.
(“The Promulgation of Universal Peace: Talks Delivered by ‘Abdu’l-Bahá during His Visit to the United States and Canada in 1912”, 2nd ed. (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1982), pp. 428–430)[14]
EXTRACTS FROM THE WRITINGS OF SHOGHI EFFENDI
I am however assured and sustained by the conviction, never dimmed in my mind, that whatsoever comes to pass in the Cause of God, however disquieting in its immediate effects, is fraught with infinite Wisdom and tends ultimately to promote its interests in the world. Indeed, our experiences of the distant past, as well as of recent events, are too numerous and varied to permit of any misgiving or doubt as to the truth of this basic principle—a principle which throughout the vicissitudes of our sacred mission in this world we must never disregard or forget….
True, the Cause as every other movement has its own obstacles, complications and unforeseen difficulties, but unlike any other human organization it inspires a spirit of Faith and Devotion which can never fail to induce us to make sincere and renewed efforts to face these difficulties and smooth any differences that may and must arise.
(From a letter dated 23 December 1922 to the National Spiritual Assembly of the United States and Canada, published in “Bahá’í Administration: Selected Messages 1922–1932” [rev. ed.], (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1980), pp. 27–28)[15]
On one hand the remarkable revelations of the Beloved’s Will and Testament, so amazing in all its aspects, so emphatic in its injunctions, have challenged and perplexed the keenest minds, whilst the ever-increasing confusion of the world, threatened as never before with disruptive forces, fierce rivalries, fresh commotions and grave disorder, have wellnigh overwhelmed the heart and damped the zeal of even the most enthusiastic believer in the destiny of mankind.
And yet, how often we seem to forget the clear and repeated warnings of Our beloved Master, Who, in particular during the concluding years of His mission on earth, laid stress on the “severe mental tests” that would inevitably sweep over His loved ones of the West—tests that would purge, purify and prepare them for their noble mission in life.
(From a letter dated 14 November 1923 to the Bahá’ís of the United States and Canada, published in “Bahá’í Administration”, p. 50)[16]
That the Cause of God should in the days to come witness many a challenging hour and pass through critical stages in preparation for the glories of its promised ascendancy in the New World has been time and again undeniably affirmed by our departed Master, and is abundantly proved to us all by its heroic past and turbulent history….
(From a letter dated 23 February 1924 to the Bahá’ís of America, published in “Bahá’í Administration”, pp. 60–61)[17]
We cannot believe that as the Movement grows in strength, in authority and in influence, the perplexities and the sufferings it has had to contend with in the past will correspondingly decrease and vanish. Nay, as it grows from strength to strength, the fanatical defendants of the strongholds of Orthodoxy, whatever be their denomination, realizing the penetrating influence of this growing Faith, will arise and strain every nerve to extinguish its light and discredit its name….
(From a letter dated 12 February 1927 to the Bahá’ís of the West, published in “Bahá’í Administration”, p. 123)[18]
For let every earnest upholder of the Cause of Bahá’u’lláh realize that the storms which this struggling Faith of God must needs encounter, as the process of the disintegration of society advances, shall be fiercer than any which it has already experienced. Let him be aware that so soon as the full measure of the stupendous claim of the Faith of Bahá’u’lláh comes to be recognized by those time-honoured and powerful strongholds of orthodoxy, whose deliberate aim is to maintain their stranglehold over the thoughts and consciences of men, this infant Faith will have to contend with enemies more powerful and more insidious than the cruellest torture-mongers and the most fanatical clerics who have afflicted it in the past. What foes may not in the course of the convulsions that shall seize a dying civilization be brought into existence, who will reinforce the indignities which have already been heaped upon it!
We have only to refer to the warnings uttered by ‘Abdu’l-Bahá in order to realize the extent and character of the forces that are destined to contest with God’s holy Faith. In the darkest moments of His life, under ‘Abdu’l-Ḥamíd’s regime, when He stood ready to be deported to the most inhospitable regions of Northern Africa, and at a time when the auspicious light of the Bahá’í Revelation had only begun to break upon the West, He, in His parting message to the cousin of the Báb, uttered these prophetic and ominous words: “HOW GREAT, HOW VERY GREAT IS THE CAUSE! HOW VERY FIERCE THE ONSLAUGHT OF ALL THE PEOPLES AND KINDREDS OF THE EARTH! ERE LONG SHALL THE CLAMOUR OF THE MULTITUDE THROUGHOUT AFRICA, THROUGHOUT AMERICA, THE CRY OF THE EUROPEAN AND OF THE TURK, THE GROANING OF INDIA AND CHINA, BE HEARD FROM FAR AND NEAR. ONE AND ALL THEY SHALL ARISE WITH ALL THEIR POWER TO RESIST HIS CAUSE. THEN SHALL THE KNIGHTS OF THE LORD, ASSISTED BY HIS GRACE FROM ON HIGH, STRENGTHENED BY FAITH, AIDED BY THE POWER OF UNDERSTANDING, AND REINFORCED BY THE LEGIONS OF THE COVENANT, ARISE AND MAKE MANIFEST THE TRUTH OF THE VERSE: ‘BEHOLD THE CONFUSION THAT HATH BEFALLEN THE TRIBES OF THE DEFEATED!’”
Stupendous as is the struggle which His words foreshadow, they also testify to the complete victory which the upholders of the Greatest Name are destined eventually to achieve. Peoples, nations, adherents of divers faiths, will jointly and successively arise to shatter its unity, to sap its force, and to degrade its holy name. They will assail not only the spirit which it inculcates, but the administration which is the channel, the instrument, the embodiment of that spirit. For as the authority with which Bahá’u’lláh has invested the future Bahá’í Commonwealth becomes more and more apparent, the fiercer shall be the challenge which from every quarter will be thrown at the verities it enshrines.
(From a letter dated 21 March 1930 to the Bahá’ís of the West, published in “The World Order of Bahá’u’lláh”, pp. 17–18)[19]
The separation that has set in between the institutions of the Bahá’í Faith and the Islamic ecclesiastical organizations that oppose it—a movement that has originated in Egypt and is now spreading steadily throughout the Middle East, and will in time communicate its influence to the West—imposes upon every loyal upholder of the Cause the obligation of refraining from any word or action that might prejudice the position which our enemies have, in recent years and of their own accord, proclaimed and established. This historic development, the beginnings of which could neither be recognized nor even anticipated in the years immediately preceding ‘Abdu’l-Bahá’s passing, may be said to have signalized the Formative Period of our Faith and to have paved the way for the consolidation of its Administrative Order. As this movement gains momentum, as it receives added impetus from the attitude and future action of the civil authorities in Persia, it will inevitably manifest its repercussions in the West and will rouse the leaders of the Church and finally the civil authorities to challenge the claims and eventually to recognize the independent status of the Religion of Bahá’u’lláh…. Our adversaries in the East have initiated the struggle. Our future opponents in the West will, in their turn, arise and carry it a stage further. Ours is the duty, in anticipation of this inevitable contest, to uphold unequivocally and with undivided loyalty the integrity of our Faith and demonstrate the distinguishing features of its divinely appointed institutions.
(From a letter dated 15 June 1935 to the National Spiritual Assembly of the United States and Canada, published in “Messages to America: Selected Letters and Cablegrams Addressed to the Bahá’ís of North America, 1932–1946” (Wilmette: Bahá’í Publishing Committee, 1947), pp. 4–5)[20]
That the forces of irreligion, of a purely materialistic philosophy, of unconcealed paganism have been unloosed, are now spreading, and, by consolidating themselves, are beginning to invade some of the most powerful Christian institutions of the western world, no unbiased observer can fail to admit. That these institutions are becoming increasingly restive, that a few among them are already dimly aware of the pervasive influence of the Cause of Bahá’u’lláh, that they will, as their inherent strength deteriorates and their discipline relaxes, regard with deepening dismay the rise of His New World Order, and will gradually determine to assail it, that such an opposition will in turn accelerate their decline, few, if any, among those who are attentively watching the progress of His Faith would be inclined to question….
This menace of secularism that has attacked Islám and is undermining its remaining institutions, that has invaded Persia, has penetrated into India, and raised its triumphant head in Turkey, has already manifested itself in both Europe and America, and is, in varying degrees, and under various forms and designations, challenging the basis of every established religion….
(From a letter dated 11 March 1936 to the Bahá’ís of the West, published in “The World Order of Bahá’u’lláh”, pp. 180–181)[21]
Pregnant indeed are the years looming ahead of us all. The twin processes of internal disintegration and external chaos are being accelerated every day and are inexorably moving towards a climax…. The Community of the Most Great Name, the leaven that must leaven the lump, the chosen remnant that must survive the rolling up of the old, discredited, tottering Order and assist in the unfoldment of a new one in its stead, is standing ready, alert, clear-visioned, and resolute…. Fierce and manifold will be the assaults with which governments, races, classes and religions, jealous of its rising prestige and fearful of its consolidating strength, will seek to silence its voice and sap its foundations. Unmoved by the relative obscurity that surrounds it at the present time, and undaunted by the forces that will be arrayed against it in the future, this community, I cannot but feel confident, will, no matter how afflictive the agonies of a travailing age, pursue its destiny, undeflected in its course, undimmed in its serenity, unyielding in its resolve, unshaken in its convictions.
(From a letter dated 5 July 1938 to the National Spiritual Assembly of the United States and Canada, published in “Messages to America”, pp. 13–14)[22]
How can the beginnings of a world upheaval, unleashing forces that are so gravely deranging the social, the religious, the political, and the economic equilibrium of organized society, throwing into chaos and confusion political systems, racial doctrines, social conceptions, cultural standards, religious associations, and trade relationships—how can such agitations, on a scale so vast, so unprecedented, fail to produce any repercussions on the institutions of a Faith of such tender age whose teachings have a direct and vital bearing on each of these spheres of human life and conduct?
Little wonder, therefore, if they who are holding aloft the banner of so pervasive a Faith, so challenging a Cause, find themselves affected by the impact of these world-shaking forces. Little wonder if they find that in the midst of this whirlpool of contending passions their freedom has been curtailed, their tenets contemned, their institutions assaulted, their motives maligned, their authority jeopardized, their claim rejected….
Nor should any of the manifold opportunities, of a totally different order, be allowed to pass unnoticed which the evolution of the Faith itself, whether at its world center, or in the North American continent, or even in the most outlying regions of the earth, must create, calling once again upon the American believers to play a part, no less conspicuous than the share they have previously had in their collective contributions to the propagation of the Cause of Bahá’u’lláh. I can only for the moment cite at random certain of these opportunities which stand out preeminently, in any attempt to survey the possibilities of the future: … the deliverance of Bahá’í communities from the fetters of religious orthodoxy in such Islamic countries as Persia, ‘Iráq, and Egypt, and the consequent recognition, by the civil authorities in those states, of the independent status and religious character of Bahá’í National and Local Assemblies; the precautionary and defensive measures to be devised, coordinated, and carried out to counteract the full force of the inescapable attacks which organized efforts of ecclesiastical organizations of various denominations will progressively launch and relentlessly pursue; and, last but not least, the multitudinous issues that must be faced, the obstacles that must be overcome, and the responsibilities that must be assumed, to enable a sore-tried Faith to pass through the successive stages of unmitigated obscurity, of active repression, and of complete emancipation, leading in turn to its being acknowledged as an independent Faith, enjoying the status of full equality with its sister religions, to be followed by its establishment and recognition as a State religion, which in turn must give way to its assumption of the rights and prerogatives associated with the Bahá’í state, functioning in the plenitude of its powers, a stage which must ultimately culminate in the emergence of the worldwide Bahá’í Commonwealth, animated wholly by the spirit, and operating solely in direct conformity with the laws and principles of Bahá’u’lláh….
In the conduct of this twofold crusade the valiant warriors struggling in the name and for the Cause of Bahá’u’lláh must, of necessity, encounter stiff resistance, and suffer many a setback. Their own instincts, no less than the fury of conservative forces, the opposition of vested interests, and the objections of a corrupt and pleasure-seeking generation, must be reckoned with, resolutely resisted, and completely overcome. As their defensive measures for the impending struggle are organized and extended, storms of abuse and ridicule, and campaigns of condemnation and misrepresentation, may be unloosed against them. Their Faith, they may soon find, has been assaulted, their motives misconstrued, their aims defamed, their aspirations derided, their institutions scorned, their influence belittled, their authority undermined, and their Cause, at times, deserted by a few who will either be incapable of appreciating the nature of their ideals, or unwilling to bear the brunt of the mounting criticisms which such a contest is sure to involve. “Because of ‘Abdu’l-Bahá,” the beloved Master has prophesied, “many a test will be visited upon you. Troubles will befall you, and suffering afflict you.”
Let not, however, the invincible army of Bahá’u’lláh, who in the West, and at one of its potential storm-centers is to fight, in His name and for His sake, one of its fiercest and most glorious battles, be afraid of any criticism that might be directed against it. Let it not be deterred by any condemnation with which the tongue of the slanderer may seek to debase its motives. Let it not recoil before the threatening advance of the forces of fanaticism, of orthodoxy, of corruption, and of prejudice that may be leagued against it. The voice of criticism is a voice that indirectly reinforces the proclamation of its Cause. Unpopularity but serves to throw into greater relief the contrast between it and its adversaries, while ostracism is itself the magnetic power that must eventually win over to its camp the most vociferous and inveterate amongst its foes….
(From a letter dated 25 December 1938 to the Bahá’ís of the United States and Canada, published in “The Advent of Divine Justice”, pp. 2–3; pp. 14–15; pp. 41–42)[23]
Nor should a survey of the outstanding features of so blessed and fruitful a ministry omit mention of the prophecies which the unerring pen of the appointed Center of Bahá’u’lláh’s Covenant has recorded! These foreshadow the fierceness of the onslaught that the resistless march of the Faith must provoke in the West, in India and in the Far East when it meets the time-honored sacerdotal orders of the Christian, the Buddhist and Hindu religions. They foreshadow the turmoil which its emancipation from the fetters of religious orthodoxy will cast in the American, the European, the Asiatic and African continents.
(“God Passes By”, rev. ed. (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1987),p. 315)[24]
No matter how long the period that separates them from ultimate victory; however arduous the task; however formidable the exertions demanded of them; however dark the days which mankind, perplexed and sorely-tried, must, in its hour of travail, traverse; however severe the tests with which they who are to redeem its fortunes will be confronted; however afflictive the darts which their present enemies, as well as those whom Providence, will, through His mysterious dispensations raise up from within or from without, may rain upon them, however grievous the ordeal of temporary separation from the heart and nerve-center of their Faith which future unforeseeable disturbances may impose upon them, I adjure them, by the precious blood that flowed in such great profusion, by the lives of the unnumbered saints and heroes who were immolated, by the supreme, the glorious sacrifice of the Prophet-Herald of our Faith, by the tribulations which its Founder, Himself, willingly underwent, so that His Cause might live, His Order might redeem a shattered world and its glory might suffuse the entire planet—I adjure them, as this solemn hour draws nigh, to resolve never to flinch, never to hesitate, never to relax, until each and every objective in the Plans to be proclaimed, at a later date, has been fully consummated.
(From a letter dated 30 June 1952 to the National Spiritual Assembly of the United States, published in “Messages to the Bahá’í World, 1950–1957” (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1971), pp. 38–39)[25]
… undeterred by the clamor which the exponents of religious orthodoxy are sure to raise, or by the restrictive measures which political leaders may impose; undismayed by the smallness of their numbers and the multitude of their potential adversaries; armed with the efficacious weapons their own hands have slowly and laboriously forged in anticipation of this glorious and inevitable encounter with the organized forces of superstition, of corruption, and of unbelief; placing their whole trust in the matchless potency of Bahá’u’lláh’s teachings, in the all-conquering power of His might and the infallibility of His glorious and oft-repeated promises, let them press forward….
(From a letter dated 25 June 1953 to the National Spiritual Assembly of the United States, published in “Citadel of Faith: Messages to America, 1947–1957” (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1980), p. 120)[26]
The administrative problems which face you are divers and complex. The opposition which a nascent Faith must needs meet, particularly from the leaders of religious orthodoxy in the Islamic countries of the North, will, as the institutions of that Faith multiply, become more apparent and grow in severity.
(In the handwriting of Shoghi Effendi, appended to a letter dated 2 July 1956 written on his behalf to the National Spiritual Assembly of North WestAfrica)[27]
EXTRACTS FROM LETTERS WRITTEN ON BEHALF OF SHOGHI EFFENDI
For the history of the Cause, particularly in Persia, is a clear illustration of the truth that such persecutions invariably serve to strengthen the believers in their faith by stimulating the spiritual powers latent in their hearts, and by awakening in them a new and deeper consciousness of their duties and responsibilities towards the Faith. Indeed, the mere progress of the Cause, by provoking the hatreds and jealousies of peoples and nations, creates for itself such difficulties and obstacles as only its divine spirit can overcome. ‘Abdu’l-Bahá has emphatically stated that the enmity and opposition of the world will increase in direct proportion to the extension and progress of the Faith. The greater the zeal of the believers and the more striking the effect of their achievements, the fiercer will be the opposition of the enemy.
(20 January 1935 to the National Spiritual Assembly of India and Burma)[28]
He is, indeed, fully alive to the difficulties which the friends, not only in your centre but all around the world, are daily encountering in their attempt to establish and perfect the administrative machinery of the Faith. These difficulties and obstacles, however, he considers to be inevitable, inherent as they are in the very process through which the Cause of Bahá’u’lláh is destined to develop and to eventually establish its ascendancy in the world. Not only are such difficulties inevitable, but they should be viewed, indeed, as constituting a God-given test whereby the friends can, and will assuredly, enrich and perfect the spiritual and moral energies latent in them, and in this way help in establishing that Divine civilization promised to them by God.
Trials and sufferings, Bahá’u’lláh has repeatedly warned us in His Tablets, are even as the oil that feeds the lamp. The Cause cannot reveal its full splendour unless and until it encounters and successfully overcomes the very obstacles that every now and then stand in its way, and for some time appear to threaten its very foundations. Such obstacles, tests and trials are indeed blessings in disguise, and as such are bound to help in promoting the Faith.
(31 July 1935 to an individual believer)[29]
… though he has been made truly grieved to learn of the continued and malignant opposition which the enemies of the Cause in …, and particularly the clerical element, are directing against the believers in that centre. He wishes you, however, to urge the friends not to feel in the least disheartened or discouraged, but to pursue with renewed determination, unity and vigour their sacred task of spreading and establishing the Faith, confident in the glorious future awaiting them. The greater the number of persecutions, and the more intense they become in character, the deeper their faith should be in the unique mission entrusted to them by Bahá’u’lláh, and the greater their zeal to help in hastening its complete fulfilment.
This Cause, as every Divine Cause, cannot be effectively established unless it encounters and valiantly triumphs over the forces of opposition with which it is assailed. The history of the Faith is in itself a sufficient proof of that. Trials and persecutions have always been, and will continue to be, the lot of the chosen ones of God. But these they should consider as blessings in disguise, as through them their faith will be quickened, purified and strengthened. Bahá’u’lláh compares such afflictive trials to the oil which feeds the lamp of the Cause of God.
The friends should, therefore, not assume an attitude of mere resignation in the face of persecutions. They should rather welcome them, and utilize them as [a] means for their own spiritual uplift and also for the promotion of the Cause. As the Faith grows stronger and attracts the serious attention and consideration of the world outside, the friends must expect a similar, if not a greater, increase in the forces of opposition which from every direction, both secular and religious, will be massed to undermine the very basis of its existence. The final outcome of such a struggle, which will be surely gigantic, is clear to us believers. A Faith born of God and guided by His Divine and all-pervasive spirit cannot but finally triumph and firmly establish itself, no matter how persistent and insidious the forces with which it has to contend. The friends should be confident, and act with the utmost wisdom and moderation, and should particularly abstain from any provocative act. The future is surely theirs.
(24 June 1936 to an individual believer)[30]
His fears are rather for those friends who, due to their insufficient realization of the divine power that mysteriously operates in the Faith, are prone to look at such developments as constituting the death-knell of the Cause. In his communications to the … friends during the last few weeks he has always stressed the fact, and he wishes you to do the same in all your conversations and correspondence with them, that the Cause is bound sooner or later to suffer from all kinds of attacks and persecutions, that these in fact constitute the life-blood of its institutions, and as such constitute an inseparable and intrinsic part of its development and growth. Trials and tribulations, as Bahá’u’lláh says, are the oil that feed the lamp of the Cause, and are indeed blessings in disguise. The friends should therefore be confident that all these attacks to which the Cause is now subjected in … are a necessary part of the development of the Cause, and that their outcome would be beneficial to its best interests.
(31 August 1937 to an individual believer)[31]
Later on, when the very progress of the Cause on the one hand, and the corresponding decline in ecclesiastical organizations on the other, will inevitably incite Christian ecclesiastical leaders to vehemently oppose and undermine the Faith, the believers will then have a real chance to defend and vindicate the Cause.
(25 May 1938 to the National Spiritual Assembly of the United States and Canada)[32]
It seems both strange and pitiful that the Church and Clergy should always, in every age, be the most bitter opponents of the very Truth they are continually admonishing their followers to be prepared to receive! They have become so violently attached to the form that the substance itself eludes them!
However, such denunciations as those your minister made publicly against you and the Bahá’í Faith can do no harm to the Cause at all; on the contrary they only serve to spread its name abroad and mark it as an independent religion.
(7 February 1945 to an individual believer)[33]
It is too bad that some of the Friends have left the Faith due to the pressure of the Church leaders. Of course, it was inevitable that Church leaders would oppose us. The Master has predicted that this would occur; and likewise the very nature of events whereby the Faith grows and develops, taking members away from the Church, will cause a reaction of the Church against us. We must bear in mind that every attack from the religious leaders in the past has been a means for the development of the Faith itself because those who listen to the attacks can’t help but be affected by the purity and sincerity of the Faith.
(19 June 1957 to an individual believer)[34]
EXTRACTS FROM LETTERS WRITTEN BY THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE
The marvellous victories won in the name of Bahá’u’lláh, … and the triumphs increasingly being achieved by His dedicated and ardent lovers in every land, will no doubt serve to rouse the internal and external enemies of the Faith to fresh attempts to attack the Faith and dampen the enthusiasm of its supporters….
… the progressive unfoldment and onward march of the Faith of God are bound to raise up adversaries, indubitably foreshadowing the world-wide opposition which is to come, and unequivocally giving the assurance of ultimate victory.
We feel strongly that … the time has come for them [the friends] to clearly grasp the inevitability of the critical contests which lie ahead, give you their full support in repelling with confidence and determination “the darts” which will be levelled against them by “their present enemies, as well as those whom Providence will, through His mysterious dispensations raise up from within or from without,” and aid and enable the Faith of God to scale loftier heights, win more signal triumphs, and traverse more vital stages in its predestined course to complete victory and world-wide ascendancy.
(26 November 1974 to all National Spiritual Assemblies)[35]
EXTRACTS FROM LETTERS WRITTEN ON BEHALF OF THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE
… the Universal House of Justice instructs us to say that it is to be expected that books will be written against the Faith attempting to distort its teachings, to denigrate its accomplishments, to vilify its Founders and leaders and to destroy its very foundations. The friends should not be unduly exercised when these books appear and certainly no issue should be made of them.
(30 March 1976 to the National Spiritual Assembly of Hong Kong)[36]
As your teaching and proclamation work progresses there is bound to be more and more confrontation with the older religious institutions in …, and it is the kind of staunchness evinced by … which will bring respect to the Cause and attract the confirmations of Bahá’u’lláh.
(7 June 1981 to the National Spiritual Assembly of Ireland)[37]
In these days Bahá’ís can expect the flame of fanaticism to be kindled among the enemies of the Faith in Muslim countries. In meeting attacks the friends should learn to combine the spirit of steadfastness and courage with love and wisdom. They should avoid argument and conflict and conduct themselves in such manner that they do not provoke retaliation. This includes the use of discretion in their teaching activities.
(22 August 1983 to the National Spiritual Assembly of Bangladesh)[38]
Given the rise in most parts of the world of religious bigotry and fundamentalism, it may be timely for your National Assembly to try to arm the Bahá’ís against such attacks as appear in this book, which is so typical of the approach of Christian churches. Sooner or later, as you know, these churches will rise against the Cause.
You are therefore requested to consider asking a qualified person or group of persons to prepare suitable materials, perhaps for a booklet, which the friends may use in dealing with misrepresentations of the Bahá’í Teachings by Christians.
(18 October 1984 to the National Spiritual Assembly of the United States)[39]
II.“The resistless march of the Faith of Bahá’u’lláh”
(Shoghi Effendi, “Messages to America”, p. 51)
EXTRACTS FROM THE WRITINGS OF BAHÁ’U’LLÁH
Say: Tribulation is a horizon unto My Revelation. The day star of grace shineth above it, and sheddeth a light which neither the clouds of men’s idle fancy nor the vain imaginations of the aggressor can obscure.
Follow thou the footsteps of thy Lord, and remember His servants even as He doth remember thee, undeterred by either the clamor of the heedless ones or the sword of the enemy…. Spread abroad the sweet savors of thy Lord, and hesitate not, though it be for less than a moment, in the service of His Cause. The day is approaching when the victory of thy Lord, the Ever-Forgiving, the Most Bountiful, will be proclaimed.
(“Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh”, sec. 17, pp. 42–43)[40]
Behold how in this Dispensation the worthless and foolish have fondly imagined that by such instruments as massacre, plunder and banishment they can extinguish the Lamp which the Hand of Divine power hath lit, or eclipse the Day Star of everlasting splendor. How utterly unaware they seem to be of the truth that such adversity is the oil that feedeth the flame of this Lamp! Such is God’s transforming power. He changeth whatsoever He willeth; He verily hath power over all things….
(“Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh”, sec. 29, p. 72)[41]
Say: The fierce gales and whirlwinds of the world and its peoples can never shake the foundation upon which the rock-like stability of My chosen ones is based. Gracious God! What could have prompted these people to enslave and imprison the loved ones of Him Who is the Eternal Truth? … The day, however, is approaching when the faithful will behold the Day Star of justice shining in its full splendor from the Day Spring of glory. Thus instructeth thee the Lord of all being in this, His grievous Prison.
(“Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh”, sec. 162, pp. 341–342)[42]
With every fresh tribulation He manifested a fuller measure of Thy Cause, and exalted more highly Thy word.
(“Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh” (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1987), sec. 31, p. 37)[43]
Should they attempt to conceal His light on the continent, He will assuredly rear His head in the midmost heart of the ocean and, raising His voice, proclaim: “I am the lifegiver of the world!” … And if they cast Him into a darksome pit, they will find Him seated on earth’s loftiest heights calling aloud to all mankind: “Lo, the Desire of the world is come in His majesty, His sovereignty, His transcendent dominion!” And if He be buried beneath the depths of the earth, His Spirit soaring to the apex of heaven shall peal the summons: “Behold ye the coming of the Glory; witness ye the Kingdom of God, the most Holy, the Gracious, the All-Powerful!”
(Cited in Shoghi Effendi, “The World Order of Bahá’u’lláh”, p. 108)[44]
At this moment We call to remembrance Our loved ones and bring them the joyous tidings of God’s unfailing grace and of the things that have been provided for them in My lucid Book. Ye have tolerated the censure of the enemies for the sake of My love and have steadfastly endured in My Path the grievous cruelties which the ungodly have inflicted upon you. Unto this I Myself bear witness, and I am the All-Knowing. How vast the number of places that have been ennobled with your blood for the sake of God. How numerous the cities wherein the voice of your lamentation hath been raised and the wailing of your anguish uplifted. How many the prisons into which ye have been cast by the hosts of tyranny. Know ye of a certainty that He will render you victorious, will exalt you among the peoples of the world and will demonstrate your high rank before the gaze of all nations. Surely He will not suffer the reward of His favoured ones to be lost.
(“Tablets of Bahá’u’lláh Revealed after the Kitáb-i-Aqdas” (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1988), pp. 246–247)[45]
Verily God rendereth His Cause victorious at one time through the aid of His enemies, and at another by virtue of the assistance of His chosen ones. Concerning those pure and blessed souls, Our Pen of Glory hath revealed that which excelleth the whole world, its treasures, and whatsoever existeth therein. Erelong shall the heedless and the doers of wickedness be repaid for that which their hands have wrought.
(From a Tablet—translated from the Persian)[46]
Whatsoever occurreth in the world of being is light for His loved ones and fire for the people of sedition and strife. Even if all the losses of the world were to be sustained by one of the friends of God, he would still profit thereby, whereas true loss would be borne by such as are wayward, ignorant and contemptuous. Although the author of the following saying had intended it otherwise, yet We find it pertinent to the operation of God’s immutable Will: “Even or odd, thou shalt win the wager.” The friends of God shall win and profit under all conditions, and shall attain true wealth. In fire they remain cold, and from water they emerge dry. Their affairs are at variance with the affairs of men. Gain is their lot, whatever the deal. To this testifieth every wise one with a discerning eye, and every fair-minded one with a hearing ear.
(From a Tablet—translated from the Persian)[47]
EXTRACTS FROM THE WRITINGS AND UTTERANCES OF ‘ABDU’L-BAHÁ
The friends of God are supported by the Kingdom on high and they win their victories through the massed armies of the most great guidance. Thus for them every difficulty will be made smooth, every problem will most easily be solved.
(“Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá”, sec. 221, p. 279)[48]
Soon will the Western regions become as radiant as the horizons of the East, and the Sun of Truth shine forth with a refulgence that will cause the darkness of error to fade away and vanish. Great is the multitude who will rise up to oppose you, who will oppress you, heap blame upon you, rejoice at your misfortunes, account you people to be shunned, and visit injury upon you; yet shall your heavenly Father confer upon you such spiritual illumination that ye shall become even as the rays of the sun which, as they chase away the sombre clouds, break forth to flood the surface of the earth with light. It is incumbent upon you, whensoever these tests may overtake you, to stand firm, and to be patient and enduring. Instead of repaying like with like, ye should requite opposition with the utmost benevolence and loving-kindness, and on no account attach importance to cruelties and injuries, but rather regard them as the wanton acts of children. For ultimately the radiance of the Kingdom will overwhelm the darkness of the world of being, and the holy, exalted character of your aims will become unmistakably apparent. Nothing shall remain concealed: the olive oil, though stored within the deepest vault, shall one day burn in brightness from the lamp atop the beacon. The small shall be made great, and the powerless shall be given strength; they that are of tender age shall become the children of the Kingdom, and those that have gone astray shall be guided to their heavenly home.
(From a Tablet—translated from the Persian)[49]
Thou hadst written concerning the growth in stature of the Cause of God in thy country. There is no doubt that the Faith of God will progress from day to day in that land, for it will be aided by the strengthening power of the Holy Spirit and the confirmation of the Word of God. Nor is there any doubt that members of the Christian clergy will rise up against it in implacable hostility, wishing to injure and oppress you, and seeking to assail you with doubts; for the spread of the Cause of God will lead to the waning of their fortunes—as the fortunes of the Pharisees had waned before them—and entail the loss of the dignity and standing that they now enjoy amongst men.
Reflect upon the time of Jesus and the deeds wrought by the Jewish divines and Pharisees. Such deeds will, in this day, be repeated at the hands of these Christian clergymen. Be not perturbed, however; be firm and constant, for it is certain that a company of souls shall, with infinite love, arise to enter into the Kingdom of God. These souls shall recompense you for the vexations, the humiliations, and disdain to which you are subjected by the clergy: to the injuries inflicted by these latter they shall respond with acts of kindness, until eventually, as the
experience of former times hath shown, the children of the Kingdom shall gain the ascendancy, and victory shall be theirs. Rest ye confident of this.
(From a Tablet—translated from the Persian)[50]
All who stand up in the cause of God will be persecuted and misunderstood. It hath ever been so, and will ever be. Let neither enemy nor friend disturb your composure, destroy your happiness, deter your accomplishment. Rely wholly upon God. Then will persecution and slander make you the more radiant. The designs of your enemies will rebound upon them. They, not you, will suffer. Oppression is the wind that doth fan the fire of the Love of God. Welcome persecution and bitterness. A soldier may bear arms, but until he hath faced the enemy in battle he hath not earned his place in the king’s army. Let nothing defeat you. God is your helper. God is invincible. Be firm in the Heavenly Covenant. Pray for strength. It will be given to you, no matter how difficult the conditions.
(“Star of the West”, vol. 4, no. 5 (5 June 1913), p. 88—revised translation)[51]
And now, if you act in accordance with the teachings of Bahá’u’lláh, you may rest assured that you will be aided and confirmed. You will be rendered victorious in all that you undertake, and all the inhabitants of the earth will be unable to withstand you. You are conquerors, because the power of the Holy Spirit assisteth you. Above and beyond all physical and phenomenal forces, the Holy Spirit itself shall aid you.
(“Star of the West”, vol. 8. no. 8 (1 August 1917), p. 103—revised translation)[52]
EXTRACTS FROM THE WRITINGS OF SHOGHI EFFENDI
If, in days to come, that land should be overtaken by diverse afflictions and calamities; if, to the rigours of the present times there should be added the outbreak of widespread civil upheavals; if the country’s already dark horizons should become still gloomier and more foreboding, you should neither be filled with trepidation and despondency, nor allow yourselves to be deflected, though it be to the extent of a hair’s breadth, from that sound and well-considered course that you have been following up till now—from continuing, in other words, your persistent, tireless, and unremitting labours to increase the number of the Bahá’í administrative institutions, to strengthen their foundations, to enhance the fair name that they enjoy, and to consolidate the respect and standing in which they are held. The release of this innocent and wronged community from the bonds of captivity, and its deliverance from the clutches of the enemy and oppressor, cannot but be accompanied by general commotions and disturbances; likewise the attainment by the people of Bahá to a position in which they will enjoy true honour, comfort and tranquillity must inevitably encounter the hostility and resistance, the clamorous opposition and tumultuous protests of all those who harbour enmity and rancour towards them. If, therefore, the troubled waters of the sea of adversity should grow yet more turbulent, if the storm of tribulation should increase in vehemence and assail that sore-tried community from all six sides with fresh disasters, then know unhesitatingly and with unwavering conviction, that the hour of deliverance, the appointed time when the promises of old are to reach their glorious fulfilment, has drawn nigh, and that the means for the accomplishment of supreme and overwhelming victory by the hard-pressed followers of the Greatest Name in that land have all been readied and prepared. Fixity of purpose and unfaltering resolution are the qualities that must needs be manifested by the people of Bahá if they are successfully to traverse these last remaining stages, and witness, at the highest levels, and in a manner that will fill them with astonishment, the realization of their profoundest hopes and of their most deeply cherished desires. Such is the way of God—“and no change canst thou find in the way of God”.
(From a letter dated 11 January 1928 to the National Spiritual Assembly of Persia—translated from the Persian)[53]
… it behooves us, while expectantly watching from a distance the moving spectacle of the struggling Faith of Bahá’u’lláh, to seek abiding solace and strength from the reflection that whatever befalls this Cause, however grievous and humiliating the visitations that from time to time may seem to afflict the organic life or interfere with the functions of the administrative machinery of the Bahá’í Faith, such calamities cannot but each eventually prove to be a blessing in disguise designed, by a Wisdom inscrutable to us all, to establish and consolidate the sovereignty of Bahá’u’lláh on this earth.
(From a letter dated 1 January 1929 to the Bahá’ís of the West, published in “Bahá’í Administration”, p. 164)[54]
Numerous and powerful have been the forces that have schemed, both from within and from without, in lands both far and near, to quench its light and abolish its holy name. Some have apostatized from its principles, and betrayed ignominiously its cause. Others have hurled against it the fiercest anathemas which the embittered leaders of any ecclesiastical institution are able to pronounce. Still others have heaped upon it the afflictions and humiliations which sovereign authority can alone, in the plentitude of its power, inflict.
The utmost its avowed and secret enemies could hope to achieve was to retard its growth and obscure momentarily its purpose. What they actually accomplished was to purge and purify its life, to stir it to still greater depths, to galvanize its soul, to prune its institutions, and cement its unity. A schism, a permanent cleavage in the vast body of its adherents, they could never create.
They who betrayed its cause, its lukewarm and faint-hearted supporters, withered away and dropped as dead leaves, powerless to cloud its radiance or to imperil its structure. Its most implacable adversaries, they who assailed it from without, were hurled from power, and, in the most astonishing fashion, met their doom. Persia had been the first to repress and oppose it. Its monarchs had miserably fallen, their dynasty had collapsed, their name was execrated, the hierarchy that had been their ally and had propped their declining state, had been utterly discredited. Turkey, which had thrice banished its Founder and inflicted on Him cruel and life-long imprisonment, had passed through one of the severest ordeals and far-reaching revolutions that its history has recorded, had shrunk from one of the most powerful empires to a tiny Asiatic republic, its Sultanate obliterated, its dynasty overthrown, its Caliphate, the mightiest institution of Islám, abolished.
Meanwhile the Faith that had been the object of such monstrous betrayals, and the target for such woeful assaults, was going from strength to strength, was forging ahead, undaunted and undivided by the injuries it had received. In the midst of trials it had inspired its loyal followers with a resolution that no obstacle, however formidable, could undermine. It had lighted in their hearts a faith that no misfortune, however black, could quench. It had infused into their hearts a hope that no force, however determined, could shatter.
(From a letter dated 11 March 1936 to the Bahá’ís of the West, published in “The World Order of Bahá’u’lláh”, pp. 195–196)[55]
… every apparent trial with which the unfathomable wisdom of the Almighty deems it necessary to afflict His chosen community serves only to demonstrate afresh its essential solidarity and to consolidate its inward strength….
For such demonstrations of the interpositions of an ever-watchful Providence they who stand identified with the Community of the Most Great Name must feel eternally grateful. From every fresh token of His unfailing blessing on the one hand, and of His visitation on the other, they cannot but derive immense hope and courage….
… Though small in numbers, and circumscribed as yet in your experiences, powers, and resources, yet the Force which energizes your mission is limitless in its range and incalculable in its potency. Though the enemies which every acceleration in the progress of your mission must raise up be fierce, numerous, and unrelenting, yet the invisible Hosts which, if you persevere, must, as promised, rush forth to your aid, will, in the end, enable you to vanquish their hopes and annihilate their forces. Though the ultimate blessings that must crown the consummation of your mission be undoubted, and the Divine promises given you firm and irrevocable, yet the measure of the goodly reward which every one of you is to reap must depend on the extent to which your daily exertions will have contributed to the expansion of that mission and the hastening of its triumph.
(From a letter dated 25 December 1938 to the Bahá’ís of the United States and Canada, published in “The Advent of Divine Justice”, p. 2; p. 16)[56]
Dear friends! Manifold, various, and at times extremely perilous, have been the tragic crises which the blind hatred, the unbounded presumption, the incredible folly, the abject perfidy, the vaulting ambition of the enemy have intermittently engendered within the pale of the Faith. From some of its most powerful and renowned votaries, at the hands of its once trusted and ablest propagators, champions, and administrators, from the ranks of its most revered and highly-placed trustees whether as companions, amanuenses, or appointed lieutenants of the Herald of the Faith, of its Author, and of the Centre of His Covenant, from even those who were numbered among the kindred of the Manifestation, not excluding the brother, the sons and daughters of Bahá’u’lláh, and the nominee of the Báb Himself, a Faith, of such tender age, and enshrining so priceless a promise, has sustained blows as dire and treacherous as any recorded in the world’s religious history.
From the record of its tumultuous history, almost every page of which portrays a fresh crisis, is laden with the description of a new calamity, recounts the tale of a base betrayal, and is stained with the account of unspeakable atrocities, there emerges, clear and incontrovertible, the supreme truth that with every fresh outbreak of hostility to the Faith, whether from within or from without, a corresponding measure of outpouring grace, sustaining its defenders and confounding its adversaries, has been providentially released, communicating a fresh impulse to the onward march of the Faith, while this impetus, in its turn, would, through its manifestations, provoke fresh hostility in quarters heretofore unaware of its challenging implications—this increased hostility being accompanied by a still more arresting revelation of Divine Power and a more abundant effusion of celestial grace, which, by enabling the upholders of that Faith to register still more brilliant victories, would thereby generate issues of still more vital import and raise up still more formidable enemies against a Cause that cannot but in the end resolve those issues and crush the resistance of those enemies, through a still more glorious unfoldment of its inherent power.
The resistless march of the Faith of Bahá’u’lláh, viewed in this light, and propelled by the stimulating influences which the unwisdom of its enemies and the force latent within itself both engender, resolves itself into a series of rhythmic pulsations, precipitated, on the one hand, through the explosive outbursts of its foes, and the vibrations of Divine Power, on the other, which speed it, with ever-increasing momentum, along that predestined course traced for it by the Hand of the Almighty.
As opposition to the Faith, from whatever source it may spring, whatever form it may assume, however violent its outbursts, is admittedly the motive-power that galvanizes, on the one hand, the souls of its valiant defenders, and taps for them, on the other, fresh springs of that Divine and inexhaustible Energy, we who are called upon to represent, defend, and promote its interests, should, far from regarding any manifestation of hostility as an evidence of the weakening of the pillars of the Faith, acclaim it as both a God-sent gift and a God-sent opportunity which, if we remain undaunted, we can utilize for the furtherance of His Faith and the routing and complete elimination of its adversaries.
The Heroic Age of the Faith, born in anguish, nursed in adversity, and terminating in trials as woeful as those that greeted its birth, has been succeeded by that Formative Period which is to witness the gradual crystallization of those creative energies which the Faith has released, and the consequent emergence of that World Order for which those forces were made to operate.
Fierce and relentless will be the opposition which this crystallization and emergence must provoke. The alarm it must and will awaken, the envy it will certainly arouse, the misrepresentations to which it will remorselessly be subjected, the set-backs it must, sooner or later, sustain, the commotions to which it must eventually give rise, the fruits it must in the end garner, the blessings it must inevitably bestow and the glorious, the Golden Age it must irresistibly usher in, are just beginning to be faintly perceived, and will, as the old Order crumbles beneath the weight of so stupendous a Revelation, become increasingly apparent and arresting.
(From a letter dated 12 August 1941 to the Bahá’ís of America, published in “Messages to America”, pp. 50–52)[57]
We can discover a no less distinct gradation in the character of the opposition it has had to encounter … an opposition which, now, through the rise of a divinely appointed Order in the Christian West, and its initial impact on civil and ecclesiastical institutions, bids fair to include among its supporters established governments and systems associated with the most ancient, the most deeply entrenched sacerdotal hierarchies in Christendom. We can, at the same time, recognize, through the haze of an ever-widening hostility, the progress, painful yet persistent, of certain communities within its pale through the stages of obscurity, of proscription, of emancipation, and of recognition—stages that must needs culminate in the course of succeeding centuries, in the establishment of the Faith, and the founding, in the plenitude of its power and authority, of the world-embracing Bahá’í Commonwealth….
Despite the blows leveled at its nascent strength, whether by the wielders of temporal and spiritual authority from without, or by black-hearted foes from within, the Faith of Bahá’u’lláh had, far from breaking or bending, gone from strength to strength, from victory to victory. Indeed its history, if read aright, may be said to resolve itself into a series of pulsations, of alternating crises and triumphs, leading it ever nearer to its divinely appointed destiny….
The tribulations attending the progressive unfoldment of the Faith of Bahá’u’lláh have indeed been such as to exceed in gravity those from which the religions of the past have suffered. Unlike those religions, however, these tribulations have failed utterly to impair its unity, or to create, even temporarily, a breach in the ranks of its adherents. It has not only survived these ordeals, but has emerged, purified and inviolate, endowed with greater capacity to face and surmount any crisis which its resistless march may engender in the future….
Whatever may befall this infant Faith of God in future decades or in succeeding centuries, whatever the sorrows, dangers and tribulations which the next stage in its world-wide development may engender, from whatever quarter the assaults to be launched by its present or future adversaries may be unleashed against it, however great the reverses and setbacks it may suffer, we, who have been privileged to apprehend, to the degree our finite minds can fathom, the significance of these marvelous phenomena associated with its rise and establishment, can harbor no doubt that what it has already achieved in the first hundred years of its life provides sufficient guarantee that it will continue to forge ahead, capturing loftier heights, tearing down every obstacle, opening up new horizons and winning still mightier victories until its glorious mission, stretching into the dim ranges of time that lie ahead, is totally fulfilled.
(“God Passes By”, Foreword p. xvii; p. 409; p. 410; p. 412)[58]
Such reflections, far from engendering in our minds and hearts the slightest trace of perplexity, of discouragement or doubt, should reinforce the basis of our convictions, demonstrate to us the incorruptibility, the strange workings and the invincibility of a Faith which, despite the assaults which malignant and redoubtable enemies from the ranks of kings, princes and ecclesiastics have repeatedly launched against it, and the violent internal tests that have shaken it for more than a century, and the relative obscurity of its champions, and the unpropitiousness of the times and the perversity of the generations contemporaneous with its rise and growth, has gone from strength to strength, has preserved its unity and integrity, has diffused its light over five continents, reared the institutions of its Administrative Order and spread its ramifications to the four corners of the earth, and launched its systematic campaigns in both the Western and Eastern Hemispheres.
For such benefits, for such an arresting and majestic vindication of the undefeatable powers inherent in our precious Faith, we can but bow our heads in humility, awe and thanksgiving, renew our pledge of fealty to it, and, each covenanting in his own heart, resolve to prove faithful to that pledge, and persevere to the very end, until our earthly share of servitude to so transcendent and priceless a Cause has been totally and completely fulfilled.
(From a letter dated 15 June 1946 to the Bahá’ís of America, published in “Messages to America”, p. 104)[59]
Indeed this fresh ordeal that has, in pursuance of the mysterious dispensations of Providence, afflicted the Faith, at this unexpected hour, far from dealing a fatal blow to its institutions or existence, should be regarded as a blessing in disguise, not a “calamity” but a “providence” of God, not a devastating flood but a “gentle rain” on a “green pasture,” a “wick” and “oil” unto the “lamp” of His Faith, a “nurture” for His Cause, “water for that which has been planted in the hearts of men,” a “crown set on the head” of His Messenger for this Day.
Whatever its outcome, this sudden commotion that has seized the Bahá’í world, that has revived the hopes and emboldened the host of the adversaries of the Faith intent on quenching its light and obliterating it from the face of the earth, has served as a trumpet call in the sounding of which the press of the world, the cries of its vociferous enemies, the public remonstrances of both men of good will and those in authority have joined, proclaiming far and wide its existence, publicizing its history, defending its verities, unveiling its truths, demonstrating the character of its institutions and advertising its aims and purposes….
For though the newly launched World Spiritual Crusade—constituting at best only the Minor Plan in the execution of the Almighty’s design for the redemption of mankind—has, as a result of this turmoil paralyzing temporarily the vast majority of the organized followers of Bahá’u’lláh within His birthplace, suffered a severe setback, yet the over-all Plan of God, moving mysteriously and in contrast to the orderly and well-known processes of a clearly devised Plan, has received an impetus the force of which only posterity can adequately assess.
(From a letter dated 20 August 1955 to the Bahá’ís of the United States, published in “Citadel of Faith”, pp. 139–140)[60]
However severe their trials and disheartening the present situation may appear, they must remember that the Faith to which they owe allegiance has weathered, not so very long ago, storms of a far greater severity that seemed, at times, capable of engulfing and of obliterating its nascent institutions. The newly planted sapling of a divinely conceived Administrative Order, having driven deep its roots in German soil, bent momentarily under the hurricane which so violently swept over it, and no sooner had the tempest spent its force than it righted itself, and, growing with a fresh vigour, put forth branches and offshoots that now overshadow the entire land, and even stretch out as far as the heart of Austria.
The experience of so miraculous a recovery from so devastating an ordeal should, alone, prove sufficient to infuse an invigorating spirit into those who have been subjected to it, as well as into the new generation who are still close enough to those events to appreciate its extreme violence, such as will not only enable them to withstand onslaughts of still greater severity, but impel them, both young and old, men and women alike, to struggle, with redoubled vigour and deeper consecration, to meet the pressing and the manifold requirements of the present hour.
(In the handwriting of Shoghi Effendi, appended to a letter dated 14 August 1957 written on his behalf to a National Spiritual Assembly, published in “The Light of Divine Guidance”, vol. 1 (Hofheim-Langenhain: Bahá’í-Verlag, 1982),pp. 303–304)[61]
EXTRACTS FROM LETTERS WRITTEN ON BEHALF OF SHOGHI EFFENDI
There is always an important difference between friends and tested friends. No matter how precious the first type may be, the future of the Cause rests upon the latter. Up to the present the German friends were considered as loving Bahá’ís; from now on they can be ranked as tested ones.
In every country where such difficulties arise, they generally end with added energy and more intensive service of the Cause.
(4 April 1930 to an individual believer, published in “The Light of Divine Guidance”, vol. 1, pp. 34–35)[62]
The friends … should not feel bewildered, for they have the assurance of Bahá’u’lláh that whatever the nature and character of the forces of opposition facing His Cause, its eventual triumph is indubitably certain.
(30 August 1937 to an individual believer)[63]
Let them know, however, for a certainty that the onslaught of both the disbeliever and the oppressor will become a means of promulgating this Divine Cause, of proclaiming the Word of God and of consolidating the foundations of His holy Faith; and that its enemies will ultimately be completely overwhelmed, that the Cause of God will emerge victorious, and that His Word will reign supreme.
(21 October 1946 to an individual believer—translated from the Persian)[64]
He very deeply appreciates your Assembly’s assurance of its abiding loyalty to him and to the Master’s Will and Testament. As you can well imagine this disaffection of the Master’s Family has been a very sad and heavy blow to him; but, although for many years he shielded them with his silence, in the end he was forced to speak out in order to protect the Faith. For a hundred years our beloved Cause has suffered from these internal afflictions, and the way the believers, generation after generation, have met this test with steadfast faith, loyalty and devotion, is one of the signs that this is the Cause of God, divinely protected through the Covenants of Bahá’u’lláh and the Master.
(30 June 1949 to the National Spiritual Assembly of Germany and Austria, published in “The Light of Divine Guidance”, vol. 1, p. 149)[65]
He urges you not to be discouraged or depressed, but rest assured that Bahá’u’lláh will assist you. Every set-back this Cause receives is invariably a means of ensuring a future victory, for God will never permit His Faith to be put out or uprooted.
(From a letter dated 26 January 1950 to the Local Spiritual Assembly of Panama)[66]
Although this may temporarily prove an embarrassment to your work, and a set-back, there is no doubt that it signalizes a step forward in the advance of the Faith; for we know that our beloved Faith must eventually clash with the entrenched orthodoxies of the past; and that this conflict cannot but lead to greater victories, and to ultimate emancipation, recognition and ascendancy.
(From a letter dated 8 April 1951 to two believers)[67]
The Faith is moving at a tremendous rate, and with tremendous force at the present time. Certainly if it is suppressed in one place, the power of the Cause is such that it must rise with greater strength in another place; and thus the persecutions of the Persian Bahá’ís have caused the Faith to surge ahead in Africa. This certainly must be a solace to the suffering of the Bahá’ís of Persia.
(From a letter dated 26 September 1955 to an individual believer)[68]
EXTRACTS FROM LETTERS WRITTEN BY THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE
It should not be surmised that the events which have taken place in all corners of the globe, including the sacred land of Iran, have occurred as isolated incidents without any aim and purpose. According to the words of our beloved Guardian, “The invisible hand is at work and the convulsions taking place on earth are a prelude to the proclamation of the Cause of God”. This is but one of the mysterious forces of this supreme Revelation which is causing the limbs of mankind to quake and those who are drunk with pride and negligence to be thunderstruck and shaken….
In such an afflicted time, when mankind is bewildered and the wisest of men are perplexed as to the remedy, the people of Bahá, who have confidence in His unfailing grace and divine guidance, are assured that each of these tormenting trials has a cause, a purpose, and a definite result, and all are essential instruments for the establishment of the immutable Will of God on earth. In other words, on the one hand humanity is struck by the scourge of His chastisement which will inevitably bring together the scattered and vanquished tribes of the earth; and on the other, the weak few whom He has nurtured under the protection of His loving guidance are, in this Formative Age and period of transition, continuing to build amidst these tumultuous waves an impregnable stronghold which will be the sole remaining refuge for those lost multitudes. Therefore, the dear friends of God who have such a broad and clear vision before them are not perturbed by such events, nor are they panic-stricken by such thundering sounds, nor will they face such convulsions with fear and trepidation, nor will they be deterred, even for a moment, from fulfilling their sacred responsibilities.
(10 February 1980 to the Iranian believers resident in other countries throughout the world)[69]
The inveterate enemies of the Faith imagine that their persecutions will disrupt the foundations of the Faith and tarnish its glory. Alas! Alas for their ignorance and folly! These acts of oppression, far from weakening the resolve of the friends, have always served to inflame their zeal and galvanize their beings. In the words of ‘Abdu’l-Bahá, “… they thought that violence and interference would cause extinction and silence and lead to suppression and oblivion; whereas interference in matters of conscience causes stability and firmness and attracts the attention of men’s sight and souls, which fact has received experimental proof many times and often.”
Every drop of blood shed by the valiant martyrs, every sigh heaved by the silent victims of oppression, every supplication for divine assistance offered by the faithful, has released, and will continue mysteriously to release, forces over which no antagonist of the Faith has any control, and which, as marshalled by an All-Watchful Providence, have served to noise abroad the name and fame of the Faith to the masses of humanity in all continents, millions of whom had previously been totally ignorant of the existence of the Faith or had but a superficial, and oft-times erroneous, understanding of its teachings and history.
The current persecution has resulted in bringing the name and character of our beloved Faith to the attention of the world as never before in its history. As a direct result of the protests sent by the world-wide community of the Most Great Name to the rulers in Iran, of the representations made to the media when those protests were ignored, of direct approach by Bahá’í institutions at national and international level to governments, communities of nations, international agencies and the United Nations itself, the Faith of Bahá’u’lláh has not only been given sympathetic attention in the world’s councils, but also its merits and violated rights have been discussed and resolutions of protest sent to the Iranian authorities by sovereign governments, singly and in unison. The world’s leading newspapers, followed by the local press, have presented sympathetic accounts of the Faith to millions of readers, while television and radio stations are increasingly making the persecutions in Iran the subject of their programmes. Commercial publishing houses are beginning to commission books about the Faith….
Indeed, this new wave of persecution sweeping the Cradle of the Faith may well be seen as a blessing in disguise, a “providence” whose “calamity” is, as always, borne heroically by the beloved Persian community. It may be regarded as the latest move in God’s Major Plan, another trumpet blast to awaken the heedless from their slumber and a golden opportunity offered to the Bahá’ís to demonstrate once again their unity and fellowship before the eyes of a declining and skeptical world, to proclaim with full force the Message of Bahá’u’lláh to high and low alike, to establish the reverence of our Faith for Islám and its Prophet, to assert the principles of non-interference in political activities and obedience to government which stand at the very core of our Faith, and to provide comfort and solace to the breasts of the serene sufferers and steadfast heroes in the forefront of a persecuted community….
(26 January 1982 to the Bahá’ís of the World)[70]
Shoghi Effendi perceived in the organic life of the Cause a dialectic of victory and crisis. The unprecedented triumphs, generated by the adamantine steadfastness of the Iranian friends, will inevitably provoke opposition to test and increase our strength. Let every Bahá’í in the world be assured that whatever may befall this growing Faith of God is but incontrovertible evidence of the loving care with which the King of Glory and His martyred Herald, through the incomparable Centre of His Covenant and our beloved Guardian, are preparing His humble followers for ultimate and magnificent triumph….
(2 January 1986 to the Bahá’ís of the World)[71]
The opening of that Plan coincided with the recrudescence of savage persecution of the Bahá’í community in Iran, a deliberate effort to eliminate the Cause of God from the land of its birth. The heroic steadfastness of the Persian friends has been the mainspring of tremendous international attention focussed on the Cause, eventually bringing it to the agenda of the General Assembly of the United Nations, and, together with world-wide publicity in all the media, accomplishing its emergence from the obscurity which characterized and sheltered the first period of its life. This dramatic process impelled the Universal House of Justice to address a Statement on Peace to the Peoples of the World and arrange for its delivery to Heads of State and the generality of the rulers.
(Riḍván 1986 to the Bahá’ís of the World)[72]
III.“The security of our precious Faith”
(Shoghi Effendi, “Messages to the Bahá’í, World 1950–1957”, p. 123)
EXTRACTS FROM THE WRITINGS OF BAHÁ’U’LLÁH
“Say: O people of God! Beware lest the powers of the earth alarm you, or the might of the nations weaken you, or the tumult of the people of discord deter you, or the exponents of earthly glory sadden you. Be ye as a mountain in the Cause of your Lord, the Almighty, the All-Glorious, the Unconstrained.” “Say: Beware, O people of Bahá, lest the strong ones of the earth rob you of your strength, or they who rule the world fill you with fear. Put your trust in God, and commit your affairs to His keeping. He, verily, will, through the power of truth, render you victorious, and He, verily, is powerful to do what He willeth, and in His grasp are the reins of omnipotent might.”
(Cited in Shoghi Effendi, “The Advent of Divine Justice”, p. 82)[73]
It is incumbent upon all men, each according to his ability, to refute the arguments of those that have attacked the Faith of God. Thus hath it been decreed by Him Who is the All-Powerful, the Almighty. He that wisheth to promote the Cause of the one true God, let him promote it through his pen and tongue, rather than have recourse to sword or violence…. If any man were to arise to defend, in his writings, the Cause of God against its assailants, such a man, however inconsiderable his share, shall be so honored in the world to come that the Concourse on high would envy his glory. No pen can depict the loftiness of his station, neither can any tongue describe its splendor. For whosoever standeth firm and steadfast in this holy, this glorious, and exalted Revelation, such power shall be given him as to enable him to face and withstand all that is in heaven and on earth. Of this God is Himself a witness.
(“Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh”, sec. 154, pp. 329–330)[74]
We exhort the men of the House of Justice and command them to ensure the protection and safeguarding of men, women and children. It is incumbent upon them to have the utmost regard for the interests of the people at all times and under all conditions. Blessed is the ruler who succoureth the captive, and the rich one who careth for the poor, and the just one who secureth from the wrong doer the rights of the downtrodden, and happy the trustee who observeth that which the Ordainer, the Ancient of Days hath prescribed unto him.
(“Tablets of Bahá’u’lláh Revealed after the Kitáb-i-Aqdas”, pp. 69–70)[75]
And likewise, He saith: “Say to them that are of a fearful heart: be strong, fear not, behold your God.” This blessed verse is a proof of the greatness of the Revelation, and of the greatness of the Cause, inasmuch as the blast of the trumpet must needs spread confusion throughout the world, and fear and trembling amongst all men. Well is it with him who hath been illumined with the light of trust and detachment. The tribulations of that Day will not hinder or alarm him. Thus hath the Tongue of Utterance spoken, as bidden by Him Who is the All-Merciful. He, verily, is the Strong, the All-Powerful, the All-Subduing, the Almighty….
(“Epistle to the Son of the Wolf”, p. 147)[76]
You should exhort all the friends to patience, to acquiescence, and to tranquillity, saying: O ye loved ones of God in that land! Ye are glorified in all the worlds of God because of your relationship to Him Who is the Eternal Truth, but in your lives on this earthly plane, which pass away as a fleeting moment, ye are afflicted with abasement. For the sake of the one true God, ye have been reviled and persecuted, ye have been imprisoned, and surrendered your lives in His path. Ye should not, however, by reason of the tyrannical acts of some heedless souls, transgress the limits of God’s commandments by contending with anyone.
Whatever hath befallen you, hath been for the sake of God. This is the truth, and in this there is no doubt. You should, therefore, leave all your affairs in His Hands, place your trust in Him, and rely upon Him. He will assuredly not forsake you. In this, likewise, there is no doubt. No father will surrender his sons to devouring beasts; no shepherd will leave his flock to ravening wolves. He will most certainly do his utmost to protect his own.
If, however, for a few days, in compliance with God’s all-encompassing wisdom, outward affairs should run their course contrary to one’s cherished desire, this is of no consequence and should not matter. Our intent is that all the friends should fix their gaze on the Supreme Horizon, and cling to that which hath been revealed in the Tablets. They should strictly avoid sedition, and refrain from treading the path of dissension and strife. They should champion their one true God, exalted be He, through the hosts of forbearance, of submission, of an upright character, of goodly deeds, and of the choicest and most refined words.
(“The Bahá’í World”, vol. XVIII (Haifa: Bahá’í World Centre, 1986),pp. 10–11)[77]
EXTRACTS FROM THE WRITINGS OF ‘ABDU’L-BAHÁ
O army of God! When calamity striketh, be ye patient and composed. However afflictive your sufferings may be, stay ye undisturbed, and with perfect confidence in the abounding grace of God, brave ye the tempest of tribulations and fiery ordeals.
(“Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá”, sec. 35, p. 74)[78]
Wherefore must the loved ones of God, laboriously, with the waters of their striving, tend and nourish and foster this tree of hope. In whatsoever land they dwell, let them with a whole heart befriend and be companions to those who are either close to them, or far removed. Let them, with qualities like unto those of heaven, promote the institutions and the religion of God. Let them never lose heart, never be despondent, never feel afflicted. The more antagonism they meet, the more let them show their own good faith; the more torments and calamities they have to face, the more generously let them pass round the bounteous cup. Such is the spirit which will become the life of the world, such is the spreading light at its heart: and he who may be and do other than this is not worthy to serve at the Holy Threshold of the Lord.
(“Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá”, sec. 206, p. 258)[79]
O ye beloved of the Lord! The greatest of all things is the protection of the True Faith of God, the preservation of His Law, the safeguarding of His Cause and service unto His Word….
… My supreme obligation, however, of necessity, prompteth me to guard and preserve the Cause of God. Thus, with the greatest regret, I counsel you saying: Guard ye the Cause of God, protect His law and have the utmost fear of discord.
(“Will and Testament of ‘Abdu’l-Bahá” (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1971), p. 4; p. 19)[80]
EXTRACTS FROM THE WRITINGS OF SHOGHI EFFENDI
It is incumbent upon them to be vigilant and cautious, discreet and watchful, and protect at all times the Temple of the Cause from the dart of the mischief-maker and the onslaught of the enemy.
(12 March 1923 to the Bahá’ís of America, Great Britain, Germany, France, Switzerland, Italy, Japan and Australasia, published in “Bahá’í Administration”, p. 38)[81]
As the Movement grows in prestige, fame and influence, as the ambitions, malice and ill-will of strangers and enemies correspondingly wax greater, it becomes increasingly important for every individual and Spiritual Assembly to be on their guard lest they fall innocent victims of the evil designs of the malevolent, the self-seeking and greedy.
Touching the publication of articles and pamphlets bearing on the controversial and political issues of the day, I desire to remind my dearly-beloved fellow-workers that at the present stage when the Cause is still in its infancy, any minute and detailed analysis by the friends of subjects that are in the forefront of general discussion would often be misconstrued in certain quarters and give rise to suspicions and misunderstandings that would react unfavorably on the Cause. They would tend to create a misconception of the real object, the true mission, and the fundamental character of the Bahá’í Faith. We should, while endeavoring to uphold loyally and expound conscientiously our social and moral principles in all their essence and purity, in all their bearings upon the divers phases of human society, insure that no direct reference or particular criticism in our exposition of the fundamentals of the Faith would tend to antagonize any existing institution, or help to identify a purely spiritual movement with the base clamorings and contentions of warring sects, factions and nations. We should strive in all our utterances to combine the discretion and noble reticence of the wise with the frankness and passionate loyalty of the ardent advocate of an inspiring Faith. While refusing to utter the word that would needlessly alienate or estrange any individual, government or people, we should fearlessly and unhesitatingly uphold and assert in their entirety such truths the knowledge of which we believe is vitally and urgently needed for the good and betterment of mankind.
(10 January 1926 to the National Spiritual Assembly of the United States and Canada, published in “Bahá’í Administration”, p. 102)[82]
We can prove ourselves worthy of our Cause only if in our individual conduct and corporate life we sedulously imitate the example of our beloved Master, Whom the terrors of tyranny, the storms of incessant abuse, the oppressiveness of humiliation, never caused to deviate a hair’s breadth from the revealed Law of Bahá’u’lláh.
(12 April 1927 to the National Spiritual Assembly of the United States and Canada, published in “Bahá’í Administration”, p. 132)[83]
Be moreover assured beyond all shadow of doubt that no matter how strenuously the enemies of God’s Faith may exert themselves to extinguish its fire, they will but cause its flame to burn the more fiercely, its light to shine the more brightly, and its heat to grow the more intense. People of wisdom and discernment, who are closely but unobtrusively surveying the progress of the Faith, and are resolved to subject it to the most careful examination and research, will be neither shaken nor swayed by these absurd and baseless claims, these scurrilous publications and self-contradictory pronouncements. So far from being blinded by such propaganda to the verities of the Cause, they will rather be moved by it to pursue their investigations and inquiries with greater meticulousness and enthusiasm than before; to make themselves thoroughly familiar with the teachings, principles and aspirations of the followers of Bahá’u’lláh; and even, through the grace and guidance of an Almighty and Omniscient Lord, to arise in time of need for the defence and protection of the Cause; to put to rout the hosts of suspicion, doubt and misconception; to raze to its foundations the edifice of calumny and falsehood; and to demonstrate and establish, before the eyes of all the world, the sacred, exalted and indomitable reality of the resistless Faith of God. These various distressful occurrences, contrived and instigated by the enemies and ill-wishers of the Cause—their insidious rumours, their defamatory reports, their flagrant and unprincipled attacks—should be viewed as dispositions and instrumentalities of Providence, designed to hasten the advent of that promised day, that mighty and compelling victory, and that perspicuous triumph, which have been so clearly foretold in the scriptures, and so explicitly and emphatically set forth by the Pen of the Most High.
(From a letter dated August 1927 to the National Spiritual Assembly of Persia—translated from the Persian)[84]
The permanence and stability achieved by any association, group or nation is a result of—and dependent upon—the soundness and worth of the principles upon which it bases the running of its affairs and the direction of its activities. The guiding principles of the Bahá’ís are: honesty, love, charity and trustworthiness; the setting of the common good above private interest; and the practice of godliness, virtue and moderation. Ultimately, then, their preservation and happiness are assured. Whatever misfortunes they may encounter, wrought by the wiles of the schemer and ill-wisher, shall all pass away like waves, and hardship shall be succeeded by joy. The friends are under the protection of the resistless power and inscrutable providence of God. There is no doubt that every blessed soul who brings his life into harmony with this all-swaying power shall give lustre to his works and win an ample recompense. The actions of those who choose to set themselves against it should provoke not antipathy on our part, but prayers for their guidance. Such was the way of the Bahá’ís in days gone by, and so must it be, now and for always.
(18 December 1928 to the National Spiritual Assembly of Iran—translated from the Persian)[85]
Let them refrain from associating themselves, whether by word or by deed, with the political pursuits of their respective nations, with the policies of their governments and the schemes and programs of parties and factions. In such controversies they should assign no blame, take no side, further no design, and identify themselves with no system prejudicial to the best interests of that world-wide Fellowship which it is their aim to guard and foster. Let them beware lest they allow themselves to become the tools of unscrupulous politicians, or to be entrapped by the treacherous devices of the plotters and the perfidious among their countrymen. Let them so shape their lives and regulate their conduct that no charge of secrecy, of fraud, of bribery or of intimidation may, however ill-founded, be brought against them. Let them rise above all particularism and partisanship, above the vain disputes, the petty calculations, the transient passions that agitate the face, and engage the attention, of a changing world. It is their duty to strive to distinguish, as clearly as they possibly can, and if needed with the aid of their elected representatives, such posts and functions as are either diplomatic or political from those that are purely administrative in character, and which under no circumstances are affected by the changes and chances that political activities and party government, in every land, must necessarily involve. Let them affirm their unyielding determination to stand, firmly and unreservedly, for the way of Bahá’u’lláh, to avoid the entanglements and bickerings inseparable from the pursuits of the politician, and to become worthy agencies of that Divine Polity which incarnates God’s immutable Purpose for all men….
As the number of the Bahá’í communities in various parts of the world multiplies and their power, as a social force, becomes increasingly apparent, they will no doubt find themselves increasingly subjected to the pressure which men of authority and influence, in the political domain, will exercise in the hope of obtaining the support they require for the advancement of their aims. These communities will, moreover, feel a growing need of the goodwill and the assistance of their respective governments in their efforts to widen the scope, and to consolidate the foundations, of the institutions committed to their charge. Let them beware lest, in their eagerness to further the aims of their beloved Cause, they should be led unwittingly to bargain with their Faith, to compromise with their essential principles, or to sacrifice, in return for any material advantage which their institutions may derive, the integrity of their spiritual ideals. Let them proclaim that in whatever country they reside, and however advanced their institutions, or profound their desire to enforce the laws, and apply the principles, enunciated by Bahá’u’lláh, they will, unhesitatingly, subordinate the operation of such laws and the application of such principles to the requirements and legal enactments of their respective governments. Theirs is not the purpose, while endeavoring to conduct and perfect the administrative affairs of their Faith, to violate, under any circumstances, the provisions of their country’s constitution, much less to allow the machinery of their administration to supersede the government of their respective countries.
It should also be borne in mind that the very extension of the activities in which we are engaged, and the variety of the communities which labor under divers forms of government, so essentially different in their standards, policies, and methods, make it absolutely essential for all those who are the declared members of any one of these communities to avoid any action that might, by arousing the suspicion or exciting the antagonism of any one government, involve their brethren in fresh persecutions or complicate the nature of their task. How else, might I ask, could such a far-flung Faith, which transcends political and social boundaries, which includes within its pale so great a variety of races and nations, which will have to rely increasingly, as it forges ahead, on the goodwill and support of the diversified and contending governments of the earth—how else could such a Faith succeed in preserving its unity, in safeguarding its interests, and in ensuring the steady and peaceful development of its institutions?
Such an attitude, however, is not dictated by considerations of selfish expediency, but is actuated, first and foremost, by the broad principle that the followers of Bahá’u’lláh will, under no circumstances, suffer themselves to be involved, whether as individuals or in their collective capacities, in matters that would entail the slightest departure from the fundamental verities and ideals of their Faith. Neither the charges which the uninformed and the malicious may be led to bring against them, nor the allurements of honors and rewards, will ever induce them to surrender their trust or to deviate from their path. Let their words proclaim, and their conduct testify, that they who follow Bahá’u’lláh, in whatever land they reside, are actuated by no selfish ambition, that they neither thirst for power, nor mind any wave of unpopularity, of distrust or criticism, which a strict adherence to their standards might provoke.
(21 March 1932 to the National Spiritual Assembly of the United States and Canada, published in “The World Order of Bahá’u’lláh”, pp. 64–67)[86]
Such a rectitude of conduct must manifest itself, with ever-increasing potency, in every verdict which the elected representatives of the Bahá’í community, in whatever capacity they may find themselves, may be called upon to pronounce. It must be constantly reflected in the business dealings of all its members, in their domestic lives, in all manner of employment, and in any service they may, in the future, render their government or people. It must be exemplified in the conduct of all Bahá’í electors, when exercising their sacred rights and functions. It must characterize the attitude of every loyal believer towards nonacceptance of political posts, nonidentification with political parties, nonparticipation in political controversies, and nonmembership in political organizations and ecclesiastical institutions…. It must be demonstrated in the impartiality of every defender of the Faith against its enemies, in his fair-mindedness in recognizing any merits that enemy may possess, and in his honesty in discharging any obligations he may have towards him….
… No greater demonstration can be given to the peoples of both continents of the youthful vitality and the vibrant power animating the life, and the institutions of the nascent Faith of Bahá’u’lláh than an intelligent, persistent, and effective participation of the Bahá’í youth, of every race, nationality, and class, in both the teaching and administrative spheres of Bahá’í activity. Through such a participation the critics and enemies of the Faith, watching with varying degrees of skepticism and resentment, the evolutionary processes of the Cause of God and its institutions, can best be convinced of the indubitable truth that such a Cause is intensely alive, is sound to its very core, and its destinies in safe keeping….
(25 December 1938 to the Bahá’ís of the United States and Canada, published in “The Advent of Divine Justice”, pp. 26–27; pp. 69–70)[87]
Obstacles, varied and numerous, will no doubt arise to impede the onward march of this community [Australia]. Reverses may temporarily dim the radiance of its mission. The forces of religious orthodoxy may well, at a future date, be leagued against it. The exponents of theories and doctrines fundamentally opposed to its religious tenets and social principles may challenge its infant strength with persistence and severity. The Administrative Order—the Ark destined to preserve its integrity and carry it to safety—must without delay, without exception, claim the attention of the members of this community, its ideals must be continually cherished in their hearts, its purposes studied and kept constantly before their eyes, its requirements wholeheartedly met, its laws scrupulously upheld, its institutions unstintingly supported, its glorious mission noised abroad, and its spirit made the sole motivating purpose of their lives.
(In the handwriting of Shoghi Effendi, appended to a letter dated 22 August 1949 to the National Spiritual Assembly of Australia and New Zealand, published in “Letters from the Guardian to Australia and New Zealand, 1923–1957” (Sydney: National Spiritual Assembly of the Bahá’ís of Australia, 1970), pp. 80–81)[88]
The strife and bloodshed, with their attendant misery, sorrow and confusion, that have afflicted the entire subcontinent of India, in recent months, have caused me the gravest concern. The disorders, following in the wake of this great crisis in the life of its people, constitute a challenge which the community of the steadfast followers of Bahá’u’lláh in that land must resolutely face, and demonstrate in meeting it the quality of their faith, the depth of their devotion, the strength of their unity, the solidity of their institutions and the heroic character of their resolve. They must neither feel alarmed, nor falter or hesitate in the execution of their Plan. Shielded by the institutions which their hands have reared, abiding securely in the stronghold of their love for Bahá’u’lláh and their devotion to His Faith, pursuing with unrelaxing vigilance and singleness of purpose the course set by the Plan they themselves have inaugurated, heartened by the initial success already achieved since that Plan was set in motion, they, however much buffeted by present circumstances, and no matter how perilous the path they now tread, must press forward, unafraid of persecution, scorn or calumny, towards the shining goals they have set themselves to attain.
(In the handwriting of Shoghi Effendi, appended to a letter dated 24 October 1947 written on his behalf to the National Spiritual Assembly of India, Pakistan and Burma, published in “Dawn of a New Day” (New Delhi: Bahá’í Publishing Trust, 1970), p. 127)[89]
RECENT EVENTS TRIUMPHANT CONSUMMATION SERIES HISTORIC ENTERPRISES SUCH AS CONSTRUCTION SUPERSTRUCTURE BÁB’S SEPULCHRE DEDICATION MOTHER TEMPLE WEST WORLD-WIDE CELEBRATIONS HOLY YEAR CONVOCATION FOUR INTERCONTINENTAL TEACHING CONFERENCES LAUNCHING TEN YEAR CRUSADE UNPRECEDENTED DISPERSAL ITS VALIANT PROSECUTORS FACE GLOBE EXTRAORDINARY PROGRESS AFRICAN PACIFIC CAMPAIGNS RISE ADMINISTRATIVE ORDER ARABIAN PENINSULA HEART ISLAMIC WORLD DISCOMFITURE POWERFUL ANTAGONISTS CRADLE FAITH ERECTION INTERNATIONAL ARCHIVES HERALDING ESTABLISHMENT SEAT WORLD ADMINISTRATIVE ORDER HOLY LAND SERVED INFLAME UNQUENCHABLE ANIMOSITY MUSLIM OPPONENTS RAISED UP NEW SET ADVERSARIES CHRISTIAN FOLD ROUSED INTERNAL ENEMIES OLD NEW COVENANT-BREAKERS FRESH ATTEMPTS ARREST MARCH CAUSE GOD MISREPRESENT ITS PURPOSE DISRUPT ITS ADMINISTRATIVE INSTITUTIONS DAMPEN ZEAL SAP LOYALTY ITS SUPPORTERS.
EVIDENCES INCREASING HOSTILITY WITHOUT PERSISTENT MACHINATIONS WITHIN FORESHADOWING DIRE CONTEST DESTINED RANGE ARMY LIGHT FORCES DARKNESS BOTH SECULAR RELIGIOUS PREDICTED UNEQUIVOCAL LANGUAGE ‘ABDU’L-BAHÁ NECESSITATE THIS CRUCIAL HOUR CLOSER ASSOCIATION HANDS FIVE CONTINENTS BODIES ELECTED REPRESENTATIVES NATIONAL BAHÁ’Í COMMUNITIES WORLD OVER JOINT INVESTIGATION NEFARIOUS ACTIVITIES INTERNAL ENEMIES ADOPTION WISE EFFECTIVE MEASURES COUNTERACT THEIR TREACHEROUS SCHEMES PROTECT MASS BELIEVERS ARREST SPREAD EVIL INFLUENCE.
CALL UPON HANDS NATIONAL ASSEMBLIES EACH CONTINENT SEPARATELY ESTABLISH HENCEFORTH DIRECT CONTACT DELIBERATE WHENEVER FEASIBLE AS FREQUENTLY POSSIBLE EXCHANGE REPORTS TO BE SUBMITTED TO THEIR RESPECTIVE AUXILIARY BOARDS NATIONAL COMMITTEES EXERCISE UNRELAXING VIGILANCE CARRY OUT UNFLINCHINGLY SACRED INESCAPABLE DUTIES. SECURITY PRECIOUS FAITH PRESERVATION SPIRITUAL HEALTH BAHÁ’Í COMMUNITIES VITALITY FAITH ITS INDIVIDUAL MEMBERS PROPER FUNCTIONING ITS LABORIOUSLY ERECTED INSTITUTIONS FRUITION ITS WORLD-WIDE ENTERPRISES FULFILMENT ITS ULTIMATE DESTINY ALL DIRECTLY DEPENDENT BEFITTING DISCHARGE WEIGHTY RESPONSIBILITIES NOW RESTING MEMBERS THESE TWO INSTITUTIONS OCCUPYING WITH UNIVERSAL HOUSE JUSTICE NEXT INSTITUTION GUARDIANSHIP FOREMOST RANK DIVINELY ORDAINED ADMINISTRATIVE HIERARCHY WORLD ORDER BAHÁ’U’LLÁH.
(Cablegram dated 4 June 1957 to the National Spiritual Assembly of the United States, published in “Messages to the Bahá’í World 1950–1957”, pp. 122–123)[90]
EXTRACTS FROM LETTERS WRITTEN ON BEHALF OF SHOGHI EFFENDI
Undoubtedly, as the influence of God’s Faith becomes more pervasive, the number of those who wish to obstruct its progress will also grow; new and increasingly formidable adversaries will come to the fore; and mischief-makers, appearing under various extraordinary guises, will seek surreptitiously to goad to action all those who harbour resentment or bear ill will towards this Cause, and will raise aloft the standards of sedition. Under these circumstances it is essential for the friends on the one hand to be alert and watchful, and on the other to arouse the vigilance and strengthen the allegiance of their fellow-believers, to guard the integrity of the Word of God, and to maintain harmony and unity amongst His loved ones. Herein lies the supreme duty of the friends of God, and the highest means by which they can render service to His Cause.
(24 May 1927 to an individual believer—translated from the Persian)[91]
In the face of such distressing conditions you should realize, more keenly than ever, your supreme obligation of protecting the body of the Cause from any further injuries and attacks, and of adhering scrupulously and intelligently to the spirit and the principles of the Administration.
(12 July 1937 to an individual believer)[92]
The matter of refuting attacks and criticisms directed against the Cause through the press is, he feels, one which devolves on the National Spiritual Assembly to consider. This body, whether directly or through the agency of its committees, should decide as to the advisability of answering any such attacks, and also should carefully examine and pass upon any statements which the friends wish to send to the press to this effect. Only through such supervision and control of all Bahá’í press activities can the friends hope to avoid confusion and misunderstanding in their own minds and in the mind of the general public whom they can reach through the press.
(28 September 1928 to an individual believer)[93]
It is incumbent upon the friends to confront these difficulties with constancy and firmness, thankfulness and patience, unity and solidarity; to endure with fortitude these consecutive disasters; to traverse successfully these last remaining stages in their destined course; and to become neither restive nor disheartened on account of the hardships and exertions, the injustice and oppression that they are constrained to undergo. Let them at all times keep in mind the following clear and solemn warning recorded by the pen of the Centre of the Covenant and, with a tranquil heart, a radiant spirit, a steadfast purpose and a high resolve, watchfully anticipate the unfoldment and fulfilment of the Master’s utterance:
Beware the weeping of the wronged and orphaned children and the sighing of the victims of oppression, lest their tears should turn to floods and their breaths should turn to fire.
The violent disturbances, the afflictive trials and overwhelming dangers which now beset the froward band of ill-wishers, mischief-makers and oppressors from every stratum of society, whether in your own or neighbouring countries, and which have assailed their peoples, kings and subjects, governments and citizens alike on every hand, are the results of those grievous trespasses and violations wrought in that land by the hand of the tyrant and the aggressor. Now, after the passage of a century, the baleful outcome of those deeds has become apparent and their evil consequences revealed for all to see. The day is fast approaching when the hosts of hatred and iniquity will be called to answer for their deeds: erelong shall they be seized by the agents of the retributive anger of an All-Powerful and All-Compelling God.
In counselling the friends, and conveying condolences to the victims of this latest outrage, your Assembly should urge them to cleave now as never before to the firm cord of God’s holy ordinances and teachings, never to deviate by so much as a hair’s breadth from the Straight Path; and to bide the advent of that day when it shall please Him to accomplish His foreordained decree. He, verily, is the Protector of the wronged ones, and He, verily, is the Succourer of all those who stand fast and firm.
(2 July 1942 to the National Spiritual Assembly of Persian—translated from the Persian)[94]
The Cause of God must be protected from the enemies of the Faith, and from those who sow seeds of doubt in the hearts of the believers, and the greatest of all protections is knowledge.
(11 May 1948 to the National Spiritual Assembly of Germany and Austria, published in “The Light of Divine Guidance”, vol. 1, p. 134)[95]
… the believers need to be deepened in their knowledge and appreciation of the Covenants of both Bahá’u’lláh and ‘Abdu’l-Bahá. This is the stronghold of the faith of every Bahá’í, and that which enables him to withstand every test and the attacks of the enemies outside the Faith, and the far more dangerous, insidious, lukewarm people inside the Faith who have no real attachment to the Covenant, and consequently uphold the intellectual aspect of the Teachings while at the same time undermining the spiritual foundation upon which the whole Cause of God rests.
(15 April 1949 to an individual believer, published in “The Light of Divine Guidance”, vol. 2 (Hofheim-Langenhain: Bahá’í-Verlag, 1985), p. 84)[96]
Attacks by missionaries, and others, such as that by Elder, should most certainly be vigorously defended publicly by your Assembly and Local Assemblies as well.
(18 August 1949 to the National Spiritual Assembly of the United States)[97]
EXTRACT FROM LETTER WRITTEN BY THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE
The need to protect the Faith from the attacks of its enemies is not generally appreciated by the friends because such attacks, particularly in the West, have so far been intermittent. However, we know that these attacks will increase and will become concerted and universal. The writings of our Faith clearly foreshadow not only an intensification of the machinations of internal enemies, but a rise in the hostility and opposition of its external enemies, whether religious or secular, as our beloved Faith pursues its onward march towards ultimate victory. Therefore, in the light of the warnings of Shoghi Effendi, the Auxiliary Boards for Protection should keep “constantly” a “watchful eye” on those “who are known to be enemies or to have been put out of the Faith”, discreetly “investigate” their activities, warn intelligently the friends of the opposition inevitably to come, explain how each crisis in God’s Faith has always proved to be a blessing in disguise, prepare them for the “dire contests” which are “destined to range the Army of Light against the forces of darkness”, and, when the influence of the enemies spreads and reaches their fold, the members of these Auxiliary Boards should be alert to their schemes to “dampen the zeal and sap the loyalty” of the believers and, by adopting “wise and effective measures”, counteract these schemes and arrest the spread of their influence. Above all, the members of the Protection Boards should concentrate on deepening the friends’ knowledge of the Covenant and increasing their love and loyalty to it, on clearly and frankly answering, in conformity with the teachings, whatever questions may trouble any of the believers, on fostering the spiritual profundity and strength of their faith and certitude, and on promoting whatever will increase the spirit of loving unity in Bahá’í communities.
The primary tasks of the Propagation Boards, however, are to direct the believers’ attention to the goals of whatever plans have been placed before them, to stimulate and assist them to promote the teaching work in the fields of proclamation, expansion, consolidation and pioneering, to encourage contributions to the funds, and to act as standard-bearers of the teachers of the Faith, leading them to new achievements in the diffusion of God’s Message to their fellow human beings….
It should, furthermore, be remembered that these self-same functions are being carried out by the Assemblies, national and local, and their committees, which have at this time the great responsibility for actually executing the teaching plans and for administering, consolidating and protecting the Bahá’í communities. The Auxiliary Board members should thus watch carefully that their work reinforces and complements that of the administrative institutions.
(10 October 1976 to the International Teaching Centre)[98]
EXTRACTS FROM LETTERS WRITTEN ON BEHALF OF THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE
One of the vital functions of the Protection Boards is the deepening of the friends’ knowledge of the Covenant and increasing their love and loyalty to it, and fostering the spirit of love and unity within the Bahá’í community.
It is the duty of Local and National Spiritual Assemblies to refer to the Auxiliary Board members for protection matters which may involve not only possible Covenant-breaking, but also problems of disunity within the community, the removal of voting rights or any other matters in which you feel the guidance and advice of the Protection Boards may be helpful to the institutions of the Faith. The Auxiliary Board members of course keep the Continental Board of Counsellors informed and the Counsellors then take whatever steps they feel are called for.
You are free at any time to refer to the Continental Board of Counsellors and the Auxiliary Board members for protection any matters about which you are not clear involving the security of the Faith in your area and you will always find them willing to assist you in dealing with such problems.
(1 October 1979 to the National Spiritual Assembly of Venezuela)[99]
Hostility to the Faith is something all Bahá’ís can expect; how we react to it is of great importance. You are urged to avoid confrontation and dissension; these would tend to increase the antagonism. Maintain a dignified and friendly attitude and, in order to put forward well-founded reasoning where indicated, make a point of becoming better informed about issues affecting Christianity and the Bahá’í Faith.
(12 September 1985 to the National Spiritual Assembly of St. Vincent and the Grenadines)[100]
… as the Faith becomes known, we can expect opposition and persecution. Nevertheless, in our presentations and relationships we should always try to build bridges so that our beautiful Teachings can be understood and accepted, and the power which they have to establish unity amongst men will be exemplified.
(18 December 1985 to the National Spiritual Assembly of Tuvalu)[101]
IV. INDEX
A partial listing of some of the major themes addressed in the compilation is provided below. The numbers cited refer to the number of the individual extract included in the compilation.
ATTITUDES TOWARD THOSE WHO OPPOSE THE FAITH
9, 12, 23, 30, 36, 49, 50, 77, 79, 83, 87, 100
CRISIS
attitude toward 13, 15, 29, 31, 40, 47, 54, 57, 60, 63, 70, 71, 84
future 6, 12, 17, 19, 22, 23, 24, 49, 57, 58, 86, 98
inevitability of 1, 3, 6, 10, 13, 19, 29, 30, 34, 50, 88, 101
(in) past 2, 9, 11, 13, 50, 57, 58
purpose of 30, 31, 69
reasons for 5, 7, 8, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 27, 28, 35, 37, 57, 71, 90, 91
rhythmic pulsations 57, 58, 71
(in) West 10, 16, 20, 23, 49, 58
DIVINE ASSISTANCE
48, 51, 52, 56, 57, 65, 69, 73, 76, 85
NATURE OF ATTACKS
accusations, criticism 23, 49
articles and publications against the Faith 14, 36, 84
attacks on Institutions of the Faith 19, 23, 60
mental tests 16
misrepresentation 23, 84
physical 19, 49, 72
ridicule 13, 36
OPPONENTS OF THE FAITH
clerics, divines, religious movements and leaders 6, 11, 18, 19, 20, 22, 23, 26, 27, 32, 34, 37, 38, 50, 55, 58, 59, 97, 98
governments and political leaders 11, 20, 22, 26, 55, 58, 59, 98
nations and peoples 13, 19, 22
within the Faith 25, 55, 57, 58, 59, 65, 90, 98
OPPOSITION, ITS EFFECT
On the Faith
attracts Divine assistance 35, 37, 43, 57
consolidates and purifies the Community 55, 56, 57, 64, 84
constitutes temporary setback 57, 60, 66, 67, 68
demonstrations invincibility of the Community 59
ensures complete victory 19, 22, 30, 47, 49, 56, 57, 58, 84
establishes World Order 23, 58
promotes emergence from obscurity 72
promotes spread of Faith 9, 10, 14, 29, 33, 34, 44, 60, 61, 64, 70, 84
strengthens believers 28, 57, 62, 70, 84
On those who attack the Faith 23, 41, 56, 57, 60, 64, 84, 94
PROTECTION OF THE FAITH
80, 81, 82, 85, 86, 91, 92, 95, 96, 98
RESPONSE OF BELIEVERS TO OPPOSITION
avoid argumentation 38, 79, 86
avoid compromise 77, 86
care and prudence 8, 38, 91
consultation 8
deepening 95, 96
establish Administration 53, 79, 89
patience 49, 77, 78, 79
preparation of materials 39
refute arguments of opponents 74, 97, 100
steadfastness 11, 23, 25, 26, 49, 56, 70, 79, 89
unity 8, 91
uphold integrity of the Faith 20, 23, 53, 77, 82, 85, 86, 87, 88, 92
ROLE OF BAHÁ’Í INSTITUTIONS IN PROTECTION OF THE FAITH
39, 75, 81, 82, 90, 93, 94, 95, 98, 99
VICTORY OF THE FAITH
40, 42, 45, 46, 49, 50, 56, 59, 63, 71
This document has been downloaded from the Bahá’í Reference Library. You are free to use its content subject to the terms of use found at www.bahai.org/legal
Last Modified: 07 November 2022 10:00 a.m. (GMT)