« العودة إلى العرض المفرد
مقارنة:
الهولندية ⇄
2 نصوص موازية
Vrede
Een compilatie uit de Bahá'í-geschriften
PASSAGES UIT DE GESCHRIFTEN VAN BAHÁ'U'LLÁH
Dit is de Dag waarin Gods verhevenste gunsten over de mensen zijn uitgestort; de Dag waarin Zijn machtigste genade al het geschapene heeft doordrongen. Het is de plicht van alle volkeren ter wereld hun geschillen bij te leggen en in volmaakte eenheid en vrede onder de schaduw van de Boom van Zijn zorg en goedertierenheid te verblijven. Het betaamt hun zich te houden aan al hetgeen in deze Dag zal strekken tot de verheffing van hun staat en de bevordering van hun hoogste belang.
(Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh IV, blz. 9) [1]
Gods plan met het zenden van Zijn Profeten naar de mensen is tweeledig. Ten eerste om de mensenkinderen van het duister der onwetendheid te bevrijden en hen naar het licht van waar begrip te leiden. Ten tweede om de vrede en rust van de mensheid te verzekeren en in alle middelen te voorzien waardoor deze tot stand gebracht kunnen worden.
(Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh XXXIV, blz. 52) [2]
O gij die op aarde woont! Het onderscheidende kenmerk dat het bijzondere karakter van deze meest voortreffelijke Openbaring tekent, bestaat hieruit dat Wij . . . de essentiële vereisten voor eendracht, begrip en voor volledige en blijvende eenheid hebben neergelegd. Wel gaat het hen die Mijn wetten nakomen.
(Lawh-i-Dunyá, in Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh XLIII, blz. 62) [3]
Het Verheven Wezen, in Zijn wens de eerste vereisten voor vrede en rust in de wereld, en voor de vooruitgang van haar volkeren te openbaren, schrijft: De tijd zal komen dat men algemeen de gebiedende noodzaak zal beseffen voor het houden van een grote en alle mensen omvattende vergadering. De koningen en heersers der aarde moeten deze bijwonen en, door deelneming aan de beraadslagingen, wegen en middelen beramen die de grondslag zullen leggen voor de grote Wereldvrede onder de mensen. Zulk een vrede eist dat de grote mogendheden, ter wille van de rust onder de volkeren op aarde, besluiten tot volledige overeenstemming te komen. Indien een koning de wapens opneemt tegen een andere, moeten allen eendrachtig opstaan en hem dit beletten. Als men dit doet, zullen de volkeren der wereld alleen bewapening nodig hebben om de veiligheid in hun gebied te bewaren en de binnenlandse orde te handhaven. Dit zal de vrede en rust van ieder volk, iedere regering en natie waarborgen. Wij hopen vurig dat de koningen en heersers der aarde - de spiegels van de genadige en almachtige naam van God - deze staat mogen bereiken en de mensheid voor de aanvallen van tirannie zullen behoeden. . . . De dag nadert waarop alle volkeren der wereld één wereldtaal en één schrift zullen hebben aangenomen. Wanneer dit bereikt is, zal iemand waarheen hij ook reist, het gevoel hebben zijn eigen huis binnen te gaan. Deze dingen zijn verplicht en absoluut essentieel. Het is de plicht van ieder mens met inzicht en begrip alles in het werk te stellen om hetgeen is neergeschreven werkelijk in daden om te zetten. . . . Hij is waarlijk mens die zich heden ten dage in dienst stelt van de gehele mensheid. Het Verheven Wezen zegt: Gezegend en gelukkig is degene die opstaat om de hoogste belangen van de volkeren en geslachten der aarde te bevorderen. Op een andere plaats heeft Hij verkondigd: Men beroeme zich er niet op zijn vaderland lief te hebben, maar stelle er een eer in de gehele wereld lief te hebben. De aarde is slechts één land, waarvan alle mensen de burgers zijn.
(Lawh-i-Maqsud, in Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh CXVII, blz. 147-8) [4]
O, gij heersers der aarde! Waarom hebt gij de straling van de Zon verduisterd en gezorgd dat hij ophield te schijnen? Luistert naar de raad die de Pen van de Allerhoogste u gaf, opdat zowel gij als de armen tot rust en vrede moogt komen. Wij smeken God de koningen der aarde bij te staan om de vrede op aarde te vestigen. Hij waarlijk doet wat Hij wil.
O koningen der aarde! Wij zien hoe gij uw uitgaven jaarlijks vergroot en uw onderdanen de last laat dragen. Dit, waarlijk, is volkomen en grovelijk onrechtvaardig. Vreest de zuchten en tranen van deze Verguisde en legt uw volkeren geen buitensporige lasten op. Berooft hen niet, teneinde paleizen voor uzelf te bouwen; neen, verkiest veeleer voor hen datgene wat gij voor uzelf verkiest. Aldus onthullen Wij u hetgeen u tot voordeel strekt; ontwaart gij het slechts. Uw volk is uw rijkdom. Waakt ervoor, dat uw bestuur de geboden van God niet schendt en gij uw beschermelingen niet overlevert aan de uitbuiter. Door hen regeert gij, van hun middelen bestaat gij, met hun hulp maakt gij veroveringen. Nochtans, met welk een minachting beziet gij hen! Hoe vreemd, hoe zonderling!
Nu gij de Allergrootste Vrede hebt afgewezen, houdt u aan de Kleine Vrede, zodat gij mogelijkerwijs uw eigen toestand en die van uw onderdanen enigermate kunt verbeteren.
O heersers der aarde! Legt uw geschillen bij, opdat gij niet meer bewapening behoeft dan noodzakelijk is ter beveiliging van uw gebieden. Hoedt u dat gij de raad van de Alwetende, de Getrouwe, niet veronachtzaamt.
Verenigt u, o koningen der aarde, want daardoor zal de storm van verdeeldheid onder u bedaren en zullen uw volkeren rust vinden, indien gij behoort tot hen die begrijpen. Mocht één uwer de wapenen tegen een ander opnemen, staat dan allen tegen hem op, want dit is niet anders dan onmiskenbare gerechtigheid.
(Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh CXIX, blz. 150) [5]
Het welzijn der mensheid, haar vrede en veiligheid zijn onbereikbaar, tenzij en totdat haar eenheid blijvend tot stand is gebracht. Deze eenheid kan nooit worden verwezenlijkt, zolang aan de raad die de Pen van de Allerhoogste heeft geopenbaard, achteloos wordt voorbijgegaan.
(Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh CXXXI, blz. 170) [6]
Wij bidden God - verheven zij Zijn heerlijkheid - en koesteren de hoop dat Hij genadiglijk de manifestaties van overvloed en macht en de dageraden van soevereiniteit en glorie, de koningen der aarde - moge God hen door Zijn sterkende genade helpen - zal bijstaan om de Kleine Vrede te vestigen. Dit is voorwaar het beste middel om de rust van de volkeren te verzekeren. Het is de plicht van de vorsten der wereld - moge God hen bijstaan - om eensgezind aan deze Vrede vast te houden, die het belangrijkste instrument voor de bescherming van de gehele mensheid is. Wij hopen dat zij op zullen staan om te bereiken wat het welzijn der mensen zal bevorderen. Het is hun plicht een allen omvattende ver-gadering bijeen te roepen, welke zijzelf ofwel hun ministers zullen bijwonen, en alle noodzakelijke maatregelen te verordenen die nodig zijn om eenheid en eendracht onder de mensen te vestigen. Zij dienen zich van alle oorlogstuig te ontdoen en werktuigen voor universele wederopbouw in gebruik te nemen. Zou één koning het opnemen tegen een andere, dan moeten alle andere koningen opstaan om hem ervan te weerhouden. Wapenen en krijgstoerusting zullen dan niet meer nodig zijn, behalve hetgeen noodzakelijk is om de binnenlandse veiligheid van hun eigen gebied te verzekeren. Als zij deze allesovertreffende zegen bereiken, dan zullen de mensen van elke natie in rust en tevredenheid hun eigen zaken behartigen en zal het kreunen en weeklagen van de meeste mensen tot bedaren komen. Wij smeken God hen te helpen om naar Zijn wil en welbehagen te handelen. Hij, waarlijk, is de Heer van de troon in den hoge en op aarde en de Heer van deze en de komende wereld. Het zou de voorkeur verdienen en passender zijn als de hooggeëerde koningen zelf zulk een vergadering zouden bijwonen en hun verordeningen uitvaardigen. Elke koning die opstaat en de taak uitvoert, zal waarlijk, in Gods ogen, de leidstar van alle koningen worden. Gelukkig is hij en groot zijn zegening!
(Epistel to the Son of the Wolf 55, blz. 30-31.) [7]
De zesde Blijde Tijding is de vestiging van de Kleine Vrede, waarvan de details reeds eerder zijn onthuld door Onze verhevenste Pen. Groot is de gelukzaligheid van hem die deze hooghoudt en nakomt al hetgeen door God, de Alwetende, de Alwijze, is beschikt.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas, blz. 23.) [8]
In alle aangelegenheden is gematigdheid wenselijk. Als iets tot het uiterste wordt doorgevoerd, zal het een bron van kwaad blijken te zijn. Overweegt hoe de beschaving van het westen de volkeren der wereld heeft verontrust en in opschudding gebracht. Een helse machine is ontworpen en heeft bewezen zo'n wreed vernietigingswapen te zijn, dat nog nooit iemand iets dergelijks heeft gezien of gehoord. De uitbanning van zulke diepgewortelde en vernietigende misbruiken kan slechts tot stand worden gebracht, als de volkeren der wereld zich verenigen om een gemeenschappelijk doel na te streven en één universeel geloof te omhelzen. Neigt uw oor naar de Roep van deze Verguisde en houdt u stevig vast aan de Kleine Vrede.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas, blz. 69.) [9]
Ten eerste: De leden van het Huis van Gerechtigheid hebben de plicht om de Kleine Vrede te bevorderen, zodat de mensen op aarde verlost kunnen worden van de last van buitensporige uitgaven. Deze kwestie is van gebiedende aard en volstrekt noodzakelijk, aangezien vijandschap en strijd ten grondslag liggen aan kwellingen en rampspoed.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas, blz. 89.) [10]
In de overvloed van Onze genade en goedertierenheid hebben Wij in het bijzonder voor de heersers en leiders van de wereld datgene geopenbaard wat bevorderlijk is voor veiligheid en bescherming, rust en vrede, opdat wellicht de mensenkinderen gevrijwaard zullen blijven voor het kwaad van onderdrukking. Hij, waarlijk is de Beschermer, de Helper, de Schenker van overwinning. De mannen van Gods Huis van Gerechtigheid hebben de plicht bij dag en bij nacht hun blik te richten op hetgeen is geschreven vanuit de Pen van Heerlijkheid voor de vorming der volkeren, de opbouw van Natiën, de bescherming van de mens en de waarborg van zijn eer.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas. blz. 125.) [11]
Zij die rijkdom bezitten en bekleed zijn met gezag en macht moeten de diepste achting tonen voor religie. Waarlijk, religie is een stralend licht en een onaantastbare vesting voor de bescherming en het welzijn van de volkeren der aarde, want de vreze Gods zet de mens er toe aan vast te houden aan wat goed is en alle kwaad te schuwen. Zou de lamp der religie verduisterd worden, dan zullen daar chaos en verwarring uit voortkomen en de lichten van eerlijkheid en rechtvaardigheid, van rust en vrede zullen ophouden te schijnen. Hier zal ieder mens met waar begrip van getuigen.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas. Blz. 125.) [12]
Wij hebben de gehele mensheid voorgeschreven de Kleine Vrede te vestigen - het zekerste van alle middelen voor de bescherming van de mensheid. De heersers der wereld zouden hier eenstemmig aan vast moeten houden, want dit is het verheven instrument dat de veiligheid en het welzijn van alle volkeren en natiën kan verzekeren. Zij zijn waarlijk de manifestaties van Gods macht en de dageraden van Zijn gezag. Wij smeken de Almachtige, dat Hij hen genadiglijk moge bijstaan in datgene wat bevorderlijk is voor het welzijn van hun onderdanen. Een volledige uitleg betreffende deze zaak is eerder door de Pen van Heerlijkheid uiteengezet; wel gaat het hen die er naar handelen.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas. blz. 126.) [13]
Het doel van religie, zoals geopenbaard uit de hemel van Gods heilige wil, is om eenheid en eendracht te vestigen onder de volkeren van de wereld; maak haar niet tot de oorzaak van tweedracht en strijd. De religie van God en Zijn goddelijke wet zijn de krachtigste werktuigen en de zekerste van alle middelen voor het dagen van het licht van eenheid onder de mensen. De vooruitgang der wereld, de ontwikkeling der natiën, de rust der volkeren, en de vrede van allen die op aarde wonen behoren tot de beginselen en verordeningen van God. Religie schenkt de mens de kostbaarste van alle gaven, biedt de kelk van voorspoed, verleent eeuwig leven en stort onvergankelijke weldaden over de mensheid uit. Het betaamt de leiders en heersers van de wereld, en in het bijzonder de Gevolmachtigden van Gods Huis van Gerechtigheid, zich naar hun uiterste vermogen in te spannen om haar plaats veilig te stellen, haar belangen te bevorderen en haar staat in de ogen van de wereld te verheffen. Evenzo is het hun plicht de omstandigheden van hun onderdanen te onderzoeken en zich op de hoogte te stellen van de aangelegenheden en bezigheden van de verschillende gemeenschappen in hun gebied. Wij doen een beroep op de manifestaties van Gods macht - de vorsten en heersers op aarde - zich in te spannen en alles te doen wat in hun vermogen ligt, opdat zij wellicht onenigheid uit deze wereld mogen verdrijven en haar verlichten met het licht van eendracht....
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas, blz. 129-130.) [14]
Wij hopen dat de godsdienstleiders en de heersers der wereld eendrachtig zullen opstaan voor de hervorming van deze tijd en het herstel van haar voorspoed. Laten zij, na diep nagedacht te hebben over 's werelds noden, tezamen beraadslagen en, door een zorgvuldige en diepgaande overweging, aan een verziekte en hevig gekwelde wereld het geneesmiddel toedienen dat zij van node heeft.
Het Verheven Wezen zegt: De hemel van goddelijke wijsheid is verlicht door de twee hemellichten consultatie en mededogen. Beraadslaagt tezamen in alle aangelegenheden, aangezien consultatie het lichtbaken is dat de weg wijst en de schenker van begrip.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas, blz. 168.) [15]
Beraadslaagt... met elkaar en bekommert u slechts om hetgeen de mensheid ten goede komt en haar toestand verbetert. Beschouwt de wereld als het lichaam van de mens dat, hoewel gaaf en volmaakt bij zijn schepping, door verschillende oorzaken met ernstige ziekten en kwalen wordt bezocht. Geen dag vond het verlichting; integendeel, zijn ziekte werd steeds ernstiger, daar het onder behandeling van onkundige geneesheren kwam die de vrije teugel gaven aan hun persoonlijke begeerte en smartelijk dwaalden. En als wel eens door de zorg van een bekwaam geneesheer een deel van het lichaam genas, bleef de rest even ziek als tevoren, Aldus onderricht u de Alwetende, de Alwijze....
Wat de Heer heeft voorgeschreven als de voortreffelijkste remedie en het machtigste werktuig tot genezing van de gehele wereld is de vereniging van alle volkeren in één universele Zaak, één gemeenschappelijk Geloof. Dit kan op geen andere wijze worden bereikt dan door de kracht van een kundig, een almachtig en bezield Geneesheer. Waarlijk, dit is de waarheid, Hij die de Grootste Naam is, is neergezonden om de mensheid te doen herleven en te herleven en te verenigen. Aanschouw hoe men met getrokken zwaard tegen Hem in opstand kwam en datgene bedreef wat de betrouwbare Geest deed beven.
En steeds wanneer Wij tot hen zeiden: 'Ziet, de Wereldhervormer is gekomen', antwoordden zij: 'Hij is waarlijk één der onheilstichters'.
(Passages uit de Tafel aan Koningin Victoria, aangehaald in The World Order of Bahá'u'lláh, blz. 39-40, 163) [16]
PASSAGES UIT DE WOORDEN VAN BAHÁ'U'LLÁH
Geprezen zij God, dat gij gekomen zijt . . . Gij zijt hier gekomen om een gevangene en banneling te zien . . . Wij wensen slechts het welzijn der wereld en het geluk der volkeren, toch houdt men Ons voor een onruststoker en oproerkraaier, die verdiende gekneveld en verbannen te worden . . . Dat alle volkeren één worden in geloof en alle mensen als broeders, dat de banden van liefde en een-heid onder de mensen verstevigd worden, dat verscheidenheid van godsdienst ophoudt te bestaan, alle onenigheid tussen de rassen teniet wordt gedaan - welk kwaad schuilt daarin? . . . Toch zal dit eenmaal gescheiden; dit vruchteloos strijden, deze vernietigende oorlogen zullen voorbijgaan en de 'Allergrootste Vrede' zal komen . . . Hebt gij dit ook in Europa niet nodig? Is dit niet, wat Christus heeft voorgezegd? . . .
Toch zien Wij uwe koningen en heersers hun schatten meer verspillen aan middelen die tot vernietiging van het menselijk ras leiden dan ze aan te wenden om het geluk van de mensheid te bevorderen. Deze strijd, dit bloedvergieten en deze onenigheid moeten ophouden en alle mensen gelijk één familie, één gezin worden . . .
Men beroeme zich er niet op zijn vaderland lief te hebben, maar stelle er een er in de wereld lief te hebben . . .
(Beschrijving van Professor Edward G. Browne van de Universiteit van Cambridge, Engeland, na zijn bezoek aan Bahá'u'lláh in 1890; zie: Bahá'u'lláh en het Nieuwe Tijdperk, blz. 49-50.) [17]
PASSAGES UIT DE GESCHRIFTEN VAN 'ABDU'L-BAHÁ
Weet, dat alle aaneengesloten machten niet bij machte zijn wereldvrede te stichten noch in staat zijn, wanneer dan ook, de overweldigende heerschappij van deze eindeloze oorlogen te weerstaan. Eerlang zal echter de hemelse macht, de heerschappij van de Heilige Geest, de banieren van liefde en vrede hijsen op de hoge toppen en daar bovenuit zullen de burchten van majesteit en macht die banieren doen wapperen in de voortjagende winden die waaien uit de liefderijke barmhartigheid Gods.
(Selections from the Writings of 'Abdu'l-Bahá, blz. 174.) [18]
Wees ervan verzekerd dat in dit tijdperk van de geest het Rijk van Vrede zijn tabernakel zal oprichten op de toppen der wereld en de geboden van de Vredevorst zullen de slagaderen en zenuwen van ieder mens zozeer beïnvloeden, dat alle natiën op aarde naar Zijn beschuttende schaduw getrokken zullen worden. De ware Herder zal Zijn schapen uit bronnen van liefde, waarheid en eenheid te drinken geven.
O dienares van God, eerst moet er vrede worden gesloten tussen de mensen af-zonderlijk, totdat het op den duur voert tot vrede tussen natiën. O, gij Bahá'ís, spant u daarom uit alle macht in om, door de kracht van het Woord Gods, op-liefde, geestelijke en duurzame banden tot stand te brengen tussen de mensen. Dit is uw taak.
(Selections from the Writing of 'Abdu'l-Bahá, blz. 246.) [19]
Zolang deze vooroordelen (van godsdienst, ras nationaliteit en politiek) blijven bestaan, zullen er aanhoudend vreselijke oorlogen zijn.
Om deze toestand te verhelpen moet er wereldvrede heersen. Teneinde dit tot stand te brengen moet er een Opperst Gerechtshof worden opgericht, dat alle regeringen en volkeren vertegenwoordigt; zowel nationale als internationale vraagstukken moeten daar worden voorgelegd en allen moeten de besluiten van dit Gerechtshof uitvoeren. Mocht een regering of volk niet gehoorzamen, laat dan de gehele wereld opstaan tegen die regering of dat volk.
(Seclections from the Writings of 'Abdu'l-Bahá, blz. 249.) [20]
In deze tijd is wereldvrede een zaak van groot belang, maar eenheid van geweten is essentieel, zodat de grondslag van deze zaak kan worden zekergesteld, de vestiging ervan stevig is en het bouwwerk sterk.
Daarom heeft Bahá'u'lláh vijftig jaar geleden deze aangelegenheden van wereldvrede uiteengezet, in een tijd waarin Hij opgesloten zat in de vesting van 'Akká, Hem onrecht werd aangedaan en Hij gevangen werd gehouden. . . .
Tot Zijn leringen behoorde de verklaring van wereldvrede. . . . de leringen van Bahá'u'lláh beperkten zich niet tot de vestiging van wereldvrede. Ze omvatten vele leringen welke die van wereldvrede aanvulden en ondersteunden...
Kortom, dergelijke leringen zijn talrijk. Deze menigvuldige beginselen, die de voornaamste basis vormen voor het geluk van de mensheid en behoren tot de milddadigheden van de Barmhartige, moeten worden toegevoegd aan de zaak van wereldvrede en ermee verbonden worden, opdat er resultaten uit mogen voortvloeien. Anders is de verwezenlijking van wereldvrede op zich moeilijk in de wereld de mensheid. Omdat de leringen van Bahá'u'lláh verbonden zijn met wereldvrede, zijn ze als een tafel vol met vers en heerlijk voedsel. Ieder mens kan aan deze tafel van oneindige milddadigheid datgene vinden wat hij verlangt. Indien de aangelegenheid beperkt blijft tot wereldvrede alleen, zullen de opmerkelijke resultaten die verwacht en gewenst worden, niet worden bereikt. De draagwijdte van wereldvrede moet zodanig zijn dat alle gemeenschappen en religies er hun hoogste verlangen in verwezenlijkt zien. De leringen van Bahá'u'lláh zijn van dien aard dat alle gemeenschappen ter wereld, hetzij religieus, politiek of ethisch, zeer oud of hedendaags, de uitdrukking van hun hoogste verlangen erin vinden. . . .
Het vraagstuk van wereldvrede bijvoorbeeld, waarover Bahá'u'lláh zegt dat een Opperste Gerechtshof moet worden ingesteld; hoewel de Volkenbond in het leven is geroepen, is deze toch niet in staat wereldvrede te vestigen. Maar het Opperste Gerechtshof dat Bahá'u'lláh beschreven heeft, zal deze heilige taak met de allergrootste macht en kracht vervullen. Zijn plan is aldus: dat de nationale raden van elk land en elk natie - dat wil zeggen parlementen - twee of drie personen moeten kiezen, die de besten van die natie zijn en die goed op de hoogte zijn met internationale wetten en met betrekkingen tussen regeringen en zich bewust zijn van de wezenlijke behoeften van de wereld der mensheid in deze dagen. Het aantal van deze vertegenwoordigers moet in verhouding staan tot het aantal inwoners van dat land. De verkiezing van deze mensen die zijn gekozen door de nationale raad, dat wil zeggen het parlement, moet worden bekrachtigd door de senaat, het congres en het kabinet en eveneens door de president of vorst, opdat deze mensen de gekozenen zullen zijn van de gehele natie en de regering. Het Opperste Gerechtshof zal uit deze mensen worden samengesteld en op deze wijze zal de gehele mensheid eraan deelhebben, want een ieder van deze afgevaardigden vertegenwoordigt ten volle zijn natie. Wanneer het Opperste Gerechtshof een uitspraak doet over enig internationaal probleem, hetzij eenstemmig of bij meerderheid, zal er voor de aanklager geen voorwendsel meer zijn of reden tot bezwaar voor de aangeklaagde. In het geval dat een regering of natie in de uitvoering van een on-weerlegbaar beslissing van het Opperste Gerechtshof nalatig is of talmt, zullen de overige natiën zich daartegen verzetten, omdat alle regeringen en natiën der wereld dit Opperste Gerechtshof steunen. Overweegt welk een hechte grondslag dit is! Maar door een Bond van beperkende bepalingen afhankelijk, kan het doel niet worden verwezenlijkt zoals het eigenlijk zou moeten. Dit is de waarheid over de situatie die is uiteengezet....
(Selections from the Writings of 'Abdu'l-Bahá, blz. 297-298, 304, 306-307.) [21]
Ware beschaving zal haar vaandel ontplooien in het hart van de wereld, wanneer een zeker aantal nobele en bezielde heersers - stralende voorbeelden van toewijding en vastberadenheid - zich vastbesloten en met helder inzicht, zal verheffen voor het geluk en het welzijn der gehele mensheid om universele vrede te stichten. Zij moeten de vrede tot onderwerp van algemene beraadslaging maken en trachten met alle hun beschikking staande middelen een unie van de staten der wereld op te richten. Zij moeten een bindend verdrag sluiten en een verbond oprichten, waarvan de bepalingen reëel, onschendbaar en duidelijk omschreven zullen zijn. Zij moeten dit verdrag aan de wereld bekendmaken en hiervoor de goedkeuring van alle mensen verkrijgen. Deze verheven en nobele onderneming - de ware bron van vrede en welzijn van de gehele wereld - moet als een heilige zaak worden beschouwd door allen die de aarde bewonen. Alle krachten van de mensheid moeten worden gemobiliseerd om de duurzaamheid en bestendigheid van dit Allergrootste Verbond te verzekeren. In dit alomvattende Verdrag moeten de beperkingen en de grenzen van iedere staat duidelijk worden vastgesteld, de grondbeginselen waarop de onderlinge verhoudingen van de regeringen berusten worden vastgelegd en alle internationale verdragen en verplichtingen duidelijk worden geregeld. Eveneens moet de sterkte van de bewapening van iedere regering strikt worden beperkt, immers iedere staat die vrij is zich op een oorlog voor te bereiden en zijn militaire macht uit te breiden, zal het wantrouwen van de andere staten opwekken. Dit plechtige verdrag moet op zulk een hecht fundament berusten, dat iedere regering die later één van de bepalingen overtreedt, door de wereld tot onderwerping zal worden gebracht. Ja, de gehele mensheid zou als één geheel moeten besluiten met alle beschikbare macht deze regering te vernietigen. Wordt dit machtigste geneesmiddel op het zieke lichaam van de wereld toegepast, dan zal het zeker van zijn ziekten genezen en voorgoed veilig en gezond blijven.
Merk op dat, indien zulk een gelukkige situatie zou ontstaan, geen enkele regering bij voortduring oorlogstuig zou behoeven op te stapelen, noch zich verplicht zou voelen steeds nieuwe militaire wapens te produceren om daarmee de mensheid te overmeesteren. Een kleine strijdmacht voor de binnenlandse veiligheid, het straffen van misdadige en wanordelijke elementen en het voor-komen van plaatselijke ongeregeldheden zou zijn vereist - meer niet. Op deze wijze zou de gehele bevolking allereerst zijn ontheven van de verpletterende last van uitgaven hun thans opgelegd voor militaire doeleinden, en vervolgens zouden grote aantallen mensen ermee ophouden hun tijd te besteden aan het voortdurend bedenken van nieuwe vernietigingswapens - deze getuigenissen van hebzucht en bloeddorst, zo onverenigbaar met de gave van het leven - en zij zouden in plaats daarvan hun inspanningen kunnen richten op de produktie van alles wat het menselijk bestaan, vrede en welzijn bevordert, en zij zouden de oorzaak worden van wereldomvattende ontwikkeling en voorspoed. Dan zal ieder land op aarde in ere regeren en ieder volk in rust en tevredenheid worden verzorgd.
Enkelen die zich niet bewust zijn van de kracht, welke verborgen ligt in de inspanningen van de mens, beschouwen deze kwestie als hoogst onpraktisch, ja zelfs buiten het vermogen van 's mensen uiterste inspanningen. Dit is evenwel niet het geval. Integendeel, dankzij de nimmerfalende genade van God, de liefderijke bejegening van zijn begunstigden, de onversaagde inspanningen van wijze en bekwame mensen en de gedachten en ideeën van de weergaloze leiders van deze tijd, kan absoluut niets onbereikbaar worden geacht. Inspanning, voortdurende inspanning wordt vereist. En uitsluitend een onoverwinbare vastberadenheid kan dit eventueel bereiken. Menige zaak die men in voorbije tijden als uitsluitend hersenschimmig beschouwde, is nu toch maar heel gemakkelijk uitvoerbaar geworden. Waarom zou deze grootse en verheven zaak - de dagster aan het firmament van ware beschaving, de oorzaak van de glorie, de vooruitgang, het welzijn en het succes van de gehele mensheid - als onbereikbaar beschouwd moeten worden? Voorzeker zal de dag komen dat het prachtige licht ervan verlichting zal uitstorten over de mensengemeenschap.
De uitrusting tot strijd zal, naarmate de voorbereidingen in het huidige tempo voortgaan, het punt bereiken waarop oorlog iets onduldbaar zal worden voor de mensheid.
Het is duidelijk uit wat reeds is gezegd, dat 's mensen eer en grootheid niet bestaat uit bloeddorst en het paraat zijn voor de aanval, uit het vernielen van steden en het verspreiden van verwoesting, uit het afslachten van soldaten en burgers. Datgene, wat een schitterende toekomst voor hem zou betekenen, zou zijn reputatie van rechtvaardigheid zijn, zijn goedheid jegens de gehele be-volking zowel hoog als laag, zijn opbouw van landerijen en steden, dorpen en wijken, zijn reputatie het leven voor zijn medemens te vergemakkelijken, vre-dig en gelukkig te maken, zijn voorschrijven van de grondbeginselen van vooruitgang, zijn verhoging van de normen en zijn inzet de voorspoed der gehele bevolking te doen toenemen...
Geen macht op aarde kan zegevieren over de legers van gerechtigheid en iedere burcht moet voor hen vallen, want de mensen zwichten geredelijk voor de zegevierende slagen van dit kritieke zwaard en troosteloze oorden groeien en bloeien onder de zware laarzen van dit leger. Er zijn twee machtige banieren die als ze de kroon van een koning overschaduwen, de invloed van zijn regering snel en gemakkelijk de gehele aarde doen doordringen, alsof het licht van de zon was: de eerste van deze twee banieren is wijsheid, de tweede is gerechtigheid. Tegen deze twee zeer machtige krachten kunnen ijzeren heuvels niet standhouden en Alexanders muur zal voor hen neerstorten. Het is duidelijk, dat het leven in deze snel voorbijgaande wereld even kortstondig en veranderlijk is als de ochtendwind, en daar dit zo is, behoren de groten die een goede naam nalaten en de herinnering aan een leven besteed in het pad van Gods welbehagen, tot de gelukkigen....
Een overwinning kan prijzenswaardig zijn, en er zijn tijden dat oorlog juist de krachtige basis voor vrede wordt, en vernietiging het middel tot wederopbouw. Als bijvoorbeeld een verlicht heerser zijn troepen opstelt om de aanval van de opstandige en de strijdlustige te verhinderen of wederom, als hij te velde trekt en zich onderscheidt om in een verdeelde staat en een verdeeld volk eenheid te brengen, als hij, kortom, oorlog voert voor een rechtvaardig doel, dan is deze schijnbare gramschap op zichzelf genade en deze schijnbare tirannie de ware basis van gerechtigheid en deze oorlog de hoeksteen voor vre-de. De taak die grote heersers in onze tijd siert, is het vestigen van wereldvrede, want hierin ligt de vrijheid van alle volkeren.
(The Secret of Divine Civilization, blz. 64-67, 70-71.) [22]
Ofschoon er in vervlogen tijdperken harmonie bestond, kon toch door gebrek aan communicatie de eenheid der gehele mensheid niet worden verwezenlijkt. De verschillende continenten bleven ver gescheiden en zelfs voor de volken van hetzelfde werelddeel was het vrijwel onmogelijk met elkaar in binding te treden en van gedachte te wisselen. Onderling verkeer, begrip en de eenheid van alle volken op aarde konden dientengevolge niet worden bereikt. In deze tijd zijn de communicatiemiddelen echter zo talrijk geworden dat de vijf werelddelen eigenlijk al één geheel zijn. Evenzo zijn alle leden van de samenleving, hetzij volken of regeringen, steden of dorpen, hoe langer hoe meer van elkaar afhankelijk geworden. Want de een kan onmogelijk nog langer zonder de ander bestaan, aangezien politieke belangen alle volken en natiën met elkaar verbinden, terwijl ook op het gebied van handel en industrie, landbouw en onderwijs de onderlinge banden dagelijks worden verstevigd. Hieruit volgt dat in deze tijd de eenheid van de mensheid kan worden bereikt. Dit is inderdaad een van de wonderen van deze buitengewone, deze glorierijke eeuw. Vroegere tijdperken waren hiervan verstoken, maar deze eeuw - de eeuw van licht - is vol van unieke en ongeëvenaarde heerlijkheid, kracht en luister. Vandaar dat iedere dag een nieuw wonder onthuld wordt. Uiteindelijk zal men zien hoe helder de kaarsen van eenheid in de menselijke samenleving brandden.
Ziet hoe het licht van eenheid thans daagt aan de duistere horizont der wereld. De eerste kaars is de eenheid op het politieke vlak, waarvan het eerste flauwe schijnsel nu kan worden waargenomen. De tweede kaars is de eenheid van denken wat betreft de samenwerking op wereldniveau, waarvan men spoedig de totstandkoming zal zien. De derde kaars is de eenheid in vrijheid, de stellig ko-men zal. De vierde kaars is eenheid van religie, die de eigenlijke hoeksteen van het geheel is en die door de macht van God in alle pracht zal worden geopenbaard. De vijfde kaars is de eenheid der volken - een eenheid die in deze eeuw hecht gevestigd zal worden, waardoor alle mensen op aarde zich als burgers van één gemeenschappelijk vaderland zullen beschouwen. De zesde kaars is de eenheid van ras, die alle mensen op aarde, alle volken en geslachten, tot één ras zal maken. De zevende kaars is de eenheid van taal, dit betekent dat er een wereldtaal zal worden gekozen die alle mensen (naast de landstaal) zal worden geleerd, zodat zij met elkaar kunnen spreken. Dit alles zal zonder twijfel tot stand komen door de hulp en kracht van het Koninkrijk Gods.
(The World Order of Bahá'u'lláh, blz. 38-39; The Promised Day Is Come, blz. 120-121) [23]
. . . iedere zaak in deze bestaanswereld, vindt een zichtbare uitdrukking door drie middelen: ten eerste, het voornemen, ten tweede, de bekrachtiging, ten derde, de handeling. Nu zijn er op deze aarde vele mensen die vrede en verzoening bevorderen en naar de verwezenlijking van de eenheid en het eenzijn van de wereld der mensheid verlangen; maar dit voornemen behoeft een dynamische kracht, zodat het zichtbaar wordt in de bestaanswereld. Heden ten dage bevorderen de goddelijke voorschriften en de gezagvolle vermaningen dit zeer verheven doel en de bekrachtigingen van het Koninkrijk ondersteunen en helpen eveneens de verwezenlijking van dit voornemen. Derhalve, ofschoon de verenigde krachten en ideeën van de natiën der wereld dit verheven doel niet uit zichzelf kunnen bereiken, doordringt de kracht van Gods Woord alle dingen en blijft de bijstand van het Koninkrijk Gods voortgaan. Eerlang zal overduidelijk blijken dat de leringen van Bahá'u'lláh het vaandel van de Allergrootste Vrede zijn en dat de tent van eenheid en harmonie onder de natiën het Tabernakel van het Koninkrijk Gods is, want hierin zijn het voornemen, de kracht en de handeling alle drie bijeengebracht. De verwezenlijking van alles in de bestaanswereld is van deze drie elementen afhankelijk.
(Passage uit een onlangs vertaalde Tafel van 'Abdu'l-Bahá.) [24]
Rust voor zover mogelijk geen ogenblik, reis naar het noorden en het zuiden van het land en roep alle mensen op tot de eenheid van de wereld der mensheid en tot wereldvrede met de woorden: O mensen! Bahá'u'lláh heeft vijftig jaar geleden de grondslag voor wereldvrede gelegd. Hij richtte zelfs Zijn Brieven aan de Koningen, waarin Hij verklaarde dat oorlog de bestaansbasis van de wereld der mensheid zou vernietigen, dat vrede bevorderlijk is voor het voortbestaan van het leven en dat gruwelijk gevaar de mensheid bedreigt. Drie jaren voor het uitbreken van de wereldoorlog reisde 'Abdu'l-Bahá naar Amerika en een groot deel van Europa, waar hij zijn stem verhief op vele bijeenkomsten, bij vele gezelschappen en in vele kerken en indringend riep: O, gij, die hier bijeen zijt! Het Europese continent is zowaar een met explosieven gevuld arsenaal geworden. Er zijn enorme opslagplaatsen met vernietigingsmateriaal ondergronds verborgen, die door een enkele vonk kunnen ontploffen, waardoor de gehele aarde op zijn grondvesten zal schudden, O, gij, mensen van begrip! Maakt u op, opdat wellicht de opeenhoping van licht onbrandbaar materiaal niet zal exploderen. Maar men sloeg geen acht op deze op-roep en dientengevolge brak deze moordende oorlog uit.
Het merendeel der mensheid realiseert zich nu hoe rampzalig oorlog is en hoe oorlog de mens verandert in een wild beest, waardoor welvarende steden en dorpen tot ruïnes vervallen en de fundamenten van 's mensen bouwwerk verbrokkelen. Nu echter alle mensen zijn ontwaakt en met aandacht luisteren, is de tijd gekomen om wereldvrede bekend te maken - een vrede, gebaseerd op rechtschapenheid en gerechtigheid, opdat de mensheid in de toekomst niet nog meer gevaren zal worden blootgesteld. Nu is het de dageraad van wereldvrede en de eerste stralen van haar licht beginnen te verschijnen. Wij hopen oprecht dat de stralende lichtbron ervan zal schijnen en haar pracht zal uitstorten over het oosten en het westen. Het vestigen van Wereldvrede is alleen mogelijk door de kracht van het Woord Gods. . . .
(Passage uit een onlangs vertaalde Tafel van 'Abdu'l-Bahá.) [25]
Chaos en verderf nemen dagelijks toe in de wereld. Ze zullen zulk een hevigheid bereiken, dat de mensheid niet meer in staat zal zijn ze te verdragen. Dan zul-len de mensen worden wakker geschud en zich ervan bewust worden, dat religie de onneembare veste en het duidelijke licht van de wereld is en haar wetten, aansporingen en leringen de bron van leven zijn op aarde.
(Woorden van 'Abdu'l-Bahá, aangehaald in een brief van het Universele Huis van Gerechtigheid van 10 februari 1980.) [26]
PASSAGES UIT DE WOORDEN VAN 'ABDU'L-BAHÁ
Nu heeft de wereld der mensheid behoefte aan internationale eenheid en verzoening. Om deze voorname en fundamentele grondbeginselen te vestigen is een stuwende kracht nodig. Het spreekt vanzelf dat de eenheid in de mensenwereld en de Allergrootste Vrede niet tot stand kunnen worden gebracht door materiële middelen. Deze kunnen niet gevestigd worden door politieke macht, want de poli-tieke belangen van natiën zijn verschillend en het beleid van de volkeren is afwijkend en tegenstrijdig. Ze kunnen niet worden gegrondvest op raciale of vaderlandslievend macht, want deze zijn menselijke machten, zelfzuchtig en zwak. Het is juist de aard van deze raciale verschillen en vaderlandslievend vooroordelen die de verwezenlijking van deze eenheid en overeenstemming verhinderen. Het is daarom bewezen dat bevordering van de eenheid van het mensenrijk, welke de essentie is van de leringen van alle Manifestatie van God, onmogelijk is, behalve door de goddelijke kracht en ademtochten van de Heilige Geest. Andere krachten zijn te zwak en niet in staat dit tot stand te brengen.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 11-12.) [27]
Wij zullen bidden dat het vaandel van wereldvrede zal worden gehesen en dat de eenheid van de mensenwereld moge worden verwezenlijkt en voltooid. Dit alles wordt mogelijk en uitvoerbaar door uw inspanningen. Moge deze Amerikaanse democratie de eerste natie zijn die de grondslag van internationale overeenstemming zal leggen. Moge het de eerste natie zijn die de universaliteit der mensheid zal verkondigen. Moge het de eerste zijn die de standaard van de Allergrootste Vrede zal planten en moge door deze democratische natie deze menslievende oogmerken en instellingen over de gehele wereldwijd en zijn wor-den verspreid. Voorwaar, dit is een grote en vereerde natie. Hier heeft vrijheid haar hoogste graad bereikt. De oogmerken van haar volk zijn hoogst prijzenswaardig. Ze is met recht waardig om de eerste te zijn die het Tabernakel van de Allergrootste Vrede bouwt en de eenheid der mensheid verkondigt. Ik zal God smeken om bijstand en bekrachtiging voor u.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 36-37.) [28]
Heden ten dage is het de grootste noodzaak voor de wereld der mensheid om een einde te maken aan de bestaande misverstanden onder volkeren. Dit kan tot stand worden gebracht door de eenheid van taal. Tenzij de eenheid der talen is verwezenlijkt, kan de Allergrootste Vrede en de eenheid der mensheid niet daadwerkelijk worden georganiseerd en gevestigd, omdat het de functie van de taal is de mysteriën en de geheimen van het mensenhart uit te beelden. Het hart is gelijk een doos, waarvan de taal de sleutel is. Alleen door de sleutel te gebruiken, kunnen wij de doos openen en de juwelen die ze bevat, zien. Daarom is de kwestie van een wereldhulptaal van het allergrootste belang . . . Ik hoop dat deze vervolmaakt zal worden door de genadegaven van God en dat intelligente mensen uit de verschillende landen der wereld zullen worden uitgekozen om een internationaal congres bijeen te roepen, waar-van het hoofddoel de bevordering van deze wereldhulptaal is.
(The Promulgation of Univérsal Peace, blz. 60-61.) [29]
. . . omdat ik bemerk dat de Amerikaanse natie zozeer het vermogen heeft iets te bereiken en deze regering de beste is van de westerse regeringen en de instellingen ervan de andere overtreffen, hoop en wens ik dat de banier van internationale verzoening het eerst op dit werelddeel moge worden geheven en de standaard van de Allergrootste Vrede hier moge worden ontplooid. Moge het Amerikaanse volk en zijn regering zich verenigen in hun inspanningen, opdat dit licht vanuit dit punt moge dagen en zich naar alle gebieden verspreiden, want dit is een van de grootste gaven Gods. Opdat Amerika gebruikt moge maken van deze gelegenheid, smeek ik u dat u met hart en ziel streef en bidt, al uw energie wijdend aan dit doel: dat de banier van wereldvrede hier moge worden geheven en dat deze democratie de oorzaak moge zijn van het beëindigen van oorlog in alle andere landen.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 83/4.) [30]
In voorbije tijden was de mensheid gebrekkig en krachteloos, omdat zij onvolledig was. Oorlog en haar verwoestingen hebben de wereld geteisterd; de opleiding van de vrouw zal een grote stap zijn naar het afschaffen en beëindigen ervan, want zij zal haar gehele invloed aanwenden tegen de oorlog. De vrouw brengt het kind groot en voedt de jeugd op tot volwassenheid. Zij zal weigeren haar zonen te offeren voor het slagveld. Zij zal waarlijk de voornaamste factor zijn in het vestigen van wereldvrede en internationale arbitrage. Zonder enige twijfel zal de vrouw oorlogvoering onder de mensheid afschaffen.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 108.) [31]
Wij weten allen dat wereldvrede goed is, dat ze bevorderlijk is voor de wel-vaart en de glorie van de mens, maar het zijn de wil en de daad die noodzakelijk zijn voordat deze kan worden gevestigd. De daad is essentieel. Aangezien deze eeuw een eeuw van licht is, is het vermogen tot daden verzekerd voor de mens-heid. Noodzakelijkerwijs zullen de goddelijke beginselen onder de mensen worden verspreid totdat de tijd van handelen komt. Voorzeker is dit zo geweest en de tijd en omstandigheden zijn nu waarlijk rijp voor de handelen.
(The Promulgation of Universal Peace. blz. 121.) [32]
Dit is geschied. De machten op aarde kunnen de voorrechten en gaven die God voor deze grootste en glorieuze eeuw heeft bestemd, niet weerstaan. Het is een noodzaak en vereiste van de tijd. . . . Laat deze eeuw de zon zijn van voorgaande eeuwen, waarvan de pracht eeuwig zal duren, zodat men in de toekomst de twintigste eeuw zal verheerlijken met de woorden: de twintigste eeuw was de eeuw van het licht, de twintigste eeuw was de eeuw van wereldvrede, de twintigste eeuw was de eeuw van goddelijke gaven en de twintigste eeuw heeft sporen nagelaten die eeuwig zullen blijven.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 125-126) [33]
De gewichtigste aangelegenheid in deze dag is wereldvrede en internationale arbitrage, maar wereldvrede is onmogelijk zonder algemeen stemrecht. Kinderen worden door vrouwen opgevoed. De moeder draagt de zorgen en moeilijkheden tijdens het grootbrengen van het kind en zij ondergaat de beproeving van de geboorte en opvoeding. Daarom is het uiterst moeilijk voor moeders om hen, die zij met zoveel liefde en zorg hebben omringd, naar het slagveld te sturen. Denk aan een zoon die twintig jaar lang is grootgebracht en opgevoed dor een toegewijde moeder. Hoeveel slapeloze nachten en onrustige, zorgelijke dagen heeft zij niet doorgemaakt! Nadat zij hem door gevaren en moeilijkheden heen naar de volwassenheid heeft gevoerd, hoe hartverscheurend is het dan hem op het slagveld op te offeren! De moeders zullen daarom oorlog niet goedkeuren of er vrede mee hebben. Het gevolg hiervan zal zijn dat, wanneer vrouwen volledig en op voet van gelijkheid deelnemen aan de aangelegenheden in de wereld, wanneer zij vol vertrouwen en bekwaam de grote arena van wetgeving en politiek betreden, oorlog zal ophouden te bestaan, want de vrouw zal het beletten en verhinderen. Dit is ongetwijfeld de waarheid.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 134-135) [34]
Nu gloort de roemrijke en stralende twintigste eeuw en de goddelijke milddadigheid straalt alom. . . . Waarlijk dit kan het wonder der eeuwen worden ge-noemd, want ze is vervuld van de bewijzen van het wonderbaarlijke. De tijd is gekomen dat de gehele mensheid verenigd zal zijn, dat alle rassen trouw zullen zijn aan één vaderland, alle religies één religie worden en dat raciale en religieuze vooringenomenheid verdwijnt. Het is een tijd waarin de eenheid der mensheid haar standaard zal heffen en wereldvrede, gelijk de ware morgenstond, de wereld met haar licht zal beschijnen.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 153) [35]
Hij verkondigde dat man en vrouw dezelfde soort opleiding moeten krijgen. Zoons en dochters moeten hetzelfde leerplan volgen, waarbij eenheid der sexen wordt bevorderd. Wanneer de gehele mensheid dezelfde gelegenheid tot onderwijs zal krijgen en de gelijkwaardigheid van man en vrouw zal worden verwerkelijkt, zal de bron tot oorlogvoering volledig worden vernietigd. Zonder gelijkwaardigheid zal dit onmogelijk zijn, omdat verschil en onderscheid tweedracht en strijd bevorderen. Gelijkwaardigheid van man en vrouw bevordert de afschaffing van oorlogvoering, omdat de vrouwen deze nooit willen goedkeuren. Moeders zullen hun zonen nooit op het slagveld willen opofferen, na twintig jaren van zorgen en liefdevolle toewijding bij het hen van kindsbeen af aan grootbrengen, ongeacht voor welke zaak zij worden opgeroepen om te verdedigen. Het lijdt geen twijfel dat, wanneer de vrouw gelijke rechten verkrijgt, oorlog onder de mensheid geheel zal ophouden te bestaan.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 175) [36]
De wereld heeft het meest behoefte aan wereldvrede. Totdat deze gevestigd is, zal de mensheid niet tot kalmte en rust komen. Het is noodzakelijk dat de natiën en de regeringen een internationaal tribunaal bijeenroepen, waaraan al hun geschillen en twistpunten zullen worden voorgelegd. Het besluit van dat tribunaal zal beslissend zijn. Persoonlijke kwesties zullen door een plaatselijk tribunaal worden beslecht. Internationale kwesties zullen voor het wereldtribunaal komen en zo zal de oorzaak van oorlogvoering worden weggenomen.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 301) [37]
Ik vind dat deze twee grote Amerikaanse naties hogelijk bekwaam en vooruitstrevend zijn . . . Ik hoop dat deze geëerbiedigd naties voorname factoren zullen worden bij het vestigen van wereldvrede en de eenheid van de wereld der mensheid . . .
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 318) [38]
De wereld der mensheid bezit twee vleugels: de mannelijke en de vrouwelijke. Zolang deze twee vleugels niet even sterk zijn, zal de vogel niet vliegen. Niet voordat de vrouw dezelfde status bereikt als de man en niet voordat zij het-zelfde gebied van activiteiten heeft, zal geen bijzondere vooruitgang door de mensheid worden geboekt; de mensheid kan niet eerder haar vlucht nemen naar hoogten van werkelijk succes. Als de twee vleugels of componenten even sterk worden, waardoor zij dezelfde voorrechten genieten, zal de vlucht die de mens neemt, uitermate verheven en uitzonderlijk zijn. Daarom moet de vrouw dezelfde opleiding krijgen als de man en moet alle onge-lijkwaardigheid worden rechtgezet. Vrouwen zullen, doordrongen met dezelfde deugden als de man, opkomend via alle stadia van menselijke verworvenheid, de gelijke van de man worden, en pas als deze gelijkwaardigheid gevestigd is zullen ware vooruitgang en verworvenheden van het menselijk ras bevorderd worden.
De duidelijke redenen die hier aan ten grondslag liggen zijn de volgende: van nature heeft de vrouw een aversie tegen oorlog, zij is een pleitbezorger voor vrede. Kinderen worden grootgebracht door de moeders die hun de basis-opvoeding geven en die onverdroten voor hen werken. Denk bijvoorbeeld eens aan een moeder die twintig jaar lang een zoon liefhebbend heeft grootgebracht tot aan zijn volwassenheid. Zij zal er zeker niet in toestemmen dat die zoon op het slagveld uiteengerukt en gedood wordt. Naarmate de vrouw derhalve het niveau van de man benadert wat betreft vermogens en voorrechten, met stemrecht en toezicht bij het regeren, zal oorlog stellig ophouden, want de vrouw is door haar aard de meest toegewijde en vastberaden voorstander van wereldvrede.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 375) [39]
Een Opperst Gerechtshof zal door de volkeren en regeringen van iedere natie worden gekozen, waar afgevaardigden van elk land en iedere regering in eenheid samen zullen komen. Alle twistpunten zullen aan dit Hof worden voorgelegd, dat als opdracht heeft oorlogen te voorkomen.
(De Toespraken van 'Abdu'l-Bahá in Parijs, blz. 149) [40]
Een Opperst Gerechtshof zal ingesteld worden door de volkeren en regeringen van ieder land, samengesteld uit leden die gekozen zijn uit elk land en elke regering. De leden van dit hoogste college moeten in eenheid vergaderen. Alle geschillen van internationale aard moeten aan dit Hof worden voorgelegd, wiens taak het is om door arbitrage alles wat anders een oorlog zou veroorzaken bij te leggen. De opdracht van dit Tribunaal zal het voorkomen van oorlog zijn.
(De Toespraken van 'Abdu'l-Bahá in Parijs, blz. 175) [41]
'Met betrekking tot ontwapening, moeten alle volken tegelijkertijd ontwapenen. Het heeft geen enkel nut en het wordt ook niet voorgesteld dat slechts enkele volken hun wapens neerleggen, terwijl anderen, hun buren, bewapend blijven. Wereldvrede moet tot stand komen door internationale overeenkomst. Alle volken moeten erin toestemmen zich gelijktijdig te ontwapenen . . . Geen volk kan een vredespolitiek voeren terwijl zijn buurman oorlogszuchten blijft . . . Dat is niet te rechtvaardigen. Niemand zal het in zijn hoofd halen het denkbeeld te opperen dat wereldvrede tot stand kan worden gebracht door een algemene en alomvattende internationale overeenkomst en op geen andere wijze . . .'
'Gelijktijdig handelen', zo vervolgde hij, 'is noodzakelijk bij elk plan tot ontwapening. Alle regeringen ter wereld moeten hun slagschepen en oorlogsschepen veranderen in koopvaardijschepen. Maar geen volk kan alleen aan zulk een politiek beginnen en het zou dwaasheid zijn als welke macht ook dit zou pogen te doen . . . het zou eenvoudigweg de vernietiging uitlokken.'
Aan 'Abdu'l-Bahá werd gevraagd: 'Zijn er enige tekenen dat een blijvende we-reldvrede zal worden gevestigd binnen een redelijke tijd?'
'Ze zal in deze eeuw gevestigd worden,' antwoordde hij. 'Ze zal in de twintigste eeuw universeel worden. Alle volken zullen ertoe gedwongen worden.'
'Zal economische druk gewicht in de schaal leggen?'
'Ja, de volken zullen ertoe gedwongen worden vrede te sluiten en in te stemmen met de afschaffing van oorlog. De afschuwelijke belastingdruk ten bate van oorlogsdoeleinden zal het menselijk uithoudingsvermogen te boven gaan . . .'
Tenslotte zei 'Abdu'l-Bahá: 'Neen, ik herhaal dat geen enkel volk onder der-gelijke omstandigheden kan ontwapenen. Ontwapening zal voorzeker komen, maar het moet en zal komen door de algemene instemming van de beschaafde volkeren op aarde. Middels internationale overeenkomst zullen zij hun wapens neerleggen en zal het grote tijdperk van vrede worden ingeluid'
'Op deze en geen andere wijze kan vrede op aarde worden gevestigd.'
(Passages uit een interview met een journalist aangehaald in 'Abdu'l-Bahá in Canada', blz. 50-51.) [42]
Zodra het Parlement der Volkeren is gevestigd en zijn schragende organisaties zijn ingesteld, zullen de regeringen van de wereld, nadat zij een verbond van eeuwige vriendschap hebben gesloten, geen behoefte meer hebben aan het in stand houden van een groot beroepsleger en een vloot. Een paar bataljons ter handhaving van de binnenlandse orde en een internationaal politieleger dat de hoofsvaarroutes ter zee vrijhoudt, is alles wat nodig zal zijn. Dan zullen deze enorme sommen geldt kunnen worden aangewend voor andere en nuttiger doelen; armoede zal verdwijnen, kennis zal toenemen, de overwinningen der Vrede zullen door dichters en zangers worden bezongen, wetenschap zal de omstandigheden verbeteren en de mensheid zal worden geslaafd aan de bron van gelukzaligheid. Of een regering constitutioneel of republikeins is, een erfelijke monarchie of democratie heeft, de bestuurders ervan zullen dan hun tijd wijden aan de voorspoed van hun land, aan het uitvaardigen van rechtvaardige en wijze wetten en het aankweken van meer hechte en vriendschappelijke relaties met hun buurlanden - aldus zal de wereld der mensheid een spiegel worden die de deugden en hoedanigheden van het Koninkrijk van God weerspiegelt.
... Met algemene instemming moeten alle regeringen ter wereld gelijktijdig ontwapenen ... het is niet goed, als één de wapens neerlegt en de ander weigert dit te doen. De natiën van de wereld moeten het met elkaar eens zijn aangaande dit uiterst belangrijke onderwerp; zo kunnen ze gezamenlijk de dodelijk wapens die bloedbaden aanrichten, afschaffen. Zolang één land zijn krijgs- en zeemachtbudget vergroot, zal ook een ander land tot deze waanzinnige wedloop gedwongen zijn, gezien zijn natuurlijke en vermeende belangen.
Nu moet het vraagstuk van ontwapening in praktijk worden gebracht door alle landen. Bijgevolg moeten de voorstanders van vrede zich dag en nacht inspannen, zodat alle bewoners van ieder land vredelievend zullen worden, de openbare mening op een stevige basis wordt geschoeid en het Wereldvredesleger dag na dag groter zal worden, volledige ontwapening zal worden verwezenlijkt en de Vlag van universele Verzoening zal wapperen op de bergtoppen der aarde.
De idealen van vrede moeten worden gevoed en verspreid onder de bewoners der aarde; ze moeten worden onderricht in de school der vrede en het onheil van oorlog moet hun worden bijgebracht. Ten eerste: de financiers en bankiers moeten ervan afzien geld te lenen aan de regering die beoogt een onrechtvaardige oorlog te voeren tegen een onschuldig land. Ten tweede: de directeuren van de spoorwegen en scheepsvaartmaatschappijen moeten nalaten oorlogsmunitie, helse machines, geweren, kanonnen en buskruit van het ene land naar het andere te vervoeren. Ten derde: de soldaten moeten via hun vertegenwoordigers een verzoekschrift richten tot de minister van oorlog, de politici, de kamerleden en de generaals, en in duidelijke, begrijpe-lijke taal de redenen en de gronden aanvoeren die hen aan de rand van zulk een nationale ramp hebben gebracht. De soldaten moeten dit eisen als een van de rechten. Zij moeten zeggen: 'Bewijs ons dat dit een rechtvaardige oorlog is en dan zullen wij het slagveld betreden, anders zullen wij geen stap verzetten . . . Kom tevoorschijn uit uw schuilplaatsen, betreed het slagveld als u elkaar graag wilt aanvallen en elkaar in stukken wilt scheuren, als u uw zogenaamde twistpunten wenst te luchten. De tweedracht en haat zijn tussen u; waarom betrekt u ons, onschuldige mensen, erin? Als vechten en bloedvergieten iets goeds is, ga ons dan vóór door uw aanwezigheid in de strijd!
Kortom, iedere factor die oorlog teweegbrengt, moet worden beteugeld en de gronden die het uitbreken van oorlog voorkomen, moeten worden aangewend -zodat strijd een absolute onmogelijkheid wordt. Anderzijds moet ieder land goed worden afgebakend, moeten zijn grenzen nauwkeurig worden aangegeven, moet zijn nationale onkreukbaarheid worden gewaarborgd, zijn duurzame onafhankelijkheid worden beschermd en moeten zijn vitale belangen worden erkend door alle landen. Deze diensten moeten worden verleend door een onpartijdige, inter-nationale Commissie. Op deze wijze zullen alle oorzaken van wrijvingen en ge-schillen worden weggenomen. En voor het geval er enige geschilpunten tussen landen mochten ontstaan, dan kunnen ze die voorleggen aan het Parlement der volkeren waarvan de vertegenwoordigers zouden moeten worden gekozen uit de meest wijze en oordeelkundige mensen van alle natiën ter wereld.
(Star of the West, Vol. V, blz. 115-117) [43]
Iedere eeuw houdt de oplossing in van één overheersend probleem. Hoewel er veel problemen kunnen zijn, zal toch één van de talloze problemen van buitengewone omvang blijken te zijn en het belangrijkste probleem worden van alle . . . In deze verlichte eeuw is Wereldvrede de grootste gave aan de mensheid welke moet worden gevestigd, zodat het rijk der schepping rust zal vinden, oost en west, die de vijf werelddelen der aarde omvatten, elkaar kunnen omhelzen, de mensheid zal rusten onder de tent van de eenheid der mensenwereld en de vlag van wereldvrede kan wapperen over alle gebieden. . . .
Nu is het de ware plicht van een machtig koning wereldvrede te vestigen, want het betekent voorwaar de vrijheid van alle mensen ter wereld. Sommige mensen die onkundig zijn van de wereld van de ware mensheid en het verheven streven ervan voor het algemeen welzijn, beschouwen zulk een glorieuze levenssituatie als zeer moeilijk, ja eerder onmogelijk om te begrijpen. Maar dit is niet zo, verre van dat.
(Star of the West, Vol. VII, blz. 136) [44]
O, gij mensen, bedenkt middelen voor het stopzetten van het grootscheepse moorden en bloedvergieten. Nú is het de aangewezen tijd! Nú is het de geschikte tijd! Staat op, spant u in, wendt buitengewone kracht aan en ontplooit de vlag van wereldvrede en damt de onweerstaanbare furie in van deze razende stortvloed die vreselijk huishoudt en overal verwoestingen aanricht.
(Star of the West, Vol. XVIII, blz. 345) [45]
De vrager vervolgde: 'Door welk proces zal deze vrede op aarde worden gevestigd? Zal ze direct volgen op een algemene verklaring van de Waarheid?'
'Abdu'l-Bahá zei: 'Neen, ze zal langzamerhand komen. Een plant die te snel groeit, houdt het slechts korte tijd uit. U bent mijn familie', en hij keek met een glimlach om zich heen, 'mijn nieuwe kinderen! Als een familie eensgezind is, worden grote resultaten bereikt. Vergroot de kring; als een stad in innerlijke harmonie leeft, zullen grote resultaten worden behaald en een werelddeel dat volledige eenheid kent, zal op gelijke wijze alle andere continenten verenigen. Dan zal het de tijd zijn van de grootste resultaten, want alle bewoners op aarde behoren tot één vaderland.'
('Abdu'l-Bahá in London, blz. 106) [46]
PASSAGES UIT DE GESCHRIFTEN VAN SHOGHI EFFENDI
Inniggeliefde vrienden! Of we de mensheid nu bezien in het licht van het individuele gedrag van de mens of de bestaande betrekkingen tussen georganiseerde gemeenschappen en natiën, zij is helaas te ver afgedwaald en te veel in verval geraakt om te worden verlost door de niet-geschraagde pogingen van de besten onder haar erkende bestuurders en staatslieden - hoe belangeloos hun motieven ook mogen zijn, hoe gezamenlijk hun acties, hoe overdadig zij in hun ijver en toewijding tot de zaak ook zijn. Geen plan dat uit overwegingen van eminent staatsmanschap zou kunnen worden beraamd, geen leerstelling waarmee de meest onderscheiden econoom ook maar zou kunnen hopen voor de dag te komen en geen principe waar de vurigste moralist zich voor zou kunnen inspannen om het ingang te doen vinden, kunnen adequate grondslagen verschaffen waarop de toekomst van een verbijsterde wereld kan worden gebouwd. Geen oproep tot onderlinge verdraagzaamheid die de wijzen der wereld zouden kunnen doen, hoe dwingend en dringend deze ook is, kan haar hartstochten tot bedaren brengen of helpen haar kracht te herstellen. Evenmin zou enig algemeen plan dat is gebaseerd op louter georganiseerde internationale samenwerking, op ieder gebied van menselijke activiteiten, hoe vernuftig van opzet of hoe veelomvattend in strekking ook, er in slagen de grondoorzaak weg te nemen van het kwaad dat zo gewelddadig het evenwicht van de hedendaagsesamenleving heeft verstoord. Ik waag het te verklaren dat zelfs het bedenken van de opzet die nodig is voor de politieke en economische eenmaking van de wereld - een principe dat de laatste tijd steeds meer is bepleit - niet het tegengif zal verschaffen tegen het vergif dat de kracht van de georganiseerde volken en natiën gestaag ondermijnt. Wat anders dan het, zo zouden we overtuigd kunnen verzekeren, zonder reserve aanvaarden van het goddelijke Programma dat zo eenvoudig en met zo'n kracht zestig jaar geleden1 door Bahá'u'lláh werd verkondigd en dat in zijn essentie het door God vastgestelde plan voor de eenwording van de mensheid in dit tijdperk belichaamt, gespaard met de onwrikbare overtuiging van de onfeilbare doeltreffendheid van elk van zijn voorzieningen, is tenslotte in staat de krachten van inwendige ontbinding te weerstaan die, als ze niet beteugeld worden, noodzakelijk moeten blijven doorvreten in de levensdelen van een wanhopige samenleving. Naar dit einddoel - het doel van een nieuwe Wereldorde, goddelijk van oorsprong, alomvattend van strekking, met onpartijdige beginselen, uitdagend in haar kenmerken - moet een gekwelde mensheid streven.
Het zou zelfs van de kant van de verklaarde aanhangers van Zijn Geloof aanmatigend zijn als zij er aanspraak op zouden maken dat zij alles wat in Bahá'u'lláh's wonderbaarlijke plan voor wereldwijde menselijke solidariteit ligt opgesloten, hebben begrepen of de betekenis ervan hebben doorgrond. Proberen, het in al zijn mogelijkheden aanschouwelijk te maken, de toekomstige weldaden ervan te schatten en zijn glorie te schilderen, zou in zelfs zo'n gevorderd stadium in de ontwikkeling aan de mensheid prematuur zijn.
Het enige wat redelijkerwijs in ons vermogen ligt, is te proberen een glimp op te vangen van het eerste schijnsel van de beloofde Dageraad, die in de volheid der tijden de duisternis die de mensheid heeft omgeven moet verjagen. Dat wat wij kunnen doen is het in grote lijnen aanduiden van de - naar ons toeschijnt - voornaamste beginselen die aan de Wereldorde van Bahá'u'lláh ten grondslag liggen, zoals door 'Abdu'l-Bahá werd uiteengezet en toegelicht, het Middelpunt van Zijn Verbond met het gehele mensheid en de aangewezen legger en Vertolker van Zijn Woord.
Dat de onrust en de ellende die het grootste deel van de mensheid treffen in niet geringe mate het rechtstreekse gevolg zijn van de Wereldoorlog2 en moeten worden toegeschreven aan het onverstand en de kortzichtigheid van degenen die de vredesverdragen hebben ontworpen, kan slechts een bevooroordeelde geest weigeren toe te geven. . . .
Het zou echter onjuist zijn om te beweren dat de oorlog, met alle verliezen die daarmee samengingen, de hartstochten die hij heeft opgeroepen en de bittere ellende die er het gevolg van was, uitsluitend verantwoordelijk zou zijn voor de ongekende verwarring, waarin vrijwel ieder onderdeel van de beschaafde wereld op het ogenblik is gedompeld. Is het niet een feit - en dit is het belangrijkste punt waarop ik de nadruk wens te leggen - dat de grondoorzaak van deze mondiale onrust niet zozeer is te wijten aan de gevolgen van hetgeen vroeg of laat moet worden gezien als een voorbijgaande ontwrichting van de aangelegenheden van een voortdurend veranderende wereld, maar veeleer aan het in gebreke blijven van diegenen in wier handen het onmiddellijke lot van volkeren en natiën was gelegd, om hun stelsels van economische en politieke instituties aan te passen aan de dwingende noden van een zich snel ontwikkelend tijdperk? Zijn niet deze elkaar afwisselende crises die de hedendaagse samenleving schokken, in de eerste plaats toe te schrijven aan het betreurenswaardig onvermogen van de erkende leiders in de wereld om de tekenen des tijds goed te onderkennen, zich eens en voor altijd los te maken van hun vooropgezette ideeën en vastgeroeste overtuigingen, en de bestuurlijke instellingen van hun respectieve regeringen aan te passen aan die maatstaven die vastgelegd liggen in Bahá'u'lláh's verheven verklaring over de eenheid der mensheid - het voornaamste en uitzonderlijke kenmerk van het Geloof dat Hij verkondigde? . . .
Hoe deerniswekkend zijn werkelijk de inspanningen die leiders van menselijke instellingen die de geest van de tijd totaal negeren en er naar streven nationale processen die pasten in de dagen van soevereine staten, aan te passen aan een tijd waarin of de eenheid van de wereld zoals door Bahá'u'lláh aangegeven, moet worden bereikt, of de wereld ten onder gaat. Op een zo kritiek uur in de geschiedenis van de beschaving betaamt het de leiders van alle staten, grote en kleine, in het oosten of het westen, overwinnaars of overwonnenen, op het klaroengeschal van Bahá'u'lláh acht te slaan en geheel doordrongen met een gevoel van wereldsolidariteit, de conditio sine qua non van loyaliteit aan Zijn Zaak, moedig te verrijzen om in zijn geheel het ene genezingbrengende plan uit te voeren, dat Hij, de goddelijke Heelmeester, aan een lijdende mensheid heeft voorgeschreven. Laten zij eens en vooral iedere vooropgezette mening, ieder nationaal vooroordeel afleggen en op de verheven raad van 'Abdu'l-Bahá, de gezaghebbende Uitlegger van Zijn leer, acht slaan. Op de vraag hoe hij het beste de belangen van zijn regering en volk zou kunnen bevorderen, antwoordde 'Abdu'l-Bahá een hoge ambtenaar in dienst van het federale bestuur van de Verenigde Staten van Amerika, dat hij zijn land het beste kon dienen als hij in zijn hoedanigheid van wereldburger trachtte mee te werken aan het uiteindelijk toepassen van het federale grondbeginsel, waarop het bestuur van zijn eigen land berust, op de tussen de volkeren en landen van de wereld bestaande verhoudingen.
... Een of andere vorm van een wereldsuperstaat zal zich moeten ontwikkelen ten gunste waarvan alle staten van de wereld vrijwillig het recht om oorlog te voeren zullen opgegeven, evenals bepaalde rechten om belasting op te leggen en alle rechten om bewapening te handhaven anders dan om orde in hun respectieve gebieden te verzekeren. Zulk een wereldstaat zal in zijn sfeer een internationale uitvoerende macht moeten omvatten, toereikend om het allerhoogste en onaantastbare gezag uit te oefenen over ieder weerspannig lid van de wereldstatenbond; een wereldparlement, waarvan de leden door het volk in de respectieve landen zullen worden gekozen en wier verkiezing door hun respectieve regeringen zal worden bekrachtigd; voorts een Opperste Gerechtshof, waarvan het oordeel bindend zal zijn, zelfs in gevallen, waar de desbetreffende partijen niet geneigd zijn vrijwillig hun zaak aan zijn oordeel te onderwerpen. Een wereldgemeenschap, waarin alle economische barri�res voorgoed zullen zijn opgeheven en de onderlinge afhankelijkheid van kapitaal en arbeid definitief wordt erkend; waarin het getier van godsdienstig fanatisme en strijd voorgoed zal bedaard; waarin de vlam van rassehaat tenslotte zal zijn gedoofd; waarin en enkele internationale wetgeving - het produkt van het weloverwogen oordeel van de vertegenwoordigers van de wereldfederatie - als strafmaatregelen de onmiddelijke en dwingende interventie van de gecombineerde legers der federale eenheden zal hebben; tenslotte een wereldgemeenschap waarin de woede van een grillig en strijdvaardig nationalisme zal zijn verandering in een blijvend bewustzijn van wereldburgerschap - zo verschijnt in grote lijnen de Orde zoals door Bahá'u'lláh voorzien, een Orde die later als de gaafste vrucht van een langzaam rijpend tijdperk zal worden beschouwd . . .
Laat er geen twijfel bestaan over het bezielende doel van de mondiale wet van Bahá'u'lláh, welke, verre van het omverwerpen van de bestaande grondslag van de maatschappij te beogen, er naar streeft zijn basis te verbreden, zijn instellingen te hervormend op een wijze die in overeenstemming is met de behoeften van een gedurig veranderende wereld. Deze Orde kan met geen trouw aan de wettige regering in strijd komen, en evenmin de noodzakelijke loyaliteit ondermijnen. Het doel ervan is niet om de vlam van een gezonde en begrijpelijke vaderlandsliefde in het hart van de mensen te verstikken, en evenmin om het systeem van nationale autonomie af te schaffen dat zo noodzakelijk is, wil men het kwaad van overdreven centralisatie vermijden. Deze wet verwaarloost niet de ongelijkheid van etnologische oorsprong, van klimaat, van geschiedenis, van taal en traditie, van denkwijze en gewoonten, die de volkeren en naties van de wereld onderscheiden en tracht deze ook niet onderdrukken. Ze roept echter op tot een grotere trouw, een ruimer streven dan ooit het mensdom bezielde. Ze dringt aan op de onderschikking van nationale impulsen en belangen aan de noodzakelijke aanspraken van een verenigde wereld. Ze wijst aan de ene kant overdadige centralisatie af en verwerpt aan de andere kant alle pogingen tot uniformiteit. Het wachtwoord is eenheid in verscheidenheid zoals 'Abdu'l-Bahá zelf heeft uitgelegd . . .
... De gevolgen ervan zijn verreikender, de eisen groter dan die welke de Profeten van weleer mochten stellen. De boodschap is niet slechts bedoeld voor het individu, maar houdt zich voornamelijk bezig met de aard van die essentiële verhoudingen die alle staten en volken moeten verbinden als de leden van een mensenfamilie. Het vormt niet slechts de uiteenzetting van een ideaal, maar blijft onafscheidelijk verbonden met een instituut dat geschikt is om de waarheid ervan belichamen, zijn deugdelijkheid te tonen en zijn invloed te bestendigen. Het betekent een organische verandering in het patroon van de hedendaagse samenleving, een verandering zoals de wereld nog niet eerder heeft ervaren. Het betekent een uitdaging, tegelijk stoutmoedig en universeel, aan verouderde criteria van nationale overtuigingen - overtuigingen die hun tijd hebben gehad en die, in de gewone loop der gebeurtenissen zoals die door de Voorzienigheid zijn gevormd en geregeld, de weg moeten effenen voor een nieuw evangelie dat fundamenteel verschilt van, en oneindig superieur is aan wat de wereld reeds aan denkbeelden heeft gevormd. Het vereist niet minder dan de reconstructie en de demilitarisatie van de gehele beschaafde wereld - een wereld die organisch is verenigd in alle essentiële aspekten van het leven, het politieke apparaat, het geestelijke streven, de handel en de financiën, het schrift en de taal, en toch met een oneindige verscheidenheid in de nationale kenmerken van de federale eenheden.
Het vertegenwoordigt het einddoel van de menselijke ontwikkeling - een ontwikkeling die in de allereerste aanvang ligt in het tot stand komen het familieleven, daaropvolgende de ontwikkeling tot het verkrijgen saamhorigheid in stamverband, hetgeen weer leidt tot het vestigen van de stad-staat, en later de uitbreding tot de instelling van onafhankelijke en soevereine natiën. . .
Om slechts één voorbeeld te noemen. Hoe vast en zeker waren de beweringen, gedaan in de dagen voorafgaande aan de eenwording van de staten van het Noord-Amerikaanse continent, betreffende de onoverkomelijke hinderpalen die hun uiteindelijke federatieve verband in de weg stonden! Werd niet wijd en zijd uitdrukkelijk verklaard dat de tegenstrijdige belangen, het wederzijdse wantrouwen, de verschillen in regeringsvorm en gewoonten die de staten verdeelden, van dien aard waren dat geen kracht, zij het geestelijk of wereldlijk, ooit mocht hopen ze tot harmonie of onder controle te brengen? En toch hoe anders waren de omstandigheden die 150 jaar geleden heersten dan de condities die de huidige maatschappij kenmerken! Het is bepaald geen overdrijving te zeggen dat het ontbreken van die hulpmiddelen die de moderne wetenschappelijke vooruitgang in onze tijd ter beschikking van de mensheid heeft gesteld, het probleem van het aaneensmeden van de Amerikaanse staten tot één enkele federatie - hoe zeer zij in bepaalde tradities ook op elkaar leken - maakte tot een taak die oneindig veel ingewikkelder was dan die waarvoor een verdeelde mensheid zich thans gesteld ziet in haar inspanningen die eenwording der gehele mensheid te bereiken.
Wie beseft dat voordat zulk een verheven plan vorm aanneemt, de mensheid een zwaarder lijden zal worden opgelegd dan ze ooit tevoren heeft ondergaan? Kon iets anders dan het vuur van een burgeroorlog, met al zijn geweld en ongewisheden - een oorlog die de grote Amerikaanse Republiek bijna verscheurde - de staten aaneengesmeed hebben, niet alleen tot een unie van onafhankelijke eenheden, maar tot een natie - ondanks alle etnische verschillen in de specifieke kenmerken van de samenstellende delen? Dat zo'n ingrijpende ommekeer, met daarbij zulke verreikende veranderingen in de structuur van de samenleving, kan worden bewerkstelligd door de gewone werking van diplomatie en opvoeding lijkt hoogst onwaarschijnlijk. Wij behoeven slechts de blik te richten op de met bloed besmeurde geschiedenis van de mensheid, om te beseffen dat alleen hevige mentale en ook fysieke strijd deze baanbrekende veranderingen heeft kunnen bespoedigen, veranderingen die de belangrijkste mijlpalen vormen in de geschiedenis van de menselijke beschaving.
Hoe groot en vérreikend deze veranderingen in het verleden ook zijn geweest, toch kunnen ze, wanneer men ze in het juiste perspectief bekijkt, niet veel meer lijken dan bijkomstige aanpassingen die voorafgaan aan die transformatie van ongeëvenaarde majesteit en omvang die de mensheid in dit tijdperk zal moeten ondergaan. Dat de krachten van een wereldcatastrofe zulk een nieuwe fase in het menselijke denken alleen kunnen verhaasten, wordt helaas meer en meer duidelijk. Dat niets minder dan het vuur van een zware beproeving van ongekende hevigheid de tegenstrijdige elementen waaruit de hedendaagse beschaving bestaat kan doen samensmelten en aaneensmeden tot de integrale delen van het toekomstige wereldgemenebest, is een waarheid die de komende gebeurtenissen in toenemende mate zullen aantonen.
De profetische stem van Bahá'u'lláh die, zoals op de laatste bladzijden van de VERBORGEN WOORDEN te lezen staat, de volkeren der wereld waarschuwt dat een onverwachte ramp hen bedreigt en dat hen een smartelijke vergelding te wachten staat, werpt inderdaad een luguber licht op het onmiddellijke lot van een lijdende mensheid. Niets dan een hevige beproeving waaruit de mensheid gelouterd en voorbereid tevoorschijn zal komen, kan dat gevoel van verantwoordelijkheid wakker roepen dat de leiders van een pasgeboren tijdperk op zich moeten nemen.
Ik zou andermaal uw aandacht willen vestigen op die onheilspellende woorden van Bahá'u'lláh die ik al eerder aanhaalde: 'En wanneer het vastgestelde uur aanbreekt, zal plotseling datgene verschijnen wat de ledematen der mensheid zal doen beven.'....
Heeft niet 'Abdu'l-Bahá zelf in ondubbelzinnige taal verklaard, dat 'een nieuwe oorlog, heviger dan de laatste, zeker zal uitbreken?'
Van de uitvoering van deze kolossale, deze onzegbaar glorieuze onderneming - een onderneming waartegenover de vindingrijkheid van het romeinse staatsmanschap verstomde en die Napoleons wanhopige pogingen niet vermochten te verwezenlijken - zal de uiteindelijke verwerkelijking afhangen van dat duizendjarig vredesrijk dat dichters van alle tijden hebben bezongen en waarvan zieners zo lang hebben gedroomd. Daarvan zal de vervulling afhangen van de profetieën, geuit door de oude profeten, dat zwaarden zullen worden omgesmeed tot ploegscharen en de wolf en het lam samen zullen weiden. Dit alleen kan het Koninkrijk van de hemelse Vader vestigen, zoals voorzien door het Geloof van Jezus Christus. Dit alleen kan het fundament leggen van de nieuwe Wereldorde, geschetst door Bahá'u'lláh - een Wereldorde die, hoe vaag ook, op dit aardse niveau de onuitsprekelijke pracht van het Abhá Koninkrijk zal weerspiegelen.
Nog een laatste opmerking. De verkondiging van de Eenheid der Mensheid - de voornaamste hoeksteen van Bahá'u'lláh's alomvattend rijk - kan onder geen beding worden vergeleken met de woorden van vrome hoop die in het verleden zijn geuit. Wat Hij, alleen en zonder hulp, een banneling en een gevangene in de handen van de twee machtigste oosterse potentaten, in Zijn dagen aan de gezamenlijke en hardvochtige oppositie liet weten, was niet slechts een oproep. Het bevat zowel een waarschuwing als een belofte - een waarschuwing dat daarin de enige oplossing ligt voor de redding van een zwaar lijdende wereld, en een belofte dat de verwezenlijking nabij is.
Geuit op een tijdstip dat de mogelijkheden ervan waar ook ter wereld nog niet serieus onder ogen werden gezien, is er, dankzij de hemelse kracht die er door de geest van Bahá'u'lláh is ingeblazen, door een groeiend aantal nadenkende mensen aandacht aan besteed, niet alleen als een eventuele mogelijkheid, maar als het onafwendbare resultaat van allerlei krachten die thans in de wereld werkzaam zijn.
Zeer zeker heeft de wereld, ingekrompen en getransformeerd tot één hoogst ingewikkeld organisme door de wonderbaarlijke vooruitgang op het gebied van de natuurwetenschappen en door de uitbreiding van handel en industrie op wereldschaal worstelend onder de druk van de krachten der wereldeconomie, temidden van de valstrikken van een materialistische beschaving, een dringende behoefte aan een hernieuwde verklaring van de Waarheid die ten grondslag ligt aan alle openbaringen uit het verleden, in een taal die passend is voor de essentiële vereisten ervan. En welke andere stem dan die van Bahá'u'lláh - de Spreekbuis van God in deze tijd - is in staat de samenleving zo grondig te veranderen als Hij reeds heeft gedaan in het hart van de mannen en vrouwen die voor het oog zoveel van elkaar verschilden en zo onverenigbaar leken, maar die nu over de gehele wereld de kern vormen van Zijn erkende volgelingen?
Dat een zo grootse idee snel postvat bij de mensen, dat er zich stemmen verheffen ter ondersteuning en dat de saillante punten ervan zich snel zullen moeten vastzetten in het bewustzijn van de gezagsdragers, zullen ook maar weinigen kunnen betwijfelen. Dat een bescheiden aanvang reeds vorm heeft gekregen in een wereldomvattend Bestuursstelsel waarbij de aanhangers van het Geloof van Bahá'u'lláh zich aangesloten voelen, kan alleen over het hoofd worden gezien door diegenen wier hart is besmet door vooroordelen.
(The Goal of a New World Order, 28 november 1931, gepubliceerd in The World Order of Bahá'u'lláh, blz. 33-37, 40-43, 45-48) [47]
Van een bestuursapparaat dat niet beantwoordt aan de ingeprente maatstaven van de Bahá'í Openbaring, in strijd handelt met het sublieme patroon dat in Zijn leringen is verordend en dat door de gezamenlijke inspanning van de mensheid alsnog bedacht kan worden, kan men nooit verwachten dat het iets meer of hogers zou kunnen bereiken dat de 'Kleine Vrede' waarop de Auteur van ons Geloof Zelf in Zijn leringen heeft gezinspeeld. In Zijn vermaning aan de koningen en heersers van de wereld heeft Hij geschreven: 'Nu gij de Allergrootste Vrede hebt afgewezen, houdt u aan de Kleine Vrede, zodat gij mogelijkerwijs uw eigen toestand en die van uw onderdanen enigermate kunt verbeteren.'Uitweidend over deze Kleine Vrede, richt Hij zich in diezelfde Tafel als volgt tot de heersers der aarde: "Legt uw geschillen bij, opdat gij niet meer bewapening behoeft dan noodzakelijk is ter beveiliging van uw gebieden . . . Verenigt u, o koningen der aarde, want daardoor zal de storm van verdeeldheid onder u bedaren en zullen uw volkeren rust vinden, indien gij behoort tot hen die begrijpen. Mocht één uwer de wapenen tegen een ander opnemen, staat dan allen tegen hem op, want dit is niet anders dan onmiskenbare gerechtigheid."
Anderzijds kan de Allergrootste Vrede, zoals Bahá'u'lláh die heeft ontworpen - een vrede die onvermijdelijk moet komen als het praktische vervolg op de vergeestelijking van de wereld en de samensmelting van alle rassen, gezindten, klassen en natiën - op geen andere grondslag rusten en kan door geen ander toedoen in stand worden gehouden dan door de goddelijk voorgeschreven verordeningen, die zijn ingebed in de Wereldorde waarmee Zijn heilige Naam nauw is verbonden. . . . .
De Openbaring van Bahá'u'lláh, wiens verheven zending geen andere is dan het tot stand brengen van deze organische en geestelijke eenheid van alle naties tezamen, moet - indien wij trouw zijn aan al hetgeen daarin besloten ligt - worden beschouwd als een aankondiging van het volwassen worden van het gehele mensdom. Deze Openbaring moet niet worden gezien als een nieuwe geestelijke opleving in het steeds veranderende lot van de mensheid, niet slechts worden gezien als een verder stadium in de keten van voortschrijdende openbaring, evenmin als het hoogtepunt in een reeks van telkens weerkerende profetische tijdkringen, maar als merkteken van het laatste en hoogste stadium in de verbazingwekkende evolutie van het collectieve leven van de mensheid op deze aarde. De opkomst van een wereldburgerschap, de stichting van een wereldbeschaving en -cultuur - dit alles moet samenvallen met de aanvangsfasen van de ontvouwing van de Gouden Eeuw van het Bahá'í tijdperk - moet, voorzover dit het leven op deze aarde betreft, als de uiterste grenzen in de organisatie van de menselijke samenleving worden beschouwd, ofschoon de mens als individu tengevolge van zulk een voltooiing in ontwikkeling, zal, neen, moet voortgaan zich onbeperkt te ontwikkelen. . . .
De gehele mensheid steunt en klaagt en smacht ernaar tot eenheid te worden geleid en haar eeuwenlange martelaarschap te beëindigen. En toch weigert zij koppig het licht te aanvaarden en het allerhoogste gezag van de ene Macht te erkennen, die haar uit de moeilijke verwikkelingen kan vrijmaken en het rampzalige onheil, dat dreigt haar te verzwelgen, af te wenden.
Onheilspellend is inderdaad de stem van Bahá'u'lláh, die uit deze profetische woorden klinkt: "O, gij volkeren der wereld! Weet voorzeker dat onvoorziene rampspoed u vervolgt, en smartelijke vergelding u wacht. Denkt niet dat de daden die gij hebt bedreven zijn uitgewist voor Mijn blik." En opnieuw: "Wij hebben een vastgestelde tijd voor u, o volkeren! Indien gij faalt u op het aangewezen uur tot God te keren, dan zal Hij u voorzeker krachtig aangrijpen, en u van alle kanten met smartelijke beproevingen treffen. Hoe hevig is voorzeker de kastijding waarmee uw Heer u dan zal kastijden!"
Moet de mensheid, gekweld als ze nu is, door nog ergere rampspoeden bezocht worden voordat hun zuiverende invloed haar kan voorbereiden op het binnentreden in het hemelse Koninkrijk, dat voorbestemd is op aarde te worden gevestigd? Moet de inwijding van zo een geweldig, uniek en verlicht tijdperk in de geschiedenis der mensheid worden ingeluid door zo een grootte catastrofe in menselijke aangelegenheden, dat deze de verschrikkelijke ineenstorting van de romeinse beschaving in de eerste eeuwen van het christelijke tijdperk in herinnering roept, ja zelfs overtreft? Moet een reeks diepgaande beroeringen het mensenras in beweging brengen en opschrikken, voordat Bahá'u'lláh in de harten en het geweten van de massa's op de troon geplaatst kan worden, voordat Zijn onbetwiste overwicht universeel erkend wordt en het edele bouwwerk van Zijn Wereldorde ontwikkeld en gevestigd is?
De lange eeuwen van kinderjaren en onvolwassenheid die het mensenras moest doormaken, zijn op de achtergrond getreden. De mensheid ervaart nu de opschudding die altijd is verbonden met het meest stormachtige stadium van haar ontwikkeling, het stadium der puberteit, wanneer de ontstuimigheid en hevigheid van de jeugd hun climax bereiken en langzamerhand vervangen moeten worden door de rust, de wijsheid en de rijpheid die het stadium der volwassenheid kenmerken. Dan zal het mensenras de graad van rijpheid bereiken, die het in staat zal stellen al de krachten en vermogens te verwerven, waarvan zijn uiteindelijke ontwikkeling moet afhangen.
Eenwording van de gehele mensheid is het waarmerk van het stadium, dat de menselijke samenleving thans nadert. Eenheid van gezin, van stam, van stad-staat en natie zijn achtereenvolgens beproefd en bereikt. Wereldeenheid is het doel waarnaar een gekwelde mensheid streeft. Het bouwen van natiën is ten einde. De onafscheidelijk aan staatsgezag verbonden anarchie nadert haar hoogtepunt. Een volwassen wordende wereld moet deze afgod prijsgeven, de eenheid die alle mensen tot één geheel moet samensmeden erkennen en eens en voor al het mechanisme oprichten, dat het beste dit fundamentele levensbeginsel kan belichamen. . . . .
De eenheid van het mensenras, zoals aangegeven door Bahá'u'lláh, sluit de oprichting in van een wereldgemenebest, waarin alle natiën, rassen, geloven en klassen nauw en duurzaam worden verenigd en waarin de autonomie van zijn lidstaten en de persoonlijke vrijheid en het initiatief van de onderdanen definitief en volledig worden gewaarborgd. Dit gemenebest moet, voor zover wij het ons kunnen voorstellen, bestaan uit een mondiaal wetgevende macht, waarvan de leden als de gevolmachtigden van de gehele mensheid, uiteindelijk het beheer zullen voeren over alle hulpbronnen van de samenstellende natiën, en die wetten zullen uitvaardigen welke noodzakelijk zijn om het leven te ordenen, aan de behoeften te voldoen en de verhouding tussen alle rassen en volkeren onderling in goede banen te leiden. Een mondiaal uitvoerende macht zal, gesteund door een internationaal leger, de genomen besluiten uitvoeren en de wetten, uitgevaardigd door deze mondiaal wetgevende macht, in toepassing brengen en de organische eenheid van het gemenebest waarborgen. Een wereldgerechtshof zal uitspraak doen en een eindvonnis wijzen inzake elk meningsverschil dat eventueel rijst tussen de verschillende delen, waaruit dit universele stelsel bestaat. Een intercontinentaal communicatiesysteem zal ontworpen worden, dat de gehele aarde omvat, vrij is van alle nationale hinderpalen en beperkingen, en dat met wonderbaarlijke snelheid en volmaakte regelmaat zal functioneren. Een wereldmetropolis zal als zenuwcentrum van een wereldbeschaving dienen, het brandpunt waar de verenigde levenskrachten samenkomen en van waaruit de bezielende invloeden zullen uitstralen. Een wereldtaal zal [ uitgevonden ] gekozen worden uit de bestaande talen en zal op de scholen van alle natiën behorende tot de statenbond, onderwezen worden als hulptaal naast de moedertaal. Een wereldschrift, een wereldliteratuur, een wereldmuntstelsel, uniforme maten en gewichten zullen het verkeer en het begrip tussen natiën en volkeren vereenvoudigen en vergemakkelijken. In zo'n wereldgemeenschap zullen wetenschap en religie, de twee machtigste krachten in het leven van de mens, zich met elkaar verzoenen, samenwerken en zich harmonieus ontwikkelen. De pers zal binnen zo'n stelsel de uitingen van de verschillende inzichten en overtuigingen van de mensen tot hun recht laten komen, en niet langer op schadelijke wijze gehanteerd worden door de gevestigde belangen, zij het persoonlijke, zij het algemene, en zal vrij zijn van de invloed van wedijverende regeringen en volkeren. De economische hulpbronnen over de gehele wereld zullen worden georganiseerd, de bronnen van grondstoffen zullen worden aangeboord en ten volle worden benut, de markten daarvan zullen worden gebundeld en ontwikkeld en de verdeling van de produkten zal rechtvaardig worden geregeld.
Nationale wedijver, haat en intriges zullen ophouden te bestaan, terwijl rassenvriendschap, begrip en samenwerking de plaats zullen innemen van rassenhaat en vooroordeel. De oorzaken van godsdiensttwisten zullen voorgoed verdwijnen, economische barrières en restricties zullen volledig worden afgeschaft en buitensporige klassentegenstellingen zullen vervagen. Uiterste armoede aan de ene kant en grove opeenhoping van privé-bezit aan de andere kant zullen verdwijnen. De reusachtige krachtsinspanningen, verkwist en verspild aan oorlog, zij het economisch of politiek, zullen gewijd worden aan die doeleinden, welke de reeks van uitvindingen en de technische ontwikkelingen zullen vergroten, de produktiviteit van de mens zullen toenemen, aan het uitbannen van ziekte, de uitbreiding van wetenschappelijk onderzoek, het verhogen van het gezondheidspeil, het verscherpen en verfijnen van de menselijke geest, het exploiteren van ongebruikte en niet vermoede hulpbronnen op aarde, het verlengen van de levensduur van de mens en aan de bevordering van ieder hulpmiddel dat het intellectuele, morele en geestelijke leven van het gehele mensenras kan stimuleren.
Een wereldomvattend federaal systeem, dat de gehele aarde bestuurt en een onbetwistbaar gezag uitoefent over de onvoorstelbaar grote hulpbronnen, de idealen van oost en west vermengt en in zich verenigt, vrijgemaakt van de vloek en de ellende van oorlog, en gericht op de exploitatie van alle beschikbare energiebronnen op de aarde, een systeem, waarin macht tot de dienaar van gerechtigheid is gemaakt, welks bestaan wordt geschraagd door de universele erkenning van één God en de trouw aan één gemeenschappelijke Openbaring - dit is het doel waarnaar de mensheid, gedreven door de verenigde levenskrachten, zich beweegt.
('The Unfoldment of World Civilization', 11 maart 1936, opgenomen in 'The World Order of Bahá'u'lláh, blz. 162-163, 201-204) [48]
De wereldschokkende beproeving die Bahá'u'lláh, zoals in de voorgaande bladzijden is aangehaald, zo beeldend heeft geprofeteerd, kan haar (de Amerikaanse natie) aantreffen, in de maalstroom meegesleurd als nooit tevoren. Daaruit zal ze waarschijnlijk verrijzen, niet zoals haar reacties waren op het laatste wereldconflict, maar welbewust en vastbesloten haar kans te grijpen om het volle gewicht van haar invloed in de schaal te leggen bij het oplossen van de gigantische problemen die zulk een beproeving in haar kielzog meeneemt, en om voorgoed in samenwerking met haar zusternatiën, zowel in het oosten als in het westen, de grootste vloek die sinds onheuglijke tijden het menselijk ras heeft geteisterd en vernederd, uit te bannen.
Dan, en slechts dan, zal de Amerikaanse natie gekneed en gezuiverd in de smeltkroes van een algemene oorlog, gehard door haar ontberingen en tot discipline gebracht door haar lessen, in een positie verkerend om haar stem te verheffen in de beraadslagingen van de natiën, zelf de hoeksteen leggen van een duurzame wereldvrede, de solidariteit, eenheid en volwassenheid van de mensheid verkondigen en behulpzaam zijn bij het vestigen van het beloofde rijk van gerechtigheid op aarde. Dan, en slechts dan zal de Amerikaanse natie - terwijl de gemeenschap van Amerikaanse gelovigen van binnenuit de door God bestemde zending in vervulling brengt - in staat zijn de onuitsprekelijk glorieuze bestemming te vervullen welke voor haar verordonneerd is door de Almachtige en op onsterfelijke wijze is neergelegd in de geschriften van 'Abdu'-Bahá. Dan, en slechts dan zullen de Amerikaanse natiën volbrengen. 'datgene, wat de bladzijden der geschiedenis zal sieren' en 'het voorwerp van afgunst worden van de wereld en zowel in het oosten als het westen worden gezegend.'
(The Advent of Divine Justice, 25 december 1938, blz. 90-91) [49]
De wereld gaat inderdaad zijn bestemming bereiken. Wat ook de leiders van de verdeling zaaiende krachten in de wereld mogen zeggen of doen, de onderlinge afhankelijkheid van de mensen en natiën is reeds een voldongen feit. Op economisch gebied wordt de eenheid onderkend en aanvaard. Het welzijn van een deel betekent het welzijn van het geheel, en de benardheid van een deel veroorzaakt benardheid van het geheel. De Openbaring van Bahá'u'lláh heeft, zoals Hijzelf heeft gezegd, "een nieuwe impuls en een nieuwe richting" gegeven aan dit reusachtige proces dat nu in de wereld werkt. Het vuur dat nu door deze grote beproeving is ontstoken, is het gevolg van 's mensen onmacht het te onderkennen. Bovendien versnellen ze de voltooiing van dit proces. Langdurige, wereldomvattende, moordende tegenspoed die verbonden is met chaos en universele ondergang, moeten de natiën in beroering brengen, het bewustzijn van de wereld schokken, de grote massa haar illusies ontnemen, een radicale verandering in de gangbare opvattingen over de samenleving bespoedigen en tenslotte de ontwrichte, verwonde ledematen van de mensheid weer samenvoegen tot één, onverdeeld, organisch verenigd lichaam.
In vorige berichten heb ik reeds gesproken over de algemene aard, de gevolgen en de belangrijkste punten van dit wereldgemenebest dat vroeg of laat tevoorschijn zal komen uit het bloedbad, de zware strijd en de verwoesting van deze wereldcatastrofe. Laat het voldoende zijn te zeggen dat deze eindbestemming, alleen reeds door de manier waarop alles zich zal afspelen, geleidelijk bereikt zal worden en eerst, zoals Bahá'u'lláh Zelf heeft aangegeven, moet leiden tot die Kleine Vrede die de bewoners van deze aarde zelf zullen vestigen, ook al zijn zij nog onbewust van Zijn Openbaring, maar zonder het zelf te weten, toch reeds bezig de algemene beginselen die Hij heeft verkondigd, uit te voeren. Deze hoogst belangrijke historische stap, zal met inbegrip van de wederopbouw van de mensheid als gevolg van de universele erkenning van haar algehele eenheid, worden gevolgd door een vergeestelijking van de grote massa, nadat men de aard van het Geloof van Bahá'u'lláh heeft erkend en Zijn aanspraken heeft aanvaard; dit is de essentiële voorwaarde voor de uiteindelijke samensmelting van alle rassen, geloven, klassen en volkeren, welke de opkomst van Zijn nieuwe Wereldorde moet aankondigen.
Dan zal door alle volkeren en natiën op aarde het feit worden verkondigd en gevierd, dat de gehele mensheid tot volwassenheid is gekomen. Dan zal de banier van de Allergrootste Vrede worden gehesen. Dan zal de wereldwijde soevereiniteit van Bahá'u'lláh - de Stichter van het Koninkrijk van de Vader dat werd voorzegd door de Zoon en werd verwacht door de Profeten van God vóór en ná Hem - worden erkend, uitgeroepen en stevig gegrondvest. Dan zal er een wereldbeschaving worden geboren, die zal bloeien en zal blijven groeien, een beschaving met een levenskracht die de wereld nog nooit eerder heeft beleefd en die ook nog niet is voor te stellen. Dan zal het Eeuwige Verbond in volle omvang zijn vervuld. Dan zal de belofte die besloten ligt in alle Boeken van God worden ingelost en zullen alle profetieën van de Profeten van weleer uitkomen en zal de droom van zieners en dichters worden verwezenlijkt. Dan zullen de bewoners van de aarde worden gegalvaniseerd door het universele geloof in één God, door hun trouw aan één gezamenlijke Openbaring en zullen zij, voor zover hun mogelijkheden reiken, de stralende heerlijkheid van Bahá'u'lláhs soevereiniteit weerspiegelen, die in volle glans in het Abhá paradijs straalt, en zal de aarde de voetbank van Zijn Troon in den hoge worden en worden uitgeroepen als de hemel op aarde, die in staat is de onuitsprekelijke bestemming welke sinds onheuglijke tijden ervoor was beschikt, te vervullen door de liefde en wijsheid van haar Schepper.
(The promised Day is Come, 28 maart 1941, blz. 122-124.) [50]
Hij (Bahá'u'lláh) spoort onvoorwaardelijk aan tot het beginsel van collectieve veiligheid; beveelt vermindering van de nationale bewapening aan; en noemt het noodzakelijk en onvermijdelijk dat een wereldvergadering bijeen zal worden geroepen, waar de koningen en heersers van de wereld samen zullen beraadslagen over het stichten van vrede onder de volkeren.
(God Schrijdt Voorbij, blz. 228.) [51]
Gedurende dit Vormende Tijdperk van het Geloof en in de loop van huidige en toekomende tijdperken zal het laatste bekronende stadium in de opbouw van het raamwerk van het Bestuurstelsel van de Religie van Bahá'u'lláh - de verkiezing van het Universele Huis van Gerechtigheid - zijn voltooid, de Kitáb-i-Aqdas, het Moederboek van Zijn Openbaring, zijn gecodificeerd en Zijn Wetten afgekondigd, zal de Kleine Vrede zijn gevestigd, de eenheid van de mensheid zijn bewerkstelligd en haar volwassenheid bereikt, het Plan, ontworpen door 'Abdu'l-Bahá, uitgevoerd, de bevrijding van het Geloof van de banden van de religieuze orthodoxe gerealiseerd en zijn onafhankelijke religieuze status algemeen zijn erkend
Wij kunnen er niet aan ontkomen de uitwerkingen waar te nemen van twee gelijktijdige processen, reeds op gang gebracht in de afsluitende jaren van het Heroïsche Tijdvak van ons Geloof, elk duidelijk omschreven, elk afzonderlijk te onderscheiden, toch nauw met elkaar verwerven en bestemd om hun hoogtepunt te vinden in de volheid der tijden in één enkele glorieuze vervulling.
Een van deze processen is verbonden met de zending van de Amerikaanse Bahá'i Gemeenschappen, het andere met de bestemming van het Amerikaanse volk. Het ene dient direct de belangen van het Bestuursstelsel van de Religie van Bahá'u'lláh
Het andere proces dateert vanaf het uitbreken van de Eerste Wereldoorlog die de grootse westerse republiek in de maalstroom van het eerste stadium van een wereldcatastrofe wierp. Het kreeg zijn eerste impuls door het formuleren van President Wilson's Veertien Punten waardoor voor het eerst de republiek nauw verbonden werd met het lot van oude wereld. Het leed zijn eerste terugslag toen diezelfde republiek zich losmaakte van de nieuwsgevormde Volkenbond voor welke totstandkoming de president zich zo had ingespannen. Het verkreeg een extra stuwkracht door het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog, die een lijden als nooit tevoren over de republiek bracht en waardoor zij nog verder in de aangelegenheden van alle werelddelen werd betrokken. Het werd nog meer versterkt door de verklaring neergelegd in het Atlantisch Verdrag, zoals verwoord door een van zijn belangrijke scheppers, Franklin D. Roosevelt. Het nam een definitieve vorm aan door de geboorte van de Verenigde Naties op de Conferentie van San Francisco. Het verkreeg extra betekenis door de keuze van de Stad van het Verbond zelf als de zetel van de nieuwgeboren organisatie, door de recentelijk, door de Amerikaanse president afgelegde verklaring met betrekking tot de verbintenissen van zijn land in Griekenland en Turkije, alsook door het voorleggen aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van het netelige en uitdagende probleem in het Heilige Land, het geestelijke en bestuurlijke centrum van de Wereldreligie van Bahá'u'lláh. Het moet, hoe lang en kwellend de weg ook is, door een reeks van overwinningen en tegenslagen voeren naar de politieke eenwording van het oostelijk en westelijk halfrond, naar het verrijzen van een wereldregering en het vestigen van de Kleine Vrede, zoals voorzegd door Bahá'u'lláh en aangekondigd door de profeet Jesaja. Het moet tenslotte zijn hoogtepunt bereiken in het zich ontplooien van de banier van de Allergrootste Vrede in het Gouden Tijdperk van de Beschikking van Bahá'u'lláh.
(Citadel of Faith, 5 juni 1947, blz. 6, 32-33) [52]
Het oprichten van dit gebouw (het Internationale Bahá'í Archief) zal op zijn beurt de bouw aankondigen, in de loop van opeenvolgende perioden van het Vormende Tijdperk van het Geloof, van verscheidene andere bouwwerken die zullen dienen als bestuurlijke zetels van goddelijk beschikte instellingen als het Behoederschap, de Handen van de Zaak en het Universele Huis van Gerechtigheid. Deze gebouwen zullen, in de vorm van een uitgestrekte ark (boog) en volgens een harmonische architectonisch stijl, geschaard staan rond de rustplaatsen van het Grootste Heilige Blad, die de meest vooraanstaande positie onder de leden van haar geslacht in de Bahá'í Beschikking inneemt, van haar Broer, door Bahá'u'lláh als een losprijs geofferd voor de bezieling en eenwording van de wereld en van hun Moeder, door Bahá'u'lláh uitgeroepen tot 'Zijn uitverkoren Gezellin in alle werelden van God'. De uiteindelijke voltooiing van deze overweldigende onderneming zal het hoogtepunt markeren van de ontwikkeling van het wereldwijde, door God aangegeven Bestuurstelsel, waarvan de eerste stappen teruggaan tot de afsluitende jaren van het Heroïsche Tijdvak van het Geloof.
Dit enorme en onweerstaanbare proces, zonder weerga in de geestelijke geschiedenis van de mensheid, dat tevens zal samenvallen met twee niet minder belangrijke ontwikkeling - de vestiging van de Kleine Vrede en de evolutie van de nationale en plaatselijke Bahá'í instellingen - zal zijn hoogste vervulling bereiken in het Gouden Tijdperk van het Geloof, door het oprichten van de standaard van de Allergrootste Vrede en het verrijzen, in de volheid van zijn kracht en glorie, van het brandpunt van de instellingen waarop de Wereldorde van Bahá'u'lláh berust. De uiteindelijke vestiging van deze zetel van jet toekomstige Bahá'í Wereldgemenebest zal tegelijk de afkondiging betekenen van de soevereiniteit van de Stichter van ons Geloof en de komst van het Koninkrijk van de Vader, herhaaldelijk geprezen en beloond door Jezus Christus.
Deze Wereldorde zal, op zijn beurt, in de loop van opeenvolgende Beschikkingen in de Bahá'í cyclus zijn kostelijke vruchten voortbrengen door de geboorte en bloei van een beschaving, goddelijk geïnspireerd, uniek in haar kenmerken, wereldomvattend in haar draagwijdte en fundamenteel geestelijk van aard - een beschaving, bestemd om, naar gelang zij zich ontvouwt, haar aanvankelijke impuls te ontlenen aan de geest, die dezelfde instellingen bezielt die zich nu, in hun embryonale vorm, roeren in de schoot van het Vormende Tijdperk van het Geloof.
(Messages to the Bahá'í World, 1950-1957, 27 november 1954, blz. 74-75) [53]
NOTEN
1 Geschreven in 1931
2 geschreven in 1931, en heeft betrekking op de eerste wereldoorlog
PASSAGES UIT BRIEVEN GESCHREVEN NAMENS SHOGHI EFFENDI
De wereld verkeert in grote opschudding en het meest deerniswekkend is dat zij geleerd heeft zich af te keren van God, de Enige die haar kan redden en haar lijden kan verlichten. Het is onze plicht - wij, aan wie de taak is toevertrouwd om het goddelijk medicijn, door Bahá'u'lláh gegeven, toe te passen - onze aandacht te concentreren op het volbrengen van deze taak en niet te rusten tot de vrede, voorzegd door de Profeten van God, voorgoed is gevestigd.
(9 december 1931) [54]
Shoghi Effendi schreef zijn vorige algemene brief ('The goal of a New World Order') aan de westerse vrienden, omdat hij voelde dat het publiek duidelijk moet worden gemaakt, wat de houding van het Bahá'í Geloof is tegenover de heersende economische en politieke problemen. Wij moeten de wereld laten weten wat het werkelijke doel van Bahá'u'lláh was. Tot op heden was de eenheid van de mensheid alleen van academisch belang. Nu wordt het steeds meer een onderwerp om over na te denken voor internationale staatslieden. Het is daarom een wondermooie kans om naar voren te treden en de leer uiteen te zetten die het doel en streven is van de maatschappelijke voorschriften van Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi hoopt dat de vrienden deze roep om de organische eenheid van de mensheid zullen doen weerklinken, totdat ze deel uitmaakt van het bewuste geloof van elke levende ziel in de wereld.
Met wijs beleid moet echter worden voorkom dat wij worden misverstaan en ons Geloof wordt gerekend tot de radicale bewegingen.
(28 januari 1932) [55]
Shoghi Effendi laat mij de ontvangst bevestigen van uw brief van 26 januari 1932, vergezeld van een gedrukte copie van zijn vorige algemene brief ('The Goal of a New World Order') . . . Hij is innig dankbaar te vernemen dat de vrienden deze interessant vinden en voldoende de moeite waard om het onderwerp ervan tot thema te maken voor hun onderrichtscampagnes. Hij hoopt oprecht dat dit bij sommige vrienden ook he besef zal doen ontwaken van het belang van deze lering van het Geloof en hen zal stimuleren er een grondige en diepgaande studie van te maken. Want het vormt zonder twijfel het doel van de maatschappelijke voorschriften van het Geloof. Er is geen reden waarom de Bahá'ís niet het voortouw zouden nemen in het bepleiten van zulk een Wereldfederatie, waartoe de wereld wordt gedreven door krachten die ze niet kan beheersen.
(16 februari 1932) [56]
De verschillende natiën van de wereld zullen nooit vrede bereiken tenzij ze de betekenis erkennen van de leringen en deze van harte hooghouden, want door deze voorschriften zullen alle internationale problemen worden opgelost en ieder mens zal het geestelijk milieu veilig stellen, waarin zijn ziel zich kan ontwikkelen en de hoogste vruchten voortbrengen.
(15 januari 1933) [57]
De Behoeder heeft ook met grote belangstelling alle ingesloten stukken gelezen. Hij is er vast van overtuigd dat door volharding en gezamenlijke actie de zaak van de Vrede tenslotte zal triomferen over alle duistere krachten, die het welzijn en de vooruitgang van de huidige wereld bedreigen. Maar zulke zuiver menselijke pogingen zijn ongetwijfeld niet effectief, tenzij ze worden geïnspireerd en geleid door de kracht van geloof. Zonder de bijstand van God, zoals die wordt gegeven door de Boodschap van Bahá'u'lláh, kan vrede nooit veilig en afdoende worden gevestigd. De Bahá'í oplossing voor wereldvrede buiten beschouwing te laten is bouwen op drijfzand. Het aanvaarden en het toepassen ervan maakt van vrede niet slechts een droom of een ideaal, maar een levende werkelijkheid. Dit is het punt dat de Behoeder u wenst te zien ontwikkelen, steeds weer te benadrukken en te ondersteunen met overtuigende argumenten. Het Bahá'í vredesprogramma is werkelijk niet alleen een weg om dat doel te bereiken; het is zelfs niet relatief de beste. Het is, in laatste instantie, het enige effectieve instrument voor de vestiging van het vredesrijk in deze wereld. Deze houding behelst geenszins het volledig afwijzen van andere oplossingen die worden aangeboden door diverse filantropen. Het toont alleen maar hun ontoereikendheid aan vergeleken met het goddelijk Plan voor de eenmaking van de wereld. Wij kunnen niet ontkomen aan de waarheid dat niets ter wereld in laatste instantie duurzaam kan zijn, tenzij gesteund en geschraagd door de kracht van God.
(25 september 1933) [58]
Wat onze tekortkomingen ook mogen zijn en hoe ontzagwekkend ook de krachten van duisternis die ons heden ten dage belegeren, de eenwording van de mensheid, zoals uiteengezet en verzekerd door de Wereldorde van Bahá'u'lláh, zal in de volheid der tijden vast en blijvend worden gevestigd. Dit is de belofte van Bahá'u'lláh en geen kracht op aarde kan op den duur zijn adekwate verwerkelijking voorkomen of zelfs vertragen. De vrienden moeten daarom de hoop niet verliezen, maar ten volle bewust van hun kracht en hun rol volharden in hun machtige inspanningen voor de uitbreiding en consolidatie van Bahá'u'lláh's wereldheerschappij op aarde.
(6 november 1933) [59]
Wat betreft de Internationale Uitvoerende Macht waarnaar de Behoeder verwijst in zijn "Goal of a New World Order', zij erop gewezen dat deze verklaring geenszins verwijst naar het Bahá'í Gemenebest van de toekomst, maar eenvoudigweg naar die wereldregering die de komst zal aankondigen van en zal leiden naar de uiteindelijke vestiging van de Wereld orde van Bahá'u'lláh. De vorming van deze Internationale Uitvoerende Macht, die overeenkomt met het uitvoerend hoofd of lichaam in de huidige nationale regeringen, is slechts een stap op weg naar de Bahá'í wereldregering van de toekomst en moet derhalve niet geïdentificeerd worden noch met de instelling van het Behoederschap noch met het Internationale Huis van Gerechtigheid.
(17 maart 1934) [60]
In verband met uw onderrichtswerk; wat de Behoeder u in het bijzonder in al uw lezingen wenst te zien benadrukken, is de dringende noodzaak voor alle individuen en natiën om thans in zijn geheel het maatschappelijke programma te aanvaarden, dat Bahá'u'lláh heeft gegeven voor de wederopbouw van het religieuze, economische en politieke leven van de mensheid. Hij wenst dat u de elementen uiteenzet en analyseert die dienstig zijn bij het oprichten van de goddelijke Wereldorde in het licht van de huidige gebeurtenissen en omstandigheden in de wereld. Hij meent dat speciale nadruk moet worden gelegd op de dwingende noodzaak van het vestigen van een supranationale en soevereine wereldstaat zoals die door Bahá'u'lláh is omschreven. Terwijl de wereld in toenemende mate bezocht wordt door oproeren en stuiptrekkingen als nooit tevoren, worden niet alleen de wijzen en geleerden, maar ook de gewone mensen zich de verwerkelijking van deze noodzaak bewust. De gelovigen moeten daarom deze kans grijpen en zich tot het uiterste inspannen om in overtuigende en welsprekende taal de maatschappelijke en humanitaire leringen van het Geloof te presenteren, waarvan wij geloven dat ze het enige geneesmiddel uitmaken voor de ontelbare kwalen die de wereld van vandaag teisteren.
(15 november 1935) [61]
Met betrekking tot uw vraag aangaande 'Abdu'l-Bahá's verwijzing naar 'eenheid op het politieke vlak'; deze eenheid moet duidelijk onderscheiden worden van de 'eenheid der natiën', De eerste is een eenheid die politiek onafhankelijke en soevereine staten onderling bereiken, terwijl de tweede er een is die tot stand wordt gebracht tussen natiën; het verschil tussen een staat en een natie is -zoals u weet - dat de eerste een politieke eenheid is die niet noodzakelijkerwijs homogeen van ras hoeft te zijn, terwijl de tweede nationale zowel als politieke homogeniteit inhoudt.
(26 juli 1936) [62]
Wat betreft uw onderrichtswerk; de Behoeder heeft u reeds aanbevolen in uw lezingen het idee van een wereldsuperstaat te benadrukken en het concept van de eenheid der mensheid die daaraan ten grondslag ligt. Bovendien wenst hij ook dat u er de nadruk op legt dat de mensheid als geheel het meest kritieke en gewichtige stadium van zijn evolutie is binnengegaan, het stadium van volwassenheid. Dit idee van het volwassen worden van de mensheid vormt het centrale thema van de Bahá'í leringen en is het meest onderscheidende kenmerk van de Openbaring van Bahá'u'lláh. Een goed begrip van dit concept biedt de sleutel tot een voldoende besef van de geweldige aanspraak van de Auteur van het Geloof zowel met betrekking tot Zijn Eigen rang als wat betreft de onvergelijkelijke grootheid van Zijn Beschikking.
(12 oktober 1936) [63]
Met betrekking tot de vraag die u hebt gesteld aangaande de tijd en de middelen waardoor de Kleine en de Allergrootste Vrede, waarvan Bahá'u'lláh melding maakt, na de komende Wereldoorlog zullen worden gevestigd. Uw standpunt dat de Kleine Vrede zal komen door de politieke inspanningen van de staten en natiën van de wereld en onafhankelijk van enig direkt Bahá'í plan of streven, en dat de Allergrootste Vrede zal worden gevestigd door middel van de gelovigen en door direkte werking van de wetten en principes, geopenbaard door Bahá'u'lláh, en het funkioneren van het Universele Huis van Gerechtigheid als het hoogste orgaan van de Bahá'í Superstaat - uw standpunt over dit onderwerp is volkomen juist en in overeenstemming met de uitspraken van de Behoeder, zoals neergelegd in de 'Unfoldment of World Civilization'.
(14 maart 1939) [64]
Hoewel het nog te vroeg is om te trachten te voorzien op welke basis verschillende natiën zullen zijn vertegenwoordigd in welke internationale raad ook of in welke internationale vorm van regering ook, is het duidelijk dat volgens het Bahá'í standpunt dit alleen uitgevoerd kan worden op basis van waarachtige gerechtigheid; en gerechtigheid laat niet toe dat één ras een zwaarder wegende stem kan hebben over bepaalde vertegenwoordigers van andere rassen en zodoende in een positie verkeert hen te overheersen.
(12 april 1942) [65]
Wat 'Abdu'l-Bahá bedoelde aangaande de vrouwen die opstaan voor vrede, is dat deze kwestie voor vrouwen van vitaal belang is en dat wanneer zij een bewuste en overweldigende massa vormen in de publieke opinie tegen oorlog, er geen oorlog kan zijn. De Bahá'í vrouwen zijn al georganiseerd door lid te zijn van het Geloof en het Bestuurstelsel. Er is geen verdere organisatie nodig. Maar zij moeten, door te onderrichten en door de actieve, morele steun die zij verlenen aan iedere beweging die op vrede is gericht, trachten een krachtige invloed uit te oefenen op het denken van andere vrouwen met betrekking tot deze essentiële zaak.
(24 maart 1945) [66]
De Zeven Kaarsen van Eenheid zullen niet noodzakkelijkerwijs in de gegeven volgorde verschijnen. Een produkt van de tweede kan zeer wel universele cultuur zijn.
(19 november 1945) [67]
De leringen van Bahá'u'lláh zullen een nieuwe levenswijze voor de mensheid tot stand brengen. Degenen die Bahá'í zijn, moeten trachten deze levenswijze zo spoedig als maar mogelijk is tot stand te brengen. Nu het uur is aangekomen dat het Bahá'í Geloof in aanzien stijgt en door zoveel mensen beschouwd en overwogen wordt, is het noodzakelijk dat de aanhangers van het Geloof in elk opzicht leven naar de hoge idealen van het Geloof. Op deze manier kunnen zij doen blijken dat het Bahá'í Geloof een nieuwe levenswijze schept die voor het individu een volledig samengaan met de Wil van God brengt en aldus de vestiging van een vredige en universele samenleving. Verdelende gehechtheid is des mensen -terwijl universele dienstbaarheid van God is.
De Behoeder verlangt er nu naar dat alle vrienden een universeel bewustzijn en een universele levenswijze bereiken.
(20 november 1955) [68]
Wereldregering zal komen, maar wij weten de datum niet.
(15 augustus 1957) [69]
PASSAGES UIT BRIEVEN VAN HET UNIVERSELE HUIS VAN GERECHTIGHEID
Toen Bahá'u'lláh Zijn Boodschap in de negentiende eeuw aan de wereld bekend maakte, heeft Hij het overduidelijk gemaakt dat de eerste stap, nodig voor de vrede en de vooruitgang van de mensheid, haar eenwording was. Zo zegt Hij: 'Het welzijn der mensheid, haar vrede en veiligheid zijn onbereikbaar, tenzij haar eenheid blijvend tot stand is gebracht.'3 Tot op de huidige dag zult u de meeste mensen echter een tegengesteld standpunt in zien nemen: zij zien eenheid als een uiteindelijk en welhaast onbereikbaar doel en concentreren zich eerst op het verhelpen van alle andere kwalen van de mensheid. Wisten ze maar dat deze andere kwalen slechts verschillende symptomen en bijverschijnselen zijn van de belangrijkste ziekte - verdeeldheid.
Bovendien heeft Bahá'u'lláh verklaard dat het nieuw leven inblazen van de mensheid en het herstel van haar ziekte alleen door middel van Zijn Geloof tot stand kan worden gebracht. [...]
Shoghi Effendi vertelt ons dat er twee grote processen aan het werk zijn in de wereld: het grote Plan van God, onstuimig in haar vooruitgang, werkend door de hele mensheid, dat de obstakels voor wereldeenheid omver haalt en de mensheid in het vuur van lijden en ondervinding samensmeedt tot een ééngeworden lichaam. Dit proces zal, op het door God bepaalde tijdstip, de Kleine Vrede voortbrengen, de politieke eenwording van de wereld. De mensheid kan op dat moment worden vergeleken met een ééngeworden maar levenloos lichaam. Het tweede proces, de taak leven te blazen in dit ééngeworden lichaam - ware eenheid en spiritualiteit te scheppen met hoogtepunt de Allergrootste Vrede - is aan de Bahá'ís die, welbewust, met uitvoerige aanwijzingen en onder voortdurende goddelijke leiding, werken aan de oprichting van het bouwwerk van het Koninkrijk van God op aarde, waarheen zij hun medemensen oproepen en hen zo het eeuwige leven schenken.
(Wellspring of Guidance, 8 december 1967, blz. 131-134) [70]
Het is waar dat 'Abdu'l-Bahá uitspraken gedaan heeft waarin Hij de vestiging van de eenheid van de natiën met de twintigste eeuw verbindt, Bijvoorbeeld: 'De vijfde kaars is de eenheid der volkeren - een eenheid die in deze eeuw hecht gevestigd zal worden, waardoor alle mensen op aarde zich als burgers van één gemeenschappelijk vaderland zullen beschouwen . . .', en in 'Promised Day is Come' geeft Shoghi Effendi na een dergelijke aanhaling uit 'Beantwoorde Vragen' het volgende commentaar: 'Dit is de fase die de wereld nu nadert, de fase van wereldeenheid, die, zoals 'Abdu'l-Bahá ons verzekert, deze eeuw hecht zal worden gevestigd'.
Er is ook een andere uitspraak uit een brief die in 1946 namens de geliefde Behoeder door diens secretaris aan een gelovige werd geschreven: 'Alles wat we weten is dat de Kleine en de Allergrootste Vrede zullen komen - we weten niet de exacte data. Ditzelfe geldt wat betreft de mogelijkheid van een toekomstige oorlog. We kunnen niet dogmatisch stellen dat deze wel of niet zal plaatsvinden - alles wat we weten is dat de mensheid moet lijden en voldoende gestraft moet worden om haar naar God te doen keren'.
(29 juli 1974) [71]
NOTEN
3 Bloemlezing CXXXI
PASSAGES UIT BRIEVEN GESCHREVEN NAMENS HET UNIVERSELE HUIS VAN GERECHTIGHEID
. . . het Bahá'í Geloof streeft ernaar alle oorlog uit te bannen, inclusief atoomoorlog. Het fundamentale doel van ons Geloof is eenheid en het vestigen van vrede. Dit doel, dat het verlangen van mensen in een steeds onveilige wereld is, kan alleen door de leringen van Bahá'u'lláh worden bereikt. Daar alleen de Bahá'ís deze leringen aan de mensheid kunnen geven, moeten de vrienden zorgvuldig overwegen hoe zij hun tijd en energie zullen besteden, en hoe zij zich kunnen vrijwaren van het zich mengen in activiteiten die hen onnodig afleiden van hun eerste verantwoordelijkheid om anderen deelgenoot te maken van de Boodschap van Bahá'u'lláh.
(4 juli 1982) [72]
In deze tijd is nucleaire ontwapening in de politiek een heet hangijzer geworden, waarvoor niet alleen in de Verenigde Staten gedemonstreed wordt, maar ook in Engelang en sommige westeuropese landen. Het apartnemen van nucleaire ontwapening doet tekort aan de Bahá'í standpunt en zou het Geloof in de huidige twisten tussen de landen betrekken. Het is heel duidelijk dat Bahá'ís geloven dat niet alleen nucleaire ontwapening essentieel is, maar ook het uitbannen van biologische, chemische en alle andere vormen van oorlogvoering.
(12 januari 1983) [73]
Wat berteft de overgang van het huidige systeem van nationale soevereiniteit naar een systeem van wereldbestuur, is het Huis van Gerechtigheid het volledig eens met uw visie dat Bahá'ís nu alles moeten doen wat binnen hun macht is om deze overgang te bevorderen. Dit vereist tal van met elkaar in verband staande activiteiten, die alle doelen van het huidige Zevenjaren Plan zijn. Eén doel is om zo snel mogelijk in ieder deel van de wereld stevig gegrondveste en efficiënt functionerende Plaatselijke Geestelijke Raden te vestigen, zodat zoekers overal een vraagbaak hebben, waarheen zij zich voor leiding en voor de leringen van het Geloof kunnen richten. Een tweede is het verdiepen van gelovigen van alle leeftijden in hun begrip van en gehoorzaamheid aan de leringen. Ten derde: het Geloof aan alle legen van de samenleving te verkondigen, in het bijzonder aan gezagsdragers en vooraanstaande denkers, zodat zij die de leiding van het volk in handen hebben, de aard en de doelstellingen van het Geloof nauwkeurig zullen vernemen, en het zullen gaan respecteren en zijn beginselen gaan toepassen.
Ten vierde: het bevorderen van Bahá'í wetenschap, zodat een groeiend aantal gelovigen in staat zal zijn op ieder gebied de problemen van de mensheid te analyseren en aan te tonen hoe die door de leringen worden opgelost. Ten vijfde: het ontwikkelen van de banden tussen de Internationale Bahá'í Gemeenschap en de Verenigde Naties, zowel direct met de hoogste VN instellingen alsook aan de basis op het gebied van plattelandsontwikkeling, onderwijs en dergelijke.
Zoals u zich ongetwijfeld bewust zult zijn, heeft de Behoeder aangegeven dat de ontwikkeling van de mensheid vanuit haar huidige chaotische toestand naar het niveau van het Bahá'í Wereldgemenbest langdurig en geleidelijk zal zijn. Het totstandkomen van een Wereldautoriteit en de aanvang van de Kleine Vrede is een belangrijke overgang in dit proces en zal, zoals door Shoghi Effendi in zijn geschriften uiteen wordt gezet, door andere stadia in de ontwikkeling van het Geloof worden gevolgd. Ongetwijfeld zullen in de loop van deze ontwikkelingen de raad die instellingen van het Geloof aan regeringen kunnen geven, het voorbeeld van wereldbestuur dat door de Bahá'í Gemeenschap wordt gegeven en de grote menslievende projecten die onder auspiciën van het Universele Huis van Gerechtigheid gelanceerd zullen worden, een grote invloed op de voortgang van dit proces uitoefenen.
(19 januari 1983) [74]
... Het is waar dat Bahá'ís geen pacifisten zijn, daar wij het gebruik van strijdkrachten in dienst van gerechtigheid en voor het hoodhouden van de wet goedkeuren. Maar wij geloven niet dat oorlog ooit nodig is en de uitbanning ervan is één van de essentiële doelstellingen en duidelijkste beloftes van Bahá'u'lláh's Openbaring. Zijn specifiek gebod aan de koningen der aarde luidt: 'Zou één van u de wapenen opnemen tegen de ander, dan moet gij allen tegen hem opstaan, want dit is niets dan duidelijke gerechtigheid'. De geliefde Behoeder heeft uitgelegd dat de eenheid der mensheid een wereldgemenebest, een federaal wereldsysteem insluit' . . . bevrijd van de vloek van oorlog en zijn ellende . . . waarin strijdkracht tot de dienaar van Gerechtigheid zal zijn gemaakt . . .' welks werelduitvoerende macht, 'geruggesteund door internationale strijdkrachten . . . de organische eenheid van de gehele gemenebest veilig zal stellen.' Dit slaat klaarblijkelijk niet op oorlog, maar op het handhaven van de wet en de openbare orde op wereldschaal. Oorlog is de uiteindelijke tragedie van onenigheid tussen natiën, waar geen internationaal gezag bestaat dat machtig genoeg is om hen ervan te weerhouden hun eigen beperkte belangen na te streven. Daarom verzoeken Bahá'ís hun land gedurende zulke gevechten op een ongewapende manier tegen dienen; zij zullen ongetwijfeld in zo'n internationale strijdmacht dienen, wanneer die, zoals door Bahá'u'lláh voorzien, tot stand komt.
(11 september 1984) [75]
Het hoofddoel van Bahá'u'lláh's verschijning op dit moment in de geschiedenis van de mensheid is het totstandbrengen van de eenheid der mensheid en het vestigen van vrede onder de volkeren; daarom zijn alle krachten die geconcentreerd zijn op het bereiken van die doelen, door Zijn Openbaring beïnvloed. Wij weten echter dat vrede stap voor stap komt. Eerst zal de Kleine Vrede komen, wanneer de eenheid der natiën bereikt zal zijn, daarna geleidelijk de Allergrootste Vrede, de zowel geestelijke alsook sociale en politieke eenheid van de mensheid, wanneer het Bahá'í Wereldgemenebest, dat in strikte overeenstemming met de wetten en verordeningen van het allerheiligste Boek van de Bahá'í Openbaring zal functioneren, door de inspanningen van de Bahá'ís zal zijn gevestigd.
Wat betreft de Kleine Vrede heeft Shoghi Effendi uitgelegd dat dit in het eerste begin een politieke eenheid zal zijn, die bereikt zal worden door een besluit van de regeringen van verschillende landen; ze zal niet door directe acties vanuit de Bahá'í Gemeenschap bereikt worden. Dit betekent echter niet dat de Bahá'ís terzijde staan te wachten op de komst van de Kleine Vrede voordat zij iets voor de vrede van de mensheid zullen doen. De Bahá'ís zijn met recht, door het bevorderen van de beginselen van het Geloof die onmisbaar zijn voor het handhaven van vrede en door het opbouwen van de instellingen van het Bahá'í Bestuursstelsel die, zoals ons door de geliefde Behoeder is verteld, het raamwerk van de toekomstige maatschappij vormen, voortdurend in de weer de basis voor een permanente vrede te leggen met de Allergrootste Vrede als hun uiteindelijke doel
De Kleine Vrede zelf zal verschillende stadia doorlopen; in de beginfase zullen de regeringen volledig uit zichzelf handelen zonder het Geloof er bewust bij te betrekken. Later zal, op Gods tijd, het Geloof een directe invloed hebben op een manier zoals door Shoghi Effendi in 'The Goal of a New World Order' wordt aangeduid. In verband met de stappen die naar deze tweede fase zullen voeren, zal het Universele Huis van Gerechtigheid zeker bepalen wat er in overeenstemming met de leidraad in de Geschriften, zoals in de door u aangehaalde passage van blz. 89 van 'Tablets of Bahá'u'lláh', moet gebeuren. Ondertussen zullen de Bahá'ís ongetwijfeld ermee doorgaan om alles te doen wat binnen hun vermogen ligt om de vestiging van vrede te bevorderen.
(31 januari 1985) [76]
BIBLIOGRAFIE
Bahá’u’lláh. ‘Epistle to the Son of the Wolf’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1953.
Bahá’u’lláh. ‘Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá’u’lláh’. Den Haag: Stichting Bahá’í Literatuur, 1979.
Bahá’u’lláh. ‘Tablets of Bahá’u’lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas’. Haifa: Bahá’í World Centre, 1978.
‘Abdu’l-Bahá. ‘‘Abdu’l-Bahá in London’. London: Bahá’í Publishing Trust, 1982.
‘Abdu’l-Bahá. ‘De Toespraken van ‘Abdu’l-Bahá in Parijs’. Den Haag: Stichting Bahá’í Literatuur, 1984.
‘Abdu’l-Bahá. ‘The Promulgation of Universal Peace’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1982.
‘Abdu’l-Bahá. ‘The Secret of Divine Civilization’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1975.
‘Abdu’l-Bahá. ‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá’. Haifa: Bahá’í Publishing Trust, 1978.
Shoghi Effendi. ‘The Advent of Divine Justice’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1984.
Shoghi Effendi. ‘Citadel of Faith’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1965.
Shoghi Effendi. ‘The Promised Day is Come’. Den Haag: Stichting Bahá’í Literatuur, 1983.
Shoghi Effendi. ‘Messages to the Bahá’í World, 1950-1957’ Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1971.
Shoghi Effendi. ‘The Promised Day Is Come’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1980.
Shoghi Effendi. ‘The World Order of Bahá’u’lláh’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1974.
Universal House of Justice. ‘Wellspring of Guidance’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1969.
‘‘Abdu’l-Bahá in Canada’. Toronto: National Spriritual Assembly of the Bahá’ís of Canada, 1962
‘Bahá’u’lláh en het Nieuwe Tijdperk’. 2e druk Esslemont, John Ebenezer. Den Haag: Stichting Bahá’í Literatuur, 1978.
‘Star of the West’, vol. I, no. 1-vol. XXV, no 12; March 21, 1910-March 1935. Chicago: Bahá’í News Service.
Een compilatie uit de Bahá'í-geschriften
PASSAGES UIT DE GESCHRIFTEN VAN BAHÁ'U'LLÁH
Dit is de Dag waarin Gods verhevenste gunsten over de mensen zijn uitgestort; de Dag waarin Zijn machtigste genade al het geschapene heeft doordrongen. Het is de plicht van alle volkeren ter wereld hun geschillen bij te leggen en in volmaakte eenheid en vrede onder de schaduw van de Boom van Zijn zorg en goedertierenheid te verblijven. Het betaamt hun zich te houden aan al hetgeen in deze Dag zal strekken tot de verheffing van hun staat en de bevordering van hun hoogste belang.
(Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh IV, blz. 9) [1]
Gods plan met het zenden van Zijn Profeten naar de mensen is tweeledig. Ten eerste om de mensenkinderen van het duister der onwetendheid te bevrijden en hen naar het licht van waar begrip te leiden. Ten tweede om de vrede en rust van de mensheid te verzekeren en in alle middelen te voorzien waardoor deze tot stand gebracht kunnen worden.
(Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh XXXIV, blz. 52) [2]
O gij die op aarde woont! Het onderscheidende kenmerk dat het bijzondere karakter van deze meest voortreffelijke Openbaring tekent, bestaat hieruit dat Wij . . . de essentiële vereisten voor eendracht, begrip en voor volledige en blijvende eenheid hebben neergelegd. Wel gaat het hen die Mijn wetten nakomen.
(Lawh-i-Dunyá, in Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh XLIII, blz. 62) [3]
Het Verheven Wezen, in Zijn wens de eerste vereisten voor vrede en rust in de wereld, en voor de vooruitgang van haar volkeren te openbaren, schrijft: De tijd zal komen dat men algemeen de gebiedende noodzaak zal beseffen voor het houden van een grote en alle mensen omvattende vergadering. De koningen en heersers der aarde moeten deze bijwonen en, door deelneming aan de beraadslagingen, wegen en middelen beramen die de grondslag zullen leggen voor de grote Wereldvrede onder de mensen. Zulk een vrede eist dat de grote mogendheden, ter wille van de rust onder de volkeren op aarde, besluiten tot volledige overeenstemming te komen. Indien een koning de wapens opneemt tegen een andere, moeten allen eendrachtig opstaan en hem dit beletten. Als men dit doet, zullen de volkeren der wereld alleen bewapening nodig hebben om de veiligheid in hun gebied te bewaren en de binnenlandse orde te handhaven. Dit zal de vrede en rust van ieder volk, iedere regering en natie waarborgen. Wij hopen vurig dat de koningen en heersers der aarde - de spiegels van de genadige en almachtige naam van God - deze staat mogen bereiken en de mensheid voor de aanvallen van tirannie zullen behoeden. . . . De dag nadert waarop alle volkeren der wereld één wereldtaal en één schrift zullen hebben aangenomen. Wanneer dit bereikt is, zal iemand waarheen hij ook reist, het gevoel hebben zijn eigen huis binnen te gaan. Deze dingen zijn verplicht en absoluut essentieel. Het is de plicht van ieder mens met inzicht en begrip alles in het werk te stellen om hetgeen is neergeschreven werkelijk in daden om te zetten. . . . Hij is waarlijk mens die zich heden ten dage in dienst stelt van de gehele mensheid. Het Verheven Wezen zegt: Gezegend en gelukkig is degene die opstaat om de hoogste belangen van de volkeren en geslachten der aarde te bevorderen. Op een andere plaats heeft Hij verkondigd: Men beroeme zich er niet op zijn vaderland lief te hebben, maar stelle er een eer in de gehele wereld lief te hebben. De aarde is slechts één land, waarvan alle mensen de burgers zijn.
(Lawh-i-Maqsud, in Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh CXVII, blz. 147-8) [4]
O, gij heersers der aarde! Waarom hebt gij de straling van de Zon verduisterd en gezorgd dat hij ophield te schijnen? Luistert naar de raad die de Pen van de Allerhoogste u gaf, opdat zowel gij als de armen tot rust en vrede moogt komen. Wij smeken God de koningen der aarde bij te staan om de vrede op aarde te vestigen. Hij waarlijk doet wat Hij wil.
O koningen der aarde! Wij zien hoe gij uw uitgaven jaarlijks vergroot en uw onderdanen de last laat dragen. Dit, waarlijk, is volkomen en grovelijk onrechtvaardig. Vreest de zuchten en tranen van deze Verguisde en legt uw volkeren geen buitensporige lasten op. Berooft hen niet, teneinde paleizen voor uzelf te bouwen; neen, verkiest veeleer voor hen datgene wat gij voor uzelf verkiest. Aldus onthullen Wij u hetgeen u tot voordeel strekt; ontwaart gij het slechts. Uw volk is uw rijkdom. Waakt ervoor, dat uw bestuur de geboden van God niet schendt en gij uw beschermelingen niet overlevert aan de uitbuiter. Door hen regeert gij, van hun middelen bestaat gij, met hun hulp maakt gij veroveringen. Nochtans, met welk een minachting beziet gij hen! Hoe vreemd, hoe zonderling!
Nu gij de Allergrootste Vrede hebt afgewezen, houdt u aan de Kleine Vrede, zodat gij mogelijkerwijs uw eigen toestand en die van uw onderdanen enigermate kunt verbeteren.
O heersers der aarde! Legt uw geschillen bij, opdat gij niet meer bewapening behoeft dan noodzakelijk is ter beveiliging van uw gebieden. Hoedt u dat gij de raad van de Alwetende, de Getrouwe, niet veronachtzaamt.
Verenigt u, o koningen der aarde, want daardoor zal de storm van verdeeldheid onder u bedaren en zullen uw volkeren rust vinden, indien gij behoort tot hen die begrijpen. Mocht één uwer de wapenen tegen een ander opnemen, staat dan allen tegen hem op, want dit is niet anders dan onmiskenbare gerechtigheid.
(Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh CXIX, blz. 150) [5]
Het welzijn der mensheid, haar vrede en veiligheid zijn onbereikbaar, tenzij en totdat haar eenheid blijvend tot stand is gebracht. Deze eenheid kan nooit worden verwezenlijkt, zolang aan de raad die de Pen van de Allerhoogste heeft geopenbaard, achteloos wordt voorbijgegaan.
(Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh CXXXI, blz. 170) [6]
Wij bidden God - verheven zij Zijn heerlijkheid - en koesteren de hoop dat Hij genadiglijk de manifestaties van overvloed en macht en de dageraden van soevereiniteit en glorie, de koningen der aarde - moge God hen door Zijn sterkende genade helpen - zal bijstaan om de Kleine Vrede te vestigen. Dit is voorwaar het beste middel om de rust van de volkeren te verzekeren. Het is de plicht van de vorsten der wereld - moge God hen bijstaan - om eensgezind aan deze Vrede vast te houden, die het belangrijkste instrument voor de bescherming van de gehele mensheid is. Wij hopen dat zij op zullen staan om te bereiken wat het welzijn der mensen zal bevorderen. Het is hun plicht een allen omvattende ver-gadering bijeen te roepen, welke zijzelf ofwel hun ministers zullen bijwonen, en alle noodzakelijke maatregelen te verordenen die nodig zijn om eenheid en eendracht onder de mensen te vestigen. Zij dienen zich van alle oorlogstuig te ontdoen en werktuigen voor universele wederopbouw in gebruik te nemen. Zou één koning het opnemen tegen een andere, dan moeten alle andere koningen opstaan om hem ervan te weerhouden. Wapenen en krijgstoerusting zullen dan niet meer nodig zijn, behalve hetgeen noodzakelijk is om de binnenlandse veiligheid van hun eigen gebied te verzekeren. Als zij deze allesovertreffende zegen bereiken, dan zullen de mensen van elke natie in rust en tevredenheid hun eigen zaken behartigen en zal het kreunen en weeklagen van de meeste mensen tot bedaren komen. Wij smeken God hen te helpen om naar Zijn wil en welbehagen te handelen. Hij, waarlijk, is de Heer van de troon in den hoge en op aarde en de Heer van deze en de komende wereld. Het zou de voorkeur verdienen en passender zijn als de hooggeëerde koningen zelf zulk een vergadering zouden bijwonen en hun verordeningen uitvaardigen. Elke koning die opstaat en de taak uitvoert, zal waarlijk, in Gods ogen, de leidstar van alle koningen worden. Gelukkig is hij en groot zijn zegening!
(Epistel to the Son of the Wolf 55, blz. 30-31.) [7]
De zesde Blijde Tijding is de vestiging van de Kleine Vrede, waarvan de details reeds eerder zijn onthuld door Onze verhevenste Pen. Groot is de gelukzaligheid van hem die deze hooghoudt en nakomt al hetgeen door God, de Alwetende, de Alwijze, is beschikt.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas, blz. 23.) [8]
In alle aangelegenheden is gematigdheid wenselijk. Als iets tot het uiterste wordt doorgevoerd, zal het een bron van kwaad blijken te zijn. Overweegt hoe de beschaving van het westen de volkeren der wereld heeft verontrust en in opschudding gebracht. Een helse machine is ontworpen en heeft bewezen zo'n wreed vernietigingswapen te zijn, dat nog nooit iemand iets dergelijks heeft gezien of gehoord. De uitbanning van zulke diepgewortelde en vernietigende misbruiken kan slechts tot stand worden gebracht, als de volkeren der wereld zich verenigen om een gemeenschappelijk doel na te streven en één universeel geloof te omhelzen. Neigt uw oor naar de Roep van deze Verguisde en houdt u stevig vast aan de Kleine Vrede.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas, blz. 69.) [9]
Ten eerste: De leden van het Huis van Gerechtigheid hebben de plicht om de Kleine Vrede te bevorderen, zodat de mensen op aarde verlost kunnen worden van de last van buitensporige uitgaven. Deze kwestie is van gebiedende aard en volstrekt noodzakelijk, aangezien vijandschap en strijd ten grondslag liggen aan kwellingen en rampspoed.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas, blz. 89.) [10]
In de overvloed van Onze genade en goedertierenheid hebben Wij in het bijzonder voor de heersers en leiders van de wereld datgene geopenbaard wat bevorderlijk is voor veiligheid en bescherming, rust en vrede, opdat wellicht de mensenkinderen gevrijwaard zullen blijven voor het kwaad van onderdrukking. Hij, waarlijk is de Beschermer, de Helper, de Schenker van overwinning. De mannen van Gods Huis van Gerechtigheid hebben de plicht bij dag en bij nacht hun blik te richten op hetgeen is geschreven vanuit de Pen van Heerlijkheid voor de vorming der volkeren, de opbouw van Natiën, de bescherming van de mens en de waarborg van zijn eer.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas. blz. 125.) [11]
Zij die rijkdom bezitten en bekleed zijn met gezag en macht moeten de diepste achting tonen voor religie. Waarlijk, religie is een stralend licht en een onaantastbare vesting voor de bescherming en het welzijn van de volkeren der aarde, want de vreze Gods zet de mens er toe aan vast te houden aan wat goed is en alle kwaad te schuwen. Zou de lamp der religie verduisterd worden, dan zullen daar chaos en verwarring uit voortkomen en de lichten van eerlijkheid en rechtvaardigheid, van rust en vrede zullen ophouden te schijnen. Hier zal ieder mens met waar begrip van getuigen.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas. Blz. 125.) [12]
Wij hebben de gehele mensheid voorgeschreven de Kleine Vrede te vestigen - het zekerste van alle middelen voor de bescherming van de mensheid. De heersers der wereld zouden hier eenstemmig aan vast moeten houden, want dit is het verheven instrument dat de veiligheid en het welzijn van alle volkeren en natiën kan verzekeren. Zij zijn waarlijk de manifestaties van Gods macht en de dageraden van Zijn gezag. Wij smeken de Almachtige, dat Hij hen genadiglijk moge bijstaan in datgene wat bevorderlijk is voor het welzijn van hun onderdanen. Een volledige uitleg betreffende deze zaak is eerder door de Pen van Heerlijkheid uiteengezet; wel gaat het hen die er naar handelen.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas. blz. 126.) [13]
Het doel van religie, zoals geopenbaard uit de hemel van Gods heilige wil, is om eenheid en eendracht te vestigen onder de volkeren van de wereld; maak haar niet tot de oorzaak van tweedracht en strijd. De religie van God en Zijn goddelijke wet zijn de krachtigste werktuigen en de zekerste van alle middelen voor het dagen van het licht van eenheid onder de mensen. De vooruitgang der wereld, de ontwikkeling der natiën, de rust der volkeren, en de vrede van allen die op aarde wonen behoren tot de beginselen en verordeningen van God. Religie schenkt de mens de kostbaarste van alle gaven, biedt de kelk van voorspoed, verleent eeuwig leven en stort onvergankelijke weldaden over de mensheid uit. Het betaamt de leiders en heersers van de wereld, en in het bijzonder de Gevolmachtigden van Gods Huis van Gerechtigheid, zich naar hun uiterste vermogen in te spannen om haar plaats veilig te stellen, haar belangen te bevorderen en haar staat in de ogen van de wereld te verheffen. Evenzo is het hun plicht de omstandigheden van hun onderdanen te onderzoeken en zich op de hoogte te stellen van de aangelegenheden en bezigheden van de verschillende gemeenschappen in hun gebied. Wij doen een beroep op de manifestaties van Gods macht - de vorsten en heersers op aarde - zich in te spannen en alles te doen wat in hun vermogen ligt, opdat zij wellicht onenigheid uit deze wereld mogen verdrijven en haar verlichten met het licht van eendracht....
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas, blz. 129-130.) [14]
Wij hopen dat de godsdienstleiders en de heersers der wereld eendrachtig zullen opstaan voor de hervorming van deze tijd en het herstel van haar voorspoed. Laten zij, na diep nagedacht te hebben over 's werelds noden, tezamen beraadslagen en, door een zorgvuldige en diepgaande overweging, aan een verziekte en hevig gekwelde wereld het geneesmiddel toedienen dat zij van node heeft.
Het Verheven Wezen zegt: De hemel van goddelijke wijsheid is verlicht door de twee hemellichten consultatie en mededogen. Beraadslaagt tezamen in alle aangelegenheden, aangezien consultatie het lichtbaken is dat de weg wijst en de schenker van begrip.
(Tablets of Bahá'u'lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas, blz. 168.) [15]
Beraadslaagt... met elkaar en bekommert u slechts om hetgeen de mensheid ten goede komt en haar toestand verbetert. Beschouwt de wereld als het lichaam van de mens dat, hoewel gaaf en volmaakt bij zijn schepping, door verschillende oorzaken met ernstige ziekten en kwalen wordt bezocht. Geen dag vond het verlichting; integendeel, zijn ziekte werd steeds ernstiger, daar het onder behandeling van onkundige geneesheren kwam die de vrije teugel gaven aan hun persoonlijke begeerte en smartelijk dwaalden. En als wel eens door de zorg van een bekwaam geneesheer een deel van het lichaam genas, bleef de rest even ziek als tevoren, Aldus onderricht u de Alwetende, de Alwijze....
Wat de Heer heeft voorgeschreven als de voortreffelijkste remedie en het machtigste werktuig tot genezing van de gehele wereld is de vereniging van alle volkeren in één universele Zaak, één gemeenschappelijk Geloof. Dit kan op geen andere wijze worden bereikt dan door de kracht van een kundig, een almachtig en bezield Geneesheer. Waarlijk, dit is de waarheid, Hij die de Grootste Naam is, is neergezonden om de mensheid te doen herleven en te herleven en te verenigen. Aanschouw hoe men met getrokken zwaard tegen Hem in opstand kwam en datgene bedreef wat de betrouwbare Geest deed beven.
En steeds wanneer Wij tot hen zeiden: 'Ziet, de Wereldhervormer is gekomen', antwoordden zij: 'Hij is waarlijk één der onheilstichters'.
(Passages uit de Tafel aan Koningin Victoria, aangehaald in The World Order of Bahá'u'lláh, blz. 39-40, 163) [16]
PASSAGES UIT DE WOORDEN VAN BAHÁ'U'LLÁH
Geprezen zij God, dat gij gekomen zijt . . . Gij zijt hier gekomen om een gevangene en banneling te zien . . . Wij wensen slechts het welzijn der wereld en het geluk der volkeren, toch houdt men Ons voor een onruststoker en oproerkraaier, die verdiende gekneveld en verbannen te worden . . . Dat alle volkeren één worden in geloof en alle mensen als broeders, dat de banden van liefde en een-heid onder de mensen verstevigd worden, dat verscheidenheid van godsdienst ophoudt te bestaan, alle onenigheid tussen de rassen teniet wordt gedaan - welk kwaad schuilt daarin? . . . Toch zal dit eenmaal gescheiden; dit vruchteloos strijden, deze vernietigende oorlogen zullen voorbijgaan en de 'Allergrootste Vrede' zal komen . . . Hebt gij dit ook in Europa niet nodig? Is dit niet, wat Christus heeft voorgezegd? . . .
Toch zien Wij uwe koningen en heersers hun schatten meer verspillen aan middelen die tot vernietiging van het menselijk ras leiden dan ze aan te wenden om het geluk van de mensheid te bevorderen. Deze strijd, dit bloedvergieten en deze onenigheid moeten ophouden en alle mensen gelijk één familie, één gezin worden . . .
Men beroeme zich er niet op zijn vaderland lief te hebben, maar stelle er een er in de wereld lief te hebben . . .
(Beschrijving van Professor Edward G. Browne van de Universiteit van Cambridge, Engeland, na zijn bezoek aan Bahá'u'lláh in 1890; zie: Bahá'u'lláh en het Nieuwe Tijdperk, blz. 49-50.) [17]
PASSAGES UIT DE GESCHRIFTEN VAN 'ABDU'L-BAHÁ
Weet, dat alle aaneengesloten machten niet bij machte zijn wereldvrede te stichten noch in staat zijn, wanneer dan ook, de overweldigende heerschappij van deze eindeloze oorlogen te weerstaan. Eerlang zal echter de hemelse macht, de heerschappij van de Heilige Geest, de banieren van liefde en vrede hijsen op de hoge toppen en daar bovenuit zullen de burchten van majesteit en macht die banieren doen wapperen in de voortjagende winden die waaien uit de liefderijke barmhartigheid Gods.
(Selections from the Writings of 'Abdu'l-Bahá, blz. 174.) [18]
Wees ervan verzekerd dat in dit tijdperk van de geest het Rijk van Vrede zijn tabernakel zal oprichten op de toppen der wereld en de geboden van de Vredevorst zullen de slagaderen en zenuwen van ieder mens zozeer beïnvloeden, dat alle natiën op aarde naar Zijn beschuttende schaduw getrokken zullen worden. De ware Herder zal Zijn schapen uit bronnen van liefde, waarheid en eenheid te drinken geven.
O dienares van God, eerst moet er vrede worden gesloten tussen de mensen af-zonderlijk, totdat het op den duur voert tot vrede tussen natiën. O, gij Bahá'ís, spant u daarom uit alle macht in om, door de kracht van het Woord Gods, op-liefde, geestelijke en duurzame banden tot stand te brengen tussen de mensen. Dit is uw taak.
(Selections from the Writing of 'Abdu'l-Bahá, blz. 246.) [19]
Zolang deze vooroordelen (van godsdienst, ras nationaliteit en politiek) blijven bestaan, zullen er aanhoudend vreselijke oorlogen zijn.
Om deze toestand te verhelpen moet er wereldvrede heersen. Teneinde dit tot stand te brengen moet er een Opperst Gerechtshof worden opgericht, dat alle regeringen en volkeren vertegenwoordigt; zowel nationale als internationale vraagstukken moeten daar worden voorgelegd en allen moeten de besluiten van dit Gerechtshof uitvoeren. Mocht een regering of volk niet gehoorzamen, laat dan de gehele wereld opstaan tegen die regering of dat volk.
(Seclections from the Writings of 'Abdu'l-Bahá, blz. 249.) [20]
In deze tijd is wereldvrede een zaak van groot belang, maar eenheid van geweten is essentieel, zodat de grondslag van deze zaak kan worden zekergesteld, de vestiging ervan stevig is en het bouwwerk sterk.
Daarom heeft Bahá'u'lláh vijftig jaar geleden deze aangelegenheden van wereldvrede uiteengezet, in een tijd waarin Hij opgesloten zat in de vesting van 'Akká, Hem onrecht werd aangedaan en Hij gevangen werd gehouden. . . .
Tot Zijn leringen behoorde de verklaring van wereldvrede. . . . de leringen van Bahá'u'lláh beperkten zich niet tot de vestiging van wereldvrede. Ze omvatten vele leringen welke die van wereldvrede aanvulden en ondersteunden...
Kortom, dergelijke leringen zijn talrijk. Deze menigvuldige beginselen, die de voornaamste basis vormen voor het geluk van de mensheid en behoren tot de milddadigheden van de Barmhartige, moeten worden toegevoegd aan de zaak van wereldvrede en ermee verbonden worden, opdat er resultaten uit mogen voortvloeien. Anders is de verwezenlijking van wereldvrede op zich moeilijk in de wereld de mensheid. Omdat de leringen van Bahá'u'lláh verbonden zijn met wereldvrede, zijn ze als een tafel vol met vers en heerlijk voedsel. Ieder mens kan aan deze tafel van oneindige milddadigheid datgene vinden wat hij verlangt. Indien de aangelegenheid beperkt blijft tot wereldvrede alleen, zullen de opmerkelijke resultaten die verwacht en gewenst worden, niet worden bereikt. De draagwijdte van wereldvrede moet zodanig zijn dat alle gemeenschappen en religies er hun hoogste verlangen in verwezenlijkt zien. De leringen van Bahá'u'lláh zijn van dien aard dat alle gemeenschappen ter wereld, hetzij religieus, politiek of ethisch, zeer oud of hedendaags, de uitdrukking van hun hoogste verlangen erin vinden. . . .
Het vraagstuk van wereldvrede bijvoorbeeld, waarover Bahá'u'lláh zegt dat een Opperste Gerechtshof moet worden ingesteld; hoewel de Volkenbond in het leven is geroepen, is deze toch niet in staat wereldvrede te vestigen. Maar het Opperste Gerechtshof dat Bahá'u'lláh beschreven heeft, zal deze heilige taak met de allergrootste macht en kracht vervullen. Zijn plan is aldus: dat de nationale raden van elk land en elk natie - dat wil zeggen parlementen - twee of drie personen moeten kiezen, die de besten van die natie zijn en die goed op de hoogte zijn met internationale wetten en met betrekkingen tussen regeringen en zich bewust zijn van de wezenlijke behoeften van de wereld der mensheid in deze dagen. Het aantal van deze vertegenwoordigers moet in verhouding staan tot het aantal inwoners van dat land. De verkiezing van deze mensen die zijn gekozen door de nationale raad, dat wil zeggen het parlement, moet worden bekrachtigd door de senaat, het congres en het kabinet en eveneens door de president of vorst, opdat deze mensen de gekozenen zullen zijn van de gehele natie en de regering. Het Opperste Gerechtshof zal uit deze mensen worden samengesteld en op deze wijze zal de gehele mensheid eraan deelhebben, want een ieder van deze afgevaardigden vertegenwoordigt ten volle zijn natie. Wanneer het Opperste Gerechtshof een uitspraak doet over enig internationaal probleem, hetzij eenstemmig of bij meerderheid, zal er voor de aanklager geen voorwendsel meer zijn of reden tot bezwaar voor de aangeklaagde. In het geval dat een regering of natie in de uitvoering van een on-weerlegbaar beslissing van het Opperste Gerechtshof nalatig is of talmt, zullen de overige natiën zich daartegen verzetten, omdat alle regeringen en natiën der wereld dit Opperste Gerechtshof steunen. Overweegt welk een hechte grondslag dit is! Maar door een Bond van beperkende bepalingen afhankelijk, kan het doel niet worden verwezenlijkt zoals het eigenlijk zou moeten. Dit is de waarheid over de situatie die is uiteengezet....
(Selections from the Writings of 'Abdu'l-Bahá, blz. 297-298, 304, 306-307.) [21]
Ware beschaving zal haar vaandel ontplooien in het hart van de wereld, wanneer een zeker aantal nobele en bezielde heersers - stralende voorbeelden van toewijding en vastberadenheid - zich vastbesloten en met helder inzicht, zal verheffen voor het geluk en het welzijn der gehele mensheid om universele vrede te stichten. Zij moeten de vrede tot onderwerp van algemene beraadslaging maken en trachten met alle hun beschikking staande middelen een unie van de staten der wereld op te richten. Zij moeten een bindend verdrag sluiten en een verbond oprichten, waarvan de bepalingen reëel, onschendbaar en duidelijk omschreven zullen zijn. Zij moeten dit verdrag aan de wereld bekendmaken en hiervoor de goedkeuring van alle mensen verkrijgen. Deze verheven en nobele onderneming - de ware bron van vrede en welzijn van de gehele wereld - moet als een heilige zaak worden beschouwd door allen die de aarde bewonen. Alle krachten van de mensheid moeten worden gemobiliseerd om de duurzaamheid en bestendigheid van dit Allergrootste Verbond te verzekeren. In dit alomvattende Verdrag moeten de beperkingen en de grenzen van iedere staat duidelijk worden vastgesteld, de grondbeginselen waarop de onderlinge verhoudingen van de regeringen berusten worden vastgelegd en alle internationale verdragen en verplichtingen duidelijk worden geregeld. Eveneens moet de sterkte van de bewapening van iedere regering strikt worden beperkt, immers iedere staat die vrij is zich op een oorlog voor te bereiden en zijn militaire macht uit te breiden, zal het wantrouwen van de andere staten opwekken. Dit plechtige verdrag moet op zulk een hecht fundament berusten, dat iedere regering die later één van de bepalingen overtreedt, door de wereld tot onderwerping zal worden gebracht. Ja, de gehele mensheid zou als één geheel moeten besluiten met alle beschikbare macht deze regering te vernietigen. Wordt dit machtigste geneesmiddel op het zieke lichaam van de wereld toegepast, dan zal het zeker van zijn ziekten genezen en voorgoed veilig en gezond blijven.
Merk op dat, indien zulk een gelukkige situatie zou ontstaan, geen enkele regering bij voortduring oorlogstuig zou behoeven op te stapelen, noch zich verplicht zou voelen steeds nieuwe militaire wapens te produceren om daarmee de mensheid te overmeesteren. Een kleine strijdmacht voor de binnenlandse veiligheid, het straffen van misdadige en wanordelijke elementen en het voor-komen van plaatselijke ongeregeldheden zou zijn vereist - meer niet. Op deze wijze zou de gehele bevolking allereerst zijn ontheven van de verpletterende last van uitgaven hun thans opgelegd voor militaire doeleinden, en vervolgens zouden grote aantallen mensen ermee ophouden hun tijd te besteden aan het voortdurend bedenken van nieuwe vernietigingswapens - deze getuigenissen van hebzucht en bloeddorst, zo onverenigbaar met de gave van het leven - en zij zouden in plaats daarvan hun inspanningen kunnen richten op de produktie van alles wat het menselijk bestaan, vrede en welzijn bevordert, en zij zouden de oorzaak worden van wereldomvattende ontwikkeling en voorspoed. Dan zal ieder land op aarde in ere regeren en ieder volk in rust en tevredenheid worden verzorgd.
Enkelen die zich niet bewust zijn van de kracht, welke verborgen ligt in de inspanningen van de mens, beschouwen deze kwestie als hoogst onpraktisch, ja zelfs buiten het vermogen van 's mensen uiterste inspanningen. Dit is evenwel niet het geval. Integendeel, dankzij de nimmerfalende genade van God, de liefderijke bejegening van zijn begunstigden, de onversaagde inspanningen van wijze en bekwame mensen en de gedachten en ideeën van de weergaloze leiders van deze tijd, kan absoluut niets onbereikbaar worden geacht. Inspanning, voortdurende inspanning wordt vereist. En uitsluitend een onoverwinbare vastberadenheid kan dit eventueel bereiken. Menige zaak die men in voorbije tijden als uitsluitend hersenschimmig beschouwde, is nu toch maar heel gemakkelijk uitvoerbaar geworden. Waarom zou deze grootse en verheven zaak - de dagster aan het firmament van ware beschaving, de oorzaak van de glorie, de vooruitgang, het welzijn en het succes van de gehele mensheid - als onbereikbaar beschouwd moeten worden? Voorzeker zal de dag komen dat het prachtige licht ervan verlichting zal uitstorten over de mensengemeenschap.
De uitrusting tot strijd zal, naarmate de voorbereidingen in het huidige tempo voortgaan, het punt bereiken waarop oorlog iets onduldbaar zal worden voor de mensheid.
Het is duidelijk uit wat reeds is gezegd, dat 's mensen eer en grootheid niet bestaat uit bloeddorst en het paraat zijn voor de aanval, uit het vernielen van steden en het verspreiden van verwoesting, uit het afslachten van soldaten en burgers. Datgene, wat een schitterende toekomst voor hem zou betekenen, zou zijn reputatie van rechtvaardigheid zijn, zijn goedheid jegens de gehele be-volking zowel hoog als laag, zijn opbouw van landerijen en steden, dorpen en wijken, zijn reputatie het leven voor zijn medemens te vergemakkelijken, vre-dig en gelukkig te maken, zijn voorschrijven van de grondbeginselen van vooruitgang, zijn verhoging van de normen en zijn inzet de voorspoed der gehele bevolking te doen toenemen...
Geen macht op aarde kan zegevieren over de legers van gerechtigheid en iedere burcht moet voor hen vallen, want de mensen zwichten geredelijk voor de zegevierende slagen van dit kritieke zwaard en troosteloze oorden groeien en bloeien onder de zware laarzen van dit leger. Er zijn twee machtige banieren die als ze de kroon van een koning overschaduwen, de invloed van zijn regering snel en gemakkelijk de gehele aarde doen doordringen, alsof het licht van de zon was: de eerste van deze twee banieren is wijsheid, de tweede is gerechtigheid. Tegen deze twee zeer machtige krachten kunnen ijzeren heuvels niet standhouden en Alexanders muur zal voor hen neerstorten. Het is duidelijk, dat het leven in deze snel voorbijgaande wereld even kortstondig en veranderlijk is als de ochtendwind, en daar dit zo is, behoren de groten die een goede naam nalaten en de herinnering aan een leven besteed in het pad van Gods welbehagen, tot de gelukkigen....
Een overwinning kan prijzenswaardig zijn, en er zijn tijden dat oorlog juist de krachtige basis voor vrede wordt, en vernietiging het middel tot wederopbouw. Als bijvoorbeeld een verlicht heerser zijn troepen opstelt om de aanval van de opstandige en de strijdlustige te verhinderen of wederom, als hij te velde trekt en zich onderscheidt om in een verdeelde staat en een verdeeld volk eenheid te brengen, als hij, kortom, oorlog voert voor een rechtvaardig doel, dan is deze schijnbare gramschap op zichzelf genade en deze schijnbare tirannie de ware basis van gerechtigheid en deze oorlog de hoeksteen voor vre-de. De taak die grote heersers in onze tijd siert, is het vestigen van wereldvrede, want hierin ligt de vrijheid van alle volkeren.
(The Secret of Divine Civilization, blz. 64-67, 70-71.) [22]
Ofschoon er in vervlogen tijdperken harmonie bestond, kon toch door gebrek aan communicatie de eenheid der gehele mensheid niet worden verwezenlijkt. De verschillende continenten bleven ver gescheiden en zelfs voor de volken van hetzelfde werelddeel was het vrijwel onmogelijk met elkaar in binding te treden en van gedachte te wisselen. Onderling verkeer, begrip en de eenheid van alle volken op aarde konden dientengevolge niet worden bereikt. In deze tijd zijn de communicatiemiddelen echter zo talrijk geworden dat de vijf werelddelen eigenlijk al één geheel zijn. Evenzo zijn alle leden van de samenleving, hetzij volken of regeringen, steden of dorpen, hoe langer hoe meer van elkaar afhankelijk geworden. Want de een kan onmogelijk nog langer zonder de ander bestaan, aangezien politieke belangen alle volken en natiën met elkaar verbinden, terwijl ook op het gebied van handel en industrie, landbouw en onderwijs de onderlinge banden dagelijks worden verstevigd. Hieruit volgt dat in deze tijd de eenheid van de mensheid kan worden bereikt. Dit is inderdaad een van de wonderen van deze buitengewone, deze glorierijke eeuw. Vroegere tijdperken waren hiervan verstoken, maar deze eeuw - de eeuw van licht - is vol van unieke en ongeëvenaarde heerlijkheid, kracht en luister. Vandaar dat iedere dag een nieuw wonder onthuld wordt. Uiteindelijk zal men zien hoe helder de kaarsen van eenheid in de menselijke samenleving brandden.
Ziet hoe het licht van eenheid thans daagt aan de duistere horizont der wereld. De eerste kaars is de eenheid op het politieke vlak, waarvan het eerste flauwe schijnsel nu kan worden waargenomen. De tweede kaars is de eenheid van denken wat betreft de samenwerking op wereldniveau, waarvan men spoedig de totstandkoming zal zien. De derde kaars is de eenheid in vrijheid, de stellig ko-men zal. De vierde kaars is eenheid van religie, die de eigenlijke hoeksteen van het geheel is en die door de macht van God in alle pracht zal worden geopenbaard. De vijfde kaars is de eenheid der volken - een eenheid die in deze eeuw hecht gevestigd zal worden, waardoor alle mensen op aarde zich als burgers van één gemeenschappelijk vaderland zullen beschouwen. De zesde kaars is de eenheid van ras, die alle mensen op aarde, alle volken en geslachten, tot één ras zal maken. De zevende kaars is de eenheid van taal, dit betekent dat er een wereldtaal zal worden gekozen die alle mensen (naast de landstaal) zal worden geleerd, zodat zij met elkaar kunnen spreken. Dit alles zal zonder twijfel tot stand komen door de hulp en kracht van het Koninkrijk Gods.
(The World Order of Bahá'u'lláh, blz. 38-39; The Promised Day Is Come, blz. 120-121) [23]
. . . iedere zaak in deze bestaanswereld, vindt een zichtbare uitdrukking door drie middelen: ten eerste, het voornemen, ten tweede, de bekrachtiging, ten derde, de handeling. Nu zijn er op deze aarde vele mensen die vrede en verzoening bevorderen en naar de verwezenlijking van de eenheid en het eenzijn van de wereld der mensheid verlangen; maar dit voornemen behoeft een dynamische kracht, zodat het zichtbaar wordt in de bestaanswereld. Heden ten dage bevorderen de goddelijke voorschriften en de gezagvolle vermaningen dit zeer verheven doel en de bekrachtigingen van het Koninkrijk ondersteunen en helpen eveneens de verwezenlijking van dit voornemen. Derhalve, ofschoon de verenigde krachten en ideeën van de natiën der wereld dit verheven doel niet uit zichzelf kunnen bereiken, doordringt de kracht van Gods Woord alle dingen en blijft de bijstand van het Koninkrijk Gods voortgaan. Eerlang zal overduidelijk blijken dat de leringen van Bahá'u'lláh het vaandel van de Allergrootste Vrede zijn en dat de tent van eenheid en harmonie onder de natiën het Tabernakel van het Koninkrijk Gods is, want hierin zijn het voornemen, de kracht en de handeling alle drie bijeengebracht. De verwezenlijking van alles in de bestaanswereld is van deze drie elementen afhankelijk.
(Passage uit een onlangs vertaalde Tafel van 'Abdu'l-Bahá.) [24]
Rust voor zover mogelijk geen ogenblik, reis naar het noorden en het zuiden van het land en roep alle mensen op tot de eenheid van de wereld der mensheid en tot wereldvrede met de woorden: O mensen! Bahá'u'lláh heeft vijftig jaar geleden de grondslag voor wereldvrede gelegd. Hij richtte zelfs Zijn Brieven aan de Koningen, waarin Hij verklaarde dat oorlog de bestaansbasis van de wereld der mensheid zou vernietigen, dat vrede bevorderlijk is voor het voortbestaan van het leven en dat gruwelijk gevaar de mensheid bedreigt. Drie jaren voor het uitbreken van de wereldoorlog reisde 'Abdu'l-Bahá naar Amerika en een groot deel van Europa, waar hij zijn stem verhief op vele bijeenkomsten, bij vele gezelschappen en in vele kerken en indringend riep: O, gij, die hier bijeen zijt! Het Europese continent is zowaar een met explosieven gevuld arsenaal geworden. Er zijn enorme opslagplaatsen met vernietigingsmateriaal ondergronds verborgen, die door een enkele vonk kunnen ontploffen, waardoor de gehele aarde op zijn grondvesten zal schudden, O, gij, mensen van begrip! Maakt u op, opdat wellicht de opeenhoping van licht onbrandbaar materiaal niet zal exploderen. Maar men sloeg geen acht op deze op-roep en dientengevolge brak deze moordende oorlog uit.
Het merendeel der mensheid realiseert zich nu hoe rampzalig oorlog is en hoe oorlog de mens verandert in een wild beest, waardoor welvarende steden en dorpen tot ruïnes vervallen en de fundamenten van 's mensen bouwwerk verbrokkelen. Nu echter alle mensen zijn ontwaakt en met aandacht luisteren, is de tijd gekomen om wereldvrede bekend te maken - een vrede, gebaseerd op rechtschapenheid en gerechtigheid, opdat de mensheid in de toekomst niet nog meer gevaren zal worden blootgesteld. Nu is het de dageraad van wereldvrede en de eerste stralen van haar licht beginnen te verschijnen. Wij hopen oprecht dat de stralende lichtbron ervan zal schijnen en haar pracht zal uitstorten over het oosten en het westen. Het vestigen van Wereldvrede is alleen mogelijk door de kracht van het Woord Gods. . . .
(Passage uit een onlangs vertaalde Tafel van 'Abdu'l-Bahá.) [25]
Chaos en verderf nemen dagelijks toe in de wereld. Ze zullen zulk een hevigheid bereiken, dat de mensheid niet meer in staat zal zijn ze te verdragen. Dan zul-len de mensen worden wakker geschud en zich ervan bewust worden, dat religie de onneembare veste en het duidelijke licht van de wereld is en haar wetten, aansporingen en leringen de bron van leven zijn op aarde.
(Woorden van 'Abdu'l-Bahá, aangehaald in een brief van het Universele Huis van Gerechtigheid van 10 februari 1980.) [26]
PASSAGES UIT DE WOORDEN VAN 'ABDU'L-BAHÁ
Nu heeft de wereld der mensheid behoefte aan internationale eenheid en verzoening. Om deze voorname en fundamentele grondbeginselen te vestigen is een stuwende kracht nodig. Het spreekt vanzelf dat de eenheid in de mensenwereld en de Allergrootste Vrede niet tot stand kunnen worden gebracht door materiële middelen. Deze kunnen niet gevestigd worden door politieke macht, want de poli-tieke belangen van natiën zijn verschillend en het beleid van de volkeren is afwijkend en tegenstrijdig. Ze kunnen niet worden gegrondvest op raciale of vaderlandslievend macht, want deze zijn menselijke machten, zelfzuchtig en zwak. Het is juist de aard van deze raciale verschillen en vaderlandslievend vooroordelen die de verwezenlijking van deze eenheid en overeenstemming verhinderen. Het is daarom bewezen dat bevordering van de eenheid van het mensenrijk, welke de essentie is van de leringen van alle Manifestatie van God, onmogelijk is, behalve door de goddelijke kracht en ademtochten van de Heilige Geest. Andere krachten zijn te zwak en niet in staat dit tot stand te brengen.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 11-12.) [27]
Wij zullen bidden dat het vaandel van wereldvrede zal worden gehesen en dat de eenheid van de mensenwereld moge worden verwezenlijkt en voltooid. Dit alles wordt mogelijk en uitvoerbaar door uw inspanningen. Moge deze Amerikaanse democratie de eerste natie zijn die de grondslag van internationale overeenstemming zal leggen. Moge het de eerste natie zijn die de universaliteit der mensheid zal verkondigen. Moge het de eerste zijn die de standaard van de Allergrootste Vrede zal planten en moge door deze democratische natie deze menslievende oogmerken en instellingen over de gehele wereldwijd en zijn wor-den verspreid. Voorwaar, dit is een grote en vereerde natie. Hier heeft vrijheid haar hoogste graad bereikt. De oogmerken van haar volk zijn hoogst prijzenswaardig. Ze is met recht waardig om de eerste te zijn die het Tabernakel van de Allergrootste Vrede bouwt en de eenheid der mensheid verkondigt. Ik zal God smeken om bijstand en bekrachtiging voor u.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 36-37.) [28]
Heden ten dage is het de grootste noodzaak voor de wereld der mensheid om een einde te maken aan de bestaande misverstanden onder volkeren. Dit kan tot stand worden gebracht door de eenheid van taal. Tenzij de eenheid der talen is verwezenlijkt, kan de Allergrootste Vrede en de eenheid der mensheid niet daadwerkelijk worden georganiseerd en gevestigd, omdat het de functie van de taal is de mysteriën en de geheimen van het mensenhart uit te beelden. Het hart is gelijk een doos, waarvan de taal de sleutel is. Alleen door de sleutel te gebruiken, kunnen wij de doos openen en de juwelen die ze bevat, zien. Daarom is de kwestie van een wereldhulptaal van het allergrootste belang . . . Ik hoop dat deze vervolmaakt zal worden door de genadegaven van God en dat intelligente mensen uit de verschillende landen der wereld zullen worden uitgekozen om een internationaal congres bijeen te roepen, waar-van het hoofddoel de bevordering van deze wereldhulptaal is.
(The Promulgation of Univérsal Peace, blz. 60-61.) [29]
. . . omdat ik bemerk dat de Amerikaanse natie zozeer het vermogen heeft iets te bereiken en deze regering de beste is van de westerse regeringen en de instellingen ervan de andere overtreffen, hoop en wens ik dat de banier van internationale verzoening het eerst op dit werelddeel moge worden geheven en de standaard van de Allergrootste Vrede hier moge worden ontplooid. Moge het Amerikaanse volk en zijn regering zich verenigen in hun inspanningen, opdat dit licht vanuit dit punt moge dagen en zich naar alle gebieden verspreiden, want dit is een van de grootste gaven Gods. Opdat Amerika gebruikt moge maken van deze gelegenheid, smeek ik u dat u met hart en ziel streef en bidt, al uw energie wijdend aan dit doel: dat de banier van wereldvrede hier moge worden geheven en dat deze democratie de oorzaak moge zijn van het beëindigen van oorlog in alle andere landen.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 83/4.) [30]
In voorbije tijden was de mensheid gebrekkig en krachteloos, omdat zij onvolledig was. Oorlog en haar verwoestingen hebben de wereld geteisterd; de opleiding van de vrouw zal een grote stap zijn naar het afschaffen en beëindigen ervan, want zij zal haar gehele invloed aanwenden tegen de oorlog. De vrouw brengt het kind groot en voedt de jeugd op tot volwassenheid. Zij zal weigeren haar zonen te offeren voor het slagveld. Zij zal waarlijk de voornaamste factor zijn in het vestigen van wereldvrede en internationale arbitrage. Zonder enige twijfel zal de vrouw oorlogvoering onder de mensheid afschaffen.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 108.) [31]
Wij weten allen dat wereldvrede goed is, dat ze bevorderlijk is voor de wel-vaart en de glorie van de mens, maar het zijn de wil en de daad die noodzakelijk zijn voordat deze kan worden gevestigd. De daad is essentieel. Aangezien deze eeuw een eeuw van licht is, is het vermogen tot daden verzekerd voor de mens-heid. Noodzakelijkerwijs zullen de goddelijke beginselen onder de mensen worden verspreid totdat de tijd van handelen komt. Voorzeker is dit zo geweest en de tijd en omstandigheden zijn nu waarlijk rijp voor de handelen.
(The Promulgation of Universal Peace. blz. 121.) [32]
Dit is geschied. De machten op aarde kunnen de voorrechten en gaven die God voor deze grootste en glorieuze eeuw heeft bestemd, niet weerstaan. Het is een noodzaak en vereiste van de tijd. . . . Laat deze eeuw de zon zijn van voorgaande eeuwen, waarvan de pracht eeuwig zal duren, zodat men in de toekomst de twintigste eeuw zal verheerlijken met de woorden: de twintigste eeuw was de eeuw van het licht, de twintigste eeuw was de eeuw van wereldvrede, de twintigste eeuw was de eeuw van goddelijke gaven en de twintigste eeuw heeft sporen nagelaten die eeuwig zullen blijven.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 125-126) [33]
De gewichtigste aangelegenheid in deze dag is wereldvrede en internationale arbitrage, maar wereldvrede is onmogelijk zonder algemeen stemrecht. Kinderen worden door vrouwen opgevoed. De moeder draagt de zorgen en moeilijkheden tijdens het grootbrengen van het kind en zij ondergaat de beproeving van de geboorte en opvoeding. Daarom is het uiterst moeilijk voor moeders om hen, die zij met zoveel liefde en zorg hebben omringd, naar het slagveld te sturen. Denk aan een zoon die twintig jaar lang is grootgebracht en opgevoed dor een toegewijde moeder. Hoeveel slapeloze nachten en onrustige, zorgelijke dagen heeft zij niet doorgemaakt! Nadat zij hem door gevaren en moeilijkheden heen naar de volwassenheid heeft gevoerd, hoe hartverscheurend is het dan hem op het slagveld op te offeren! De moeders zullen daarom oorlog niet goedkeuren of er vrede mee hebben. Het gevolg hiervan zal zijn dat, wanneer vrouwen volledig en op voet van gelijkheid deelnemen aan de aangelegenheden in de wereld, wanneer zij vol vertrouwen en bekwaam de grote arena van wetgeving en politiek betreden, oorlog zal ophouden te bestaan, want de vrouw zal het beletten en verhinderen. Dit is ongetwijfeld de waarheid.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 134-135) [34]
Nu gloort de roemrijke en stralende twintigste eeuw en de goddelijke milddadigheid straalt alom. . . . Waarlijk dit kan het wonder der eeuwen worden ge-noemd, want ze is vervuld van de bewijzen van het wonderbaarlijke. De tijd is gekomen dat de gehele mensheid verenigd zal zijn, dat alle rassen trouw zullen zijn aan één vaderland, alle religies één religie worden en dat raciale en religieuze vooringenomenheid verdwijnt. Het is een tijd waarin de eenheid der mensheid haar standaard zal heffen en wereldvrede, gelijk de ware morgenstond, de wereld met haar licht zal beschijnen.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 153) [35]
Hij verkondigde dat man en vrouw dezelfde soort opleiding moeten krijgen. Zoons en dochters moeten hetzelfde leerplan volgen, waarbij eenheid der sexen wordt bevorderd. Wanneer de gehele mensheid dezelfde gelegenheid tot onderwijs zal krijgen en de gelijkwaardigheid van man en vrouw zal worden verwerkelijkt, zal de bron tot oorlogvoering volledig worden vernietigd. Zonder gelijkwaardigheid zal dit onmogelijk zijn, omdat verschil en onderscheid tweedracht en strijd bevorderen. Gelijkwaardigheid van man en vrouw bevordert de afschaffing van oorlogvoering, omdat de vrouwen deze nooit willen goedkeuren. Moeders zullen hun zonen nooit op het slagveld willen opofferen, na twintig jaren van zorgen en liefdevolle toewijding bij het hen van kindsbeen af aan grootbrengen, ongeacht voor welke zaak zij worden opgeroepen om te verdedigen. Het lijdt geen twijfel dat, wanneer de vrouw gelijke rechten verkrijgt, oorlog onder de mensheid geheel zal ophouden te bestaan.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 175) [36]
De wereld heeft het meest behoefte aan wereldvrede. Totdat deze gevestigd is, zal de mensheid niet tot kalmte en rust komen. Het is noodzakelijk dat de natiën en de regeringen een internationaal tribunaal bijeenroepen, waaraan al hun geschillen en twistpunten zullen worden voorgelegd. Het besluit van dat tribunaal zal beslissend zijn. Persoonlijke kwesties zullen door een plaatselijk tribunaal worden beslecht. Internationale kwesties zullen voor het wereldtribunaal komen en zo zal de oorzaak van oorlogvoering worden weggenomen.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 301) [37]
Ik vind dat deze twee grote Amerikaanse naties hogelijk bekwaam en vooruitstrevend zijn . . . Ik hoop dat deze geëerbiedigd naties voorname factoren zullen worden bij het vestigen van wereldvrede en de eenheid van de wereld der mensheid . . .
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 318) [38]
De wereld der mensheid bezit twee vleugels: de mannelijke en de vrouwelijke. Zolang deze twee vleugels niet even sterk zijn, zal de vogel niet vliegen. Niet voordat de vrouw dezelfde status bereikt als de man en niet voordat zij het-zelfde gebied van activiteiten heeft, zal geen bijzondere vooruitgang door de mensheid worden geboekt; de mensheid kan niet eerder haar vlucht nemen naar hoogten van werkelijk succes. Als de twee vleugels of componenten even sterk worden, waardoor zij dezelfde voorrechten genieten, zal de vlucht die de mens neemt, uitermate verheven en uitzonderlijk zijn. Daarom moet de vrouw dezelfde opleiding krijgen als de man en moet alle onge-lijkwaardigheid worden rechtgezet. Vrouwen zullen, doordrongen met dezelfde deugden als de man, opkomend via alle stadia van menselijke verworvenheid, de gelijke van de man worden, en pas als deze gelijkwaardigheid gevestigd is zullen ware vooruitgang en verworvenheden van het menselijk ras bevorderd worden.
De duidelijke redenen die hier aan ten grondslag liggen zijn de volgende: van nature heeft de vrouw een aversie tegen oorlog, zij is een pleitbezorger voor vrede. Kinderen worden grootgebracht door de moeders die hun de basis-opvoeding geven en die onverdroten voor hen werken. Denk bijvoorbeeld eens aan een moeder die twintig jaar lang een zoon liefhebbend heeft grootgebracht tot aan zijn volwassenheid. Zij zal er zeker niet in toestemmen dat die zoon op het slagveld uiteengerukt en gedood wordt. Naarmate de vrouw derhalve het niveau van de man benadert wat betreft vermogens en voorrechten, met stemrecht en toezicht bij het regeren, zal oorlog stellig ophouden, want de vrouw is door haar aard de meest toegewijde en vastberaden voorstander van wereldvrede.
(The Promulgation of Universal Peace, blz. 375) [39]
Een Opperst Gerechtshof zal door de volkeren en regeringen van iedere natie worden gekozen, waar afgevaardigden van elk land en iedere regering in eenheid samen zullen komen. Alle twistpunten zullen aan dit Hof worden voorgelegd, dat als opdracht heeft oorlogen te voorkomen.
(De Toespraken van 'Abdu'l-Bahá in Parijs, blz. 149) [40]
Een Opperst Gerechtshof zal ingesteld worden door de volkeren en regeringen van ieder land, samengesteld uit leden die gekozen zijn uit elk land en elke regering. De leden van dit hoogste college moeten in eenheid vergaderen. Alle geschillen van internationale aard moeten aan dit Hof worden voorgelegd, wiens taak het is om door arbitrage alles wat anders een oorlog zou veroorzaken bij te leggen. De opdracht van dit Tribunaal zal het voorkomen van oorlog zijn.
(De Toespraken van 'Abdu'l-Bahá in Parijs, blz. 175) [41]
'Met betrekking tot ontwapening, moeten alle volken tegelijkertijd ontwapenen. Het heeft geen enkel nut en het wordt ook niet voorgesteld dat slechts enkele volken hun wapens neerleggen, terwijl anderen, hun buren, bewapend blijven. Wereldvrede moet tot stand komen door internationale overeenkomst. Alle volken moeten erin toestemmen zich gelijktijdig te ontwapenen . . . Geen volk kan een vredespolitiek voeren terwijl zijn buurman oorlogszuchten blijft . . . Dat is niet te rechtvaardigen. Niemand zal het in zijn hoofd halen het denkbeeld te opperen dat wereldvrede tot stand kan worden gebracht door een algemene en alomvattende internationale overeenkomst en op geen andere wijze . . .'
'Gelijktijdig handelen', zo vervolgde hij, 'is noodzakelijk bij elk plan tot ontwapening. Alle regeringen ter wereld moeten hun slagschepen en oorlogsschepen veranderen in koopvaardijschepen. Maar geen volk kan alleen aan zulk een politiek beginnen en het zou dwaasheid zijn als welke macht ook dit zou pogen te doen . . . het zou eenvoudigweg de vernietiging uitlokken.'
Aan 'Abdu'l-Bahá werd gevraagd: 'Zijn er enige tekenen dat een blijvende we-reldvrede zal worden gevestigd binnen een redelijke tijd?'
'Ze zal in deze eeuw gevestigd worden,' antwoordde hij. 'Ze zal in de twintigste eeuw universeel worden. Alle volken zullen ertoe gedwongen worden.'
'Zal economische druk gewicht in de schaal leggen?'
'Ja, de volken zullen ertoe gedwongen worden vrede te sluiten en in te stemmen met de afschaffing van oorlog. De afschuwelijke belastingdruk ten bate van oorlogsdoeleinden zal het menselijk uithoudingsvermogen te boven gaan . . .'
Tenslotte zei 'Abdu'l-Bahá: 'Neen, ik herhaal dat geen enkel volk onder der-gelijke omstandigheden kan ontwapenen. Ontwapening zal voorzeker komen, maar het moet en zal komen door de algemene instemming van de beschaafde volkeren op aarde. Middels internationale overeenkomst zullen zij hun wapens neerleggen en zal het grote tijdperk van vrede worden ingeluid'
'Op deze en geen andere wijze kan vrede op aarde worden gevestigd.'
(Passages uit een interview met een journalist aangehaald in 'Abdu'l-Bahá in Canada', blz. 50-51.) [42]
Zodra het Parlement der Volkeren is gevestigd en zijn schragende organisaties zijn ingesteld, zullen de regeringen van de wereld, nadat zij een verbond van eeuwige vriendschap hebben gesloten, geen behoefte meer hebben aan het in stand houden van een groot beroepsleger en een vloot. Een paar bataljons ter handhaving van de binnenlandse orde en een internationaal politieleger dat de hoofsvaarroutes ter zee vrijhoudt, is alles wat nodig zal zijn. Dan zullen deze enorme sommen geldt kunnen worden aangewend voor andere en nuttiger doelen; armoede zal verdwijnen, kennis zal toenemen, de overwinningen der Vrede zullen door dichters en zangers worden bezongen, wetenschap zal de omstandigheden verbeteren en de mensheid zal worden geslaafd aan de bron van gelukzaligheid. Of een regering constitutioneel of republikeins is, een erfelijke monarchie of democratie heeft, de bestuurders ervan zullen dan hun tijd wijden aan de voorspoed van hun land, aan het uitvaardigen van rechtvaardige en wijze wetten en het aankweken van meer hechte en vriendschappelijke relaties met hun buurlanden - aldus zal de wereld der mensheid een spiegel worden die de deugden en hoedanigheden van het Koninkrijk van God weerspiegelt.
... Met algemene instemming moeten alle regeringen ter wereld gelijktijdig ontwapenen ... het is niet goed, als één de wapens neerlegt en de ander weigert dit te doen. De natiën van de wereld moeten het met elkaar eens zijn aangaande dit uiterst belangrijke onderwerp; zo kunnen ze gezamenlijk de dodelijk wapens die bloedbaden aanrichten, afschaffen. Zolang één land zijn krijgs- en zeemachtbudget vergroot, zal ook een ander land tot deze waanzinnige wedloop gedwongen zijn, gezien zijn natuurlijke en vermeende belangen.
Nu moet het vraagstuk van ontwapening in praktijk worden gebracht door alle landen. Bijgevolg moeten de voorstanders van vrede zich dag en nacht inspannen, zodat alle bewoners van ieder land vredelievend zullen worden, de openbare mening op een stevige basis wordt geschoeid en het Wereldvredesleger dag na dag groter zal worden, volledige ontwapening zal worden verwezenlijkt en de Vlag van universele Verzoening zal wapperen op de bergtoppen der aarde.
De idealen van vrede moeten worden gevoed en verspreid onder de bewoners der aarde; ze moeten worden onderricht in de school der vrede en het onheil van oorlog moet hun worden bijgebracht. Ten eerste: de financiers en bankiers moeten ervan afzien geld te lenen aan de regering die beoogt een onrechtvaardige oorlog te voeren tegen een onschuldig land. Ten tweede: de directeuren van de spoorwegen en scheepsvaartmaatschappijen moeten nalaten oorlogsmunitie, helse machines, geweren, kanonnen en buskruit van het ene land naar het andere te vervoeren. Ten derde: de soldaten moeten via hun vertegenwoordigers een verzoekschrift richten tot de minister van oorlog, de politici, de kamerleden en de generaals, en in duidelijke, begrijpe-lijke taal de redenen en de gronden aanvoeren die hen aan de rand van zulk een nationale ramp hebben gebracht. De soldaten moeten dit eisen als een van de rechten. Zij moeten zeggen: 'Bewijs ons dat dit een rechtvaardige oorlog is en dan zullen wij het slagveld betreden, anders zullen wij geen stap verzetten . . . Kom tevoorschijn uit uw schuilplaatsen, betreed het slagveld als u elkaar graag wilt aanvallen en elkaar in stukken wilt scheuren, als u uw zogenaamde twistpunten wenst te luchten. De tweedracht en haat zijn tussen u; waarom betrekt u ons, onschuldige mensen, erin? Als vechten en bloedvergieten iets goeds is, ga ons dan vóór door uw aanwezigheid in de strijd!
Kortom, iedere factor die oorlog teweegbrengt, moet worden beteugeld en de gronden die het uitbreken van oorlog voorkomen, moeten worden aangewend -zodat strijd een absolute onmogelijkheid wordt. Anderzijds moet ieder land goed worden afgebakend, moeten zijn grenzen nauwkeurig worden aangegeven, moet zijn nationale onkreukbaarheid worden gewaarborgd, zijn duurzame onafhankelijkheid worden beschermd en moeten zijn vitale belangen worden erkend door alle landen. Deze diensten moeten worden verleend door een onpartijdige, inter-nationale Commissie. Op deze wijze zullen alle oorzaken van wrijvingen en ge-schillen worden weggenomen. En voor het geval er enige geschilpunten tussen landen mochten ontstaan, dan kunnen ze die voorleggen aan het Parlement der volkeren waarvan de vertegenwoordigers zouden moeten worden gekozen uit de meest wijze en oordeelkundige mensen van alle natiën ter wereld.
(Star of the West, Vol. V, blz. 115-117) [43]
Iedere eeuw houdt de oplossing in van één overheersend probleem. Hoewel er veel problemen kunnen zijn, zal toch één van de talloze problemen van buitengewone omvang blijken te zijn en het belangrijkste probleem worden van alle . . . In deze verlichte eeuw is Wereldvrede de grootste gave aan de mensheid welke moet worden gevestigd, zodat het rijk der schepping rust zal vinden, oost en west, die de vijf werelddelen der aarde omvatten, elkaar kunnen omhelzen, de mensheid zal rusten onder de tent van de eenheid der mensenwereld en de vlag van wereldvrede kan wapperen over alle gebieden. . . .
Nu is het de ware plicht van een machtig koning wereldvrede te vestigen, want het betekent voorwaar de vrijheid van alle mensen ter wereld. Sommige mensen die onkundig zijn van de wereld van de ware mensheid en het verheven streven ervan voor het algemeen welzijn, beschouwen zulk een glorieuze levenssituatie als zeer moeilijk, ja eerder onmogelijk om te begrijpen. Maar dit is niet zo, verre van dat.
(Star of the West, Vol. VII, blz. 136) [44]
O, gij mensen, bedenkt middelen voor het stopzetten van het grootscheepse moorden en bloedvergieten. Nú is het de aangewezen tijd! Nú is het de geschikte tijd! Staat op, spant u in, wendt buitengewone kracht aan en ontplooit de vlag van wereldvrede en damt de onweerstaanbare furie in van deze razende stortvloed die vreselijk huishoudt en overal verwoestingen aanricht.
(Star of the West, Vol. XVIII, blz. 345) [45]
De vrager vervolgde: 'Door welk proces zal deze vrede op aarde worden gevestigd? Zal ze direct volgen op een algemene verklaring van de Waarheid?'
'Abdu'l-Bahá zei: 'Neen, ze zal langzamerhand komen. Een plant die te snel groeit, houdt het slechts korte tijd uit. U bent mijn familie', en hij keek met een glimlach om zich heen, 'mijn nieuwe kinderen! Als een familie eensgezind is, worden grote resultaten bereikt. Vergroot de kring; als een stad in innerlijke harmonie leeft, zullen grote resultaten worden behaald en een werelddeel dat volledige eenheid kent, zal op gelijke wijze alle andere continenten verenigen. Dan zal het de tijd zijn van de grootste resultaten, want alle bewoners op aarde behoren tot één vaderland.'
('Abdu'l-Bahá in London, blz. 106) [46]
PASSAGES UIT DE GESCHRIFTEN VAN SHOGHI EFFENDI
Inniggeliefde vrienden! Of we de mensheid nu bezien in het licht van het individuele gedrag van de mens of de bestaande betrekkingen tussen georganiseerde gemeenschappen en natiën, zij is helaas te ver afgedwaald en te veel in verval geraakt om te worden verlost door de niet-geschraagde pogingen van de besten onder haar erkende bestuurders en staatslieden - hoe belangeloos hun motieven ook mogen zijn, hoe gezamenlijk hun acties, hoe overdadig zij in hun ijver en toewijding tot de zaak ook zijn. Geen plan dat uit overwegingen van eminent staatsmanschap zou kunnen worden beraamd, geen leerstelling waarmee de meest onderscheiden econoom ook maar zou kunnen hopen voor de dag te komen en geen principe waar de vurigste moralist zich voor zou kunnen inspannen om het ingang te doen vinden, kunnen adequate grondslagen verschaffen waarop de toekomst van een verbijsterde wereld kan worden gebouwd. Geen oproep tot onderlinge verdraagzaamheid die de wijzen der wereld zouden kunnen doen, hoe dwingend en dringend deze ook is, kan haar hartstochten tot bedaren brengen of helpen haar kracht te herstellen. Evenmin zou enig algemeen plan dat is gebaseerd op louter georganiseerde internationale samenwerking, op ieder gebied van menselijke activiteiten, hoe vernuftig van opzet of hoe veelomvattend in strekking ook, er in slagen de grondoorzaak weg te nemen van het kwaad dat zo gewelddadig het evenwicht van de hedendaagsesamenleving heeft verstoord. Ik waag het te verklaren dat zelfs het bedenken van de opzet die nodig is voor de politieke en economische eenmaking van de wereld - een principe dat de laatste tijd steeds meer is bepleit - niet het tegengif zal verschaffen tegen het vergif dat de kracht van de georganiseerde volken en natiën gestaag ondermijnt. Wat anders dan het, zo zouden we overtuigd kunnen verzekeren, zonder reserve aanvaarden van het goddelijke Programma dat zo eenvoudig en met zo'n kracht zestig jaar geleden1 door Bahá'u'lláh werd verkondigd en dat in zijn essentie het door God vastgestelde plan voor de eenwording van de mensheid in dit tijdperk belichaamt, gespaard met de onwrikbare overtuiging van de onfeilbare doeltreffendheid van elk van zijn voorzieningen, is tenslotte in staat de krachten van inwendige ontbinding te weerstaan die, als ze niet beteugeld worden, noodzakelijk moeten blijven doorvreten in de levensdelen van een wanhopige samenleving. Naar dit einddoel - het doel van een nieuwe Wereldorde, goddelijk van oorsprong, alomvattend van strekking, met onpartijdige beginselen, uitdagend in haar kenmerken - moet een gekwelde mensheid streven.
Het zou zelfs van de kant van de verklaarde aanhangers van Zijn Geloof aanmatigend zijn als zij er aanspraak op zouden maken dat zij alles wat in Bahá'u'lláh's wonderbaarlijke plan voor wereldwijde menselijke solidariteit ligt opgesloten, hebben begrepen of de betekenis ervan hebben doorgrond. Proberen, het in al zijn mogelijkheden aanschouwelijk te maken, de toekomstige weldaden ervan te schatten en zijn glorie te schilderen, zou in zelfs zo'n gevorderd stadium in de ontwikkeling aan de mensheid prematuur zijn.
Het enige wat redelijkerwijs in ons vermogen ligt, is te proberen een glimp op te vangen van het eerste schijnsel van de beloofde Dageraad, die in de volheid der tijden de duisternis die de mensheid heeft omgeven moet verjagen. Dat wat wij kunnen doen is het in grote lijnen aanduiden van de - naar ons toeschijnt - voornaamste beginselen die aan de Wereldorde van Bahá'u'lláh ten grondslag liggen, zoals door 'Abdu'l-Bahá werd uiteengezet en toegelicht, het Middelpunt van Zijn Verbond met het gehele mensheid en de aangewezen legger en Vertolker van Zijn Woord.
Dat de onrust en de ellende die het grootste deel van de mensheid treffen in niet geringe mate het rechtstreekse gevolg zijn van de Wereldoorlog2 en moeten worden toegeschreven aan het onverstand en de kortzichtigheid van degenen die de vredesverdragen hebben ontworpen, kan slechts een bevooroordeelde geest weigeren toe te geven. . . .
Het zou echter onjuist zijn om te beweren dat de oorlog, met alle verliezen die daarmee samengingen, de hartstochten die hij heeft opgeroepen en de bittere ellende die er het gevolg van was, uitsluitend verantwoordelijk zou zijn voor de ongekende verwarring, waarin vrijwel ieder onderdeel van de beschaafde wereld op het ogenblik is gedompeld. Is het niet een feit - en dit is het belangrijkste punt waarop ik de nadruk wens te leggen - dat de grondoorzaak van deze mondiale onrust niet zozeer is te wijten aan de gevolgen van hetgeen vroeg of laat moet worden gezien als een voorbijgaande ontwrichting van de aangelegenheden van een voortdurend veranderende wereld, maar veeleer aan het in gebreke blijven van diegenen in wier handen het onmiddellijke lot van volkeren en natiën was gelegd, om hun stelsels van economische en politieke instituties aan te passen aan de dwingende noden van een zich snel ontwikkelend tijdperk? Zijn niet deze elkaar afwisselende crises die de hedendaagse samenleving schokken, in de eerste plaats toe te schrijven aan het betreurenswaardig onvermogen van de erkende leiders in de wereld om de tekenen des tijds goed te onderkennen, zich eens en voor altijd los te maken van hun vooropgezette ideeën en vastgeroeste overtuigingen, en de bestuurlijke instellingen van hun respectieve regeringen aan te passen aan die maatstaven die vastgelegd liggen in Bahá'u'lláh's verheven verklaring over de eenheid der mensheid - het voornaamste en uitzonderlijke kenmerk van het Geloof dat Hij verkondigde? . . .
Hoe deerniswekkend zijn werkelijk de inspanningen die leiders van menselijke instellingen die de geest van de tijd totaal negeren en er naar streven nationale processen die pasten in de dagen van soevereine staten, aan te passen aan een tijd waarin of de eenheid van de wereld zoals door Bahá'u'lláh aangegeven, moet worden bereikt, of de wereld ten onder gaat. Op een zo kritiek uur in de geschiedenis van de beschaving betaamt het de leiders van alle staten, grote en kleine, in het oosten of het westen, overwinnaars of overwonnenen, op het klaroengeschal van Bahá'u'lláh acht te slaan en geheel doordrongen met een gevoel van wereldsolidariteit, de conditio sine qua non van loyaliteit aan Zijn Zaak, moedig te verrijzen om in zijn geheel het ene genezingbrengende plan uit te voeren, dat Hij, de goddelijke Heelmeester, aan een lijdende mensheid heeft voorgeschreven. Laten zij eens en vooral iedere vooropgezette mening, ieder nationaal vooroordeel afleggen en op de verheven raad van 'Abdu'l-Bahá, de gezaghebbende Uitlegger van Zijn leer, acht slaan. Op de vraag hoe hij het beste de belangen van zijn regering en volk zou kunnen bevorderen, antwoordde 'Abdu'l-Bahá een hoge ambtenaar in dienst van het federale bestuur van de Verenigde Staten van Amerika, dat hij zijn land het beste kon dienen als hij in zijn hoedanigheid van wereldburger trachtte mee te werken aan het uiteindelijk toepassen van het federale grondbeginsel, waarop het bestuur van zijn eigen land berust, op de tussen de volkeren en landen van de wereld bestaande verhoudingen.
... Een of andere vorm van een wereldsuperstaat zal zich moeten ontwikkelen ten gunste waarvan alle staten van de wereld vrijwillig het recht om oorlog te voeren zullen opgegeven, evenals bepaalde rechten om belasting op te leggen en alle rechten om bewapening te handhaven anders dan om orde in hun respectieve gebieden te verzekeren. Zulk een wereldstaat zal in zijn sfeer een internationale uitvoerende macht moeten omvatten, toereikend om het allerhoogste en onaantastbare gezag uit te oefenen over ieder weerspannig lid van de wereldstatenbond; een wereldparlement, waarvan de leden door het volk in de respectieve landen zullen worden gekozen en wier verkiezing door hun respectieve regeringen zal worden bekrachtigd; voorts een Opperste Gerechtshof, waarvan het oordeel bindend zal zijn, zelfs in gevallen, waar de desbetreffende partijen niet geneigd zijn vrijwillig hun zaak aan zijn oordeel te onderwerpen. Een wereldgemeenschap, waarin alle economische barri�res voorgoed zullen zijn opgeheven en de onderlinge afhankelijkheid van kapitaal en arbeid definitief wordt erkend; waarin het getier van godsdienstig fanatisme en strijd voorgoed zal bedaard; waarin de vlam van rassehaat tenslotte zal zijn gedoofd; waarin en enkele internationale wetgeving - het produkt van het weloverwogen oordeel van de vertegenwoordigers van de wereldfederatie - als strafmaatregelen de onmiddelijke en dwingende interventie van de gecombineerde legers der federale eenheden zal hebben; tenslotte een wereldgemeenschap waarin de woede van een grillig en strijdvaardig nationalisme zal zijn verandering in een blijvend bewustzijn van wereldburgerschap - zo verschijnt in grote lijnen de Orde zoals door Bahá'u'lláh voorzien, een Orde die later als de gaafste vrucht van een langzaam rijpend tijdperk zal worden beschouwd . . .
Laat er geen twijfel bestaan over het bezielende doel van de mondiale wet van Bahá'u'lláh, welke, verre van het omverwerpen van de bestaande grondslag van de maatschappij te beogen, er naar streeft zijn basis te verbreden, zijn instellingen te hervormend op een wijze die in overeenstemming is met de behoeften van een gedurig veranderende wereld. Deze Orde kan met geen trouw aan de wettige regering in strijd komen, en evenmin de noodzakelijke loyaliteit ondermijnen. Het doel ervan is niet om de vlam van een gezonde en begrijpelijke vaderlandsliefde in het hart van de mensen te verstikken, en evenmin om het systeem van nationale autonomie af te schaffen dat zo noodzakelijk is, wil men het kwaad van overdreven centralisatie vermijden. Deze wet verwaarloost niet de ongelijkheid van etnologische oorsprong, van klimaat, van geschiedenis, van taal en traditie, van denkwijze en gewoonten, die de volkeren en naties van de wereld onderscheiden en tracht deze ook niet onderdrukken. Ze roept echter op tot een grotere trouw, een ruimer streven dan ooit het mensdom bezielde. Ze dringt aan op de onderschikking van nationale impulsen en belangen aan de noodzakelijke aanspraken van een verenigde wereld. Ze wijst aan de ene kant overdadige centralisatie af en verwerpt aan de andere kant alle pogingen tot uniformiteit. Het wachtwoord is eenheid in verscheidenheid zoals 'Abdu'l-Bahá zelf heeft uitgelegd . . .
... De gevolgen ervan zijn verreikender, de eisen groter dan die welke de Profeten van weleer mochten stellen. De boodschap is niet slechts bedoeld voor het individu, maar houdt zich voornamelijk bezig met de aard van die essentiële verhoudingen die alle staten en volken moeten verbinden als de leden van een mensenfamilie. Het vormt niet slechts de uiteenzetting van een ideaal, maar blijft onafscheidelijk verbonden met een instituut dat geschikt is om de waarheid ervan belichamen, zijn deugdelijkheid te tonen en zijn invloed te bestendigen. Het betekent een organische verandering in het patroon van de hedendaagse samenleving, een verandering zoals de wereld nog niet eerder heeft ervaren. Het betekent een uitdaging, tegelijk stoutmoedig en universeel, aan verouderde criteria van nationale overtuigingen - overtuigingen die hun tijd hebben gehad en die, in de gewone loop der gebeurtenissen zoals die door de Voorzienigheid zijn gevormd en geregeld, de weg moeten effenen voor een nieuw evangelie dat fundamenteel verschilt van, en oneindig superieur is aan wat de wereld reeds aan denkbeelden heeft gevormd. Het vereist niet minder dan de reconstructie en de demilitarisatie van de gehele beschaafde wereld - een wereld die organisch is verenigd in alle essentiële aspekten van het leven, het politieke apparaat, het geestelijke streven, de handel en de financiën, het schrift en de taal, en toch met een oneindige verscheidenheid in de nationale kenmerken van de federale eenheden.
Het vertegenwoordigt het einddoel van de menselijke ontwikkeling - een ontwikkeling die in de allereerste aanvang ligt in het tot stand komen het familieleven, daaropvolgende de ontwikkeling tot het verkrijgen saamhorigheid in stamverband, hetgeen weer leidt tot het vestigen van de stad-staat, en later de uitbreding tot de instelling van onafhankelijke en soevereine natiën. . .
Om slechts één voorbeeld te noemen. Hoe vast en zeker waren de beweringen, gedaan in de dagen voorafgaande aan de eenwording van de staten van het Noord-Amerikaanse continent, betreffende de onoverkomelijke hinderpalen die hun uiteindelijke federatieve verband in de weg stonden! Werd niet wijd en zijd uitdrukkelijk verklaard dat de tegenstrijdige belangen, het wederzijdse wantrouwen, de verschillen in regeringsvorm en gewoonten die de staten verdeelden, van dien aard waren dat geen kracht, zij het geestelijk of wereldlijk, ooit mocht hopen ze tot harmonie of onder controle te brengen? En toch hoe anders waren de omstandigheden die 150 jaar geleden heersten dan de condities die de huidige maatschappij kenmerken! Het is bepaald geen overdrijving te zeggen dat het ontbreken van die hulpmiddelen die de moderne wetenschappelijke vooruitgang in onze tijd ter beschikking van de mensheid heeft gesteld, het probleem van het aaneensmeden van de Amerikaanse staten tot één enkele federatie - hoe zeer zij in bepaalde tradities ook op elkaar leken - maakte tot een taak die oneindig veel ingewikkelder was dan die waarvoor een verdeelde mensheid zich thans gesteld ziet in haar inspanningen die eenwording der gehele mensheid te bereiken.
Wie beseft dat voordat zulk een verheven plan vorm aanneemt, de mensheid een zwaarder lijden zal worden opgelegd dan ze ooit tevoren heeft ondergaan? Kon iets anders dan het vuur van een burgeroorlog, met al zijn geweld en ongewisheden - een oorlog die de grote Amerikaanse Republiek bijna verscheurde - de staten aaneengesmeed hebben, niet alleen tot een unie van onafhankelijke eenheden, maar tot een natie - ondanks alle etnische verschillen in de specifieke kenmerken van de samenstellende delen? Dat zo'n ingrijpende ommekeer, met daarbij zulke verreikende veranderingen in de structuur van de samenleving, kan worden bewerkstelligd door de gewone werking van diplomatie en opvoeding lijkt hoogst onwaarschijnlijk. Wij behoeven slechts de blik te richten op de met bloed besmeurde geschiedenis van de mensheid, om te beseffen dat alleen hevige mentale en ook fysieke strijd deze baanbrekende veranderingen heeft kunnen bespoedigen, veranderingen die de belangrijkste mijlpalen vormen in de geschiedenis van de menselijke beschaving.
Hoe groot en vérreikend deze veranderingen in het verleden ook zijn geweest, toch kunnen ze, wanneer men ze in het juiste perspectief bekijkt, niet veel meer lijken dan bijkomstige aanpassingen die voorafgaan aan die transformatie van ongeëvenaarde majesteit en omvang die de mensheid in dit tijdperk zal moeten ondergaan. Dat de krachten van een wereldcatastrofe zulk een nieuwe fase in het menselijke denken alleen kunnen verhaasten, wordt helaas meer en meer duidelijk. Dat niets minder dan het vuur van een zware beproeving van ongekende hevigheid de tegenstrijdige elementen waaruit de hedendaagse beschaving bestaat kan doen samensmelten en aaneensmeden tot de integrale delen van het toekomstige wereldgemenebest, is een waarheid die de komende gebeurtenissen in toenemende mate zullen aantonen.
De profetische stem van Bahá'u'lláh die, zoals op de laatste bladzijden van de VERBORGEN WOORDEN te lezen staat, de volkeren der wereld waarschuwt dat een onverwachte ramp hen bedreigt en dat hen een smartelijke vergelding te wachten staat, werpt inderdaad een luguber licht op het onmiddellijke lot van een lijdende mensheid. Niets dan een hevige beproeving waaruit de mensheid gelouterd en voorbereid tevoorschijn zal komen, kan dat gevoel van verantwoordelijkheid wakker roepen dat de leiders van een pasgeboren tijdperk op zich moeten nemen.
Ik zou andermaal uw aandacht willen vestigen op die onheilspellende woorden van Bahá'u'lláh die ik al eerder aanhaalde: 'En wanneer het vastgestelde uur aanbreekt, zal plotseling datgene verschijnen wat de ledematen der mensheid zal doen beven.'....
Heeft niet 'Abdu'l-Bahá zelf in ondubbelzinnige taal verklaard, dat 'een nieuwe oorlog, heviger dan de laatste, zeker zal uitbreken?'
Van de uitvoering van deze kolossale, deze onzegbaar glorieuze onderneming - een onderneming waartegenover de vindingrijkheid van het romeinse staatsmanschap verstomde en die Napoleons wanhopige pogingen niet vermochten te verwezenlijken - zal de uiteindelijke verwerkelijking afhangen van dat duizendjarig vredesrijk dat dichters van alle tijden hebben bezongen en waarvan zieners zo lang hebben gedroomd. Daarvan zal de vervulling afhangen van de profetieën, geuit door de oude profeten, dat zwaarden zullen worden omgesmeed tot ploegscharen en de wolf en het lam samen zullen weiden. Dit alleen kan het Koninkrijk van de hemelse Vader vestigen, zoals voorzien door het Geloof van Jezus Christus. Dit alleen kan het fundament leggen van de nieuwe Wereldorde, geschetst door Bahá'u'lláh - een Wereldorde die, hoe vaag ook, op dit aardse niveau de onuitsprekelijke pracht van het Abhá Koninkrijk zal weerspiegelen.
Nog een laatste opmerking. De verkondiging van de Eenheid der Mensheid - de voornaamste hoeksteen van Bahá'u'lláh's alomvattend rijk - kan onder geen beding worden vergeleken met de woorden van vrome hoop die in het verleden zijn geuit. Wat Hij, alleen en zonder hulp, een banneling en een gevangene in de handen van de twee machtigste oosterse potentaten, in Zijn dagen aan de gezamenlijke en hardvochtige oppositie liet weten, was niet slechts een oproep. Het bevat zowel een waarschuwing als een belofte - een waarschuwing dat daarin de enige oplossing ligt voor de redding van een zwaar lijdende wereld, en een belofte dat de verwezenlijking nabij is.
Geuit op een tijdstip dat de mogelijkheden ervan waar ook ter wereld nog niet serieus onder ogen werden gezien, is er, dankzij de hemelse kracht die er door de geest van Bahá'u'lláh is ingeblazen, door een groeiend aantal nadenkende mensen aandacht aan besteed, niet alleen als een eventuele mogelijkheid, maar als het onafwendbare resultaat van allerlei krachten die thans in de wereld werkzaam zijn.
Zeer zeker heeft de wereld, ingekrompen en getransformeerd tot één hoogst ingewikkeld organisme door de wonderbaarlijke vooruitgang op het gebied van de natuurwetenschappen en door de uitbreiding van handel en industrie op wereldschaal worstelend onder de druk van de krachten der wereldeconomie, temidden van de valstrikken van een materialistische beschaving, een dringende behoefte aan een hernieuwde verklaring van de Waarheid die ten grondslag ligt aan alle openbaringen uit het verleden, in een taal die passend is voor de essentiële vereisten ervan. En welke andere stem dan die van Bahá'u'lláh - de Spreekbuis van God in deze tijd - is in staat de samenleving zo grondig te veranderen als Hij reeds heeft gedaan in het hart van de mannen en vrouwen die voor het oog zoveel van elkaar verschilden en zo onverenigbaar leken, maar die nu over de gehele wereld de kern vormen van Zijn erkende volgelingen?
Dat een zo grootse idee snel postvat bij de mensen, dat er zich stemmen verheffen ter ondersteuning en dat de saillante punten ervan zich snel zullen moeten vastzetten in het bewustzijn van de gezagsdragers, zullen ook maar weinigen kunnen betwijfelen. Dat een bescheiden aanvang reeds vorm heeft gekregen in een wereldomvattend Bestuursstelsel waarbij de aanhangers van het Geloof van Bahá'u'lláh zich aangesloten voelen, kan alleen over het hoofd worden gezien door diegenen wier hart is besmet door vooroordelen.
(The Goal of a New World Order, 28 november 1931, gepubliceerd in The World Order of Bahá'u'lláh, blz. 33-37, 40-43, 45-48) [47]
Van een bestuursapparaat dat niet beantwoordt aan de ingeprente maatstaven van de Bahá'í Openbaring, in strijd handelt met het sublieme patroon dat in Zijn leringen is verordend en dat door de gezamenlijke inspanning van de mensheid alsnog bedacht kan worden, kan men nooit verwachten dat het iets meer of hogers zou kunnen bereiken dat de 'Kleine Vrede' waarop de Auteur van ons Geloof Zelf in Zijn leringen heeft gezinspeeld. In Zijn vermaning aan de koningen en heersers van de wereld heeft Hij geschreven: 'Nu gij de Allergrootste Vrede hebt afgewezen, houdt u aan de Kleine Vrede, zodat gij mogelijkerwijs uw eigen toestand en die van uw onderdanen enigermate kunt verbeteren.'Uitweidend over deze Kleine Vrede, richt Hij zich in diezelfde Tafel als volgt tot de heersers der aarde: "Legt uw geschillen bij, opdat gij niet meer bewapening behoeft dan noodzakelijk is ter beveiliging van uw gebieden . . . Verenigt u, o koningen der aarde, want daardoor zal de storm van verdeeldheid onder u bedaren en zullen uw volkeren rust vinden, indien gij behoort tot hen die begrijpen. Mocht één uwer de wapenen tegen een ander opnemen, staat dan allen tegen hem op, want dit is niet anders dan onmiskenbare gerechtigheid."
Anderzijds kan de Allergrootste Vrede, zoals Bahá'u'lláh die heeft ontworpen - een vrede die onvermijdelijk moet komen als het praktische vervolg op de vergeestelijking van de wereld en de samensmelting van alle rassen, gezindten, klassen en natiën - op geen andere grondslag rusten en kan door geen ander toedoen in stand worden gehouden dan door de goddelijk voorgeschreven verordeningen, die zijn ingebed in de Wereldorde waarmee Zijn heilige Naam nauw is verbonden. . . . .
De Openbaring van Bahá'u'lláh, wiens verheven zending geen andere is dan het tot stand brengen van deze organische en geestelijke eenheid van alle naties tezamen, moet - indien wij trouw zijn aan al hetgeen daarin besloten ligt - worden beschouwd als een aankondiging van het volwassen worden van het gehele mensdom. Deze Openbaring moet niet worden gezien als een nieuwe geestelijke opleving in het steeds veranderende lot van de mensheid, niet slechts worden gezien als een verder stadium in de keten van voortschrijdende openbaring, evenmin als het hoogtepunt in een reeks van telkens weerkerende profetische tijdkringen, maar als merkteken van het laatste en hoogste stadium in de verbazingwekkende evolutie van het collectieve leven van de mensheid op deze aarde. De opkomst van een wereldburgerschap, de stichting van een wereldbeschaving en -cultuur - dit alles moet samenvallen met de aanvangsfasen van de ontvouwing van de Gouden Eeuw van het Bahá'í tijdperk - moet, voorzover dit het leven op deze aarde betreft, als de uiterste grenzen in de organisatie van de menselijke samenleving worden beschouwd, ofschoon de mens als individu tengevolge van zulk een voltooiing in ontwikkeling, zal, neen, moet voortgaan zich onbeperkt te ontwikkelen. . . .
De gehele mensheid steunt en klaagt en smacht ernaar tot eenheid te worden geleid en haar eeuwenlange martelaarschap te beëindigen. En toch weigert zij koppig het licht te aanvaarden en het allerhoogste gezag van de ene Macht te erkennen, die haar uit de moeilijke verwikkelingen kan vrijmaken en het rampzalige onheil, dat dreigt haar te verzwelgen, af te wenden.
Onheilspellend is inderdaad de stem van Bahá'u'lláh, die uit deze profetische woorden klinkt: "O, gij volkeren der wereld! Weet voorzeker dat onvoorziene rampspoed u vervolgt, en smartelijke vergelding u wacht. Denkt niet dat de daden die gij hebt bedreven zijn uitgewist voor Mijn blik." En opnieuw: "Wij hebben een vastgestelde tijd voor u, o volkeren! Indien gij faalt u op het aangewezen uur tot God te keren, dan zal Hij u voorzeker krachtig aangrijpen, en u van alle kanten met smartelijke beproevingen treffen. Hoe hevig is voorzeker de kastijding waarmee uw Heer u dan zal kastijden!"
Moet de mensheid, gekweld als ze nu is, door nog ergere rampspoeden bezocht worden voordat hun zuiverende invloed haar kan voorbereiden op het binnentreden in het hemelse Koninkrijk, dat voorbestemd is op aarde te worden gevestigd? Moet de inwijding van zo een geweldig, uniek en verlicht tijdperk in de geschiedenis der mensheid worden ingeluid door zo een grootte catastrofe in menselijke aangelegenheden, dat deze de verschrikkelijke ineenstorting van de romeinse beschaving in de eerste eeuwen van het christelijke tijdperk in herinnering roept, ja zelfs overtreft? Moet een reeks diepgaande beroeringen het mensenras in beweging brengen en opschrikken, voordat Bahá'u'lláh in de harten en het geweten van de massa's op de troon geplaatst kan worden, voordat Zijn onbetwiste overwicht universeel erkend wordt en het edele bouwwerk van Zijn Wereldorde ontwikkeld en gevestigd is?
De lange eeuwen van kinderjaren en onvolwassenheid die het mensenras moest doormaken, zijn op de achtergrond getreden. De mensheid ervaart nu de opschudding die altijd is verbonden met het meest stormachtige stadium van haar ontwikkeling, het stadium der puberteit, wanneer de ontstuimigheid en hevigheid van de jeugd hun climax bereiken en langzamerhand vervangen moeten worden door de rust, de wijsheid en de rijpheid die het stadium der volwassenheid kenmerken. Dan zal het mensenras de graad van rijpheid bereiken, die het in staat zal stellen al de krachten en vermogens te verwerven, waarvan zijn uiteindelijke ontwikkeling moet afhangen.
Eenwording van de gehele mensheid is het waarmerk van het stadium, dat de menselijke samenleving thans nadert. Eenheid van gezin, van stam, van stad-staat en natie zijn achtereenvolgens beproefd en bereikt. Wereldeenheid is het doel waarnaar een gekwelde mensheid streeft. Het bouwen van natiën is ten einde. De onafscheidelijk aan staatsgezag verbonden anarchie nadert haar hoogtepunt. Een volwassen wordende wereld moet deze afgod prijsgeven, de eenheid die alle mensen tot één geheel moet samensmeden erkennen en eens en voor al het mechanisme oprichten, dat het beste dit fundamentele levensbeginsel kan belichamen. . . . .
De eenheid van het mensenras, zoals aangegeven door Bahá'u'lláh, sluit de oprichting in van een wereldgemenebest, waarin alle natiën, rassen, geloven en klassen nauw en duurzaam worden verenigd en waarin de autonomie van zijn lidstaten en de persoonlijke vrijheid en het initiatief van de onderdanen definitief en volledig worden gewaarborgd. Dit gemenebest moet, voor zover wij het ons kunnen voorstellen, bestaan uit een mondiaal wetgevende macht, waarvan de leden als de gevolmachtigden van de gehele mensheid, uiteindelijk het beheer zullen voeren over alle hulpbronnen van de samenstellende natiën, en die wetten zullen uitvaardigen welke noodzakelijk zijn om het leven te ordenen, aan de behoeften te voldoen en de verhouding tussen alle rassen en volkeren onderling in goede banen te leiden. Een mondiaal uitvoerende macht zal, gesteund door een internationaal leger, de genomen besluiten uitvoeren en de wetten, uitgevaardigd door deze mondiaal wetgevende macht, in toepassing brengen en de organische eenheid van het gemenebest waarborgen. Een wereldgerechtshof zal uitspraak doen en een eindvonnis wijzen inzake elk meningsverschil dat eventueel rijst tussen de verschillende delen, waaruit dit universele stelsel bestaat. Een intercontinentaal communicatiesysteem zal ontworpen worden, dat de gehele aarde omvat, vrij is van alle nationale hinderpalen en beperkingen, en dat met wonderbaarlijke snelheid en volmaakte regelmaat zal functioneren. Een wereldmetropolis zal als zenuwcentrum van een wereldbeschaving dienen, het brandpunt waar de verenigde levenskrachten samenkomen en van waaruit de bezielende invloeden zullen uitstralen. Een wereldtaal zal [ uitgevonden ] gekozen worden uit de bestaande talen en zal op de scholen van alle natiën behorende tot de statenbond, onderwezen worden als hulptaal naast de moedertaal. Een wereldschrift, een wereldliteratuur, een wereldmuntstelsel, uniforme maten en gewichten zullen het verkeer en het begrip tussen natiën en volkeren vereenvoudigen en vergemakkelijken. In zo'n wereldgemeenschap zullen wetenschap en religie, de twee machtigste krachten in het leven van de mens, zich met elkaar verzoenen, samenwerken en zich harmonieus ontwikkelen. De pers zal binnen zo'n stelsel de uitingen van de verschillende inzichten en overtuigingen van de mensen tot hun recht laten komen, en niet langer op schadelijke wijze gehanteerd worden door de gevestigde belangen, zij het persoonlijke, zij het algemene, en zal vrij zijn van de invloed van wedijverende regeringen en volkeren. De economische hulpbronnen over de gehele wereld zullen worden georganiseerd, de bronnen van grondstoffen zullen worden aangeboord en ten volle worden benut, de markten daarvan zullen worden gebundeld en ontwikkeld en de verdeling van de produkten zal rechtvaardig worden geregeld.
Nationale wedijver, haat en intriges zullen ophouden te bestaan, terwijl rassenvriendschap, begrip en samenwerking de plaats zullen innemen van rassenhaat en vooroordeel. De oorzaken van godsdiensttwisten zullen voorgoed verdwijnen, economische barrières en restricties zullen volledig worden afgeschaft en buitensporige klassentegenstellingen zullen vervagen. Uiterste armoede aan de ene kant en grove opeenhoping van privé-bezit aan de andere kant zullen verdwijnen. De reusachtige krachtsinspanningen, verkwist en verspild aan oorlog, zij het economisch of politiek, zullen gewijd worden aan die doeleinden, welke de reeks van uitvindingen en de technische ontwikkelingen zullen vergroten, de produktiviteit van de mens zullen toenemen, aan het uitbannen van ziekte, de uitbreiding van wetenschappelijk onderzoek, het verhogen van het gezondheidspeil, het verscherpen en verfijnen van de menselijke geest, het exploiteren van ongebruikte en niet vermoede hulpbronnen op aarde, het verlengen van de levensduur van de mens en aan de bevordering van ieder hulpmiddel dat het intellectuele, morele en geestelijke leven van het gehele mensenras kan stimuleren.
Een wereldomvattend federaal systeem, dat de gehele aarde bestuurt en een onbetwistbaar gezag uitoefent over de onvoorstelbaar grote hulpbronnen, de idealen van oost en west vermengt en in zich verenigt, vrijgemaakt van de vloek en de ellende van oorlog, en gericht op de exploitatie van alle beschikbare energiebronnen op de aarde, een systeem, waarin macht tot de dienaar van gerechtigheid is gemaakt, welks bestaan wordt geschraagd door de universele erkenning van één God en de trouw aan één gemeenschappelijke Openbaring - dit is het doel waarnaar de mensheid, gedreven door de verenigde levenskrachten, zich beweegt.
('The Unfoldment of World Civilization', 11 maart 1936, opgenomen in 'The World Order of Bahá'u'lláh, blz. 162-163, 201-204) [48]
De wereldschokkende beproeving die Bahá'u'lláh, zoals in de voorgaande bladzijden is aangehaald, zo beeldend heeft geprofeteerd, kan haar (de Amerikaanse natie) aantreffen, in de maalstroom meegesleurd als nooit tevoren. Daaruit zal ze waarschijnlijk verrijzen, niet zoals haar reacties waren op het laatste wereldconflict, maar welbewust en vastbesloten haar kans te grijpen om het volle gewicht van haar invloed in de schaal te leggen bij het oplossen van de gigantische problemen die zulk een beproeving in haar kielzog meeneemt, en om voorgoed in samenwerking met haar zusternatiën, zowel in het oosten als in het westen, de grootste vloek die sinds onheuglijke tijden het menselijk ras heeft geteisterd en vernederd, uit te bannen.
Dan, en slechts dan, zal de Amerikaanse natie gekneed en gezuiverd in de smeltkroes van een algemene oorlog, gehard door haar ontberingen en tot discipline gebracht door haar lessen, in een positie verkerend om haar stem te verheffen in de beraadslagingen van de natiën, zelf de hoeksteen leggen van een duurzame wereldvrede, de solidariteit, eenheid en volwassenheid van de mensheid verkondigen en behulpzaam zijn bij het vestigen van het beloofde rijk van gerechtigheid op aarde. Dan, en slechts dan zal de Amerikaanse natie - terwijl de gemeenschap van Amerikaanse gelovigen van binnenuit de door God bestemde zending in vervulling brengt - in staat zijn de onuitsprekelijk glorieuze bestemming te vervullen welke voor haar verordonneerd is door de Almachtige en op onsterfelijke wijze is neergelegd in de geschriften van 'Abdu'-Bahá. Dan, en slechts dan zullen de Amerikaanse natiën volbrengen. 'datgene, wat de bladzijden der geschiedenis zal sieren' en 'het voorwerp van afgunst worden van de wereld en zowel in het oosten als het westen worden gezegend.'
(The Advent of Divine Justice, 25 december 1938, blz. 90-91) [49]
De wereld gaat inderdaad zijn bestemming bereiken. Wat ook de leiders van de verdeling zaaiende krachten in de wereld mogen zeggen of doen, de onderlinge afhankelijkheid van de mensen en natiën is reeds een voldongen feit. Op economisch gebied wordt de eenheid onderkend en aanvaard. Het welzijn van een deel betekent het welzijn van het geheel, en de benardheid van een deel veroorzaakt benardheid van het geheel. De Openbaring van Bahá'u'lláh heeft, zoals Hijzelf heeft gezegd, "een nieuwe impuls en een nieuwe richting" gegeven aan dit reusachtige proces dat nu in de wereld werkt. Het vuur dat nu door deze grote beproeving is ontstoken, is het gevolg van 's mensen onmacht het te onderkennen. Bovendien versnellen ze de voltooiing van dit proces. Langdurige, wereldomvattende, moordende tegenspoed die verbonden is met chaos en universele ondergang, moeten de natiën in beroering brengen, het bewustzijn van de wereld schokken, de grote massa haar illusies ontnemen, een radicale verandering in de gangbare opvattingen over de samenleving bespoedigen en tenslotte de ontwrichte, verwonde ledematen van de mensheid weer samenvoegen tot één, onverdeeld, organisch verenigd lichaam.
In vorige berichten heb ik reeds gesproken over de algemene aard, de gevolgen en de belangrijkste punten van dit wereldgemenebest dat vroeg of laat tevoorschijn zal komen uit het bloedbad, de zware strijd en de verwoesting van deze wereldcatastrofe. Laat het voldoende zijn te zeggen dat deze eindbestemming, alleen reeds door de manier waarop alles zich zal afspelen, geleidelijk bereikt zal worden en eerst, zoals Bahá'u'lláh Zelf heeft aangegeven, moet leiden tot die Kleine Vrede die de bewoners van deze aarde zelf zullen vestigen, ook al zijn zij nog onbewust van Zijn Openbaring, maar zonder het zelf te weten, toch reeds bezig de algemene beginselen die Hij heeft verkondigd, uit te voeren. Deze hoogst belangrijke historische stap, zal met inbegrip van de wederopbouw van de mensheid als gevolg van de universele erkenning van haar algehele eenheid, worden gevolgd door een vergeestelijking van de grote massa, nadat men de aard van het Geloof van Bahá'u'lláh heeft erkend en Zijn aanspraken heeft aanvaard; dit is de essentiële voorwaarde voor de uiteindelijke samensmelting van alle rassen, geloven, klassen en volkeren, welke de opkomst van Zijn nieuwe Wereldorde moet aankondigen.
Dan zal door alle volkeren en natiën op aarde het feit worden verkondigd en gevierd, dat de gehele mensheid tot volwassenheid is gekomen. Dan zal de banier van de Allergrootste Vrede worden gehesen. Dan zal de wereldwijde soevereiniteit van Bahá'u'lláh - de Stichter van het Koninkrijk van de Vader dat werd voorzegd door de Zoon en werd verwacht door de Profeten van God vóór en ná Hem - worden erkend, uitgeroepen en stevig gegrondvest. Dan zal er een wereldbeschaving worden geboren, die zal bloeien en zal blijven groeien, een beschaving met een levenskracht die de wereld nog nooit eerder heeft beleefd en die ook nog niet is voor te stellen. Dan zal het Eeuwige Verbond in volle omvang zijn vervuld. Dan zal de belofte die besloten ligt in alle Boeken van God worden ingelost en zullen alle profetieën van de Profeten van weleer uitkomen en zal de droom van zieners en dichters worden verwezenlijkt. Dan zullen de bewoners van de aarde worden gegalvaniseerd door het universele geloof in één God, door hun trouw aan één gezamenlijke Openbaring en zullen zij, voor zover hun mogelijkheden reiken, de stralende heerlijkheid van Bahá'u'lláhs soevereiniteit weerspiegelen, die in volle glans in het Abhá paradijs straalt, en zal de aarde de voetbank van Zijn Troon in den hoge worden en worden uitgeroepen als de hemel op aarde, die in staat is de onuitsprekelijke bestemming welke sinds onheuglijke tijden ervoor was beschikt, te vervullen door de liefde en wijsheid van haar Schepper.
(The promised Day is Come, 28 maart 1941, blz. 122-124.) [50]
Hij (Bahá'u'lláh) spoort onvoorwaardelijk aan tot het beginsel van collectieve veiligheid; beveelt vermindering van de nationale bewapening aan; en noemt het noodzakelijk en onvermijdelijk dat een wereldvergadering bijeen zal worden geroepen, waar de koningen en heersers van de wereld samen zullen beraadslagen over het stichten van vrede onder de volkeren.
(God Schrijdt Voorbij, blz. 228.) [51]
Gedurende dit Vormende Tijdperk van het Geloof en in de loop van huidige en toekomende tijdperken zal het laatste bekronende stadium in de opbouw van het raamwerk van het Bestuurstelsel van de Religie van Bahá'u'lláh - de verkiezing van het Universele Huis van Gerechtigheid - zijn voltooid, de Kitáb-i-Aqdas, het Moederboek van Zijn Openbaring, zijn gecodificeerd en Zijn Wetten afgekondigd, zal de Kleine Vrede zijn gevestigd, de eenheid van de mensheid zijn bewerkstelligd en haar volwassenheid bereikt, het Plan, ontworpen door 'Abdu'l-Bahá, uitgevoerd, de bevrijding van het Geloof van de banden van de religieuze orthodoxe gerealiseerd en zijn onafhankelijke religieuze status algemeen zijn erkend
Wij kunnen er niet aan ontkomen de uitwerkingen waar te nemen van twee gelijktijdige processen, reeds op gang gebracht in de afsluitende jaren van het Heroïsche Tijdvak van ons Geloof, elk duidelijk omschreven, elk afzonderlijk te onderscheiden, toch nauw met elkaar verwerven en bestemd om hun hoogtepunt te vinden in de volheid der tijden in één enkele glorieuze vervulling.
Een van deze processen is verbonden met de zending van de Amerikaanse Bahá'i Gemeenschappen, het andere met de bestemming van het Amerikaanse volk. Het ene dient direct de belangen van het Bestuursstelsel van de Religie van Bahá'u'lláh
Het andere proces dateert vanaf het uitbreken van de Eerste Wereldoorlog die de grootse westerse republiek in de maalstroom van het eerste stadium van een wereldcatastrofe wierp. Het kreeg zijn eerste impuls door het formuleren van President Wilson's Veertien Punten waardoor voor het eerst de republiek nauw verbonden werd met het lot van oude wereld. Het leed zijn eerste terugslag toen diezelfde republiek zich losmaakte van de nieuwsgevormde Volkenbond voor welke totstandkoming de president zich zo had ingespannen. Het verkreeg een extra stuwkracht door het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog, die een lijden als nooit tevoren over de republiek bracht en waardoor zij nog verder in de aangelegenheden van alle werelddelen werd betrokken. Het werd nog meer versterkt door de verklaring neergelegd in het Atlantisch Verdrag, zoals verwoord door een van zijn belangrijke scheppers, Franklin D. Roosevelt. Het nam een definitieve vorm aan door de geboorte van de Verenigde Naties op de Conferentie van San Francisco. Het verkreeg extra betekenis door de keuze van de Stad van het Verbond zelf als de zetel van de nieuwgeboren organisatie, door de recentelijk, door de Amerikaanse president afgelegde verklaring met betrekking tot de verbintenissen van zijn land in Griekenland en Turkije, alsook door het voorleggen aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van het netelige en uitdagende probleem in het Heilige Land, het geestelijke en bestuurlijke centrum van de Wereldreligie van Bahá'u'lláh. Het moet, hoe lang en kwellend de weg ook is, door een reeks van overwinningen en tegenslagen voeren naar de politieke eenwording van het oostelijk en westelijk halfrond, naar het verrijzen van een wereldregering en het vestigen van de Kleine Vrede, zoals voorzegd door Bahá'u'lláh en aangekondigd door de profeet Jesaja. Het moet tenslotte zijn hoogtepunt bereiken in het zich ontplooien van de banier van de Allergrootste Vrede in het Gouden Tijdperk van de Beschikking van Bahá'u'lláh.
(Citadel of Faith, 5 juni 1947, blz. 6, 32-33) [52]
Het oprichten van dit gebouw (het Internationale Bahá'í Archief) zal op zijn beurt de bouw aankondigen, in de loop van opeenvolgende perioden van het Vormende Tijdperk van het Geloof, van verscheidene andere bouwwerken die zullen dienen als bestuurlijke zetels van goddelijk beschikte instellingen als het Behoederschap, de Handen van de Zaak en het Universele Huis van Gerechtigheid. Deze gebouwen zullen, in de vorm van een uitgestrekte ark (boog) en volgens een harmonische architectonisch stijl, geschaard staan rond de rustplaatsen van het Grootste Heilige Blad, die de meest vooraanstaande positie onder de leden van haar geslacht in de Bahá'í Beschikking inneemt, van haar Broer, door Bahá'u'lláh als een losprijs geofferd voor de bezieling en eenwording van de wereld en van hun Moeder, door Bahá'u'lláh uitgeroepen tot 'Zijn uitverkoren Gezellin in alle werelden van God'. De uiteindelijke voltooiing van deze overweldigende onderneming zal het hoogtepunt markeren van de ontwikkeling van het wereldwijde, door God aangegeven Bestuurstelsel, waarvan de eerste stappen teruggaan tot de afsluitende jaren van het Heroïsche Tijdvak van het Geloof.
Dit enorme en onweerstaanbare proces, zonder weerga in de geestelijke geschiedenis van de mensheid, dat tevens zal samenvallen met twee niet minder belangrijke ontwikkeling - de vestiging van de Kleine Vrede en de evolutie van de nationale en plaatselijke Bahá'í instellingen - zal zijn hoogste vervulling bereiken in het Gouden Tijdperk van het Geloof, door het oprichten van de standaard van de Allergrootste Vrede en het verrijzen, in de volheid van zijn kracht en glorie, van het brandpunt van de instellingen waarop de Wereldorde van Bahá'u'lláh berust. De uiteindelijke vestiging van deze zetel van jet toekomstige Bahá'í Wereldgemenebest zal tegelijk de afkondiging betekenen van de soevereiniteit van de Stichter van ons Geloof en de komst van het Koninkrijk van de Vader, herhaaldelijk geprezen en beloond door Jezus Christus.
Deze Wereldorde zal, op zijn beurt, in de loop van opeenvolgende Beschikkingen in de Bahá'í cyclus zijn kostelijke vruchten voortbrengen door de geboorte en bloei van een beschaving, goddelijk geïnspireerd, uniek in haar kenmerken, wereldomvattend in haar draagwijdte en fundamenteel geestelijk van aard - een beschaving, bestemd om, naar gelang zij zich ontvouwt, haar aanvankelijke impuls te ontlenen aan de geest, die dezelfde instellingen bezielt die zich nu, in hun embryonale vorm, roeren in de schoot van het Vormende Tijdperk van het Geloof.
(Messages to the Bahá'í World, 1950-1957, 27 november 1954, blz. 74-75) [53]
NOTEN
1 Geschreven in 1931
2 geschreven in 1931, en heeft betrekking op de eerste wereldoorlog
PASSAGES UIT BRIEVEN GESCHREVEN NAMENS SHOGHI EFFENDI
De wereld verkeert in grote opschudding en het meest deerniswekkend is dat zij geleerd heeft zich af te keren van God, de Enige die haar kan redden en haar lijden kan verlichten. Het is onze plicht - wij, aan wie de taak is toevertrouwd om het goddelijk medicijn, door Bahá'u'lláh gegeven, toe te passen - onze aandacht te concentreren op het volbrengen van deze taak en niet te rusten tot de vrede, voorzegd door de Profeten van God, voorgoed is gevestigd.
(9 december 1931) [54]
Shoghi Effendi schreef zijn vorige algemene brief ('The goal of a New World Order') aan de westerse vrienden, omdat hij voelde dat het publiek duidelijk moet worden gemaakt, wat de houding van het Bahá'í Geloof is tegenover de heersende economische en politieke problemen. Wij moeten de wereld laten weten wat het werkelijke doel van Bahá'u'lláh was. Tot op heden was de eenheid van de mensheid alleen van academisch belang. Nu wordt het steeds meer een onderwerp om over na te denken voor internationale staatslieden. Het is daarom een wondermooie kans om naar voren te treden en de leer uiteen te zetten die het doel en streven is van de maatschappelijke voorschriften van Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi hoopt dat de vrienden deze roep om de organische eenheid van de mensheid zullen doen weerklinken, totdat ze deel uitmaakt van het bewuste geloof van elke levende ziel in de wereld.
Met wijs beleid moet echter worden voorkom dat wij worden misverstaan en ons Geloof wordt gerekend tot de radicale bewegingen.
(28 januari 1932) [55]
Shoghi Effendi laat mij de ontvangst bevestigen van uw brief van 26 januari 1932, vergezeld van een gedrukte copie van zijn vorige algemene brief ('The Goal of a New World Order') . . . Hij is innig dankbaar te vernemen dat de vrienden deze interessant vinden en voldoende de moeite waard om het onderwerp ervan tot thema te maken voor hun onderrichtscampagnes. Hij hoopt oprecht dat dit bij sommige vrienden ook he besef zal doen ontwaken van het belang van deze lering van het Geloof en hen zal stimuleren er een grondige en diepgaande studie van te maken. Want het vormt zonder twijfel het doel van de maatschappelijke voorschriften van het Geloof. Er is geen reden waarom de Bahá'ís niet het voortouw zouden nemen in het bepleiten van zulk een Wereldfederatie, waartoe de wereld wordt gedreven door krachten die ze niet kan beheersen.
(16 februari 1932) [56]
De verschillende natiën van de wereld zullen nooit vrede bereiken tenzij ze de betekenis erkennen van de leringen en deze van harte hooghouden, want door deze voorschriften zullen alle internationale problemen worden opgelost en ieder mens zal het geestelijk milieu veilig stellen, waarin zijn ziel zich kan ontwikkelen en de hoogste vruchten voortbrengen.
(15 januari 1933) [57]
De Behoeder heeft ook met grote belangstelling alle ingesloten stukken gelezen. Hij is er vast van overtuigd dat door volharding en gezamenlijke actie de zaak van de Vrede tenslotte zal triomferen over alle duistere krachten, die het welzijn en de vooruitgang van de huidige wereld bedreigen. Maar zulke zuiver menselijke pogingen zijn ongetwijfeld niet effectief, tenzij ze worden geïnspireerd en geleid door de kracht van geloof. Zonder de bijstand van God, zoals die wordt gegeven door de Boodschap van Bahá'u'lláh, kan vrede nooit veilig en afdoende worden gevestigd. De Bahá'í oplossing voor wereldvrede buiten beschouwing te laten is bouwen op drijfzand. Het aanvaarden en het toepassen ervan maakt van vrede niet slechts een droom of een ideaal, maar een levende werkelijkheid. Dit is het punt dat de Behoeder u wenst te zien ontwikkelen, steeds weer te benadrukken en te ondersteunen met overtuigende argumenten. Het Bahá'í vredesprogramma is werkelijk niet alleen een weg om dat doel te bereiken; het is zelfs niet relatief de beste. Het is, in laatste instantie, het enige effectieve instrument voor de vestiging van het vredesrijk in deze wereld. Deze houding behelst geenszins het volledig afwijzen van andere oplossingen die worden aangeboden door diverse filantropen. Het toont alleen maar hun ontoereikendheid aan vergeleken met het goddelijk Plan voor de eenmaking van de wereld. Wij kunnen niet ontkomen aan de waarheid dat niets ter wereld in laatste instantie duurzaam kan zijn, tenzij gesteund en geschraagd door de kracht van God.
(25 september 1933) [58]
Wat onze tekortkomingen ook mogen zijn en hoe ontzagwekkend ook de krachten van duisternis die ons heden ten dage belegeren, de eenwording van de mensheid, zoals uiteengezet en verzekerd door de Wereldorde van Bahá'u'lláh, zal in de volheid der tijden vast en blijvend worden gevestigd. Dit is de belofte van Bahá'u'lláh en geen kracht op aarde kan op den duur zijn adekwate verwerkelijking voorkomen of zelfs vertragen. De vrienden moeten daarom de hoop niet verliezen, maar ten volle bewust van hun kracht en hun rol volharden in hun machtige inspanningen voor de uitbreiding en consolidatie van Bahá'u'lláh's wereldheerschappij op aarde.
(6 november 1933) [59]
Wat betreft de Internationale Uitvoerende Macht waarnaar de Behoeder verwijst in zijn "Goal of a New World Order', zij erop gewezen dat deze verklaring geenszins verwijst naar het Bahá'í Gemenebest van de toekomst, maar eenvoudigweg naar die wereldregering die de komst zal aankondigen van en zal leiden naar de uiteindelijke vestiging van de Wereld orde van Bahá'u'lláh. De vorming van deze Internationale Uitvoerende Macht, die overeenkomt met het uitvoerend hoofd of lichaam in de huidige nationale regeringen, is slechts een stap op weg naar de Bahá'í wereldregering van de toekomst en moet derhalve niet geïdentificeerd worden noch met de instelling van het Behoederschap noch met het Internationale Huis van Gerechtigheid.
(17 maart 1934) [60]
In verband met uw onderrichtswerk; wat de Behoeder u in het bijzonder in al uw lezingen wenst te zien benadrukken, is de dringende noodzaak voor alle individuen en natiën om thans in zijn geheel het maatschappelijke programma te aanvaarden, dat Bahá'u'lláh heeft gegeven voor de wederopbouw van het religieuze, economische en politieke leven van de mensheid. Hij wenst dat u de elementen uiteenzet en analyseert die dienstig zijn bij het oprichten van de goddelijke Wereldorde in het licht van de huidige gebeurtenissen en omstandigheden in de wereld. Hij meent dat speciale nadruk moet worden gelegd op de dwingende noodzaak van het vestigen van een supranationale en soevereine wereldstaat zoals die door Bahá'u'lláh is omschreven. Terwijl de wereld in toenemende mate bezocht wordt door oproeren en stuiptrekkingen als nooit tevoren, worden niet alleen de wijzen en geleerden, maar ook de gewone mensen zich de verwerkelijking van deze noodzaak bewust. De gelovigen moeten daarom deze kans grijpen en zich tot het uiterste inspannen om in overtuigende en welsprekende taal de maatschappelijke en humanitaire leringen van het Geloof te presenteren, waarvan wij geloven dat ze het enige geneesmiddel uitmaken voor de ontelbare kwalen die de wereld van vandaag teisteren.
(15 november 1935) [61]
Met betrekking tot uw vraag aangaande 'Abdu'l-Bahá's verwijzing naar 'eenheid op het politieke vlak'; deze eenheid moet duidelijk onderscheiden worden van de 'eenheid der natiën', De eerste is een eenheid die politiek onafhankelijke en soevereine staten onderling bereiken, terwijl de tweede er een is die tot stand wordt gebracht tussen natiën; het verschil tussen een staat en een natie is -zoals u weet - dat de eerste een politieke eenheid is die niet noodzakelijkerwijs homogeen van ras hoeft te zijn, terwijl de tweede nationale zowel als politieke homogeniteit inhoudt.
(26 juli 1936) [62]
Wat betreft uw onderrichtswerk; de Behoeder heeft u reeds aanbevolen in uw lezingen het idee van een wereldsuperstaat te benadrukken en het concept van de eenheid der mensheid die daaraan ten grondslag ligt. Bovendien wenst hij ook dat u er de nadruk op legt dat de mensheid als geheel het meest kritieke en gewichtige stadium van zijn evolutie is binnengegaan, het stadium van volwassenheid. Dit idee van het volwassen worden van de mensheid vormt het centrale thema van de Bahá'í leringen en is het meest onderscheidende kenmerk van de Openbaring van Bahá'u'lláh. Een goed begrip van dit concept biedt de sleutel tot een voldoende besef van de geweldige aanspraak van de Auteur van het Geloof zowel met betrekking tot Zijn Eigen rang als wat betreft de onvergelijkelijke grootheid van Zijn Beschikking.
(12 oktober 1936) [63]
Met betrekking tot de vraag die u hebt gesteld aangaande de tijd en de middelen waardoor de Kleine en de Allergrootste Vrede, waarvan Bahá'u'lláh melding maakt, na de komende Wereldoorlog zullen worden gevestigd. Uw standpunt dat de Kleine Vrede zal komen door de politieke inspanningen van de staten en natiën van de wereld en onafhankelijk van enig direkt Bahá'í plan of streven, en dat de Allergrootste Vrede zal worden gevestigd door middel van de gelovigen en door direkte werking van de wetten en principes, geopenbaard door Bahá'u'lláh, en het funkioneren van het Universele Huis van Gerechtigheid als het hoogste orgaan van de Bahá'í Superstaat - uw standpunt over dit onderwerp is volkomen juist en in overeenstemming met de uitspraken van de Behoeder, zoals neergelegd in de 'Unfoldment of World Civilization'.
(14 maart 1939) [64]
Hoewel het nog te vroeg is om te trachten te voorzien op welke basis verschillende natiën zullen zijn vertegenwoordigd in welke internationale raad ook of in welke internationale vorm van regering ook, is het duidelijk dat volgens het Bahá'í standpunt dit alleen uitgevoerd kan worden op basis van waarachtige gerechtigheid; en gerechtigheid laat niet toe dat één ras een zwaarder wegende stem kan hebben over bepaalde vertegenwoordigers van andere rassen en zodoende in een positie verkeert hen te overheersen.
(12 april 1942) [65]
Wat 'Abdu'l-Bahá bedoelde aangaande de vrouwen die opstaan voor vrede, is dat deze kwestie voor vrouwen van vitaal belang is en dat wanneer zij een bewuste en overweldigende massa vormen in de publieke opinie tegen oorlog, er geen oorlog kan zijn. De Bahá'í vrouwen zijn al georganiseerd door lid te zijn van het Geloof en het Bestuurstelsel. Er is geen verdere organisatie nodig. Maar zij moeten, door te onderrichten en door de actieve, morele steun die zij verlenen aan iedere beweging die op vrede is gericht, trachten een krachtige invloed uit te oefenen op het denken van andere vrouwen met betrekking tot deze essentiële zaak.
(24 maart 1945) [66]
De Zeven Kaarsen van Eenheid zullen niet noodzakkelijkerwijs in de gegeven volgorde verschijnen. Een produkt van de tweede kan zeer wel universele cultuur zijn.
(19 november 1945) [67]
De leringen van Bahá'u'lláh zullen een nieuwe levenswijze voor de mensheid tot stand brengen. Degenen die Bahá'í zijn, moeten trachten deze levenswijze zo spoedig als maar mogelijk is tot stand te brengen. Nu het uur is aangekomen dat het Bahá'í Geloof in aanzien stijgt en door zoveel mensen beschouwd en overwogen wordt, is het noodzakelijk dat de aanhangers van het Geloof in elk opzicht leven naar de hoge idealen van het Geloof. Op deze manier kunnen zij doen blijken dat het Bahá'í Geloof een nieuwe levenswijze schept die voor het individu een volledig samengaan met de Wil van God brengt en aldus de vestiging van een vredige en universele samenleving. Verdelende gehechtheid is des mensen -terwijl universele dienstbaarheid van God is.
De Behoeder verlangt er nu naar dat alle vrienden een universeel bewustzijn en een universele levenswijze bereiken.
(20 november 1955) [68]
Wereldregering zal komen, maar wij weten de datum niet.
(15 augustus 1957) [69]
PASSAGES UIT BRIEVEN VAN HET UNIVERSELE HUIS VAN GERECHTIGHEID
Toen Bahá'u'lláh Zijn Boodschap in de negentiende eeuw aan de wereld bekend maakte, heeft Hij het overduidelijk gemaakt dat de eerste stap, nodig voor de vrede en de vooruitgang van de mensheid, haar eenwording was. Zo zegt Hij: 'Het welzijn der mensheid, haar vrede en veiligheid zijn onbereikbaar, tenzij haar eenheid blijvend tot stand is gebracht.'3 Tot op de huidige dag zult u de meeste mensen echter een tegengesteld standpunt in zien nemen: zij zien eenheid als een uiteindelijk en welhaast onbereikbaar doel en concentreren zich eerst op het verhelpen van alle andere kwalen van de mensheid. Wisten ze maar dat deze andere kwalen slechts verschillende symptomen en bijverschijnselen zijn van de belangrijkste ziekte - verdeeldheid.
Bovendien heeft Bahá'u'lláh verklaard dat het nieuw leven inblazen van de mensheid en het herstel van haar ziekte alleen door middel van Zijn Geloof tot stand kan worden gebracht. [...]
Shoghi Effendi vertelt ons dat er twee grote processen aan het werk zijn in de wereld: het grote Plan van God, onstuimig in haar vooruitgang, werkend door de hele mensheid, dat de obstakels voor wereldeenheid omver haalt en de mensheid in het vuur van lijden en ondervinding samensmeedt tot een ééngeworden lichaam. Dit proces zal, op het door God bepaalde tijdstip, de Kleine Vrede voortbrengen, de politieke eenwording van de wereld. De mensheid kan op dat moment worden vergeleken met een ééngeworden maar levenloos lichaam. Het tweede proces, de taak leven te blazen in dit ééngeworden lichaam - ware eenheid en spiritualiteit te scheppen met hoogtepunt de Allergrootste Vrede - is aan de Bahá'ís die, welbewust, met uitvoerige aanwijzingen en onder voortdurende goddelijke leiding, werken aan de oprichting van het bouwwerk van het Koninkrijk van God op aarde, waarheen zij hun medemensen oproepen en hen zo het eeuwige leven schenken.
(Wellspring of Guidance, 8 december 1967, blz. 131-134) [70]
Het is waar dat 'Abdu'l-Bahá uitspraken gedaan heeft waarin Hij de vestiging van de eenheid van de natiën met de twintigste eeuw verbindt, Bijvoorbeeld: 'De vijfde kaars is de eenheid der volkeren - een eenheid die in deze eeuw hecht gevestigd zal worden, waardoor alle mensen op aarde zich als burgers van één gemeenschappelijk vaderland zullen beschouwen . . .', en in 'Promised Day is Come' geeft Shoghi Effendi na een dergelijke aanhaling uit 'Beantwoorde Vragen' het volgende commentaar: 'Dit is de fase die de wereld nu nadert, de fase van wereldeenheid, die, zoals 'Abdu'l-Bahá ons verzekert, deze eeuw hecht zal worden gevestigd'.
Er is ook een andere uitspraak uit een brief die in 1946 namens de geliefde Behoeder door diens secretaris aan een gelovige werd geschreven: 'Alles wat we weten is dat de Kleine en de Allergrootste Vrede zullen komen - we weten niet de exacte data. Ditzelfe geldt wat betreft de mogelijkheid van een toekomstige oorlog. We kunnen niet dogmatisch stellen dat deze wel of niet zal plaatsvinden - alles wat we weten is dat de mensheid moet lijden en voldoende gestraft moet worden om haar naar God te doen keren'.
(29 juli 1974) [71]
NOTEN
3 Bloemlezing CXXXI
PASSAGES UIT BRIEVEN GESCHREVEN NAMENS HET UNIVERSELE HUIS VAN GERECHTIGHEID
. . . het Bahá'í Geloof streeft ernaar alle oorlog uit te bannen, inclusief atoomoorlog. Het fundamentale doel van ons Geloof is eenheid en het vestigen van vrede. Dit doel, dat het verlangen van mensen in een steeds onveilige wereld is, kan alleen door de leringen van Bahá'u'lláh worden bereikt. Daar alleen de Bahá'ís deze leringen aan de mensheid kunnen geven, moeten de vrienden zorgvuldig overwegen hoe zij hun tijd en energie zullen besteden, en hoe zij zich kunnen vrijwaren van het zich mengen in activiteiten die hen onnodig afleiden van hun eerste verantwoordelijkheid om anderen deelgenoot te maken van de Boodschap van Bahá'u'lláh.
(4 juli 1982) [72]
In deze tijd is nucleaire ontwapening in de politiek een heet hangijzer geworden, waarvoor niet alleen in de Verenigde Staten gedemonstreed wordt, maar ook in Engelang en sommige westeuropese landen. Het apartnemen van nucleaire ontwapening doet tekort aan de Bahá'í standpunt en zou het Geloof in de huidige twisten tussen de landen betrekken. Het is heel duidelijk dat Bahá'ís geloven dat niet alleen nucleaire ontwapening essentieel is, maar ook het uitbannen van biologische, chemische en alle andere vormen van oorlogvoering.
(12 januari 1983) [73]
Wat berteft de overgang van het huidige systeem van nationale soevereiniteit naar een systeem van wereldbestuur, is het Huis van Gerechtigheid het volledig eens met uw visie dat Bahá'ís nu alles moeten doen wat binnen hun macht is om deze overgang te bevorderen. Dit vereist tal van met elkaar in verband staande activiteiten, die alle doelen van het huidige Zevenjaren Plan zijn. Eén doel is om zo snel mogelijk in ieder deel van de wereld stevig gegrondveste en efficiënt functionerende Plaatselijke Geestelijke Raden te vestigen, zodat zoekers overal een vraagbaak hebben, waarheen zij zich voor leiding en voor de leringen van het Geloof kunnen richten. Een tweede is het verdiepen van gelovigen van alle leeftijden in hun begrip van en gehoorzaamheid aan de leringen. Ten derde: het Geloof aan alle legen van de samenleving te verkondigen, in het bijzonder aan gezagsdragers en vooraanstaande denkers, zodat zij die de leiding van het volk in handen hebben, de aard en de doelstellingen van het Geloof nauwkeurig zullen vernemen, en het zullen gaan respecteren en zijn beginselen gaan toepassen.
Ten vierde: het bevorderen van Bahá'í wetenschap, zodat een groeiend aantal gelovigen in staat zal zijn op ieder gebied de problemen van de mensheid te analyseren en aan te tonen hoe die door de leringen worden opgelost. Ten vijfde: het ontwikkelen van de banden tussen de Internationale Bahá'í Gemeenschap en de Verenigde Naties, zowel direct met de hoogste VN instellingen alsook aan de basis op het gebied van plattelandsontwikkeling, onderwijs en dergelijke.
Zoals u zich ongetwijfeld bewust zult zijn, heeft de Behoeder aangegeven dat de ontwikkeling van de mensheid vanuit haar huidige chaotische toestand naar het niveau van het Bahá'í Wereldgemenbest langdurig en geleidelijk zal zijn. Het totstandkomen van een Wereldautoriteit en de aanvang van de Kleine Vrede is een belangrijke overgang in dit proces en zal, zoals door Shoghi Effendi in zijn geschriften uiteen wordt gezet, door andere stadia in de ontwikkeling van het Geloof worden gevolgd. Ongetwijfeld zullen in de loop van deze ontwikkelingen de raad die instellingen van het Geloof aan regeringen kunnen geven, het voorbeeld van wereldbestuur dat door de Bahá'í Gemeenschap wordt gegeven en de grote menslievende projecten die onder auspiciën van het Universele Huis van Gerechtigheid gelanceerd zullen worden, een grote invloed op de voortgang van dit proces uitoefenen.
(19 januari 1983) [74]
... Het is waar dat Bahá'ís geen pacifisten zijn, daar wij het gebruik van strijdkrachten in dienst van gerechtigheid en voor het hoodhouden van de wet goedkeuren. Maar wij geloven niet dat oorlog ooit nodig is en de uitbanning ervan is één van de essentiële doelstellingen en duidelijkste beloftes van Bahá'u'lláh's Openbaring. Zijn specifiek gebod aan de koningen der aarde luidt: 'Zou één van u de wapenen opnemen tegen de ander, dan moet gij allen tegen hem opstaan, want dit is niets dan duidelijke gerechtigheid'. De geliefde Behoeder heeft uitgelegd dat de eenheid der mensheid een wereldgemenebest, een federaal wereldsysteem insluit' . . . bevrijd van de vloek van oorlog en zijn ellende . . . waarin strijdkracht tot de dienaar van Gerechtigheid zal zijn gemaakt . . .' welks werelduitvoerende macht, 'geruggesteund door internationale strijdkrachten . . . de organische eenheid van de gehele gemenebest veilig zal stellen.' Dit slaat klaarblijkelijk niet op oorlog, maar op het handhaven van de wet en de openbare orde op wereldschaal. Oorlog is de uiteindelijke tragedie van onenigheid tussen natiën, waar geen internationaal gezag bestaat dat machtig genoeg is om hen ervan te weerhouden hun eigen beperkte belangen na te streven. Daarom verzoeken Bahá'ís hun land gedurende zulke gevechten op een ongewapende manier tegen dienen; zij zullen ongetwijfeld in zo'n internationale strijdmacht dienen, wanneer die, zoals door Bahá'u'lláh voorzien, tot stand komt.
(11 september 1984) [75]
Het hoofddoel van Bahá'u'lláh's verschijning op dit moment in de geschiedenis van de mensheid is het totstandbrengen van de eenheid der mensheid en het vestigen van vrede onder de volkeren; daarom zijn alle krachten die geconcentreerd zijn op het bereiken van die doelen, door Zijn Openbaring beïnvloed. Wij weten echter dat vrede stap voor stap komt. Eerst zal de Kleine Vrede komen, wanneer de eenheid der natiën bereikt zal zijn, daarna geleidelijk de Allergrootste Vrede, de zowel geestelijke alsook sociale en politieke eenheid van de mensheid, wanneer het Bahá'í Wereldgemenebest, dat in strikte overeenstemming met de wetten en verordeningen van het allerheiligste Boek van de Bahá'í Openbaring zal functioneren, door de inspanningen van de Bahá'ís zal zijn gevestigd.
Wat betreft de Kleine Vrede heeft Shoghi Effendi uitgelegd dat dit in het eerste begin een politieke eenheid zal zijn, die bereikt zal worden door een besluit van de regeringen van verschillende landen; ze zal niet door directe acties vanuit de Bahá'í Gemeenschap bereikt worden. Dit betekent echter niet dat de Bahá'ís terzijde staan te wachten op de komst van de Kleine Vrede voordat zij iets voor de vrede van de mensheid zullen doen. De Bahá'ís zijn met recht, door het bevorderen van de beginselen van het Geloof die onmisbaar zijn voor het handhaven van vrede en door het opbouwen van de instellingen van het Bahá'í Bestuursstelsel die, zoals ons door de geliefde Behoeder is verteld, het raamwerk van de toekomstige maatschappij vormen, voortdurend in de weer de basis voor een permanente vrede te leggen met de Allergrootste Vrede als hun uiteindelijke doel
De Kleine Vrede zelf zal verschillende stadia doorlopen; in de beginfase zullen de regeringen volledig uit zichzelf handelen zonder het Geloof er bewust bij te betrekken. Later zal, op Gods tijd, het Geloof een directe invloed hebben op een manier zoals door Shoghi Effendi in 'The Goal of a New World Order' wordt aangeduid. In verband met de stappen die naar deze tweede fase zullen voeren, zal het Universele Huis van Gerechtigheid zeker bepalen wat er in overeenstemming met de leidraad in de Geschriften, zoals in de door u aangehaalde passage van blz. 89 van 'Tablets of Bahá'u'lláh', moet gebeuren. Ondertussen zullen de Bahá'ís ongetwijfeld ermee doorgaan om alles te doen wat binnen hun vermogen ligt om de vestiging van vrede te bevorderen.
(31 januari 1985) [76]
BIBLIOGRAFIE
Bahá’u’lláh. ‘Epistle to the Son of the Wolf’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1953.
Bahá’u’lláh. ‘Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá’u’lláh’. Den Haag: Stichting Bahá’í Literatuur, 1979.
Bahá’u’lláh. ‘Tablets of Bahá’u’lláh revealed after the Kitáb-i-Aqdas’. Haifa: Bahá’í World Centre, 1978.
‘Abdu’l-Bahá. ‘‘Abdu’l-Bahá in London’. London: Bahá’í Publishing Trust, 1982.
‘Abdu’l-Bahá. ‘De Toespraken van ‘Abdu’l-Bahá in Parijs’. Den Haag: Stichting Bahá’í Literatuur, 1984.
‘Abdu’l-Bahá. ‘The Promulgation of Universal Peace’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1982.
‘Abdu’l-Bahá. ‘The Secret of Divine Civilization’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1975.
‘Abdu’l-Bahá. ‘Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá’. Haifa: Bahá’í Publishing Trust, 1978.
Shoghi Effendi. ‘The Advent of Divine Justice’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1984.
Shoghi Effendi. ‘Citadel of Faith’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1965.
Shoghi Effendi. ‘The Promised Day is Come’. Den Haag: Stichting Bahá’í Literatuur, 1983.
Shoghi Effendi. ‘Messages to the Bahá’í World, 1950-1957’ Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1971.
Shoghi Effendi. ‘The Promised Day Is Come’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1980.
Shoghi Effendi. ‘The World Order of Bahá’u’lláh’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1974.
Universal House of Justice. ‘Wellspring of Guidance’. Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1969.
‘‘Abdu’l-Bahá in Canada’. Toronto: National Spriritual Assembly of the Bahá’ís of Canada, 1962
‘Bahá’u’lláh en het Nieuwe Tijdperk’. 2e druk Esslemont, John Ebenezer. Den Haag: Stichting Bahá’í Literatuur, 1978.
‘Star of the West’, vol. I, no. 1-vol. XXV, no 12; March 21, 1910-March 1935. Chicago: Bahá’í News Service.
Frieden á Textzusammenstellung á Bahá'í Verlag GmbH, Auflage 2.01 (O-2022-03-15)
Frieden
Textzusammenstellung
Aus den Schriften Bahá’u’lláhs
1
Dies ist der Tag, da Gottes erhabenste Segnungen den Menschen zugeströmt sind, der Tag, da alles Erschaffene mit Seiner mächtigsten Gnade erfüllt wurde. Alle Völker haben die Pflicht, ihre Gegensätze auszugleichen und in größter Eintracht und in Frieden im Schatten des Baumes Seiner Obhut und Gnade zu wohnen. Sie müssen sich an das halten, was an diesem Tage der Erhöhung ihrer Stufe und der Förderung ihrer wahren Interessen am besten dient.A1
2
Wenn Gott Seine Propheten zu den Menschen sendet, ist Seine Absicht eine zweifache. Die erste ist, die Menschenkinder aus dem Dunkel der Unwissenheit zu befreien und sie zum Lichte wahren Verstehens zu führen, die zweite, den Frieden und die Ruhe der Menschheit zu sichern und alle Mittel bereitzustellen, durch die beides erreicht werden kann.A2
3
O ihr, die ihr auf Erden wohnt! Das Unterscheidungsmerkmal für die Einzigartigkeit dieser höchsten Offenbarung besteht darin, dass Wir einerseits aus Gottes Heiligem Buche gelöscht haben, was die Ursache von Streit, Bosheit und Unrecht unter den Menschenkindern gewesen ist, andererseits die wesentlichen Vorbedingungen für Eintracht, Verständigung und völlige und dauernde Einheit niedergelegt haben. Wohl dem, der Meine Gesetze hält.A3
4
In dem Wunsche, die Voraussetzungen für Frieden und Ruhe in der Welt und für den Fortschritt ihrer Völker zu offenbaren, hat das Höchste Wesen geschrieben: Die Zeit muss kommen, da die gebieterische Notwendigkeit für die Abhaltung einer ausgedehnten, allumfassenden Versammlung der Menschen weltweit erkannt wird. Die Herrscher und Könige der Erde müssen ihr unbedingt beiwohnen, an ihren Beratungen teilnehmen und solche Mittel und Wege erörtern, die den Grund zum Größten Weltfrieden unter den Menschen legen. Ein solcher Friede erfordert es, dass die Großmächte sich um der Ruhe der Völker der Erde willen zu völliger Aussöhnung untereinander entschließen. Sollte ein König die Waffen gegen einen anderen ergreifen, so müssen sich alle vereint erheben und ihn daran hindern. Wenn dies geschieht, werden die Nationen der Welt – außer für die Wahrung der Sicherheit ihrer Reiche und die Aufrechterhaltung der inneren Ordnung in ihrem Staatsgebiet – keine Waffen mehr brauchen. Dies wird jedem Volk, jeder Regierung und Nation Frieden und Ruhe sichern. Wir möchten gerne hoffen, dass die Könige und Herrscher der Erde, die Spiegel des barmherzigen und allmächtigen Namens Gottes, diese Stufe erreichen und die Menschheit vor dem Angriff der Tyrannei beschirmen werden … Der Tag naht, da alle Völker der Welt eine universale Sprache und eine einheitliche Schrift annehmen werden. Wenn dies erreicht ist, wird es für jeden Menschen, in welche Stadt er auch reisen mag, sein, als betrete er sein eigenes Heim. All dies ist verbindlich und durchaus wesentlich. Es ist die Pflicht eines jeden Menschen mit Einsicht und Verständnis, danach zu streben, das hier Niedergeschriebene in die Wirklichkeit und die Tat umzusetzen … Der ist wirklich ein Mensch, der sich heute dem Dienst am ganzen Menschengeschlecht hingibt. Das Höchste Wesen spricht: Selig und glücklich ist, wer sich erhebt, dem Wohle aller Völker und Geschlechter der Erde zu dienen. An anderer Stelle hat Er verkündet: Es rühme sich nicht, wer sein Vaterland liebt, sondern wer die ganze Welt liebt. Die Erde ist nur ein Land, und alle Menschen sind seine Bürger.A4
5
O ihr Herrscher der Erde! Warum habt ihr, den Wolken gleich, die Sonne und ihren Glanz verdunkelt und sie am Scheinen gehindert? Hört auf den Rat, den euch die Feder des Höchsten gibt, damit ihr und die Armen Ruhe und Frieden finden. Wir flehen zu Gott, dass Er den Königen der Erde beistehe, den Frieden auf Erden zu errichten. Er – wahrlich – tut, was Er will.
O Könige der Erde! Wir sehen euch jedes Jahr eure Ausgaben vermehren und deren Lasten euren Untertanen aufbürden. Das ist, wahrlich, höchst ungerecht. Fürchtet die Seufzer und Tränen dieses Unterdrückten und ladet nicht übermäßige Lasten auf eure Völker. Beraubt sie nicht, um Paläste für euch selbst aufzurichten. Nein, wählt vielmehr für sie, was ihr für euch selbst wählt. So legen Wir euch vor Augen, was euch nützt – würdet ihr es doch begreifen! Eure Völker sind eure Schätze. Hütet euch, dass eure Herrschaft die Gebote Gottes nicht verletze und ihr eure Schutzbefohlenen nicht dem Räuber an die Hand liefert. Durch sie herrscht ihr, von ihren Mitteln lebt ihr, mit ihrer Hilfe siegt ihr. Doch wie verächtlich blickt ihr auf sie! Wie seltsam, wie höchst seltsam!
Nun, da ihr den Größten Frieden zurückgewiesen habt, haltet euch fest an diesen, den Geringeren Frieden, damit ihr eure eigene Lage und die eurer Untertanen einigermaßen bessert.
Ihr Herrscher der Erde! Versöhnt euch miteinander, so dass ihr nicht mehr Kriegsrüstungen benötigt, als dem Schutz eurer Gebiete und Länder angemessen ist. Hütet euch, den Rat des Allwissenden, des Glaubwürdigen, zu missachten!
Seid einig, o Könige der Erde, denn dadurch wird der Sturm des Haders gestillt, und eure Völker finden Ruhe – wenn ihr doch zu den Verstehenden gehörtet! Sollte einer unter euch gegen einen anderen die Waffen ergreifen, so erhebt euch alle gegen ihn, denn dies ist nichts als offenbare Gerechtigkeit.A5
6
Die Wohlfahrt der Menschheit, ihr Friede und ihre Sicherheit sind unerreichbar, ehe nicht ihre Einheit fest begründet ist. Diese Einheit kann so lange nicht zustande kommen, wie die Ratschläge, die die Feder des Höchsten offenbart hat, unbeachtet bleiben.A6
7
Wir flehen zu Gott – gepriesen sei Seine Herrlichkeit –, und Wir hegen die Hoffnung, dass Er gnädig den Offenbarungen des Reichtums und der Macht, den Dämmerungsorten der Herrschaft und des Ruhmes, den Königen auf Erden, beistehe – möge Gott ihnen durch Seine stärkende Gnade helfen –, den Geringeren Frieden zu errichten. Dies ist in der Tat das beste Mittel, die Ruhe der Völker zu sichern. Es ist die Pflicht der Herrscher der Welt – möge ihnen Gott helfen –, sich vereint und standhaft an diesen Frieden zu halten, er ist das wichtigste Werkzeug für den Schutz der ganzen Menschheit. Wir hoffen, dass sich die Herrscher erheben werden, um das zu vollbringen, was die Wohlfahrt der Menschen verbürgt. Sie müssen eine allumfassende Versammlung einberufen, an der entweder sie selbst oder ihre Minister teilnehmen, und Maßnahmen durchsetzen, die erforderlich sind, um Einheit und Eintracht unter den Menschen zu schaffen. Die Waffen des Krieges müssen sie ablegen und sich den Machtmitteln weltweiten Aufbaus zuwenden. Sollte sich ein König gegen einen anderen erheben, müssen alle anderen Könige aufstehen, um ihn daran zu hindern. Dann werden sie Waffen und Kriegsgerät nur noch in dem Maß benötigen, wie es für die innere Sicherheit ihrer Länder unumgänglich ist. Wenn sich die Herrscher zu dieser allumfassenden Segnung entschließen, werden die Völker aller Staaten in Ruhe und Zufriedenheit ihren Geschäften nachgehen, und die Seufzer und Klagen der meisten Menschen werden verstummen. Wir flehen zu Gott, Er möge ihnen beistehen, nach Seinem Willen und Wohlgefallen zu handeln. Er, wahrlich, ist der Herr des Thrones in der Höhe und auf Erden hienieden, der Herr dieser und der kommenden Welt. Es wäre vorzuziehen und weit besser, wenn die hochgeehrten Könige selbst an jener Versammlung teilnähmen und ihre Beschlüsse verkündeten. Jeder König, der sich erhebt, um diese Aufgabe zu vollbringen, wird wahrlich vor Gottes Augen zum Leitstern aller Könige werden. Glücklich ist er, und groß ist sein Segen!A7
8
Die sechste frohe Botschaft ist die Begründung des Geringeren Friedens, dessen Einzelheiten bereits früher von Unserer Erhabensten Feder offenbart wurden. Groß ist der Segen dessen, der den Geringeren Frieden verteidigt und beachtet, was Gott, der Allwissende, der Allweise, bestimmt hat.A8
9
In allen Dingen ist Mäßigung wünschenswert. Wird etwas übertrieben, so erweist es sich als Quell des Unheils. Seht auf die Zivilisation des Westens, wie sie die Völker der Welt aufwühlt und beunruhigt. Eine Höllenmaschine wurde ausgeheckt und erweist sich als Waffe der Zerstörung, so grausam, wie man es nie zuvor gesehen oder gehört hat. Reinigung von dieser tiefverwurzelten, alles überflutenden Verderbnis ist nur möglich, wenn sich die Völker der Welt im Verfolg eines gemeinsamen Zieles vereinen und einen allumfassenden Glauben annehmen. Neigt euer Ohr dem Ruf dieses Unterdrückten und haltet euch fest an den Geringeren Frieden!A9
10
Erstens: Die Amtsträger des Hauses der Gerechtigkeit haben die Pflicht, den Geringeren Frieden zu fördern, damit das Erdenvolk der Bürde maßloser Staatsausgaben ledig werde. Diese Aufgabe ist zwingend und absolut wesentlich, zumal Streit und Feindseligkeiten die wahren Ursachen von Leid und Elend sind.A10
11
In der Fülle Unserer Gunst und Gnade haben Wir eigens für die Herrscher und Amtsträger der Welt offenbart, was Schutz und Sicherheit, Ruhe und Frieden bewirkt; hoffentlich bleiben die Menschenkinder von den Übeln der Unterdrückung bewahrt. Er ist fürwahr der Beschützer, der Helfer, Der den Sieg verleiht. Die Mitglieder von Gottes Haus der Gerechtigkeit haben die Pflicht, ihr Augenmerk bei Tag und bei Nacht auf das zu richten, was die Feder der Herrlichkeit für die Erziehung der Völker, den Aufbau der Nationen, den Schutz des Menschen und die Sicherung seiner Ehre aufleuchten ließ.A11
12
Wer Wohlstand besitzt und mit Macht und Amtsgewalt belehnt ist, muss der Religion die höchste Achtung schenken. Die Religion ist wahrlich ein strahlendes Licht und eine uneinnehmbare Feste für den Schutz und die Wohlfahrt aller Völker der Welt; denn die Gottesfurcht treibt den Menschen, sich fest an alles Gute zu halten und alles Böse zu meiden. Würde die Lampe der Religion verdunkelt, so wären Chaos und Verwirrung die Folge, und die Lichter der Redlichkeit und Gerechtigkeit, der Ruhe und des Friedens würden nicht länger scheinen. Dies wird jeder wahrhaft Verständige bezeugen.A12
13
Wir haben der ganzen Menschheit befohlen, den Geringeren Frieden zu begründen – das sicherste aller Mittel für den Schutz der Menschenwelt. Die Herrscher der Welt sollten sich einmütig daran halten; denn dies ist das vortrefflichste Werkzeug, das Gewähr für Sicherheit und Wohlfahrt aller Völker und Nationen bieten kann. Sie sind wahrlich die Offenbarungen der Macht Gottes und die Morgenröten Seiner Allgewalt. Wir flehen zum Allmächtigen, Er möge ihnen gnädig helfen in dem, was dem Wohlergehen ihrer Untertanen förderlich ist. Eine vollständige Darlegung dieser Angelegenheit hat die Feder der Herrlichkeit schon früher verfasst. Wohl denen, die danach handeln.A13
14
Das Ziel der Religion, wie sie vom Himmel des heiligen Willens Gottes offenbart ist, besteht darin, Einheit und Eintracht unter den Völkern der Welt zu stiften; macht sie nicht zur Ursache für Zwist und Streit. Die Religion Gottes und Sein göttliches Gesetz sind die machtvollsten Werkzeuge und die sichersten Mittel dafür, dass das Licht der Einheit zwischen den Menschen anbricht. Der Fortschritt der Welt, die Entwicklung der Nationen, die Ruhe der Völker und der Frieden aller Erdenbewohner gehören zu den Grundsätzen und Geboten Gottes. Die Religion schenkt dem Menschen die wertvollste aller Gaben, reicht ihm den Kelch des Wohlstands, verleiht ihm ewiges Leben und lässt unzerstörbare Wohltaten auf die Menschheit herniedergehen. Es geziemt den Oberhäuptern und Herrschern der Welt, besonders den Treuhändern von Gottes Haus der Gerechtigkeit, sich bis an die Grenzen ihrer Kraft zu mühen, um die Stellung der Religion zu sichern, ihre Interessen zu fördern und ihre Stufe in den Augen der Welt zu erhöhen. Desgleichen ist es ihre Pflicht, die Lebensverhältnisse ihrer Untertanen zu erforschen und sich mit den Belangen und Tätigkeiten der verschiedenen Gemeinschaften in ihren Herrschaftsbereichen vertraut zu machen. Wir rufen die Offenbarungen der Allmacht Gottes – die Herrscher und Regenten auf Erden – auf, sich zu regen und alles, was in ihrer Kraft steht, zu tun, um die Zwietracht zu bannen und die Welt mit dem Licht der Einheit zu erleuchten.A14
15
Unsere Hoffnung ist, dass sich die religiösen Führer der Welt und ihre Herrscher vereint für die Neugestaltung dieses Zeitalters und die Wiederherstellung seiner Wohlfahrt erheben werden. Lasst sie, nachdem sie über seine Nöte nachgedacht haben, zusammen beraten und nach sorgsamer, reiflicher Überlegung einer kranken, schwer leidenden Welt das Heilmittel darreichen, dessen sie bedarf.
Das Erhabenste Wesen spricht: Der Himmel göttlicher Weisheit wird von zwei Leuchten erhellt: Beratung und Erbarmen. Haltet Rat miteinander in allen Angelegenheiten; denn Beratung ist die Lampe der Führung, die den Weg weist, und die Quelle des Verstehens.A15
16
Beratet miteinander über das, was der Menschheit nützt und ihre Lage bessert …! Betrachtet die Welt wie einen menschlichen Leib, der bei seiner Erschaffung gesund und vollkommen war, jedoch aus vielerlei Ursachen von schweren Störungen und Krankheiten befallen wurde. Nicht einen Tag lang wurde ihm Linderung zuteil, nein, seine Krankheit verschlimmerte sich noch, weil er in die Hände unfähiger Ärzte fiel, die sich nur von ihren persönlichen Wünschen leiten ließen und sich schmählich irrten. Und wurde einmal ein Organ von einem fähigen Arzt geheilt, so blieb doch der Rest so krank wie zuvor. So unterrichtet euch der Allwissende, der Allweise.
Seht die Tage, da die Altehrwürdige Schönheit unter dem Größten Namen erschienen ist, die Welt neu zu beleben und ihre Völker zu vereinen. Sie jedoch haben sich mit scharfen Schwertern gegen Ihn erhoben und verübten, was den Geist der Treue klagen ließ, bis sie Ihn schließlich in der trostlosesten aller Städte gefangensetzten und den Gläubigen die Hand vom Saum Seines Gewandes fortrissen. Sagte jemand zu ihnen: »Der Welterneuerer ist gekommen«, so antworteten sie: »Fürwahr, es ist bewiesen, dass Er nur Zwietracht stiftet!«A16
Aus Äußerungen Bahá’u’lláhs
17
Gelobt sei Gott, dass du es erreicht hast! … Du bist gekommen, um einen Gefangenen und Verbannten zu sehen … Wir wünschen nur das Wohl der Welt und das Glück der Völker; dennoch hält man Uns für Anstifter von Streit und Aufruhr, die Gefangenschaft und Verbannung verdienen … Wir wünschen, dass alle Völker in einem Glauben vereint und alle Menschen Brüder werden; dass das Band der Liebe und Einigkeit zwischen den Menschenkindern gestärkt werde, dass Religionsverschiedenheit aufhöre und dass die Unterschiede zwischen den Religionen keine Rolle mehr spielen und die Unterscheidung nach Herkunft und Hautfarbe aufhört – was ist nun Schlimmes hieran? … Aber trotz all dem wird es dahin kommen; diese fruchtlosen Kämpfe, diese zerstörenden Kriege werden aufhören und der ›Größte Friede‹ wird kommen … Habt ihr dies in Europa nicht auch nötig? Ist dies nicht das, was Christus verhieß? … Und doch sehen Wir, wie eure Könige und Herrscher ihre Schätze eher für Mittel verschwenden, die nur der Zerstörung der Menschheit dienen, als darauf, was zum Glück der Menschheit führen würde … Diese Kämpfe, dieses Blutvergießen und diese Zwietracht müssen aufhören, alle Menschen müssen sein, als ob sie einem Geschlecht und einer Familie angehörten. Es rühme sich kein Mensch dessen, dass er sein Land liebt, sondern eher dessen, dass er das ganze Menschengeschlecht liebt …A17
Aus den Schriften ‘Abdu’l-Bahás
18
Wisse, dass alle Mächte vereint nicht die Kraft haben, den Weltfrieden zu errichten oder zu allen Zeiten der überwältigenden Vorherrschaft dieser endlosen Kriege standzuhalten. Bald jedoch wird die Macht des Himmels, die Vorherrschaft des Heiligen Geistes, auf den hohen Gipfeln die Fahnen der Liebe und des Friedens hissen; hoch über den Burgen der Majestät und Macht werden diese Fahnen wehen in den rauschenden Winden, die Gottes liebender Gnade entströmen.A18
19
Sei deshalb gewiss: In diesem Zeitalter des Geistes wird das Reich des Friedens sein Königszelt auf den Gipfeln der Welt errichten. Das Gebot des Friedefürsten wird die Adern und die Nerven jedes Volkes so beherrschen, dass es alle Nationen auf Erden in Seinen schützenden Schatten zieht. An den Quellen der Liebe, der Wahrheit und der Einheit wird der wahre Hirte Seine Schafe tränken.
O du Dienerin Gottes! Der Friede muss zuerst unter den einzelnen Menschen gestiftet werden, bis er schließlich zum Frieden unter den Nationen führt. O ihr Bahá’í! Strebt deshalb mit ganzer Kraft danach, durch die Macht des Gotteswortes echte Liebe, geistige Gemeinschaft und dauerhafte Bande zwischen den Menschen zu schaffen. Das ist eure Aufgabe.A19
20
Solange diese Vorurteile [religiöse, rassische, nationale und politische] bestehen, wird es beständig schreckliche Kriege geben.
Um diesen Zustand zu heilen, brauchen wir den Weltfrieden, und um ihn zustandezubringen, muss ein höchster Gerichtshof, in welchem alle Regierungen und Völker vertreten sind, errichtet werden. Nationale wie internationale Streitfragen müssen ihm unterbreitet werden, und alle müssen die Entscheidungen dieses Gerichtshofes durchführen. Sollte eine Regierung oder ein Volk nicht gehorchen, so lasst die ganze Welt sich gegen diese Regierung oder dieses Volk erheben.A20
21
Heute ist der Weltfriede von großer Bedeutung, aber die Einheit des Gewissens ist dabei wesentlich, damit des Friedens Grundlage gesichert, sein Gefüge fest und sein Bau stark sei.
Darum erläuterte Bahá’u’lláh vor fünfzig Jahren die Frage des Weltfriedens zu einer Zeit, als Er in der Festung ‘Akká in strenger Haft Unrecht erduldete und eingekerkert war. …
Eine Seiner Lehren war die Erklärung des Weltfriedens. …
Die Lehren waren ja nicht auf die Errichtung des Weltfriedens beschränkt; sie umfassten viele Lehren, welche die des Weltfriedens ergänzten und stützten.
…
Kurz, es gibt viele derartige Lehren. Diese mannigfaltigen Prinzipien – die mächtigste Grundlage für der Menschen Glück, eine Gnadengabe des Barmherzigen – müssen die Sache des Weltfriedens ergänzen und damit verbunden werden, so dass Erfolge eintreten. Auf andere Art, für sich allein ist der Weltfrieden in der Menschenwelt nur schwer zu verwirklichen. So wie Bahá’u’lláhs Lehren mit dem Weltfrieden verknüpft sind, gleichen sie einer Tafel mit frischen, köstlichen Speisen aller Art. An dieser Tafel unermesslicher Gaben kann jede Seele finden, was sie ersehnt. Bleibt aber die Frage allein auf den Weltfrieden beschränkt, so sind die herausragenden Erfolge, die man erwartet und erhofft, nicht zu erzielen. Die Perspektive des Weltfriedens muss so sein, dass alle Gemeinschaften und Religionen ihre höchste Sehnsucht darin verwirklicht finden.Bahá’u’lláhs Lehren sind so beschaffen, dass alle Gemeinschaften der Welt, religiöse, politische oder ethische, althergebrachte oder neuzeitliche, den Ausdruck ihrer höchsten Wünsche darin finden.
…
Zum Beispiel sagte Bahá’u’lláh über den Weltfrieden, dass der Höchste Gerichtshof begründet werden muss. Obgleich der Völkerbund geschaffen worden ist, ist er doch unfähig, den Weltfrieden zu errichten. Der Höchste Gerichtshof aber, den Bahá’u’lláh beschrieben hat, wird diese heilige Aufgabe mit größter Macht und Kraft erfüllen. Sein Plan geht dahin, dass die Nationalversammlungen jedes Landes und jeder Nation, das heißt, die Parlamente, zwei oder drei Personen auswählen, die Edelsten ihres Volkes, Kenner des internationalen Rechts sowie der Beziehungen zwischen den Regierungen, dazuhin vertraut mit den wesentlichen Bedürfnissen der heutigen Menschheit. Die Zahl dieser Abgeordneten sollte im Verhältnis zu der Bevölkerungszahl des Landes stehen. Die Wahl dieser Seelen durch die Nationalversammlung, das heißt, durch das Parlament, ist vom Oberhaus, vom Kongress, vom Kabinett und ebenso vom Präsidenten oder Monarchen zu bestätigen, damit diese Persönlichkeiten die Gewählten des ganzen Volkes und der Regierung sind. Aus diesem Personenkreis sind die Mitglieder des Höchsten Gerichtshofes zu wählen. Die ganze Menschheit hat somit Anteil daran; denn jeder Abgeordnete vertritt die ganze Nation. Wenn der Höchste Gerichtshof zu einer internationalen Frage ein Urteil fällt, entweder einmütig oder durch Mehrheitsbeschluss, so gibt es keinen Einwand mehr für den Kläger und keine Ausflucht für den Beklagten. Falls eine Regierung oder Nation die unwiderlegliche Entscheidung des Höchsten Gerichtshofs missachtet oder die Ausführung verschleppt, werden die übrigen Nationen dagegen auftreten; denn alle Regierungen und Nationen der Welt sind die Stützen dieses Höchsten Gerichtshofs. Überlegt, wie fest diese Grundlage ist! Ein beschränkter, eingeengter Bund jedoch erfüllt den Zweck nicht angemessen. Dies ist die Wahrheit über die erwähnte Lage. …A21
22
Wahre Kultur wird ihr Banner mitten im Herzen der Welt entfalten, sobald eine gewisse Zahl ihrer vorzüglichen, hochgesinnten Herrscher – leuchtende Vorbilder der Ergebenheit und Entschiedenheit – mit festem Entschluss und klarem Blick daran geht, den Weltfrieden zu stiften. Sie müssen die Friedensfrage zum Gegenstand allgemeiner Beratung machen und mit allen ihnen zu Gebote stehenden Mitteln versuchen, einen Weltvölkerbund zu schaffen. Sie müssen einen verbindlichen Vertrag und einen Bund schließen, dessen Verfügungen vernünftig, unverletzlich und bestimmt sind. Diesen Vertrag müssen sie der ganzen Welt bekannt geben und die Bestätigung des gesamten Menschengeschlechts für ihn erlangen. Ein derart erhabenes und edles Unternehmen – der wahre Quell des Friedens und Wohlergehens für die ganze Welt – sollte allen, die auf Erden wohnen, heilig sein. Alle Kräfte der Menschheit müssen frei gemacht werden, um die Dauer und Beständigkeit dieses größten aller Bündnisse zu sichern. In diesem allumfassenden Vertrag sollten die Grenzen jedes einzelnen Landes deutlich festgelegt, die Grundsätze, die den Beziehungen der Regierungen untereinander zugrunde liegen, klar verzeichnet und alle internationalen Vereinbarungen und Verpflichtungen bekräftigt werden. In gleicher Weise sollte der Umfang der Rüstungen für jede Regierung genauestens umgrenzt werden, denn wenn die Zunahme der Kriegsvorbereitungen und Truppenstärken in irgendeinem Land gestattet wäre, so würde dadurch das Misstrauen anderer geweckt. Die Hauptgrundlage dieses feierlichen Vertrages sollte so verankert werden, dass bei einer späteren Verletzung irgendeiner Bestimmung durch irgendeine Regierung sich alle Regierungen der Erde erheben, um jene wieder zu voller Unterwerfung unter den Vertrag zu bringen, nein, die Menschheit als Ganzes sollte sich entschließen, mit allen ihr zu Gebote stehenden Mitteln jene Regierung zu vernichten. Wird dieses größte aller Heilmittel auf den kranken Körper der Welt angewandt, so wird er sich gewiss wieder von seinen Leiden erholen und dauernd bewahrt und heil bleiben.
Wenn solche erfreulichen Zustände einträten, müsste keine Regierung mehr ständig Waffen speichern oder sich gezwungen sehen, immer neues Kriegsgerät herzustellen, um damit die Menschheit zu unterwerfen. Eine kleine Streitmacht für die Aufrechterhaltung der inneren Sicherheit, die Verfolgung krimineller und die Ordnung gefährdender Elemente und die Verhütung örtlicher Unruhen würde genügen – nichts weiter. Vor allem wäre auf diese Weise die ganze Weltbevölkerung von der drückenden Last der Rüstungsausgaben befreit; außerdem brauchten zahllose Menschen nicht länger ihre Zeit darauf zu verschwenden, ständig neue Vernichtungswaffen zu ersinnen, diese Zeugen von Habsucht und Blutrünstigkeit, so unvereinbar mit dem Geschenk des Lebens. Stattdessen könnten sie ihren Eifer auf die Entwicklung von dem, was das menschliche Leben erleichtert, Frieden und Wohlstand fördert, richten und so zu weltweitem Fortschritt und Wohlstand beitragen. Jede Nation auf Erden würde dann zu seinen Ehren regieren, und jedes Volk fühlte sich in Ruhe und Zufriedenheit geborgen.
Einzelne, welche die im menschlichen Streben ruhende Kraft nicht kennen, halten diesen Gedanken für völlig undurchführbar, ja für jenseits dessen, was selbst die äußersten Anstrengungen des Menschen je erreichen können; doch ist dies nicht der Fall. Im Gegenteil kann dank der unerschöpflichen Gnade Gottes, der Herzensgüte Seiner Begünstigten, den beispiellosen Bemühungen weiser und fähiger Seelen und den Gedanken der unvergleichlichen Führer dieses Zeitalters nichts, was es auch sei, als unerreichbar angesehen werden. Eifer, unermüdlicher Eifer ist nötig. Nur unbezähmbare Entschlusskraft kann das Werk vollbringen. Manches hat man in vergangenen Zeiten als reines Hirngespinst betrachtet; heute ist es leicht durchführbar geworden. Warum sollte diese wichtigste und erhabenste Sache – das Tagesgestirn am Himmelszelt wahrer Kultur und die Ursache des Ruhmes, des Fortschritts, des Wohlergehens und Erfolges der ganzen Menschheit – unmöglich sein? Der Tag wird sicher kommen, an dem ihr klares Licht Erleuchtung über die gesamte Menschheit gießen wird.
Wenn die Kriegsvorbereitungen im heutigen Umfang fortgeführt werden, wird der Konfliktmechanismus bald einen Punkt erreichen, an dem Krieg für die Menschheit unerträglich sein wird.
Wie aus den bisherigen Ausführungen klar hervorgeht, bestehen Ruhm und Größe des Menschen nicht darin, dass er nach Blut dürstet und wie ein Tiger scharfe Klauen besitzt, dass er Städte zerstört und Verwüstung anrichtet, ganze Armeen und Scharen friedlicher Bürger abschlachtet. Dagegen würde es eine glänzende Zukunft für ihn bedeuten, wenn er für seine Gerechtigkeitsliebe bekannt wäre, allem Volk, ob hoch oder niedrig, Güte erweisen würde, Länder und Städte, Dörfer und Provinzen aufbaute, das Leben erleichterte und für seine Mitmenschen glücklich und friedvoll gestaltete, wenn er die Grundsätze des Fortschritts festlegte, den Lebensstandard und Wohlstand der ganzen Bevölkerung erhöhte.
…
Keine Macht der Erde kommt gegen die Armeen der Gerechtigkeit an, und jede Feste muss vor ihnen fallen; denn die Menschen beugen sich willig unter den siegreichen Schlägen dieser entscheidenden Waffe, und verwüstete Orte blühen unter den Füßen dieser Heerschar wieder auf. Zwei mächtige Banner sind es, deren Schatten, wenn er auf die Krone eines Königs fällt, bewirkt, dass der Einfluss seiner Herrschaft rasch und leicht wie das Sonnenlicht die ganze Erde durchdringt. Das erste ist das Banner der Weisheit, das zweite das der Gerechtigkeit. Gegen diese beiden mächtigsten Streitkräfte können selbst Berge von Eisen nichts ausrichten, und die Mauer Alexanders bricht vor ihnen in Stücke. Es ist doch offensichtlich, dass das Leben in dieser vergänglichen Welt so flüchtig und unbeständig wie der Morgenwind ist. Wie glücklich sind deshalb jene großen Menschen, die einen guten Namen und die Erinnerung an ein Leben hinterlassen, das auf dem Pfade des Wohlgefallens Gottes verbracht wurde.
…
Ein Feldzug kann lobenswert sein, und es gibt Zeiten, in denen der Krieg zu einer mächtigen Grundlage des Friedens wird und Zerstörung das wahre Mittel zum Wiederaufbau. Wenn zum Beispiel ein edelmütiger Herrscher seine Truppen aufs Schlachtfeld führt, um den Angriff eines Aufrührers oder eines Aggressors abzuwenden, wenn er sich mit Heeresmacht anschickt, ein entzweites Staatsvolk zu einigen, kurz, wenn er den Krieg für eine gerechte Sache führt, dann ist dieses scheinbare Unheil, diese äußerliche Gewaltanwendung wirkliche Gerechtigkeit und dieser Krieg der Grundstein des Friedens. Heute besteht jedoch die Aufgabe, die großen Herrschern zukommt, darin, den Weltfrieden zu errichten, denn in ihm liegt die Freiheit aller Völker begründet.A22
23
Obwohl in vergangenen Religionszyklen Einklang begründet wurde, war in Ermangelung der Mittel die Einheit der Menschheit unerreichbar. Die Kontinente blieben weit voneinander getrennt, ja sogar unter den Völkern ein und desselben Kontinents waren Verbindung und Austausch nahezu unmöglich. Infolgedessen waren Umgang, Verständigung und Einheit zwischen allen Völkern und Geschlechtern der Erde unerreichbar. Heute jedoch haben sich die Kommunikationsmittel vervielfacht, und die fünf Kontinente der Erde sind im Grunde genommen zu einem Ganzen verschmolzen. … Ebenso sind alle Glieder der menschlichen Familie, ob Völker oder Regierungen, Städte oder Dörfer, in steigendem Maße voneinander abhängig geworden. Keiner kann mehr in Selbstgenügsamkeit leben, weil politische Bindungen alle Völker und Nationen vereinen, die Bande des Handels und der Industrie, der Landwirtschaft und des Bildungswesens Tag für Tag stärker werden. Folglich ist die Einheit der ganzen Menschheit heutzutage erreichbar geworden. Wahrlich, dies ist nur eines der Wunder dieses wunderbaren Zeitalters; dieses ruhmreichen Jahrhunderts. Die vergangenen Zeitalter waren all dessen beraubt, denn dieses Jahrhundert – das Jahrhundert des Lichts – ist mit einzigartiger, unvergleichlicher Herrlichkeit, mit Macht und Erleuchtung ausgestattet worden. Darum entfaltet sich mit jedem Tag ein ungeschautes, erstaunliches Wunder. Schließlich wird man sehen, wie hell seine Lichtstrahlen in der Gemeinschaft der Menschen leuchten werden.A23
Sieh, wie dieses Licht nun am dunklen Horizont der Welt zu dämmern beginnt! Der erste Lichtstrahl ist die Einheit im politischen Bereich; der allererste Schimmer davon lässt sich nunmehr erkennen. Der zweite Lichtstrahl ist die Einheit des Denkens in weltweiten Unternehmungen, die bald vollzogen werden wird. Der dritte Lichtstrahl ist die Einheit in der Freiheit, die sicherlich eintreten wird. Der vierte Lichtstrahl ist die Einheit in der Religion, der Eckstein, auf dem die Grundlage ruht; auch sie wird durch die Macht Gottes in ihrer ganzen Strahlenfülle offenbar werden. Der fünfte Lichtstrahl ist die Einheit der Nationen – eine Einheit, die in diesem Jahrhundert sicher begründet werden wird, so dass sich alle Völker der Welt als Bürger eines gemeinsamen Vaterlandes betrachten. Der sechste Lichtstrahl ist die Einheit aller Menschen jeglicher Herkunft und Hautfarbe, wodurch alle Erdenbewohner zu Angehörigen einer Menschheitsfamilie werden. Der siebte Lichtstrahl ist die Einheit der Sprache, das heißt die Wahl einer universalen Sprache, in der alle Menschen unterrichtet werden und miteinander verkehren. All dies wird unausweichlich eintreten, weil die Macht des Reiches Gottes seine Verwirklichung fördern und unterstützen wird.A24
24
…Jede bedeutende Sache in dieser Welt des Daseins findet ihren sichtbaren Ausdruck durch drei Mittel: erstens die Absicht, zweitens die Bestätigung, drittens das Handeln. Heute gibt es viele Seelen auf dieser Erde, die Frieden und Versöhnung fördern und sich nach der Verwirklichung der Einheit und Einigkeit der Menschheit sehnen. Diese Absicht erfordert jedoch eine dynamische Kraft, um in der Welt des Daseins offenbar zu werden. An diesem Tag verkünden Gottes Lehren und gebietenden Ermahnungen dieses größte Ziel, und die Bestätigungen des Reiches Gottes stützen und fördern ebenfalls die Verwirklichung dieser Absicht. Da die gemeinsamen Kräfte und Gedanken der Nationen der Welt dieses erhabene Ziel von sich aus nicht erreichen können, durchdringt die Kraft des Wortes Gottes alle Dinge, und die Hilfe des Reiches Gottes endet nicht. Binnen kurzem wird klar und offenkundig, dass das Sinnbild des Größten Friedens die Lehre Bahá’u’lláhs und das Zelt der Einheit und Eintracht unter den Nationen das Tabernakel des Reiches Gottes ist, denn darin werden alle drei, die Absicht, die Kraft und das Handeln, zusammengeführt. Die Verwirklichung von allem und jedem in der Welt des Seins hängt von diesen drei Elementen ab.A25
25
Gönnt euch so weit wie möglich keine Ruh, reist in den Norden und den Süden des Landes und ruft alle Menschen zur Einheit der Menschenwelt und zum Weltfrieden auf und sagt: O Menschen! Bahá’u’lláh legte schon vor fünfzig Jahren die Grundlage für den Weltfrieden. Er richtete sogar Sendbriefe an die Könige, in denen Er erklärte, dass der Krieg die Menschenwelt an der Wurzel zerstört, dass Friede zu ewigem Leben führt, und dass entsetzliches Leid der Menschheit harrt. Auch reiste ‘Abdu’l-Bahá drei Jahre vor Ausbruch des Weltkrieges nach Amerika und in viele Länder Europas. Dort erhob Er Seine Stimme in allen Versammlungen, Gesellschaften und Kirchen zu diesem Aufruf: O ihr Versammelten! Der europäische Kontinent ist buchstäblich ein mit Sprengstoff gefülltes Arsenal geworden. Es gibt riesige, unterirdisch versteckte Lager mit zerstörerischem Material, das durch einen einzigen Funken explodieren und die ganze Erde erschüttern kann. O ihr Menschen mit Einsicht! Rührt euch, damit diese Anhäufung von schnell verdampfbarem Material nicht explodieren möge! Aber der Appell blieb unbeachtet, und folglich brach dieser mörderische Krieg aus.
Die Masse der Menschen erkennt nun, welch große Katastrophe ein Krieg ist und wie der Krieg den Menschen in ein wildes Tier verwandelt und dazu führt, dass blühende Städte und Dörfer zu Ruinen zerfallen und die Grundfesten des Menschheitsgebäudes bersten. Jetzt, nachdem alle Menschen wachgerüttelt und bereit sind zu hören, ist es Zeit, den Weltfrieden zu verkünden – einen Frieden, gegründet auf Rechtschaffenheit und Gerechtigkeit, damit die Menschheit in Zukunft nicht weiteren Gefahren ausgesetzt sein möge. Nun dämmert der Morgen des Weltfriedens, und die ersten Streifen seines Lichtes beginnen sich zu zeigen. Wir hoffen inbrünstig, dass sein helles Gestirn aufsteigen und den Osten und den Westen mit seinen Strahlen überfluten möge. Die Errichtung des Weltfriedens ist nicht möglich außer durch die Macht des Wortes Gottes …A26
26
Chaos und Verwirrung in der Welt nehmen täglich zu. Sie werden so heftig, dass das Ordnungsgefüge der Menschheit sie nicht mehr ertragen können wird. Dann werden die Menschen wachgerüttelt und sich dessen bewusstwerden, dass die Religion die uneinnehmbare Feste und das offenbare Licht der Welt ist, und dass ihre Gesetze, Ermahnungen und Lehren die Quelle des Lebens auf Erden sind.A27
Aus Äußerungen ‘Abdu’l-Bahás
27
Was die Menschheit heute braucht, ist Einheit und Versöhnung der Nationen. Eine treibende Kraft ist nötig, um diese bedeutenden grundlegenden Prinzipien zu verankern. Es versteht sich von selbst, dass die Einheit der Menschheit und der Größte Frieden nicht mit materiellen Mitteln herbeigeführt werden können. Sie können nicht durch politische Macht errichtet werden, denn die politischen Interessen der Nationen sind verschieden und die Leitlinien der Völker sind unterschiedlich und unvereinbar. Sie können nicht durch rassistische oder patriotische Kräfte gegründet werden, denn dies sind selbstsüchtige und schwache Kräfte des Menschen. Rassismus und patriotische Vorurteile verhindern schon von ihrem Wesen her die Verwirklichung dieser Einheit und Verständigung. Daher ist erwiesen, dass die Förderung der Einheit der Menschheit, die das Wesen der Lehren aller Manifestationen Gottes ausmacht, ausschließlich durch göttliche Macht und den Odem des Heiligen Geistes erreichbar ist. Andere Kräfte sind zu schwach und dazu nicht in der Lage.A28
28
Wir werden beten, dass das Banner des Weltfriedens erhoben und die Einheit der Menschenwelt verwirklicht wird. Durch ihre Bemühungen wird all dies möglich und durchführbar. Möge diese amerikanische Demokratie die erste Nation werden, die die Basis für eine internationale Einigung schafft. Möge sie als erste Nation die Allgemeingültigkeit der Einheit der Menschheit verkünden. Möge sie die erste sein, die das Banner des Größten Friedens hisst, und möge diese demokratische Nation diese menschenfreundlichen Absichten und Einrichtungen in der ganzen Welt verbreiten. Wahrlich, dies ist eine große und angesehene Nation. Hier hat die Freiheit ihren höchsten Grad erreicht. Die Absichten ihrer Bewohner sind überaus lobenswert. Sie sind würdig, die Ersten zu sein, die das Tabernakel des Größten Friedens errichten und die Einheit der Menschheit verkünden. Ich flehe zu Gott, sie zu bestätigen und ihnen beizustehen.A29
29
Die größte Dringlichkeit für die Menschheit hat heute die Beseitigung der Unstimmigkeiten zwischen den Völkern und Nationen. Dies kann durch die Einheit der Sprache erreicht werden. Erst wenn die Einheit der Sprache verwirklicht ist, kann der Größte Friede und die Einheit der Menschheit erfolgreich auf den Weg gebracht und durchgesetzt werden, denn es ist die Aufgabe der Sprache, den Schätzen und Wundern im Innersten des Herzens Ausdruck zu verleihen. Das Herz gleicht einer Truhe und die Sprache ist der Schlüssel dazu. Nur mit Hilfe des Schlüssels können wir die Truhe öffnen und auf die darin enthaltenen Edelsteine blicken. Eine internationale Hilfssprache ist daher von größter Bedeutung. … Ich hoffe, dass sie durch die Freigebigkeit Gottes vervollkommnet wird und dass kluge Menschen aus den verschiedenen Ländern der Welt damit beauftragt werden, einen internationalen Kongress zu organisieren, dessen Hauptziel die Förderung dieses universellen Kommunikationsmittels sein wird.A30
30
Doch da ich die amerikanische Nation für so befähigt, die gegenwärtige Regierung als die redlichste der westlichen Regierungen und ihre Institutionen als denen anderer überlegen erachte, ist meine sehnliche Hoffnung, dass das Banner der internationalen Versöhnung zuerst auf diesem Kontinent gehisst und die Standarte des Größten Friedens hier entfaltet werde. Mögen das amerikanische Volk und seine Regierung sich in ihren Bemühungen zusammenschließen, damit dieses Licht von diesem Ort aus aufleuchtet und in alle Gebiete ausstrahlt, denn dies ist eine der größten Gaben Gottes. Damit Amerika diese Gelegenheit ergreift, bitte ich darum, dass ihr euch mit Herz und Seele bemüht und betet und alle eure Kräfte diesem Ziel widmet: Dass das Banner des Weltfriedens hier gehisst wird und diese Demokratie dazu führt, dass in allen anderen Ländern der Krieg beendet wird.A31
31
In früheren Zeiten war die Menschheit unzulänglich und ineffizient, weil sie noch unvollständig (ohne die Gleichberechtigung von Mann und Frau) war. Der Krieg und seine Verwüstungen haben die Welt verdorben; die Bildung der Frau wird ein gewaltiger Schritt sein, um den Krieg zu beseitigen und zu beenden, denn sie wird ihren ganzen Einfluss gegen den Krieg nutzen. Die Frau zieht das Kind auf und erzieht den Jugendlichen bis zur Reife. Sie wird sich weigern, ihre Söhne auf dem Schlachtfeld zu opfern. Sie wird tatsächlich der stärkste Faktor bei der Schaffung des Weltfriedens und des internationalen Schiedsgerichts sein. Gewiss wird die Frau den Krieg unter den Menschen abschaffen.A32
32
Wir wissen alle, dass der Weltfriede eine gute Sache ist, dass er dem Wohl und Ruhm des Menschen dient, aber Willenskraft und Taten sind nötig, um ihn zu verwirklichen. Auf das Handeln kommt es an. Dieses Jahrhundert ist ein Jahrhundert des Lichts, daher ist gewährleistet, dass die Menschheit die Fähigkeit zum Handeln hat. Die göttlichen Prinzipien müssen unter den Menschen verbreitet werden, bis die Zeit zum Handeln kommt. So ist es geschehen und Zeit und Umstände sind jetzt wirklich reif zum Handeln.A33
33
Das ist geschehen. Die Mächte der Erde haben den Vorrechten und Gaben, die Gott für dieses bedeutende und herrliche Jahrhundert verordnet hat, nichts entgegenzusetzen. Es ist eine Notwendigkeit, ein dringendes Erfordernis der Zeit. Der Mensch kann sich allem widersetzen, nur nicht dem, was gottgewollt ist und dem Zeitalter und dessen Erfordernissen entspricht. Jetzt finden sich gottlob in allen Ländern der Erde Menschen, die den Frieden lieben, und diese Prinzipien werden unter den Menschen verbreitet, besonders in diesem Land. Lasst dieses Jahrhundert die Sonne der früheren Jahrhunderte sein, dessen Glanz ewig währen wird, so dass man das zwanzigste Jahrhundert in künftigen Tagen verherrlichen wird, indem man sagt: Das zwanzigste Jahrhundert war das Jahrhundert des Lichtss, das zwanzigste Jahrhundert war das Jahrhundert des Lebens, das zwanzigste Jahrhundert war das Jahrhundert des Internationalen Friedens, das zwanzigste Jahrhundert war das Jahrhundert göttlicher Gaben, das zwanzigste Jahrhundert hinterließ Spuren, die ewig währen sollen.A34
34
Das bedeutendste Anliegen dieser Zeit ist der internationale Friede und ein internationaler Schiedsgerichtshof, und der Weltfriede ist nur mit allgemeinem Wahlrecht erreichbar. Kinder werden von den Frauen erzogen. Die Mutter erduldet die Sorgen und Schwierigkeiten, die mit dem Aufziehen des Kindes verbunden sind, sie erträgt die Qualen seiner Geburt und Mühsal bei seiner Erziehung. Daher ist es äußerst schwer für Mütter, diejenigen, die sie mit solcher Liebe und Fürsorge hegten, auf das Schlachtfeld zu schicken. Stellen Sie sich einen Sohn vor, der zwanzig Jahre lang von einer hingebungsvollen Mutter aufgezogen und ausgebildet wurde. Wie viele schlaflose Nächte und rastlose, sorgenvolle Tage hat sie durchlebt! Nachdem sie ihn durch Gefahren und Schwierigkeiten bis zum Reifealter gebracht hat – was für eine Qual ist es, ihn dann auf dem Schlachtfeld zu opfern! Daher werden die Mütter den Krieg weder billigen, noch sich mit ihm abfinden. Die Zeit wird kommen, in der die Frauen voll und gleichberechtigt an den Angelegenheiten der Welt teilnehmen, selbstsicher und befähigt die große Arena von Recht und Politik betreten, und dann wird der Krieg enden, denn die Frau wird sich ihm in den Weg stellen und ihn verhindern. Das ist wahr und daran gibt es keinen Zweifel.A35
35
Nun ist das glorreiche und strahlende zwanzigste Jahrhundert angebrochen und die göttliche Gnade strahlt über alle Welt. …
Dies kann wahrlich das Wunder der Jahrhunderte genannt werden, denn es ist erfüllt von Offenbarungen des Wundersamen. Die Zeit ist gekommen, da die ganze Menschheit geeint sein wird, da alle Menschen jeglicher Herkunft einem Vaterland treu ergeben sind, da alle Religionen zu einer werden und Rassismus und religiöse Voreingenommenheit schwinden wird. Es ist ein Tag, da die Einheit der Menschheit ihr Banner erheben und weltweiter Friede gleich dem wahren Morgen die Erde mit seinem Licht überfluten wird.A36
36
Er forderte den gleichen Bildungsgang für Mann und Frau. Töchter und Söhne müssen denselben Lehrplan durchlaufen und dadurch die Einheit der Geschlechter fördern. Wenn die ganze Menschheit dieselben Bildungschancen erhält, wenn die Gleichberechtigung von Mann und Frau verwirklicht wird, ist dem Krieg der Boden entzogen. Ohne Gleichberechtigung wird dies unmöglich sein, weil jede unterschiedliche Behandlung zu Zwietracht und Streit führt. Die Gleichberechtigung von Mann und Frau trägt zur Abschaffung von Krieg bei, denn Frauen werden niemals bereit sein, den Krieg zu billigen. Mütter werden ihre Söhne, nachdem sie sie von klein auf zwanzig Jahre lang umsorgt und umhegt haben, nicht auf dem Schlachtfeld als Opfer hergeben, gleichgültig, um welcher Sache willen sie zur Verteidigung aufgerufen werden. Es besteht kein Zweifel, dass Krieg unter den Menschen gänzlich aufhören wird, sobald Frauen gleiche Rechte erlangen.A37
37
Die Welt braucht vor allem anderen den Frieden unter den Nationen. Ehe er nicht errichtet ist, wird die Menschheit nicht zur Ruhe kommen. Die Nationen und Regierungen müssen einen internationalen Gerichtshof gründen und alle Streitfragen an ihn verweisen. Die Entscheidung dieses Gerichtshofs wird endgültig sein. Persönliche Streitfälle werden von einem örtlichen Gericht entschieden. Internationale Fragen werden vor den Weltschiedsgerichtshof kommen, und so wird es keine Ursache für Krieg mehr geben.A38
38
Ich halte diese beiden großen amerikanischen Nationen (die Vereinigten Staaten und Kanada) in Bezug auf alles, was mit Fortschritt und Zivilisation zu tun hat, für höchst fähig und fortgeschritten … Daher hoffe ich, dass diese verehrten Nationen zu herausragenden Faktoren bei der Schaffung des Weltfriedens und der Einheit der Menschheit werden.A39
39
Die Menschenwelt besitzt zwei Flügel, den männlichen und den weiblichen. Solange diese beiden Schwingen nicht gleich stark sind, wird der Vogel nicht fliegen. Solange die Frau nicht denselben Rang einnimmt wie der Mann, solange sie nicht Zugang zu denselben Tätigkeitsbereichen genießt, wird die Menschheit nichts Außergewöhnliches verwirklichen, kann sich die Menschheit nicht zu den Höhen wahrer Errungenschaften aufschwingen. Wenn die beiden Flügel gleich stark werden und die gleichen Vorrechte genießen, wird der Flug des Menschen überaus erhaben und bemerkenswert sein. Daher muss die Frau die gleiche Erziehung und Ausbildung erhalten wie der Mann und jede Ungleichheit muss ausgeglichen werden. Mit gleichen Vorzügen begabt wie die Männer, erreichen sie jeden Grad menschlicher Errungenschaft; die Frauen werden den Männern gleichgestellt und solange diese Gleichstellung nicht erreicht ist, wird sich wahrer Fortschritt und Erfolg für die Menschheit nicht einstellen.
Die offensichtlichen Gründe dafür sind folgende: Die Frau ist von Natur aus gegen den Krieg, sie ist eine Verfechterin des Friedens. Die Kinder werden von den Müttern aufgezogen, die die Grundlage ihrer Erziehung legen und sich gewissenhaft für sie einsetzen. Stellen Sie sich eine Mutter vor, die zwanzig Jahre lang einen Sohn bis zum Reifealter liebevoll aufgezogen hat. Sicherlich billigt sie nicht, dass ihr Sohn in Stücke gerissen und auf dem Schlachtfeld getötet wird. Wenn daher die Frau dem Mann an Macht und Privilegien einschließlich dem Wahlrecht und der Einflussnahme in der Staatsführung gleichkommt, wird es ganz bestimmt keinen Krieg mehr geben; denn die Frau ist von Natur aus die ergebenste und entschiedenste Verfechterin des Weltfriedens.A40
40
Die Völker und Regierungen aller Länder müssen einen obersten Gerichtshof wählen, in dem Mitglieder der einzelnen Länder und Regierungen in Einigkeit tagen. Alle Streitfragen sollen vor dieses Gericht gebracht werden, dessen Aufgabe die Verhütung von Kriegen ist.A41
41
Ein höchster Gerichtshof muss durch die Völker und Regierungen aller Staaten errichtet werden und aus gewählten Mitgliedern aller Länder und Regierungen bestehen. Die Mitglieder dieses großen Rates müssen in Einigkeit tagen. Alle Streitigkeiten internationalen Charakters sind diesem Gerichtshof zu unterbreiten, dessen Sache es ist, durch Schiedsspruch alles zu schlichten, was sonst zur Ursache des Krieges würde. Die Aufgabe dieses Gerichtshofes wäre, den Krieg zu verhindern.A42
42
»Was die Abrüstungsfrage betrifft, so müssen alle Nationen zur gleichen Zeit abrüsten. Es führt zu gar nichts und wird auch nicht vorgeschlagen, dass einige Nationen die Waffen niederlegen, während andere, ihre Nachbarn, bewaffnet bleiben. Der Weltfriede muss durch internationale Vereinbarung herbeigeführt werden. Alle Nationen müssen übereinkommen, gleichzeitig abzurüsten …
Keine Nation kann eine Friedenspolitik verfolgen, während ihr Nachbar kriegerisch bleibt … Darin liegt keine Gerechtigkeit. Niemand käme auf den Gedanken vorzuschlagen, der Weltfriede könne auf diesem Wege herbeigeführt werden. Er muss durch eine allgemeine, umfassende internationale Vereinbarung zustande gebracht werden und durch nichts anderes …
Gleichzeitiges Handeln ist bei jedem Abrüstungsplan nötig. Alle Regierungen der Welt müssen ihre Schlacht- und Kriegsschiffe in Handelsschiffe umbauen. Aber eine Nation allein kann von sich aus nicht mit einer solchen Politik beginnen, und ein solcher Versuch eines einzelnen Staates wäre töricht. Er würde nur zur Zerstörung verlocken …«
»Gibt es irgendwelche Anzeichen, dass der dauerhafte Weltfriede etwa in absehbarer Zeit errichtet wird?«, wurde ‘Abdu’l-Bahá gefragt.
»Er wird in diesem Jahrhundert errichtet«, antwortete er. »Er wird im zwanzigsten Jahrhundert die Welt umfassen. Alle Nationen werden dazu gezwungen sein.«
…
»Durch wirtschaftlichen Druck?«
»Ja. Die Nationen werden zum Frieden und zur Übereinkunft über die Abschaffung des Krieges gezwungen sein. Die Menschen werden die entsetzliche Steuerlast für Kriegszwecke nicht mehr ertragen können …«
»Nein«, sagte ‘Abdu’l-Bahá abschließend, »ich wiederhole, keine Nation kann unter diesen Umständen abrüsten. Abrüstung wird sicherlich kommen, sie muss kommen, und sie wird durch die weltweite Zustimmung der zivilisierten Nationen der Erde kommen. Durch internationale Übereinkunft werden sie ihre Waffen niederlegen und das große Zeitalter des Friedens wird dann eingeleitet. Nur auf diese und keine andere Weise kann der Friede auf Erden begründet werden.«A43
43
Sobald das Parlament der Menschheit gegründet und dessen Teilbereiche organisiert sind, sobald die Regierungen der Welt ein Bündnis ewiger Freundschaft eingegangen sind, werden sie kein stehendes Heer und keine Kriegsmarine mehr brauchen. Einige wenige Bataillone zum Schutz der inneren Ordnung und eine internationale Polizei zur Sicherung der Meeresstraßen sind alles, was nötig sein wird. Dann werden diese ungeheuren Summen in andere, nützlichere Kanäle gelenkt, die Massenarmut wird verschwinden, die Bildung zunehmen, Dichter und Sänger werden die Triumphe des Friedens besingen, das Wissen wird die Lebensbedingungen verbessern und die Menschheit wird in der Wiege des Glücks und der Wonne Schutz finden. Dann werden die Herrscher, ob ihre Regierung konstitutionell oder republikanisch, erblich-monarchisch oder demokratisch ist, ihre Zeit dem Wohlergehen ihrer Nationen, der Festlegung von gerechten und vernünftigen Gesetzen und der Förderung von engeren, freundschaftlicheren Beziehungen mit ihren Nachbarn widmen. So wird die Welt der Menschheit zu einem Spiegel für die Tugenden und Eigenschaften des Reiches Gottes.
Alle Regierungen der Welt müssen durch ein allgemeines Übereinkommen gleichzeitig abrüsten … Es würde nicht helfen, wenn die eine ihre Waffen niederlegte und die andere sich weigerte, dasselbe zu tun. Die Nationen der Welt müssen hinsichtlich dieser höchst wichtigen Angelegenheit zusammenwirken, auf dass sie gemeinsam auf die tödlichen Waffen des Menschengemetzels verzichten. Solange ein Volk seinen Etat für Militär und Kriegsmarine vergrößert, werden andere Nationen durch ihre natürlichen und vermeintlichen Interessen gezwungen sein, diesen wahnwitzigen Wettbewerb mitzumachen.
…
Das Problem der Abrüstung muss jetzt von allen Nationen, nicht nur von einer oder zwei, in Angriff genommen werden. Folglich müssen die Verfechter des Friedens Tag und Nacht bestrebt sein, dass die einzelnen Menschen in allen Ländern friedliebend werden, die öffentliche Meinung eine starke, dauerhafte Basis erlangt, das Heer des Weltfriedens Tag für Tag vergrößert wird, völlige Abrüstung stattfindet und das Banner der weltweiten Versöhnung auf den höchsten Berggipfeln der Erde weht.
…
Die Ideale des Friedens müssen genährt und unter den Bewohnern der Welt verbreitet werden. Sie müssen in den Schulen über den Frieden und das Unheil des Krieges unterrichtet werden. Erstens: Die Geldgeber und Bankiers müssen aufhören, irgendeiner Regierung Geld zu leihen, wenn diese einen ungerechten Krieg gegen eine unschuldige Nation zu führen vorhat. Zweitens: Die Direktoren und Geschäftsführer der Eisenbahnen und Dampfschifffahrtsgesellschaften müssen die Beförderung von Kriegsmunition, Höllenmaschinen, Gewehren, Kanonen und Schießpulver von einem Land zum anderen unterlassen. Drittens: Die Soldaten müssen durch ihre Vertreter die Kriegsminister, die Politiker, die Parlamentarier und die Generale ersuchen, in deutlicher und verständlicher Sprache Gründe und Ursachen vorzutragen, die sie an den Rand eines solch nationalen Unheils gebracht haben. Die Soldaten müssen dies als eines ihrer Vorrechte fordern. »Beweist uns«, müssen sie sagen, »dass dies ein gerechter Krieg ist, dann werden wir das Schlachtfeld betreten, andernfalls tun wir keinen Schritt. Kommt hervor aus Euren Verstecken, betretet das Schlachtfeld, wenn ihr einander angreifen möchtet und reißt einander in Stücke, wenn ihr euren sogenannten Streit in der Öffentlichkeit austragen wollt. Zwist und Fehde sind zwischen euch, warum macht ihr uns unschuldige Menschen dabei zur Partei? Wenn Kampf und Blutvergießen gut sind, dann führt uns unter eurem Dabeisein ins Gefecht!«
Kurz, jeder Grund, der Krieg erzeugt, muss geprüft werden, und die Mittel, die den Ausbruch des Krieges verhindern, müssen gefördert werden, so dass physischer Kampf zur Unmöglichkeit wird. Andererseits muss jedes Land richtig abgegrenzt, seine Grenzen exakt markiert, seine nationale Integrität gesichert, seine dauerhafte Unabhängigkeit geschützt und seine lebenswichtigen Interessen von der Familie der Nationen respektiert werden. Diese Dienste sollten von einer unparteiischen internationalen Kommission geleistet werden. Auf diese Weise werden alle Ursachen von Reiberei und Meinungsverschiedenheiten beseitigt. Und falls Streitigkeiten unter ihnen entstehen, könnten sie sich vor dem Parlament der Menschheit, dessen Abgeordnete unter den weisesten und klügsten Menschen aller Nationen der Welt ausgewählt werden sollten, einem Schiedsspruch unterwerfen.A44
44
Jedes Jahrhundert besitzt die Lösung für ein vorherrschendes Problem. Obwohl es viele Probleme geben mag, wird sich dennoch eines der unzähligen Probleme auftürmen und zum wichtigsten von allen werden … In diesem leuchtenden Jahrhundert ist die größte Gabe der Welt für die Menschheit der Weltfriede, der gegründet werden muss, so dass das Reich der Schöpfung zur Ruhe kommt, der Osten und der Westen, die mit ihrer Reichweite die fünf Kontinente des Erdballs umfassen, einander umarmen, die Menschen unter dem Zelt der Einheit der Menschheit Ruhe finden und das Banner des Weltfriedens über alle Regionen wehen möge …
Heute ist die wahre Pflicht eines mächtigen Königs, den Weltfrieden zu stiften; denn dies bekundet wahrlich die Freiheit aller Menschen in der Welt. Manche, die von der Existenz wahrer Menschlichkeit und deren hohem Streben für das Wohl aller nichts wissen, halten eine solch herrliche Lebensform für sehr schwierig, ja sogar unmöglich erreichbar. Aber dem ist nicht so, ganz im Gegenteil.A45
45
O ihr Glieder der Menschheit, findet die Mittel, diesem Massenmord und Blutvergießen Einhalt zu gebieten. Jetzt ist die festgesetzte Zeit! Jetzt ist die günstigste Zeit! Erhebt euch, bemüht euch, zeigt außergewöhnliche Kraft, hisst das Banner des Weltfriedens und dämmt die unbändige Raserei dieser tobenden Flut ein, die überall Vernichtung und Zerstörung bringt.A46
46
»Durch welche Schritte«, fuhr der Fragende fort, »wird dieser Friede auf Erden errichtet? Wird er plötzlich nach einer weltweiten Verkündung der Wahrheit kommen?«
»Nein, er wird schrittweise erreicht«, sagte ‘Abdu’l-Bahá. »Eine Pflanze, die zu schnell wächst, lebt nur kurze Zeit. Ihr seid meine Familie«, und Er sah mit einem Lächeln um sich, »meine neuen Kinder! Wenn eine Familie in Einklang lebt, werden große Ergebnisse erzielt. Zieht einen größeren Kreis: Wenn eine Stadt in inniger Eintracht lebt, werden größere Ergebnisse die Folge sein, und ein völlig geeinter Erdteil wird ebenso alle anderen Erdteile einen. Dann ist die Zeit der größten Ergebnisse gekommen, denn alle Bewohner der Erde gehören zu einem Heimatland.«A47
Aus den Schriften Shoghi Effendis
47
Innig geliebte Freunde! Ob wir die Menschheit im Lichte der persönlichen Lebensführung oder der Beziehungen zwischen den organisierten Gemeinschaften und Nationen betrachten, sie ist leider zu weit abgeirrt, hat einen zu tiefen Niedergang erlitten, als dass sie allein durch die unbeholfenen Anstrengungen selbst der besten unter ihren anerkannten Herrschern und Staatsmännern – wie uneigennützig ihre Beweggründe, wie wohlabgestimmt ihr Handeln, wie rückhaltlos ihr Eifer und ihre Hingabe an ihre Sache auch seien – erlöst werden könnte. Kein Plan, den die Berechnungen höchster Staatskunst noch ersännen, kein Lehrgebäude, das die hervorragendsten Vertreter der Wirtschaftstheorie noch errichteten, kein Grundsatz, den der glühendste Moralist noch einimpfen wollte, können letzten Endes ausreichende Grundlagen bieten, auf die die Zukunft einer verwirrten Welt gebaut werden kann.
Kein Aufruf zu gegenseitiger Duldsamkeit, den die Weltweisen erheben, wie zwingend und nachdrücklich er auch sein mag, kann die Leidenschaften dieser Welt beruhigen oder ihr helfen, ihre Lebenskraft zurückzugewinnen. Auch hat kein rein organisatorischer Gesamtplan internationaler Zusammenarbeit, auf welchem Gebiet menschlichen Wirkens er sich immer bewegt, wie geistreich er erdacht und wie umfassend er auch aufgefasst wird, den gewünschten Erfolg, wenn es darum geht, die Grundursache des Übels zu beseitigen, das die heutige Gesellschaft so hart aus dem Gleichgewicht geworfen hat. Ja, ich wage zu behaupten, dass nicht einmal das Ersinnen eines Ordnungsgefüges, wie es für die politische und wirtschaftliche Vereinigung der Menschheit erforderlich ist – eine Grundforderung, die in letzter Zeit immer stärker vertreten wird, – dass nicht einmal dieser Vorgang aus sich selbst heraus das Heilmittel gegen das Gift bieten könnte, welches ständig die Kraftreserven der entwickelten Völker und Nationen auszehrt. Was sonst, so können wir getrost fragen, als die vorbehaltlose Annahme des göttlichen Programms, das Bahá’u’lláh vor bereits sechzig Jahren mit solcher Macht und Schlichtheit verkündet hat, eines Programms, das in seinen Wesenszügen Gottes Plan für die Vereinigung der Menschheit in diesem Zeitalter zum Ausdruck bringt, kann in Verbindung mit der unüberwindlichen Gewissheit der sicheren Wirkung aller seiner Vorkehrungen schließlich den Kräften innerer Auflösung widerstehen, die sich, wenn ihnen kein Einhalt geboten wird, immer tiefer in das Mark einer verzweifelten Gesellschaft hineinfressen? Diesem Ziel – dem Ziel einer neuen Weltordnung, göttlich im Ursprung, allumfassend in der Reichweite, unparteiisch im Grundsatz, herausfordernd im Charakter – muss eine gequälte Menschheit zustreben.
Zu behaupten, alle Zusammenhänge von Bahá’u’lláhs gewaltigem Plan weltweiter Solidarität erfasst oder seine Bedeutung ergründet zu haben, wäre selbst vonseiten der erklärten Anhänger Seines Glaubens vermessen. Ja, der Versuch, sich diesen Plan mit all seinen Möglichkeiten vorzustellen, seine künftigen Vorteile abzuschätzen, sich seine Größe auszumalen, wäre sogar in dem heute so fortgeschrittenen Stadium der Entwicklung der Menschheit verfrüht.
Das Einzige, was wir vernünftigerweise versuchen können, ist, uns zu bemühen, einen Schimmer der ersten Lichtstreifen der verheißenen Dämmerung zu erhaschen, die, wenn die Zeit gekommen ist, das die Menschheit umschließende Dunkel verjagen wird. Lediglich in groben Zügen können wir herausstellen, was uns als die leitenden Prinzipien erscheint, die der Weltordnung Bahá’u’lláhs zugrunde liegen, wie sie ‘Abdu’l-Bahá, Mittelpunkt Seines Bundes mit der ganzen Menschheit und ernannter Ausleger und Erklärer Seines Wortes, ausführlich dargestellt und erläutert hat.
Dass die Unruhe und das Leid, die die Masse der Menschheit peinigen, in einem nicht geringen Maße die unmittelbaren Folgen des Weltkriegs sind, dass sie der Unklugheit und Kurzsichtigkeit der Gestalter der Friedensverträge zugeschrieben werden müssen, kann nur ein Voreingenommener sich weigern zuzugeben. …
Die Behauptung wäre jedoch müßig, allein der Krieg mit all seinen Folgeschäden, seinen entfesselten Leidenschaften und seiner Hinterlassenschaft an Leid sei verantwortlich für die beispiellose Verwirrung, in die fast jeder Lebensbereich der zivilisierten Welt gegenwärtig gestürzt ist. Ist es nicht eine Tatsache – und das ist der Kerngedanke, den ich hier betonen möchte –, dass die grundlegende Ursache dieser weltweiten Unruhe nicht so sehr den Auswirkungen dessen zuzuschreiben ist, was man früher oder später als eine vorübergehende Gewichtsverlagerung in den Angelegenheiten einer sich ständig wandelnden Welt betrachten wird, sondern vielmehr dem Versäumnis jener, die die unmittelbaren Schicksale von Völkern und Nationen in Händen halten, – dem Versäumnis, ihr System wirtschaftlicher und politischer Institutionen den zwingenden Notwendigkeiten eines Zeitalters stürmischer Entwicklung anzupassen? Gehen diese immer wiederkehrenden Krisen, die die heutige Gesellschaft durchzucken, nicht hauptsächlich zu Lasten der bedauerlichen Unfähigkeit der anerkannten Führer in der Welt, die Zeichen der Zeit richtig zu lesen, sich ein für alle Mal von ihren vorgefassten Meinungen, ihren engen Glaubensvorstellungen zu lösen und das Räderwerk ihrer jeweiligen Regierungen nach den Maßstäben zu erneuern, die sich aus Bahá’u’lláhs Verkündigung der Einheit der Menschheit, dem hauptsächlichen und hervorragenden Merkmal Seines Glaubens, zwingend ergeben? …
Wie kläglich sind doch die Bemühungen jener Führer menschlicher Institutionen, welche in völliger Missachtung des Zeitgeistes bestrebt sind, nationale Verfahrensweisen, die längst vergangenen Tagen selbstgenügsamer Nationen entsprachen, einem Zeitalter anzupassen, das entweder, wie von Bahá’u’lláh vorgezeichnet, die Einheit der Welt erreichen oder aber zugrunde gehen muss. In einer so kritischen Stunde der Kulturgeschichte geziemt es den Führern aller Nationen der Erde, groß und klein, im Osten wie im Westen, Sieger oder Besiegte, dem Posaunenruf Bahá’u’lláhs Beachtung zu schenken und, völlig durchdrungen von einem Empfinden der Weltsolidarität, dem sine qua non der Treue zu Seiner Sache, sich mannhaft zu erheben, um den einen Heilsplan, den Er, der göttliche Arzt, für eine gequälte Menschheit verordnet hat, zur Gänze durchzuführen. Mögen sie ein für alle Mal jede vorgefasste Meinung, jedes nationale Vorurteil ablegen und den erhabenen Rat ‘Abdu’l-Bahás, des autorisierten Erklärers Seiner Lehren, beachten: »Sie können Ihrem Land am besten dienen«, erwiderte ‘Abdu’l-Bahá einem hohen Beamten im Dienste der Bundesregierung der Vereinigten Staaten von Amerika auf die Frage, wie er die Interessen seiner Regierung und seines Volkes am besten fördern könnte, »indem Sie in Ihrer Eigenschaft als Weltbürger bestrebt sind mitzuhelfen, dass das Prinzip des Föderalismus, das der Regierung Ihres eigenen Landes zugrunde liegt, endlich auf die Beziehungen angewandt wird, die jetzt zwischen den Völkern und Nationen der Welt bestehen.«
…
Ein Welt-Überstaat, an den alle Nationen der Erde willig den Anspruch, Krieg zu führen, gewisse Rechte der Erhebung von Steuern und alle Rechte auf Kriegsrüstung außer zur Aufrechterhaltung der inneren Ordnung in ihren Gebieten abtreten – ein solcher Staat muss notwendigerweise in irgendeiner Form entwickelt werden. Sein Organisationsrahmen wird eine internationale Exekutive einschließen müssen, die jedem widerspenstigen Mitglied der Gemeinschaft ihre höchste und unantastbare Autorität aufzwingen kann; ein Weltparlament, dessen Mitglieder durch das Volk aller Länder gewählt werden und in ihrer Amtsübernahme von den jeweiligen Regierungen bestätigt werden, sowie einen Obersten Gerichtshof, dessen Urteil bindende Gültigkeit haben wird, selbst in Fällen, in denen die Parteien ihren Streit nicht freiwillig seiner Rechtsfindung unterwerfen. Eine Weltgemeinschaft, in der alle wirtschaftlichen Schranken für immer niedergerissen werden, in der die gegenseitige Abhängigkeit von Kapital und Arbeit ausdrücklich anerkannt wird, in der das Geschrei religiösen Eifers und Streites endgültig verstummt ist, in der die Flamme des Rassismus ein für alle Mal gelöscht ist, deren einheitliches System internationalen Rechts als Ergebnis der wohlüberlegten Entscheidung der weltweit vereinigten Volksvertreter durch das sofortige, zwingende Eingreifen der vereinten Streitkräfte der Verbündeten sanktioniert wird; und schließlich: eine Weltgemeinschaft, in der der Sturm eines tollkühn-militanten Nationalismus in ein dauerhaftes Bewusstsein des Weltbürgertums verwandelt ist – so wahrlich sieht, in groben Zügen gezeichnet, die von Bahá’u’lláh vorausgeschaute Ordnung aus, eine Ordnung, die einmal als die edelste Frucht eines langsam heranreifenden Zeitalters betrachtet werden wird.
…
Der belebende Sinn des weltweiten Gesetzes Bahá’u’lláhs darf keine Befürchtungen hervorrufen. Weit davon entfernt, auf den Umsturz der bestehenden Gesellschaftsordnung abzuzielen, sucht es ihre Grundlage zu erweitern, ihre Institutionen in einer Weise umzugestalten, die mit den Bedürfnissen einer stets sich wandelnden Welt in Einklang steht. Es kann mit keiner rechtmäßigen Untertanenpflicht in Widerspruch sein, noch kann es wirkliche Treue untergraben. Seine Absicht ist weder, die Flamme einer vernünftigen Vaterlandsliebe in den Herzen der Menschen zu ersticken, noch den Grundsatz nationaler Selbständigkeit abzuschaffen, der so wesentlich ist, wenn die Übel übertriebener Zentralisation vermieden werden sollen. Es ignoriert weder die Vielfalt von Ethnien, Klima, Geschichte, Sprachen und Traditionen, Gedanken und Gewohnheiten, die die Völker und Nationen der Welt voneinander unterscheiden, noch versucht es, sie zu unterdrücken. Es ruft nach größerer Treue, stärkerem Bemühen als irgendein anderes, das je die Menschenwelt beseelt hat. Es besteht auf der Unterordnung nationaler Regungen und Belange unter die zwingenden Ansprüche einer geeinten Welt. Es verwirft einerseits die übersteigerte Zentralisation und entsagt zum andern allen Versuchen der Gleichmacherei. Seine Losung ist Einheit in der Mannigfaltigkeit, wie ‘Abdu’l-Bahá selbst erklärte.
…
Der Grundsatz der Einheit der Menschheit – der Angelpunkt, um den alle Lehren Bahá’u’lláhs kreisen – ist kein bloßer Ausdruck unkundiger Gefühlsseligkeit oder unklarer frommer Hoffnung. Sein Ruf ist nicht gleichbedeutend mit einer bloßen Wiedererweckung des Geistes der Brüderlichkeit und des guten Willens unter den Menschen, noch geht es nur um die Förderung harmonischer Zusammenarbeit zwischen einzelnen Völkern und Ländern. Die Folgerungen gehen tiefer, der Anspruch ist höher als alles, was den früheren Propheten zu äußern erlaubt war. Die Botschaft gilt nicht nur dem einzelnen, sondern befasst sich in erster Linie mit der Natur jener notwendigen Beziehungen, die alle Staaten und Nationen als Glieder einer menschlichen Familie verbinden müssen. Der Grundsatz der Einheit stellt nicht nur die Verkündigung eines Ideals dar, sondern ist unzertrennlich mit einer Institution verbunden, die seine Wahrheit verkörpert, seine Gültigkeit bekundet und seinen Einfluss dauernd zur Geltung bringt. Er verlangt eine organische, strukturelle Veränderung der heutigen Gesellschaft, eine Veränderung, wie sie die Welt noch nicht erlebt hat. Er stellt eine Herausforderung, kühn und weltumfassend, für die nationalen Glaubensparolen dar, deren Zeit vorüber ist und die im normalen Verlauf der Ereignisse, wie die Vorsehung sie formt und fügt, einem neuen Evangelium Platz machen müssen, das grundlegend anders und unendlich höherwertig ist als das, was die Welt bis jetzt begriffen hat. Er fordert nichts Geringeres als den Wiederaufbau und die Entmilitarisierung der ganzen zivilisierten Welt, einer Welt, die in allen Grundfragen des Lebens, in ihrem politischen Mechanismus, ihren geistigen Bestrebungen, in Handel und Finanzwesen, Schrift und Sprache organisch zusammengewachsen und doch in den nationalen Eigentümlichkeiten ihrer verbündeten Staatenglieder von einer unendlichen Mannigfaltigkeit ist.
Er stellt die Vollendung der menschlichen Entwicklung dar, einer Entwicklung, die ihren Uranfang in der Geburt des Familienlebens hat, deren weitere Entfaltung zur Stammeseinheit und zur Bildung des Stadtstaates führte, und die sich später zur Bildung unabhängiger, souveräner Nationen erweiterte.
…
Nehmen wir nur ein Beispiel: Wie überzeugt klangen die Erklärungen, die in den Tagen vor der Vereinigung der Staaten des nordamerikanischen Kontinents über die unüberwindlichen Schranken auf dem Weg zu diesem Zusammenschluss abgegeben wurden! Hat man nicht ausführlich und nachdrücklich dargelegt, die widersprüchlichen Interessen, das gegenseitige Misstrauen, die Unterschiede in Amtsführung und Brauchtum zwischen den Staaten seien so stark, dass keine geistliche oder weltliche Macht jemals hoffen dürfe, sie zu harmonisieren oder zu beherrschen? Und doch, wie verschieden waren die vor 150 Jahren herrschenden Bedingungen von denen, die für die heutige Gesellschaft bezeichnend sind! Ohne Übertreibung kann man sagen, dass das Fehlen jener Erleichterungen, die der neueste wissenschaftliche Fortschritt der heutigen Menschheit dienstbar machte, das Problem, die amerikanischen Staaten zu einem Bund zu verschweißen, weit komplizierter machte als es die Aufgabe ist, der eine gespaltene Menschheit bei ihrem Bemühen um Welteinheit gegenübersteht.
Wer weiß andererseits, ob nicht für die Verwirklichung eines so erhabenen Planes noch schlimmere Leiden über die Menschheit kommen müssen als alle, die sie bis jetzt ausgestanden hat? Konnte etwas Geringeres als das Feuer eines Bürgerkrieges mit all seiner Gewalttätigkeit und seinen Wechselfällen – ein Krieg, der die große amerikanische Republik fast gespalten hätte – die Staaten nicht nur zu einem Bund unabhängiger Einheiten, sondern zu einer Nation verschmelzen, trotz all der völkischen Unterschiede, die ihre Bestandteile charakterisierendie Staaten, nicht nur zu einem Bund unabhängiger Einheiten, sondern trotz all der charakteristischen ethnischen Unterschiede ihrer Bestandteile zu einer Nation verschmelzen? Dass eine so grundlegende Umwälzung mit einem so weitreichenden Wandel in der Gesellschaftsstruktur auf dem gewöhnlichen Weg der Diplomatie und der Erziehung erreicht werden kann, scheint höchst unwahrscheinlich. Wir brauchen nur die blutgetränkte Menschheitsgeschichte zu betrachten, um festzustellen, dass allein die heftigste geistige und körperliche Pein imstande war, derart epochemachende Wandlungen, wie sie die wichtigsten Wahrzeichen der Kulturentwicklung bilden, rasch herbeizuführen.
So groß und weitreichend jene früheren Veränderungen auch gewesen sind – in ihrer richtigen Perspektive betrachtet, können sie doch nur als zweitrangige Anpassungsvorgänge erscheinen, als Vorspiel für diese Wandlung von unvergleichlicher Majestät und Reichweite, die die Menschheit in unserem Zeitalter erdulden muss. Dass nur die Kräfte einer Weltkatastrophe eine derart neue Phase menschlichen Denkens vorantreiben können, wird leider immer deutlicher. Dass nichts Geringeres als das Feuer eines harten Gottesgerichts, heftiger als je zuvor, die uneinigen Elemente der heutigen Zivilisation zu sich ergänzenden Bestandteilen des künftigen Weltgemeinwesens verschweißen und verschmelzen kann, ist eine Wahrheit, die künftige Ereignisse immer mehr beweisen werden.
Die prophetische Stimme Bahá’u’lláhs warnte in den abschließenden Sprüchen der Verborgenen Worte »die Völker der Welt«, dass »unerwartete Trübsal sie verfolgt und schmerzhafte Vergeltung ihrer harrt«. Dies wirft in der Tat ein gespenstisches Licht auf die unmittelbaren Geschicke einer bekümmerten Menschheit. Nur eine Feuerprobe, aus der diese Menschheit geläutert und vorbereitet wiederersteht, kann ihr ein Gefühl für die Verantwortung einbrennen, welche die Führer eines neugeborenen Zeitalters auf ihre Schultern nehmen müssen.
Zum wiederholten Male möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf jene bedeutenden Worte Bahá’u’lláhs lenken, die ich bereits angeführt habe: »Und wenn die festgesetzte Stunde kommt, wird plötzlich erscheinen, was der Menschheit Glieder zittern macht.«
Hat nicht ‘Abdu’l-Bahá selbst in unzweideutiger Sprache versichert, dass »ein zweiter Krieg, grimmiger als der letzte, sicherlich ausbrechen wird«?
Von der Vollendung dieses kolossalen, dieses unsagbar ruhmreichen Unternehmens – eines Unternehmens, das die Erfindergabe römischer Staatskunst in Verwirrung stürzte, vor dem die verzweifelten Kraftakte eines Napoleon versagten – wird die endgültige Verwirklichung jenes Tausendjährigen Reiches abhängen, von dem die Dichter aller Zeiten sangen und die Seher seit alters träumten. Von dieser Vollendung wird es abhängen, dass die Verheißungen der alten Propheten sich erfüllen, wonach die Schwerter zu Pflugscharen geschmiedet werden und der Löwe und das Lamm beisammen ruhen. Allein diese Vollendung kann zum Reich des Himmlischen Vaters führen, wie es der Glaube Jesu Christi verheißen hat. Allein diese Vollendung kann das Fundament für die neue Weltordnung, wie sie Bahá’u’lláh vor Augen stand, legen – eine Weltordnung, die, wenn auch nur schwach, auf Erden den unbeschreiblichen Strahlenglanz des Reiches Abhá widerspiegeln wird.
Ein weiteres Wort zum Beschluss: Die Verkündigung der Einheit der Menschheit – der Eckstein der allumfassenden Herrschaft Bahá’u’lláhs – kann unter keinen Umständen mit solchen Verlautbarungen frommer Hoffnung verglichen werden, wie sie früher geäußert wurden. Bahá’u’lláh hat nicht nur einen Ruf erschallen lassen, allein und ohne Hilfe im Angesicht des hartnäckigen, vereinten Widerstandes zweier der mächtigsten orientalischen Herrscher Seiner Zeit, während Er selbst ein Verbannter und Gefangener in ihren Händen war. Sein Ruf enthält zugleich eine Warnung und ein Versprechen: eine Warnung, dass in ihm selbst das einzige Mittel zum Heil einer grausam leidenden Welt liegt, und ein Versprechen, dass die Verwirklichung dieses Heils nahe bevorsteht.
Verkündet zu einer Zeit, als man seine Möglichkeit noch in keinem Teil der Erde ernstlich ins Auge fasste, wird dieser Ruf kraft der himmlischen Macht des Geistes Bahá’u’lláhs heute von einer wachsenden Zahl denkender Menschen nicht nur als eine sich anbahnende Möglichkeit betrachtet, sondern als das notwendige Ergebnis der Kräfte, die in unserer Welt am Werke sind.
Sicherlich hat es diese Welt – durch den erstaunlichen Fortschritt im Reich der Physik sowie durch die weltweite Ausdehnung von Handel und Industrie zusammengeschrumpft und in einen eng verflochtenen Organismus verwandelt, unter dem lastenden Druck der weltwirtschaftlichen Mächte und inmitten der Fallgruben einer materialistischen Zivilisation – bitter nötig, dass ihr die Wahrheit, die allen Offenbarungen der Vergangenheit zugrunde liegt, neu dargereicht wird, und zwar in einer Sprache, die ihren wesentlichen Bedürfnissen entspricht. Und welche Stimme außer Bahá’u’lláh, dem Sprachrohr Gottes für dieses Zeitalter, ist imstande, eine Veränderung der Gesellschaft herbeizuführen, so radikal wie die Veränderung, die Er bereits in den Herzen jener Männer und Frauen bewirkte, die aus ihrer scheinbaren Verschiedenartigkeit und Unversöhnlichkeit zur Körperschaft Seiner erklärten Anhänger auf der ganzen Erde zusammengewachsen sind?
Dass eine so mächtige Idee im menschlichen Denken rasch aufblühen wird, dass sich Stimmen zu ihrer Unterstützung erheben werden, dass ihre wesentlichen Strukturen im Bewusstsein der Machthaber rasch kristallisieren müssen, kann in der Tat kaum jemand bezweifeln. Dass ihre bescheidenen Anfänge in der weltweiten Gemeinschaftsordnung, die das Wesen der Anhängerschaft Bahá’u’lláhs ausmacht, bereits Gestalt annehmen, können nur jene, deren Herzen vom Vorurteil vergiftet sind, übersehen.A48
48
Kein Apparat, der hinter dem Maßstab der Bahá’í-Offenbarung zurückbleibt und dem erhabenen Modell der Lehren Bahá’u’lláhs widerspricht, sei er durch die vereinten Bemühungen der Menschheit auch noch so gut ausgeklügelt, kann je hoffen, irgendetwas über jenen ›Geringeren Frieden‹ hinaus zu vollbringen, auf den der Begründer unseres Glaubens in Seinen Schriften selbst angespielt hat. »Jetzt, da ihr den Größten Frieden abgelehnt habt«, schrieb Er zur Ermahnung der Könige und Herrscher der Erde, »haltet euch an diesen, den Geringeren Frieden, damit ihr eure eigene Lage und die eurer Untertanen einigermaßen bessern möget.« Im selben Sendschreiben spricht Er eingehender über diesen Geringeren Frieden und wendet sich wie folgt an die Herrscher der Erde: »Versöhnt euch, so dass ihr nicht mehr Kriegsrüstungen brauchet, als in dem Maße, um eure Länder und Herrschaften zu schützen … Seid vereinigt, o Könige der Erde, denn dadurch wird der Sturm der Zwietracht unter euch gestillt, und eure Völker werden Ruhe finden – so ihr zu denen gehöret, die verständig sind. Sollte einer von euch die Waffen gegen einen anderen ergreifen, so erhebt euch alle gegen ihn; denn dies ist nichts als offenbare Gerechtigkeit.«
Der Größte Friede andererseits, wie ihn Bahá’u’lláh versteht – ein Friede, der sich unausweichlich als praktische Folge aus der Vergeistigung der Welt und der Verschmelzung aller ihrer Völker, Konfessionen, Klassen und Nationen ergibt –, kann auf keine andere Grundlage gestellt und durch keine andere Wirkkraft bewahrt werden als die gottgegebenen Satzungen, die in der mit Seinem heiligen Namen verbundenen Weltordnung inbegriffen sind. …
Die Offenbarung Bahá’u’lláhs, deren höchstes Ziel es ist, diese organische, geistige Einheit aller Nationen in ihrer Gesamtheit zu vollenden, muss, wenn wir zu ihren selbstverständlichen Folgerungen stehen, als Signal für den Eintritt des gesamten Menschengeschlechts in den Zustand der Mündigkeit betrachtet werden. Sie darf nicht nur als eine weitere geistige Erneuerung in den allzeit wechselnden Geschicken der Menschheit angesehen werden, nicht nur als ein weiteres Glied in einer Kette fortschreitender Offenbarungen, selbst nicht nur als der Gipfelpunkt in einer Stufenfolge wiederholter prophetischer Zyklen. Vielmehr bezeichnet die Offenbarung Bahá’u’lláhs die letzte, höchste Stufe in der atemberaubenden Entwicklung des menschlichen Gesellschaftslebens auf diesem Planeten. Das Hervortreten einer Weltgemeinschaft, das Bewusstsein des Weltbürgertums, die Begründung einer Weltzivilisation und Weltkultur – Strukturen, die allesamt mit den Anfangsstadien in der Entfaltung des Goldenen Zeitalters der Bahá’í-Ära zusammenfallen müssen – sollten ihrer wahren Natur nach, was dieses planetarische Leben anbelangt, als die äußersten Grenzen für die Organisation der menschlichen Gesellschaft angesehen werden, wenngleich der Mensch als Einzelwesen im Ergebnis dieser Vollendung unbegrenzt weiter fortschreiten, sich weiter entwickeln wird und muss.
…
Das ganze Menschengeschlecht stöhnt und schmachtet danach, zur Einheit geführt zu werden und sein lange Zeitalter währendes Martyrium zu beenden. Und dennoch weigert es sich hartnäckig, das Licht aufzunehmen und die souveräne Amtsgewalt jener einzigen Macht anzuerkennen, die es aus seinen Verwicklungen befreien und das leidvolle Unheil abwenden kann, das es in den Abgrund zu reißen droht.
Schicksalsträchtig ist in der Tat die Stimme Bahá’u’lláhs, die aus diesen prophetischen Worten klingt: »O Völker der Welt! Wisset wahrlich, dass unerwartetes Unheil euch verfolgt und schmerzliche Vergeltung euer harrt. Wähnet nicht, was ihr begangen habt, sei vor Meinem Angesicht getilgt.« Und wiederum: »Wir haben euch eine Frist gesetzt, o Völker. Wenn ihr versäumt, euch bis zur festgesetzten Stunde Gott zuzuwenden, wird Er wahrlich gewaltig Hand an euch legen und schwere Leiden von allen Seiten über euch kommen lassen. Wie streng ist fürwahr die Züchtigung, mit der euer Herr euch dann züchtigen wird!«
Muss die Menschheit wirklich, gepeinigt wie sie schon ist, noch schlimmer von Drangsalen befallen werden, ehe deren läuternder Einfluss sie für den Eintritt in das himmlische Königreich, das auf Erden errichtet werden soll, vorbereiten kann? Muss der Beginn eines so großen, so einzigartigen, so erleuchteten Zeitalters angekündigt werden durch eine Katastrophe in den menschlichen Angelegenheiten von solchen Ausmaßen, dass sie den entsetzlichen Zusammenbruch der römischen Kultur in den ersten Jahrhunderten des christlichen Zeitalters in Erinnerung ruft, ja übertrifft? Muss eine Folge tiefgreifender Erschütterungen das Menschengeschlecht rütteln und schütteln, ehe Bahá’u’lláh im Herzen und Gewissen der Massen auf den Thron gesetzt werden kann, ehe Seine Überlegenheit allgemein und unumstritten anerkannt wird, ehe das edle Bauwerk Seiner Weltordnung aufgeschlagen und errichtet wird?
Die langen Zeiten der Kindheit und der Minderjährigkeit, welche die Menschheit zu durchschreiten hatte, sind in den Hintergrund getreten. Die Menschheit erlebt jetzt die Erregungen, die unabänderlich mit der stürmischsten Stufe ihrer Entwicklung, dem Jünglingsalter, verbunden sind. In dieser Zeit erreichen jugendliche Unbändigkeit und Heftigkeit den Höhepunkt; sie müssen Schritt für Schritt von der Ruhe, der Weisheit und der Vollendung abgelöst werden, welche die Stufe des Mannesalters kennzeichnen. Dann wird das Menschengeschlecht jene Gestalt der Reife erlangen, die es befähigen wird, alle die Kräfte und Fähigkeiten zu erwerben, von denen seine Entwicklung letztlich abhängt.
Die Vereinigung der ganzen Menschheit ist das Kennzeichen der Stufe, der sich die menschliche Gesellschaft heute nähert. Die Einheit der Familie, des Stammes, des Stadtstaates und der Nation ist nacheinander in Angriff genommen und völlig erreicht worden. Welteinheit ist das Ziel, dem eine gequälte Menschheit zustrebt. Der Aufbau von Nationalstaaten ist zu einem Ende gekommen. Die Anarchie, die der nationalstaatlichen Souveränität anhaftet, nähert sich heute einem Höhepunkt. Eine Welt, die zur Reife heranwächst, muss diesen Fetisch aufgeben, die Einheit und Ganzheit der menschlichen Beziehungen erkennen und ein für alle Mal den Apparat aufrichten, der diesen Leitgrundsatz ihres Daseins am besten zu verkörpern vermag.
…
Die Einheit des Menschengeschlechts, wie sie Bahá’u’lláh vorausschaut, umschließt die Errichtung eines Weltgemeinwesens, in dem alle Nationen, Völker, Konfessionen und Klassen eng und dauerhaft vereint, die Autonomie seiner nationalstaatlichen Glieder sowie die persönliche Freiheit und Selbständigkeit der einzelnen Menschen, aus denen es gebildet ist, ausdrücklich und völlig gesichert sind. Dieses Gemeinwesen muss, soweit wir es uns vorstellen können, aus einer Weltlegislative bestehen, deren Mitglieder als Treuhänder der ganzen Menschheit die gesamten Ressourcen aller Mitgliedstaaten überwachen. Sie muss die erforderlichen Gesetze geben, um das Leben aller Nationen und Völker zu steuern, ihre Bedürfnisse zu befriedigen und ihre wechselseitigen Beziehungen anzupassen. Eine Weltexekutive, gestützt auf eine internationale Streitmacht, wird die Beschlüsse jener Weltlegislative ausführen, deren Gesetze anwenden und die organische Einheit des ganzen Gemeinwesens sichern. Ein Weltgerichtshof wird seine bindende, endgültige Entscheidung in sämtlichen Streitfragen, die zwischen den vielen Gliedern dieses allumfassenden Systems auftreten können, fällen und zustellen. Ein Netzwerk weltweiter Kommunikation wird ersonnen werden; es wird den ganzen Erdball umspannen und, von allen nationalen Hindernissen und Beschränkungen frei, mit wunderbarer Schnelligkeit und vollkommener Pünktlichkeit ablaufen. Eine Welthauptstadt wird als Nervenzentrum einer Weltzivilisation und als Brennpunkt wirken, in dem die einigenden Lebenskräfte zusammenlaufen und von dem ihre kraftbringenden Einflüsse ausstrahlen werden. Eine Weltsprache wird entweder geschaffen oder unter den bestehenden Sprachen ausgewählt und in den Schulen aller verbündeten Nationen als ein Hilfsmittel neben der jeweiligen Muttersprache gelehrt werden. Eine Weltschrift, eine Weltliteratur, ein einheitliches, allumfassendes Währungs-, Gewichts- und Maßsystem werden den Verkehr und die Verständigung unter den Nationen und Völkern der Menschheit vereinfachen und erleichtern. In dieser Weltgesellschaft werden Wissenschaft und Religion, die beiden gewaltigsten Kräfte im menschlichen Leben, in Einklang gebracht sein; sie werden zusammenwirken und sich harmonisch entwickeln. Die Presse wird in einem solchen System der Darlegung der verschiedenen Ansichten und Überzeugungen der Menschheit vollen Spielraum gewähren, aber nicht mehr durch althergebrachte Interessen, seien sie persönlicher oder allgemeiner Natur, unheilvoll gelenkt sein; vom Einfluss streitender Regierungen und Völker wird sie befreit sein. Die wirtschaftlichen Hilfsmittel der Welt werden organisiert, ihre Rohstoffquellen erschlossen und restlos nutzbar gemacht, ihre Märkte aufeinander abgestimmt und entwickelt, die Verteilung ihrer Erzeugnisse unparteiisch geregelt werden.
Nationale Rivalität, Hass und Intrigen werden aufhören, rassistische Feindseligkeiten und Vorurteile werden durch Freundschaft, Verständigung und Zusammenarbeit ersetzt werden. Die Ursachen religiöser Zwistigkeiten werden für immer aus dem Wege geräumt werden; wirtschaftliche Schranken und Hindernisse werden völlig beseitigt, der maßlose Klassenunterschied verwischt werden. Mangel auf der einen Seite und unmäßige Anhäufung von Eigentumsrechten auf der anderen Seite werden verschwinden. Die ungeheuren Kräfte, die für die wirtschaftliche oder politische Kriegsführung verzettelt und vergeudet werden, fließen Zwecken zu, welche die Reichweite menschlicher Erfindungen erweitern, die technische Entwicklung fördern, die Produktivität der Menschheit steigern, Krankheiten ausrotten, wissenschaftliche Forschungen ausdehnen, den körperlichen Gesundheitszustand heben, den menschlichen Verstand schärfen und verfeinern, die ungenutzten, ungeahnten Ressourcen dieser Erde ausbeuten, das menschliche Dasein verlängern und jedwedes andere Mittel fördern, welches das verstandliche, sittliche und geistige Leben des ganzen Menschengeschlechts anzuregen vermag.
Ein Weltbundsystem, das die ganze Erde beherrscht und unanfechtbare Amtsgewalt über ihre unvorstellbar großen Ressourcen hat, das die Ideale sowohl des Ostens wie auch des Westens verkörpert und in Einklang bringt, vom Fluch und Elend des Krieges befreit und auf die Ausnützung aller verfügbaren Kraftquellen der Erdoberfläche bedacht ist, ein System, in dem die Gewalt zur Dienerin der Gerechtigkeit gemacht ist, dessen Leben von der allumfassenden Anerkennung eines Gottes und vom Gehorsam gegen eine gemeinsame Offenbarung getragen ist – dies ist das Ziel, dem die Menschheit, durch die vereinenden Lebenskräfte angetrieben, zustrebt.A49
49
Die welterschütternde, harte Prüfung, die Bahá’u’lláh, wie auf den vorangegangenen Seiten angeführt, so anschaulich vorhergesagt hat, mag sie in einem noch nie dagewesenen Grade in ihren Wirbel hineinreißen. Im Gegensatz zu ihrer Reaktion auf den letzten Weltkonflikt wird sie vermutlich aus ihm in bewusster Entschlossenheit auftauchen, um die Gelegenheit zu ergreifen, das volle Gewicht ihres Einflusses auf die ungeheuren Probleme geltend zu machen, die solch eine harte Prüfung nach sich zieht, und um in Verbindung mit ihren Schwesternationen des Ostens und Westens den größten Fluch zu bannen, der seit undenklichen Zeiten die Menschheit heimgesucht und erniedrigt hat.
Dann und nur dann wird die amerikanische Nation, geformt und gereinigt im Schmelztiegel eines allgemeinen Krieges, abgehärtet gegen seine Fieberfröste und diszipliniert durch seine Schule, in der Lage sein, ihre Stimme im Rat der Nationen zu erheben, selbst den Grundstein für einen weltweiten und dauernden Frieden zu legen, die Geschlossenheit, Einheit und Reife der Menschheit zu verkünden und bei der Errichtung der versprochenen Herrschaft der Gerechtigkeit auf Erden mitzuhelfen. Dann und nur dann wird die amerikanische Nation, während die Gemeinde der amerikanischen Gläubigen in ihrem Herzen ihren göttlich erteilten Auftrag ausführt, in der Lage sein, die unaussprechlich herrliche Sendung zu erfüllen, die ihr vom Allmächtigen bestimmt wurde und in den Schriften ‘Abdu’l-Bahás unvergänglich verwahrt ist. Dann und nur dann wird die amerikanische Nation das vollbringen, »was die Seiten der Geschichte schmücken wird«, »von der Welt beneidet und in Ost und West … gesegnet.«A50
50
Die Welt bewegt sich wahrlich ihrem vorherbestimmten Geschick entgegen. Die gegenseitige Abhängigkeit der Völker und Nationen der Erde ist, was immer die Führer der spaltenden Kräfte in der Welt sagen oder tun mögen, bereits eine vollendete Tatsache. Ihre Einheit im wirtschaftlichen Bereich wird jetzt verstanden und anerkannt. Die Wohlfahrt des Teiles bedeutet Wohlfahrt des Ganzen, und die Not des Teiles bringt Not dem Ganzen. Die Offenbarung Bahá’u’lláhs hat, nach Seinen eigenen Worten, diesem gewaltigen, jetzt in der Welt waltenden Geschehen »einen neuen Impuls verliehen und eine neue Richtung gewiesen«. Die durch das große Gottesgericht entzündeten Feuer sind Folgen des Versagens der Menschen, dieses Geschehen zu erkennen. Sie beschleunigen zudem seine Vollendung. Fortgesetzte, weltumfassende, schmerzliche, dem Chaos und der allgemeinen Zerstörung verbündete Trübsal muss notwendigerweise die Nationen erschüttern, das Gewissen der Welt aufrütteln, die Massen ernüchtern, im Gesellschaftsbegriff selbst den völligen Wandel beschleunigen und schließlich die ausgerenkten, blutenden Glieder der Menschheit zu einem einzigen, organisch vereinten und unteilbaren Körper verbinden.
Auf die allgemeine Wesensart, die Folgerungen und Merkmale dieses Weltstaatenbundes, der früher oder später aus dem Blutbad, dem Todeskampf und der Verwüstung dieser großen Welterschütterung aufzusteigen bestimmt ist, habe ich schon in den vorhergehenden Ausführungen hingewiesen. Es genügt zu sagen, dass diese Vollendung, entsprechend ihrer Wesensart, einen schrittweisen Verlauf nehmen wird, und, wie Bahá’u’lláh selbst vorausgesehen hat, zuerst zur Gründung jenes ›Kleineren Friedens‹ führen muss, den die Nationen der Erde von sich aus errichten werden, noch ohne sich Seiner Offenbarung bewusst zu sein und noch ohne Wissen darüber, dass sie die allgemeinen Grundsätze durchsetzen, die Er verkündet hat. Dieser bedeutungsvolle und historische Schritt, der die Wiederherstellung der Menschheit als Ergebnis allgemeiner Erkenntnis ihrer Einheit und Ganzheit enthält, wird die Vergeistigung der Massen unmittelbar mit sich bringen, die auf die Erkenntnis der Wesensart und die Anerkennung der Ansprüche des Glaubens Bahá’u’lláhs folgt. Sie sind die wesentlichen Vorbedingungen dafür, dass alle Völker, Konfessionen, Klassen und Nationen letztlich miteinander verschmelzen, was das Aufsteigen Seiner Neuen Weltordnung kennzeichnen wird.
Dann wird die Zeit der Reife des ganzen Menschengeschlechtes von allen Völkern und Nationen der Erde verkündet und gefeiert werden. Dann wird das Banner des ›Größten Friedens‹ gehisst werden. Dann wird die weltweite Herrschaft Bahá’u’lláhs, des Begründers des Reiches vom Vater, wie sie vom Sohne geweissagt und von den Offenbarern Gottes vor und nach Ihm vorausgeschaut ist, anerkannt, mit Freude begrüßt und fest errichtet werden. Dann wird eine Weltzivilisation geboren werden, blühen und für immer fortdauern, eine Zivilisation mit einer Lebensfülle, wie sie die Welt weder gesehen hat noch bis jetzt begreifen kann. Dann wird der Ewige Bund voll erfüllt werden. Dann wird die in allen Büchern Gottes eingeschlossene Verheißung eingelöst werden, alle durch die Propheten alter Zeiten ausgesprochene Weissagungen werden eintreffen, und die Gesichte der Seher und Dichter werden sich verwirklichen. Dann wird der Planet, vergoldet durch den allumfassenden Glauben seiner Bewohner an einen Gott und ihre Ergebenheit in eine allgemeine Offenbarung, in den ihm gesetzten Grenzen den strahlenden Ruhm der Herrschaft Bahá’u’lláhs widerspiegeln, der in der Fülle seines Glanzes im Abhá-Paradiese leuchtet. Er wird zum Schemel Seines Thrones in der Höhe gemacht und als der Himmel auf Erden bejubelt werden, der fähig ist, das unaussprechliche Schicksal zu erfüllen, das ihm seit undenklichen Zeiten durch die Liebe und Weisheit seines Schöpfers bestimmt war.A51
51
Er drängt nachdrücklich auf das Prinzip der kollektiven Sicherheit und empfiehlt die Beschränkung der nationalen Rüstungen; und verkündet, es sei unumgänglich und notwendig, eine Weltkonferenz einzuberufen, auf der die Könige und Herrscher der Welt über die Errichtung von Frieden unter den Nationen beraten.A52
52
Während dieses gestaltenden Zeitalters des Glaubens, in der gegenwärtigen und den folgenden Epochen, wird der letzte, krönende Abschnitt beim Aufbau des Systems der administrativen Ordnung des Glaubens Bahá’u’lláhs – die Wahl des Universalen Hauses der Gerechtigkeit – vollendet, der Kitab-i-Aqdas, das Mutterbuch Seiner Offenbarung, wird kodifiziert, seine Gesetze verkündet, der Geringere Friede geschaffen, die Einheit der Menschheit erreicht und ihre Reife erlangt, der von ‘Abdu’l-Bahá aufgestellte Plan durchgeführt, der Glaube von den Fesseln religiöser Orthodoxie befreit und sein Status als unabhängige Religion weltweit anerkannt worden sein. …
…
Wir können nicht versäumen, zwei gleichzeitig wirkende Prozesse wahrzunehmen, deren Ursprung weit zurück in den abschließenden Jahren des heroischen Zeitalters unseres Glaubens liegt, jeder genau umrissen, jeder deutlich vom andern getrennt und dennoch eng verknüpft und dazu ausersehen, in einem Punkt einzigartig herrlicher Vollendung zu gipfeln, sobald die Zeit erfüllt sein wird.
Einer dieser Prozesse ist mit dem Auftrag der amerikanischen Bahá’í-Gemeinde verbunden, der andere mit dem Schicksal der amerikanischen Nation. Der eine dient unmittelbar den Interessen der administrativen Ordnung des Glaubens Bahá’u’lláhs …
Der andere Prozess geht auf den Ausbruch des Ersten Weltkriegs zurück, der die große Republik des Westens in den Strudel der ersten Phase einer Weltumwälzung warf. Er erhielt seinen ersten Anstoß durch die Formulierung von Präsident Wilsons Vierzehn Punkten, die zum ersten Mal jene Republik mit den Geschicken der Alten Welt eng verband. Er erlitt seinen ersten Rückschlag, als sich jene Republik vom gerade ins Leben gerufenen Völkerbund lossagte, den zu schaffen jener Präsident sich so eifrig eingesetzt hatte. Er erhielt neuen Schwung mit dem Ausbruch des Zweiten Weltkrieges, welcher der Republik bislang beispielloses Leid zufügte und sie noch weiter in die Angelegenheiten aller Kontinente des Erdballs hineinzog. Er wurde ferner durch die in der Atlantik-Charta formulierten Deklaration gestärkt, deren Hauptverfechter Franklin D. Roosevelt war. Er erhielt durch die Geburt der Vereinten Nationen bei der Konferenz von San Francisco ein fest umrissenes Konzept. Er gewann zusätzlich an Bedeutung durch die Wahl gerade der Stadt des Bundes zum Sitz der neugeborenen Organisation, durch die vor kurzem abgegebene Erklärung des amerikanischen Präsidenten im Zusammenhang mit dem Engagement seines Landes in Griechenland und der Türkei sowie die an die Generalversammlung der Vereinten Nationen gerichtete Unterbreitung des heiklen und herausfordernden Problems des Heiligen Landes, das geistiges wie auch administratives Zentrum des Weltglaubens Bahá’u’lláhs ist. Er muss, wie lang und umständlich der Weg auch sein mag, durch eine Reihe von Siegen und Niederlagen zur politischen Vereinigung der östlichen und westlichen Hemisphäre, zur Entstehung einer Weltregierung und zur Gründung des Geringeren Friedens führen, so wie Bahá’u’lláh vorausgesagt und der Prophet Jesaia angedeutet hat. Er muss schließlich im Entfalten des Banners des Größten Friedens im Goldenen Zeitalter der Sendung Bahá’u’lláhs gipfeln.A53
53
Das Entstehen dieses Gebäudes (des Internationalen Bahá’í-Archivs) wird seinerseits die Errichtung verschiedener anderer Bauwerke ankündigen, die im Laufe aufeinanderfolgender Epochen des Gestaltenden Zeitalters des Glaubens erstellt und als Verwaltungssitze für so göttlich verordnete Institutionen wie das Hütertum, die Hände der Sache und das Universale Haus der Gerechtigkeit dienen werden. Diese Bauwerke werden wie ein weit geschwungener Bogen in harmonischem Baustil die Ruhestätten des Größten Heiligen Blattes, das in der Bahá’í-Sendung unter allen ihres Geschlechts an erster Stelle steht, die ihres Bruders, von Bahá’u’lláh als Lösegeld für die Belebung und Einigung der Welt hingegeben, und die ihrer Mutter, die Er zu Seiner erwählten »Gefährtin in allen Welten Gottes« erklärt hatte, umgeben. Die schließliche Vollendung dieses gewaltigen Unterfangens wird den Höhepunkt der Entwicklung einer weltweiten, göttlich bestimmten Verwaltungsordnung kennzeichnen, deren Beginn sich bis in die letzten Jahre des Heroischen Zeitalters des Glaubens zurückverfolgen lässt.
Dieser ungeheure, unaufhaltbare Prozess, der ohne Beispiel ist in der Geistesgeschichte der Menschheit und zeitlich mit zwei nicht minder bedeutsamen Entwicklungsabschnitten zusammenfällt, nämlich mit der Gründung des Geringeren Friedens und der Entfaltung der nationalen und örtlichen Bahá’í-Institutionen – das eine außerhalb, das andere innerhalb der Bahá’í-Welt, wird seine schließliche Vollendung im Goldenen Zeitalter des Glaubens durch das Hissen des Banners des Größten Friedens und durch das Sichtbarwerden des in der Fülle seiner Kraft und Herrlichkeit strahlenden Brennpunktes der die Weltordnung Bahá’u’lláhs bildenden Organe erreichen. Die schließliche Errichtung dieses Sitzes des künftigen Bahá’í-Weltgemeinwesens wird zugleich die Verkündigung der Souveränität des Stifters unseres Glaubens und das Kommen des Reiches des Vaters, von Jesus Christus wiederholt gepriesen und verheißen, kennzeichnen.
Diese Weltordnung wird ihrerseits im Laufe der im Bahá’íZyklus aufeinander folgenden Sendungen ihre edelste Frucht in der Geburt und Blüte einer Kultur zeitigen, die göttlich inspiriert, einzigartig in ihren Merkmalen, weltumfassend in ihrem Ausmaß und von Grund auf geistig in ihrer Wesensart ist, eine Kultur, die ihre ersten Impulse aus eben dem Geiste der Institutionen empfängt, die sich jetzt keimhaft im Mutterleib des gegenwärtigen Gestaltenden Zeitalters des Glaubens regen.A54
Aus Briefen im Auftrag Shoghi Effendis
54
Die Welt ist in großem Aufruhr, und höchst beklagenswert ist, dass sie gelernt hat, sich von Gott fern zu halten, Der allein sie retten und ihre Leiden lindern kann. Wir, die mit der Aufgabe betraut wurden, das von Bahá’u’lláh gegebene göttliche Heilmittel anzuwenden, haben die Pflicht, unsere Aufmerksamkeit auf das Erfüllen dieser Aufgabe zu konzentrieren und nicht zu ruhen, bis der von den Propheten Gottes vorausgesagte Friede dauerhaft errichtet ist.A55
55
Shoghi Effendi schrieb seinen letzten allgemeinen Brief (Das Ziel: die neue Weltordnung) an die Freunde im Westen, weil er meinte, dass der Öffentlichkeit die Einstellung des Bahá’í-Glaubens zu den herrschenden Problemen in Wirtschaft und Politik verständlich gemacht werden sollte. Wir sollten die Welt wissen lassen, was die wahre Absicht Bahá’u’lláhs war. Bis heute hatte die Einheit der Menschheit nur akademische Bedeutung. Nun wird sie mehr und mehr zum Thema, über das international tätige Staatsmänner nachdenken sollten. Sie ist dabei, in den Bereich der praktischen Politik einzudringen. Daher haben wir die wunderbare Gelegenheit, hervorzutreten und diese Lehre, Zweck und Ziel der sozialen Gebote Bahá’u’lláhs, zu erläutern. Shoghi Effendi hofft, dass die Freunde diesen Ruf nach einer organischen Einheit der Menschheit widerhallen lassen, bis er zur bewussten Überzeugung jedes Erdenbewohners wird. Man sollte jedoch mit Feingefühl vorgehen, damit wir nicht missverstanden werden und unser Glaube nicht als radikale Bewegung eingestuft wird.A56
56
Shoghi Effendi möchte, dass ich den Erhalt Ihres Briefes vom 26. Januar 1932, dem ein gedrucktes Exemplar seines letzten allgemeinen Briefes (Das Ziel: die neue Weltordnung) beigelegt war, bestätigte … Er ist zutiefst dankbar zu erfahren, dass die Freunde es interessant und der Mühe wert finden, den darin behandelten Stoff zum Thema ihrer Lehrkampagne zu machen. Er hofft aufrichtig, dass dabei außerdem einigen Freunden die Bedeutung dieses Prinzips der Sache bewusst und sie anregen wird, sich in dessen Studium gründlich zu vertiefen, denn ohne Zweifel wird hier das Ziel der gesellschaftlichen Gebote des Glaubens aufgestellt. Es gibt keinen Grund, weshalb nicht die Bahá’í die Führung übernehmen sollten beim Verfechten einer solchen Weltförderation, auf die die Welt durch Kräfte, die sie nicht kontrollieren kann, zugetrieben wird.A57
57
Die verschiedenen Nationen der Welt werden niemals Frieden erlangen, es sei denn, sie anerkennen die Bedeutung der Lehren und unterstützen sie von ganzem Herzen, denn durch diese Richtlinien werden alle internationalen Probleme gelöst, und jedem Menschen wird das geistige Umfeld garantiert, in dem sich seine Seele entwickeln und ihre edelsten Früchte zeitigen kann.A58
58
Der Hüter hat auch mit großem Interesse alle beigefügten Schriftstücke gelesen. Er ist fest davon überzeugt, dass durch Standhaftigkeit und gemeinsames Vorgehen die Sache des Friedens schließlich über alle, die heute das Wohlergehen und den Fortschritt der heutigen Welt bedrohenden dunklen Mächte, siegen wird. Solche rein menschlichen Bemühungen sind jedoch zweifellos ohne Wirkung, wenn sie nicht durch die Macht des Glaubens beseelt und geführt sind. Ohne Gottes Hilfe, wie sie durch Bahá’u’lláhs Botschaft gewährt wurde, kann der Friede niemals verlässlich und hinreichend errichtet werden. Die Bahá’í-Lösung für den Weltfrieden zu missachten heißt, auf Sand zu bauen. Sie zu akzeptieren und anzuwenden bedeutet, den Frieden nicht zu einem bloßen Traum oder Ideal, sondern zu einer lebendigen Wirklichkeit zu machen. Der Hüter möchte, dass Sie gerade diesen Punkt herausschälen, immer wieder betonen und durch überzeugende Gründe bekräftigen. Das Bahá’í-Friedensprogramm ist in der Tat nicht einfach ein Weg zum Erlangen dieses Zieles. Es ist auch nicht das verhältnismäßig beste. Es ist letztenendes das wirkungsvolle Instrument zum Errichten des Friedensreiches in dieser Welt. Diese Einstellung beinhaltet nicht die völlige Ablehnung anderer Lösungen, die von verschiedenen Philanthropen angeboten werden. Sie zeigt lediglich deren Unzulänglichkeit im Vergleich mit dem Göttlichen Plan zur Vereinigung der Welt. Wir können der Wahrheit nicht entfliehen, dass Weltliches letztendlich nicht von Dauer sein kann, es sei denn, die Macht Gottes stütze es und stehe ihm bei.A59
59
Ungeachtet unsere Unzulänglichkeiten und der gewaltigen Mächte der Finsternis, die uns heute bedrängen, die Einigung der Menschheit in der Fülle der Zeit wird so, wie durch die Weltordnung Bahá’u’lláhs vorgezeichnet und garantiert, fest und dauerhaft zustande kommen. Bahá’u’lláh gab dieses Versprechen und keine Macht der Erde kann letztlich dessen angemessene Verwirklichung verhindern oder auch nur verzögern. Deshalb sollten die Freunde die Hoffnung nicht verlieren, sondern ihrer Macht und ihrer Rolle voll bewusst, in ihrem gewaltigen Bemühen um die Ausweitung und Festigung der umfassenden Herrschaft Bahá’u’lláhs auf Erden standhaft bleiben.A60
60
Hinsichtlich der Internationalen Exekutive, auf die der Hüter in Das Ziel der Neuen Weltordnung hinweist, sollte beachtet werden, dass sich diese Darlegung keinesfalls auf das Bahá’í-Gemeinwesen der Zukunft bezieht, sondern lediglich auf die Weltregierung, welche die Weltordnung Bahá’u’lláhs ankündet und zu deren endgültiger Errichtung führt. Die Bildung dieser Internationalen Exekutive, die der obersten Exekutivperson oder -behörde der heutigen nationalen Regierungen entspricht, ist nur ein zur Bahá’í-Weltregierung der Zukunft führender Schritt, und folglich sollte sie weder mit der Institution des Hütertums, noch mit der des Internationalen Hause der Gerechtigkeit gleichgesetzt werden.A61
61
Im Zusammenhang mit Ihrer Lehrarbeit möchte der Hüter, dass Sie in allen Ihren Vorträgen nachdrücklich hervorheben, wie höchst notwendig es für jeden einzelnen wie für alle Nationen ist, Bahá’u’lláhs Gesellschaftsprogramm für den Wiederaufbau des religiösen, wirtschaftlichen und politischen Lebens der Menschheit vollständig zu übernehmen. Er wünscht, dass Sie die Elemente, die diese göttliche Weltordnung errichten helfen, im Lichte der Tagesereignisse und der Zustände in der Welt erklären und analysieren. Besonderes Gewicht, meint er, sollte auf die zwingende Notwendigkeit der Gründung eines wie von Bahá’u’lláh beschriebenen übernationalen souveränen Weltstaates gelegt werden. Da die Welt zunehmend noch nie erlebten Tumulten und Erschütterungen ausgesetzt sein wird, dringt das Wahrnehmen solch einer Notwendigkeit nicht nur ins Bewusstsein der Weisen und Gelehrten, sondern auch der einfachen Leute ein. Deshalb sollten die Gläubigen diese Gelegenheit ergreifen und sich äußerst bemühen, die gesellschaftlichen und humanitären Lehren des Glaubens, die unserer Überzeugung nach das einzige Heilmittel für die unzähligen, unsere heutige Welt quälenden Leiden sind, überzeugend und beredt vorzutragen.A62
62
Bezugnehmend auf Ihre Frage über ‘Abdu’l-Bahás Hinweis auf die ›Einheit im politischen Bereich‹: Diese Einheit sollte von der ›Einheit der Nationen‹ klar unterschieden werden. Die erste ist eine Einheit, die politisch unabhängige, souveräne Staaten unter sich erreichen, wo hingegen die zweite zwischen den Nationen zustande gebracht wird. Wie Sie wissen, ist der Unterschied zwischen einem Staat und einer Nation, dass der erstgenannte ein politisches Gebilde ist, ohne notwendigerweise rassisch homogen zu sein, während die zweitgenannte sowohl nationale wie auch politische Homogenität umfasst.A63
63
Hinsichtlich Ihrer Lehrarbeit hat der Hüter Ihnen bereits geraten, in Ihren Ansprachen die Idee eines Welt-Überstaates und das zugrundeliegende Konzept der Einheit der Menschheit hervorzuheben. Zusätzlich wünscht er, Sie mögen auch die Tatsache betonen, dass die Menschheit als Ganzes in die kritischste, folgenschwerste Phase ihrer Entwicklung eingetreten ist, in die Phase der Reife. Die Idee der Mündigkeit der Menschheit ist der Kernpunkt der Bahá’í-Lehren und das Merkmal, durch das sich die Offenbarung Bahá’u’lláhs am meisten unterscheidet. Das richtige Verständnis für dieses Konzept liefert den Schlüssel zur angemessenen Würdigung des vom Stifter des Glaubens erhobenen ungeheuren Anspruchs sowohl für Seine eigene Stufe als auch für die unvergleichbare Größe Seiner Sendung.A64
64
Zu Ihrer Frage über den Zeitpunkt und die Mittel, durch die der Geringere und der Größte Friede, auf die Bahá’u’lláh hingewiesen hat, nach dem kommenden Weltkrieg errichtet werden wird: Ihre Ansicht, dass der Geringere Friede durch die politischen Bemühungen der Staaten und Nationen der Welt und unabhängig von jeglicher unmittelbaren Bahá’í-Planung oder -Bemühung zustande kommen, und dass der Größte Friede durch das Mitwirken der Gläubigen und durch die direkte Wirkung der von Bahá’u’lláh offenbarten Gesetze und Prinzipien sowie die Tätigkeit des Universalen Hauses der Gerechtigkeit als dem höchsten Organ des Bahá’í-Überstaates errichtet wird – Ihre Ansicht zu diesem Thema ist völlig richtig und steht in vollem Einklang mit den Erklärungen des Hüters, dargestellt in Die Entfaltung der Weltkultur.A65
65
Obwohl es noch verfrüht ist, zu versuchen und sich zu bemühen, vorauszusehen, auf welcher Grundlage die verschiedenen Nationen in einem internationalen Rat oder einer internationalen Regierungsform, welcher Art auch immer, vertreten sein werden, ist doch klar, dass vom Bahá’íStandpunkt aus dies nur auf der Grundlage wahrer Gerechtigkeit verwirklicht werden kann. Gerechtigkeit bedeutet, dass keine Bevölkerungsgruppe ein höherwertiges Stimmrecht hat als Vertreter einer anderen Gruppe und damit die Möglichkeit, andere zu beherrschen.A66
66
Mit der Aussage, dass die Frauen sich für den Frieden erheben werden, meinte ‘Abdu’l-Bahá, dass diese Sache die Frauen zutiefst berührt, und wenn sie einen bewussten und überwältigenden Teil der öffentlichen Meinung gegen den Krieg bilden, kann es keinen Krieg mehr geben. Die Bahá’í-Frauen sind durch ihre Zugehörigkeit zum Glauben und der administrativen Ordnung bereits organisiert. Weitere Organisation ist nicht erforderlich. Sie sollten jedoch durch das Lehren und die aktive moralische Unterstützung jeder auf den Frieden gerichteten Bewegung versuchen, in dieser wichtigen Angelegenheit starken Einfluss auf die Meinung anderer Frauen auszuüben.A67
67
Die sieben Lichter der Einheit werden nicht unbedingt in der angegebenen Reihenfolge sichtbar werden. Weltkultur könnte aber ein Ergebnis des zweiten sein.A68
68
Die Lehren Bahá’u’lláhs werden einen neuen Lebensstil für die Menschheit schaffen. Wer Bahá’í ist, muss sich bemühen, diesen Lebensstil so schnell wie möglich zu verwirklichen. Nachdem nun die Zeit gekommen ist, dass der Bahá’í-Glaube an Bekanntheit gewinnt und von vielen Völkern gemustert und genau beobachtet wird, ist es notwendig, dass die Anhänger des Glaubens in jeder Beziehung den hohen Idealen des Glaubens entsprechend leben. Auf diese Art können sie zeigen, dass der Bahá’í-Glaube eine neue Lebensweise hervorbringt, die den einzelnen völlig mit dem Willen Gottes verbindet und auf diese Weise eine friedvolle, universelle Gesellschaft errichtet. Bindungen an Trennendes sind menschlich, während universeller Dienst göttlich ist.
Dem Hüter liegt viel daran, dass alle Freunde ein universelles Bewusstsein und einen universellen Lebensstil erlangen.A69
69
Die Weltregierung wird kommen; aber den Zeitpunkt wissen wir nicht.A70
Aus Briefen des Universalen Hauses der Gerechtigkeit
70
Als Bahá’u’lláh im 19. Jahrhundert Seine Botschaft an die Welt verkündete, machte Er zur Genüge klar, dass der erste, unumgängliche Schritt auf dem Weg zu Frieden und Fortschritt der Menschheit ihre Vereinigung sei. »Die Wohlfahrt der Menschheit, ihr Friede und ihre Sicherheit sind unerreichbar, wenn und ehe nicht ihre Einheit fest begründet ist.« (Kitáb-i-Aqdas, Einführung 28) Bis auf den heutigen Tag können Sie jedoch feststellen, dass die meisten Menschen einen entgegengesetzten Standpunkt einnehmen: Sie halten die Einheit für ein letztes, fast unerreichbares Ziel und konzentrieren sich darauf, zunächst alle anderen Leiden der Menschheit zu heilen. Wenn sie nur wüssten, dass alle diese anderen Leiden nur verschiedenartige Symptome und Nebenwirkungen der grundlegenden Krankheit – der Uneinigkeit – sind!
Bahá’u’lláh hat darüber hinaus erklärt, dass die Wiederbelebung der Menschheit und die Heilung aller ihrer Gebrechen nur durch das Mittel Seines Glaubens erreicht werden kann. …
Shoghi Effendi erklärt uns, dass zwei große Prozesse in der Welt ablaufen: zum einen der große Plan Gottes, der stürmisch fortschreitend durch die Menschheit als Ganzes wirkt, die Barrieren gegen die Welteinheit niederreißt und die menschliche Gesellschaft im Feuer des Leides und der Erfahrung zu einem geeinten Organismus umschmiedet. Dieser Prozess wird in der von Gott bestimmten Zeit den Geringeren Frieden, die politische Vereinigung der Welt, herbeiführen. Zu jener Zeit kann die Menschheit mit einem Körper verglichen werden, der vereinigt, aber ohne Leben ist. Der zweite Vorgang, diesem geeinten Organismus Leben einzuhauchen, wahre Einheit und Geistigkeit zu schaffen und im Größten Frieden seinen Höhepunkt zu erreichen, ist die Aufgabe der Bahá’í, die sich mit genauen Weisungen und unter fortgesetzt göttlicher Führung bewusst bemühen, die Strukturen des Reiches Gottes auf Erden zu errichten, in das sie ihre Mitmenschen herbeirufen und ihnen auf diese Weise ewiges Leben verleihen.A71
71
Es ist richtig, dass ‘Abdu’l-Bahá Erklärungen gegeben hat, die die Errichtung der Einheit der Nationen mit dem zwanzigsten Jahrhundert in Verbindung bringen. Z.B.: „… Die fünfte Kerze ist die Einheit der Nationen, – eine Einheit, die in diesem Jahrhundert sicher errichtet und alle Menschen der Welt veranlassen wird, sich als Bürger eines gemeinsamen Vaterlandes zu betrachten…“. Ebenso folgt Shoghi Effendi in Der Verheißene Tag ist gekommen einer ähnlichen Aussage, die aus Beantwortete Fragen zitiert ist, und gibt diese Erklärung: „Dies ist das Stadium, dem sich die Welt jetzt nähert, das Stadium der Welteinheit, das, wie ‘Abdu’l-Bahá uns versichert, in diesem Jahrhundert sicherlich erreicht wird.“
Es gibt auch die folgende Erklärung in einem Brief, der 1946 im Auftrag des geliebten Hüters durch seinen Sekretär an einen Gläubigen geschrieben wurde:
„… Alles, was wir wissen, ist, dass der Geringere und der Größte Friede kommen werden – ihre genauen Daten wissen wir nicht. Das gleiche trifft für die Möglichkeit eines künftigen Krieges zu. Wir können nicht dogmatisch behaupten, dass dies geschehen oder nicht geschehen wird. Was wir wissen ist nur, dass die Menschheit leiden und ausreichend bestraft werden muss, damit sie dazu kommt, sich Gott zuzuwenden.“A72
Aus Briefen im Auftrag des Universalen Hauses der Gerechtigkeit
72
… Der Bahá’í-Glaube trachtet danach, jeden Krieg, einschließlich des nuklearen, auszurotten. Die Grundabsicht unseres Glaubens ist die Einheit und die Stiftung des Friedens. Dieses Ziel, nach dem sich die Menschen in allen Teilen einer zunehmend unsichereren Welt sehnen, kann nur durch die Lehren Bahá’u’lláhs erreicht werden. Da nur die Bahá’í diese Lehren der Menschheit darreichen können, müssen die Freunde sorgfältig abwägen, wie sie ihre Zeit und Kraft einsetzen und sich davor schützen, in Aktivitäten verwickelt zu werden, die sie übermäßig von ihrer wichtigsten Verantwortung, der Weitergabe der Botschaft Bahá’u’lláhs, ablenken.A73
73
Gegenwärtig ist das Thema der nuklearen Abrüstung in hohem Maße ein politisches Problem geworden, verbunden mit Demonstrationen nicht nur in den Vereinigten Staaten, sondern auch in England und einigen westeuropäischen Ländern. Das Aussondern der nuklearen Abrüstung genügt dem Bahá’í-Standpunkt nicht und könnte den Glauben in die gegenwärtigen Auseinandersetzungen zwischen den Nationen verwickeln. Es ist vollkommen klar, dass die Bahá’í die Abrüstung nicht nur von nuklearen, sondern auch von biologischen, chemischen und allen anderen Waffenarten für notwendig erachten.A74
74
Was den Übergang vom gegenwärtigen System nationaler Souveränität zu einem Weltregierungssystem betrifft, stimmt das Haus der Gerechtigkeit Ihrer Ansicht völlig zu, dass die Bahá’í jetzt alles in ihrer Macht-stehende tun müssen, um diesen Übergang voranzutreiben. Dies erfordert verschiedene zusammenhängende Aktionen, die alle Ziele des derzeitigen Siebenjahresplanes sind. Eine ist die schnellstmögliche Bildung von fest gegründeten und wirksam funktionierenden Örtlichen Geistigen Räten in jedem Teil der Welt, so dass überall die Sucher einen Bezugspunkt finden, an den sie sich um Führung und wegen der Lehren des Glaubens wenden können. Eine zweite ist die Vertiefung der Gläubigen jeden Alters in ihrem Verständnis für und in ihrem Gehorsam gegenüber den Lehren. Eine dritte ist die Verkündigung des Glaubens in allen Schichten der Gesellschaft und im Besonderen unter denen, die die Macht in Händen haben, sowie den führenden Denkern, so dass jene, die die Geschicke der Völker lenken, das Wesen und die Grundsätze des Glaubens richtig kennenlernen und dazu kommen, den Glauben zu schätzen und seine Prinzipien anzuwenden. Eine vierte ist die Förderung der Bahá’í-Gelehrsamkeit, so dass eine steigende Anzahl der Gläubigen fähig sein werden, auf jedem Gebiet die Probleme der Menschheit zu analysieren und zu zeigen, wie die Lehren sie lösen. Eine fünfte ist, Verbindungen zu entwickeln zwischen der Internationalen Bahá’í-Gemeinde und den Vereinten Nationen, und zwar sowohl direkt mit den höchsten UN-Institutionen, als auch mit dem Grundstock der Bevölkerung in Bereichen wie landwirtschaftliche Entwicklung, Erziehung, usw.
Wie Sie zweifellos wissen, hat der Hüter darauf hingewiesen, dass die Menschheit eine lange, schrittweise Entwicklung von ihrem gegenwärtigen chaotischen Zustand hin zur Stufe der Bahá’í-Weltgemeinschaft durchmachen wird. Das Zustandekommen einer Weltautorität und die Gründung des Geringeren Friedens ist eine der großen Wandlungen im Laufe dieses Prozesses, dem die anderen Entwicklungsstufen des Glaubens, wie von Shoghi Effendi in seinen Schriften beschrieben, folgen werden. Während dieser Entwicklung werden die Ratschläge, die die Institutionen des Glaubens den Regierungen geben können, das von der Bahá’í-Gemeinde dargebotene Modell der Weltadministration, und die großen humanitären Projekte, die unter der Schutzherrschaft des Universalen Hauses der Gerechtigkeit in Gang gesetzt werden, zweifellos großen Einfluss auf den Ablauf des Fortschritts ausüben.A75
75
… Es ist richtig, dass die Bahá’í keine Pazifisten sind, da wir die Anwendung von Gewalt im Dienste der Gerechtigkeit und zur Einhaltung von Gesetzen billigen. Wir glauben jedoch nicht, dass Krieg überhaupt nötig ist, und ihn abzuschaffen ist eines der wesentlichen Ziele und eine der glorreichsten Verheißungen der Offenbarung Bahá’u’lláhs. Sein ausdrücklicher Befehl an die Könige der Erde ist: »Wenn einer von euch gegen einen anderen zu den Waffen greift, so geht vereint gegen ihn vor, denn dies ist nichts als offenbare Gerechtigkeit.« (Sendschreiben an Königin Victoria, zitiert in: Anspruch und Verkündigung 1:182). Der geliebte Hüter hat erklärt, dass die Einheit der Menschheit die Gründung einer Weltstaatengemeinschaft, ein Weltbundsystem mit sich bringen muss, »… befreit vom Fluch des Krieges und seines Elends … , in dem die Gewalt zur Dienerin der Gerechtigkeit gemacht ist …«, dessen Weltexekutive, »gestützt auf eine internationale Streitmacht, … die organische Einheit des ganzen Gemeinwesens sichern wird«. Das bedeutet offensichtlich keinen Krieg, sondern die Gewährleistung von Recht und Ordnung in einem Weltmaßstab. Kriegsführung ist das schlimmste Trauerspiel der Uneinigkeit unter Nationen, bei denen keine internationale Autorität existiert, die mächtig genug wäre, sie von der Verfolgung ihrer eigenen begrenzten Interessen zurückzuhalten. Deshalb bitten die Bahá’í ihre Länder, während solchen Kämpfen Dienst ohne Waffen tun zu dürfen. In einer solchen internationalen Truppe, wie Bahá’u’lláh sie sich vorstellt, werden sie zweifellos dienen, sobald es sie geben wird.A76
76
Bahá’u’lláhs wichtigster Auftrag für Sein Kommen zu diesem Zeitpunkt der Menschheitsgeschichte ist, die Einheit der Menschheit zu verwirklichen und unter den Nationen Frieden zu stiften. Deshalb werden alle Kräfte, die sich auf das Erreichen dieser Ziele konzentrieren, von Seiner Offenbarung beeinflusst. Wir wissen jedoch, dass der Friede in Etappen kommen wird. Zuerst wird der Geringere Friede geschlossen, wenn die Einheit der Nationen erreicht ist. Dann wird Schritt um Schritt der Größte Friede, die geistige sowie gesellschaftliche und politische Einheit der Menschheit geschaffen, sobald das Bahá’í-Weltgemeinwesen, das streng nach den Gesetzen und Geboten des Heiligsten Buches der Bahá’í-Offenbarung arbeitet, durch die Bemühungen der Bahá’í aufgebaut sein wird.
Zum Geringeren Frieden hat Shoghi Effendi erklärt, dass dieser zuerst als politische Einheit entsteht, die durch Beschlüsse von Regierungen verschiedener Nationen gebildet wird. Er wird nicht durch direktes Mitwirken der Bahá’í-Gemeinde geschlossen. Dies bedeutet jedoch nicht, dass die Bahá’í abseits stehen und auf das Kommen des Geringeren Friedens warten, bevor sie sich um den Frieden für die Menschheit kümmern. Durch das Verbreiten der Prinzipien des Glaubens, die zur Friedenssicherung unentbehrlich sind, und durch das Gestalten der Werkzeuge áder Bahá’í-administrativen Ordnung, die der geliebte Hüter das Modell für die Gesellschaft der Zukunft nannte, arbeiten die Bahá’í in der Tat ständig am Bau des Fundamentes für einen dauerhaften Frieden, wobei der Größte Friede ihr letztendliches Ziel ist.
Der Geringere Friede wird seinerseits einige Phasen durchlaufen. In der Anfangsphase werden die Regierungen ganz eigenständig handeln, ohne den Glauben bewusst einzubeziehen. Später, zur von Gott bestimmten Zeit, wird der Glaube auf die von Shoghi Effendi in Das Ziel: die neue WeltordnungA77 hingewiesenen Art und Weise direkten Einfluss ausüben. In Bezug auf die Schritte, die zur letztgenannten Phase führen, wird das Universale Haus der Gerechtigkeit sicherlich im Einklang mit der Führung in den Schriften wie die Stellen, die Sie aus Botschaften aus ‘Akka, Seite 109, zitiert haben, bestimmen, was getan werden muss. In der Zwischenzeit werden die Bahá’í zweifellos fortfahren, mit ihrer ganzen Kraft die Errichtung des Friedens zu fördern.A78
Bibliografie
Bahá’u’lláh,
Anspruch und Verkündigung, Auflage 1.03-online, Bahá’í Verlag 2021
Ährenlese, Auflage 9.01-Print, Bahá’í Verlag 2020
Brief an den Sohn des Wolfes, Auflage 2.03-online, Bahá’í Verlag 2021
Botschaften aus ‘Akká, Auflage 3.01-Print, Bahá’í Verlag 2019
‘Abdu’l-Bahá,
‘Abdu’l-Bahá in Canada, Thornhill: Bahá’í Canada Publications 1987
‘Abdu’l-Bahá in London, Bahá’í Verlag 2011
Ansprachen in Paris, 10. Auflage, Bahá’í Verlag 2014
Briefe und Botschaften, Auflage 3.01-Print, Bahá’í Verlag 2020
Das Geheimnis Göttlicher Kultur, Auflage 3.01-Print, Bahá’í Verlag 2019
The Promulgation of Universal Peace, Wilmette2 1982
Shoghi Effendi,
Die Weltordnung Bahá’u’lláhs, Auflage 3.03-online, Bahá’í Verlag 2021
Das Kommen Göttlicher Gerechtigkeit, Auflage 4.02-online, Bahá’í Verlag 2021
Der Verheißene Tag ist gekommen, Auflage 2.03-online, Bahá’í Verlag 2021
Gott geht vorüber, Auflage 6.01-Print, Bahá’í Verlag 2020
Citadel of Faith: Messages to America 1947-1957, Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1980
Hüterbotschaften an die Bahá’í-Welt, vervielfältig im Manuskript 1962
Shoghi Effendi, Messages to the Bahá’í World, 1950-1957, Wilmette 1971
Browne, Edward G., Bahá’u’lláh und das neue Zeitalter, 13. Auflage, Bahá’í Verlag 2010
Star of the West, Vol. I- Vol. XXV, 1910-1935, Reprint Oxford 1978
Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Wellspring of Guidance, Wilmette 1969
Quellenangaben
Anmerkungen
A1 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 4:1
A2 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 34:5
A3 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 43:10
A4 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 117
A5 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 119:1–4
A6 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 131:2
A7 Bahá’u’lláh, Brief an den Sohn des Wolfes 55
A8 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 3:11
A9 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 6:40
A10 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 7:19
A11 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 8:52
A12 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 8:53
A13 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 8:54
A14 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 8:63
A15 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 11:14–15
A16 Bahá’u’lláh, in: Anspruch und Verkündigung 1:174,
A17 Bahá’u’lláh, zitiert in: Browne, Edward G., Bahá’u’lláh und das neue Zeitalter, S. 56/57
A18 ‘Abdu’l-Bahá, Briefe und Botschaften 146:6
A19 ‘Abdu’l-Bahá, Briefe und Botschaften 201:1–2
A20 ‘Abdu’l-Bahá, Briefe und Botschaften 202:10–11
A21 ‘Abdu’l-Bahá, Briefe und Botschaften 227:4–6, 25, 31
A22 ‘Abdu’l-Bahá, in: Das Geheimnis Göttlicher Kultur 120–124, 127, 129
A23 ‘Abdu’l-Bahá, zitiert in: Shoghi Effendi, Die Weltordnung Bahá’u’lláhs 3:24
A24 ‘Abdu’l-Bahá, Briefe und Botschaften 15:7
A25 ‘Abdu’l-Bahá, aus einem Sendschreiben – übersetzt aus dem Persischen
A26 ‘Abdu’l-Bahá, aus einem Sendschreiben – übersetzt aus dem Persischen
A27 ‘Abdu’l-Bahá, aus einem Sendschreiben – übersetzt aus dem Persischen, zitiert in einem Brief des Universalen Hauses der Gerechtigkeit vom 10. Februar 1980
A28 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 14. April 1912 in der Kirche der Himmelfahrt, Fifth Avenue und Tenth Street, New York
A29 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 20. April 1912 während der Konferenz zur Einheit des Ostens und des Westens, Saal der Öffentlichen Bibliothek, Washington DC
A30 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, 25. April 1912, Botschaft an Esperantisten im Hause von Herrn und Frau Arthur J. Parsons, 1700 Eighteenth Street, NW, Washington, DC
A31 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 3. Mai 1912 im Hotel Plaza, Chicago, Illinois
A32 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 7. Mai 1912 im Hotel Schenley, Pittsburgh, Pennsylvania
A33 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 12. Mai 1912 beim Treffen des Internationalen Friedensforums in der Grace Methodist Episcopal Church West 104th Street, New York
A34 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 13. Mai 1912 bei einem Empfang der New Yorker Friedensgesellschaft, Hotel Astor, New York
A35 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 20. Mai 1912 beim Suffragettentreffen, Metropolitan Temple, Seventh Avenue and Fourteenth Street, New York
A36 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 28. Mai 1912, an der Rezeption des Metropolitan Temple Seventh Avenue und Fourteenth Street in New York
A37 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 9. Juni 1912 in der Unitarian Church, Fifteenth Street und Girard Avenue in Philadelphia, Pennsylvania
A38 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 1. September 1912 in der Kirche des Messias, Montreal, Kanada
A39 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 5. September 1912 in der St. James Methodist Church, Montreal, Kanada
A40 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 25. Oktober 1912 im Hotel Sacramento, Sacramento, Kalifornien
A41 ‘Abdu’l-Bahá, in: Ansprachen in Paris 40:28
A42 ‘Abdu’l-Bahá, in: Ansprachen in Paris 48:1
A43 ‘Abdu’l-Bahá in einem Interview mit einem Zeitungsreporter, zitiert in: ‘Abdu’l-Bahá in Canada, pp. 34-35
A44 ‘Abdu’l-Bahá, zitiert in: Star of the West, vol. 5, no. 8, August 1914, pp. 115-117
A45 ‘Abdu’l-Bahá, zitiert in: Star of the West, vol. 7, no. 14, November 1916, p. 136
A46 ‘Abdu’l-Bahá, zitiert in: Star of the West, vol. 18, no. 11, February 1928, p. 345
A47 ‘Abdu’l-Bahá, zitiert in: ‘Abdu’l-Bahá in London, S. 116
A48 Shoghi Effendi, in: Die Weltordnung Bahá’u’lláhs 3:13–19, 29, 31, 34–35, 40–50
A49 Shoghi Effendi, in: Die Weltordnung Bahá’u’lláhs 7:7–9, 106–109, 111–113
A50 Shoghi Effendi, in: Das Kommen Göttlicher Gerechtigkeit 123–124
A51 Shoghi Effendi, in: Der verheißene Tag ist gekommen 299–301
A52 Shoghi Effendi, Gott geht vorüber 398
A53 Shoghi Effendi, in: Citadel of Faith, p. 6, pp. 32-33
A54 Shoghi Effendi, Botschaft vom 27. Nov. 1954, in: Hüterbotschaften an die Bahá’í-Welt, S. 51/52
A55 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 9. Dezember 1931, An die Bahá’í in Tokio
A56 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 28. Januar 1932, An den Nationalen Geistigen Rat der Bahá’í in den Vereinigten Staaten und Kanada
A57 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 16. Februar 1932, An den Nationalen Geistigen Rat der Bahá’í in den Vereinigten Staaten und Kanada
A58 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 15. Januar 1933, An einen Gläubigen
A59 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 25. September 1933, An einen Gläubigen
A60 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 6. November 1933, An einen Gläubigen
A61 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 17. März 1934, An zwei Gläubige
A62 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 15. November 1935, An zwei Gläubige
A63 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 26. Juli 1936, An einen Gläubigen
A64 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 12. Oktober 1936, An einen Gläubigen
A65 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 14. März 1939, An den Nationalen Geistigen Rat der Bahá’í in den Vereinigten Staaten und Kanada und an einen Gläubigen
A66 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 12. April 1942, An einen Gläubigen
A67 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 24. März 1945, An zwei Gläubige
A68 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 19. November 1945, An einen Gläubigen
A69 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 20. November 1955, An einen Gläubigen
A70 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 15. August 1957, An einen Gläubigen
A71 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief vom 8. Dezember 1967, An einen Gläubigen
A72 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief vom 29. Juli 1974
A73 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief in seinem Auftrag vom 4. Juli 1982, An einen Gläubigen
A74 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief in seinem Auftrag vom 12. Januar 1983, An einen Gläubigen
A75 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief in seinem Auftrag vom 19. Januar 1983, An einen Gläubigen
A76 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief in seinem Auftrag vom 11. September 1984, An einen Gläubigen
A77 zitiert in: Shoghi Effendi, Die Weltordnung Bahá’u’lláhs 3:1
A78 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief in seinem Auftrag vom 31. Januar 1985, An einen Gläubigen
Frieden
Textzusammenstellung
Aus den Schriften Bahá’u’lláhs
1
Dies ist der Tag, da Gottes erhabenste Segnungen den Menschen zugeströmt sind, der Tag, da alles Erschaffene mit Seiner mächtigsten Gnade erfüllt wurde. Alle Völker haben die Pflicht, ihre Gegensätze auszugleichen und in größter Eintracht und in Frieden im Schatten des Baumes Seiner Obhut und Gnade zu wohnen. Sie müssen sich an das halten, was an diesem Tage der Erhöhung ihrer Stufe und der Förderung ihrer wahren Interessen am besten dient.A1
2
Wenn Gott Seine Propheten zu den Menschen sendet, ist Seine Absicht eine zweifache. Die erste ist, die Menschenkinder aus dem Dunkel der Unwissenheit zu befreien und sie zum Lichte wahren Verstehens zu führen, die zweite, den Frieden und die Ruhe der Menschheit zu sichern und alle Mittel bereitzustellen, durch die beides erreicht werden kann.A2
3
O ihr, die ihr auf Erden wohnt! Das Unterscheidungsmerkmal für die Einzigartigkeit dieser höchsten Offenbarung besteht darin, dass Wir einerseits aus Gottes Heiligem Buche gelöscht haben, was die Ursache von Streit, Bosheit und Unrecht unter den Menschenkindern gewesen ist, andererseits die wesentlichen Vorbedingungen für Eintracht, Verständigung und völlige und dauernde Einheit niedergelegt haben. Wohl dem, der Meine Gesetze hält.A3
4
In dem Wunsche, die Voraussetzungen für Frieden und Ruhe in der Welt und für den Fortschritt ihrer Völker zu offenbaren, hat das Höchste Wesen geschrieben: Die Zeit muss kommen, da die gebieterische Notwendigkeit für die Abhaltung einer ausgedehnten, allumfassenden Versammlung der Menschen weltweit erkannt wird. Die Herrscher und Könige der Erde müssen ihr unbedingt beiwohnen, an ihren Beratungen teilnehmen und solche Mittel und Wege erörtern, die den Grund zum Größten Weltfrieden unter den Menschen legen. Ein solcher Friede erfordert es, dass die Großmächte sich um der Ruhe der Völker der Erde willen zu völliger Aussöhnung untereinander entschließen. Sollte ein König die Waffen gegen einen anderen ergreifen, so müssen sich alle vereint erheben und ihn daran hindern. Wenn dies geschieht, werden die Nationen der Welt – außer für die Wahrung der Sicherheit ihrer Reiche und die Aufrechterhaltung der inneren Ordnung in ihrem Staatsgebiet – keine Waffen mehr brauchen. Dies wird jedem Volk, jeder Regierung und Nation Frieden und Ruhe sichern. Wir möchten gerne hoffen, dass die Könige und Herrscher der Erde, die Spiegel des barmherzigen und allmächtigen Namens Gottes, diese Stufe erreichen und die Menschheit vor dem Angriff der Tyrannei beschirmen werden … Der Tag naht, da alle Völker der Welt eine universale Sprache und eine einheitliche Schrift annehmen werden. Wenn dies erreicht ist, wird es für jeden Menschen, in welche Stadt er auch reisen mag, sein, als betrete er sein eigenes Heim. All dies ist verbindlich und durchaus wesentlich. Es ist die Pflicht eines jeden Menschen mit Einsicht und Verständnis, danach zu streben, das hier Niedergeschriebene in die Wirklichkeit und die Tat umzusetzen … Der ist wirklich ein Mensch, der sich heute dem Dienst am ganzen Menschengeschlecht hingibt. Das Höchste Wesen spricht: Selig und glücklich ist, wer sich erhebt, dem Wohle aller Völker und Geschlechter der Erde zu dienen. An anderer Stelle hat Er verkündet: Es rühme sich nicht, wer sein Vaterland liebt, sondern wer die ganze Welt liebt. Die Erde ist nur ein Land, und alle Menschen sind seine Bürger.A4
5
O ihr Herrscher der Erde! Warum habt ihr, den Wolken gleich, die Sonne und ihren Glanz verdunkelt und sie am Scheinen gehindert? Hört auf den Rat, den euch die Feder des Höchsten gibt, damit ihr und die Armen Ruhe und Frieden finden. Wir flehen zu Gott, dass Er den Königen der Erde beistehe, den Frieden auf Erden zu errichten. Er – wahrlich – tut, was Er will.
O Könige der Erde! Wir sehen euch jedes Jahr eure Ausgaben vermehren und deren Lasten euren Untertanen aufbürden. Das ist, wahrlich, höchst ungerecht. Fürchtet die Seufzer und Tränen dieses Unterdrückten und ladet nicht übermäßige Lasten auf eure Völker. Beraubt sie nicht, um Paläste für euch selbst aufzurichten. Nein, wählt vielmehr für sie, was ihr für euch selbst wählt. So legen Wir euch vor Augen, was euch nützt – würdet ihr es doch begreifen! Eure Völker sind eure Schätze. Hütet euch, dass eure Herrschaft die Gebote Gottes nicht verletze und ihr eure Schutzbefohlenen nicht dem Räuber an die Hand liefert. Durch sie herrscht ihr, von ihren Mitteln lebt ihr, mit ihrer Hilfe siegt ihr. Doch wie verächtlich blickt ihr auf sie! Wie seltsam, wie höchst seltsam!
Nun, da ihr den Größten Frieden zurückgewiesen habt, haltet euch fest an diesen, den Geringeren Frieden, damit ihr eure eigene Lage und die eurer Untertanen einigermaßen bessert.
Ihr Herrscher der Erde! Versöhnt euch miteinander, so dass ihr nicht mehr Kriegsrüstungen benötigt, als dem Schutz eurer Gebiete und Länder angemessen ist. Hütet euch, den Rat des Allwissenden, des Glaubwürdigen, zu missachten!
Seid einig, o Könige der Erde, denn dadurch wird der Sturm des Haders gestillt, und eure Völker finden Ruhe – wenn ihr doch zu den Verstehenden gehörtet! Sollte einer unter euch gegen einen anderen die Waffen ergreifen, so erhebt euch alle gegen ihn, denn dies ist nichts als offenbare Gerechtigkeit.A5
6
Die Wohlfahrt der Menschheit, ihr Friede und ihre Sicherheit sind unerreichbar, ehe nicht ihre Einheit fest begründet ist. Diese Einheit kann so lange nicht zustande kommen, wie die Ratschläge, die die Feder des Höchsten offenbart hat, unbeachtet bleiben.A6
7
Wir flehen zu Gott – gepriesen sei Seine Herrlichkeit –, und Wir hegen die Hoffnung, dass Er gnädig den Offenbarungen des Reichtums und der Macht, den Dämmerungsorten der Herrschaft und des Ruhmes, den Königen auf Erden, beistehe – möge Gott ihnen durch Seine stärkende Gnade helfen –, den Geringeren Frieden zu errichten. Dies ist in der Tat das beste Mittel, die Ruhe der Völker zu sichern. Es ist die Pflicht der Herrscher der Welt – möge ihnen Gott helfen –, sich vereint und standhaft an diesen Frieden zu halten, er ist das wichtigste Werkzeug für den Schutz der ganzen Menschheit. Wir hoffen, dass sich die Herrscher erheben werden, um das zu vollbringen, was die Wohlfahrt der Menschen verbürgt. Sie müssen eine allumfassende Versammlung einberufen, an der entweder sie selbst oder ihre Minister teilnehmen, und Maßnahmen durchsetzen, die erforderlich sind, um Einheit und Eintracht unter den Menschen zu schaffen. Die Waffen des Krieges müssen sie ablegen und sich den Machtmitteln weltweiten Aufbaus zuwenden. Sollte sich ein König gegen einen anderen erheben, müssen alle anderen Könige aufstehen, um ihn daran zu hindern. Dann werden sie Waffen und Kriegsgerät nur noch in dem Maß benötigen, wie es für die innere Sicherheit ihrer Länder unumgänglich ist. Wenn sich die Herrscher zu dieser allumfassenden Segnung entschließen, werden die Völker aller Staaten in Ruhe und Zufriedenheit ihren Geschäften nachgehen, und die Seufzer und Klagen der meisten Menschen werden verstummen. Wir flehen zu Gott, Er möge ihnen beistehen, nach Seinem Willen und Wohlgefallen zu handeln. Er, wahrlich, ist der Herr des Thrones in der Höhe und auf Erden hienieden, der Herr dieser und der kommenden Welt. Es wäre vorzuziehen und weit besser, wenn die hochgeehrten Könige selbst an jener Versammlung teilnähmen und ihre Beschlüsse verkündeten. Jeder König, der sich erhebt, um diese Aufgabe zu vollbringen, wird wahrlich vor Gottes Augen zum Leitstern aller Könige werden. Glücklich ist er, und groß ist sein Segen!A7
8
Die sechste frohe Botschaft ist die Begründung des Geringeren Friedens, dessen Einzelheiten bereits früher von Unserer Erhabensten Feder offenbart wurden. Groß ist der Segen dessen, der den Geringeren Frieden verteidigt und beachtet, was Gott, der Allwissende, der Allweise, bestimmt hat.A8
9
In allen Dingen ist Mäßigung wünschenswert. Wird etwas übertrieben, so erweist es sich als Quell des Unheils. Seht auf die Zivilisation des Westens, wie sie die Völker der Welt aufwühlt und beunruhigt. Eine Höllenmaschine wurde ausgeheckt und erweist sich als Waffe der Zerstörung, so grausam, wie man es nie zuvor gesehen oder gehört hat. Reinigung von dieser tiefverwurzelten, alles überflutenden Verderbnis ist nur möglich, wenn sich die Völker der Welt im Verfolg eines gemeinsamen Zieles vereinen und einen allumfassenden Glauben annehmen. Neigt euer Ohr dem Ruf dieses Unterdrückten und haltet euch fest an den Geringeren Frieden!A9
10
Erstens: Die Amtsträger des Hauses der Gerechtigkeit haben die Pflicht, den Geringeren Frieden zu fördern, damit das Erdenvolk der Bürde maßloser Staatsausgaben ledig werde. Diese Aufgabe ist zwingend und absolut wesentlich, zumal Streit und Feindseligkeiten die wahren Ursachen von Leid und Elend sind.A10
11
In der Fülle Unserer Gunst und Gnade haben Wir eigens für die Herrscher und Amtsträger der Welt offenbart, was Schutz und Sicherheit, Ruhe und Frieden bewirkt; hoffentlich bleiben die Menschenkinder von den Übeln der Unterdrückung bewahrt. Er ist fürwahr der Beschützer, der Helfer, Der den Sieg verleiht. Die Mitglieder von Gottes Haus der Gerechtigkeit haben die Pflicht, ihr Augenmerk bei Tag und bei Nacht auf das zu richten, was die Feder der Herrlichkeit für die Erziehung der Völker, den Aufbau der Nationen, den Schutz des Menschen und die Sicherung seiner Ehre aufleuchten ließ.A11
12
Wer Wohlstand besitzt und mit Macht und Amtsgewalt belehnt ist, muss der Religion die höchste Achtung schenken. Die Religion ist wahrlich ein strahlendes Licht und eine uneinnehmbare Feste für den Schutz und die Wohlfahrt aller Völker der Welt; denn die Gottesfurcht treibt den Menschen, sich fest an alles Gute zu halten und alles Böse zu meiden. Würde die Lampe der Religion verdunkelt, so wären Chaos und Verwirrung die Folge, und die Lichter der Redlichkeit und Gerechtigkeit, der Ruhe und des Friedens würden nicht länger scheinen. Dies wird jeder wahrhaft Verständige bezeugen.A12
13
Wir haben der ganzen Menschheit befohlen, den Geringeren Frieden zu begründen – das sicherste aller Mittel für den Schutz der Menschenwelt. Die Herrscher der Welt sollten sich einmütig daran halten; denn dies ist das vortrefflichste Werkzeug, das Gewähr für Sicherheit und Wohlfahrt aller Völker und Nationen bieten kann. Sie sind wahrlich die Offenbarungen der Macht Gottes und die Morgenröten Seiner Allgewalt. Wir flehen zum Allmächtigen, Er möge ihnen gnädig helfen in dem, was dem Wohlergehen ihrer Untertanen förderlich ist. Eine vollständige Darlegung dieser Angelegenheit hat die Feder der Herrlichkeit schon früher verfasst. Wohl denen, die danach handeln.A13
14
Das Ziel der Religion, wie sie vom Himmel des heiligen Willens Gottes offenbart ist, besteht darin, Einheit und Eintracht unter den Völkern der Welt zu stiften; macht sie nicht zur Ursache für Zwist und Streit. Die Religion Gottes und Sein göttliches Gesetz sind die machtvollsten Werkzeuge und die sichersten Mittel dafür, dass das Licht der Einheit zwischen den Menschen anbricht. Der Fortschritt der Welt, die Entwicklung der Nationen, die Ruhe der Völker und der Frieden aller Erdenbewohner gehören zu den Grundsätzen und Geboten Gottes. Die Religion schenkt dem Menschen die wertvollste aller Gaben, reicht ihm den Kelch des Wohlstands, verleiht ihm ewiges Leben und lässt unzerstörbare Wohltaten auf die Menschheit herniedergehen. Es geziemt den Oberhäuptern und Herrschern der Welt, besonders den Treuhändern von Gottes Haus der Gerechtigkeit, sich bis an die Grenzen ihrer Kraft zu mühen, um die Stellung der Religion zu sichern, ihre Interessen zu fördern und ihre Stufe in den Augen der Welt zu erhöhen. Desgleichen ist es ihre Pflicht, die Lebensverhältnisse ihrer Untertanen zu erforschen und sich mit den Belangen und Tätigkeiten der verschiedenen Gemeinschaften in ihren Herrschaftsbereichen vertraut zu machen. Wir rufen die Offenbarungen der Allmacht Gottes – die Herrscher und Regenten auf Erden – auf, sich zu regen und alles, was in ihrer Kraft steht, zu tun, um die Zwietracht zu bannen und die Welt mit dem Licht der Einheit zu erleuchten.A14
15
Unsere Hoffnung ist, dass sich die religiösen Führer der Welt und ihre Herrscher vereint für die Neugestaltung dieses Zeitalters und die Wiederherstellung seiner Wohlfahrt erheben werden. Lasst sie, nachdem sie über seine Nöte nachgedacht haben, zusammen beraten und nach sorgsamer, reiflicher Überlegung einer kranken, schwer leidenden Welt das Heilmittel darreichen, dessen sie bedarf.
Das Erhabenste Wesen spricht: Der Himmel göttlicher Weisheit wird von zwei Leuchten erhellt: Beratung und Erbarmen. Haltet Rat miteinander in allen Angelegenheiten; denn Beratung ist die Lampe der Führung, die den Weg weist, und die Quelle des Verstehens.A15
16
Beratet miteinander über das, was der Menschheit nützt und ihre Lage bessert …! Betrachtet die Welt wie einen menschlichen Leib, der bei seiner Erschaffung gesund und vollkommen war, jedoch aus vielerlei Ursachen von schweren Störungen und Krankheiten befallen wurde. Nicht einen Tag lang wurde ihm Linderung zuteil, nein, seine Krankheit verschlimmerte sich noch, weil er in die Hände unfähiger Ärzte fiel, die sich nur von ihren persönlichen Wünschen leiten ließen und sich schmählich irrten. Und wurde einmal ein Organ von einem fähigen Arzt geheilt, so blieb doch der Rest so krank wie zuvor. So unterrichtet euch der Allwissende, der Allweise.
Seht die Tage, da die Altehrwürdige Schönheit unter dem Größten Namen erschienen ist, die Welt neu zu beleben und ihre Völker zu vereinen. Sie jedoch haben sich mit scharfen Schwertern gegen Ihn erhoben und verübten, was den Geist der Treue klagen ließ, bis sie Ihn schließlich in der trostlosesten aller Städte gefangensetzten und den Gläubigen die Hand vom Saum Seines Gewandes fortrissen. Sagte jemand zu ihnen: »Der Welterneuerer ist gekommen«, so antworteten sie: »Fürwahr, es ist bewiesen, dass Er nur Zwietracht stiftet!«A16
Aus Äußerungen Bahá’u’lláhs
17
Gelobt sei Gott, dass du es erreicht hast! … Du bist gekommen, um einen Gefangenen und Verbannten zu sehen … Wir wünschen nur das Wohl der Welt und das Glück der Völker; dennoch hält man Uns für Anstifter von Streit und Aufruhr, die Gefangenschaft und Verbannung verdienen … Wir wünschen, dass alle Völker in einem Glauben vereint und alle Menschen Brüder werden; dass das Band der Liebe und Einigkeit zwischen den Menschenkindern gestärkt werde, dass Religionsverschiedenheit aufhöre und dass die Unterschiede zwischen den Religionen keine Rolle mehr spielen und die Unterscheidung nach Herkunft und Hautfarbe aufhört – was ist nun Schlimmes hieran? … Aber trotz all dem wird es dahin kommen; diese fruchtlosen Kämpfe, diese zerstörenden Kriege werden aufhören und der ›Größte Friede‹ wird kommen … Habt ihr dies in Europa nicht auch nötig? Ist dies nicht das, was Christus verhieß? … Und doch sehen Wir, wie eure Könige und Herrscher ihre Schätze eher für Mittel verschwenden, die nur der Zerstörung der Menschheit dienen, als darauf, was zum Glück der Menschheit führen würde … Diese Kämpfe, dieses Blutvergießen und diese Zwietracht müssen aufhören, alle Menschen müssen sein, als ob sie einem Geschlecht und einer Familie angehörten. Es rühme sich kein Mensch dessen, dass er sein Land liebt, sondern eher dessen, dass er das ganze Menschengeschlecht liebt …A17
Aus den Schriften ‘Abdu’l-Bahás
18
Wisse, dass alle Mächte vereint nicht die Kraft haben, den Weltfrieden zu errichten oder zu allen Zeiten der überwältigenden Vorherrschaft dieser endlosen Kriege standzuhalten. Bald jedoch wird die Macht des Himmels, die Vorherrschaft des Heiligen Geistes, auf den hohen Gipfeln die Fahnen der Liebe und des Friedens hissen; hoch über den Burgen der Majestät und Macht werden diese Fahnen wehen in den rauschenden Winden, die Gottes liebender Gnade entströmen.A18
19
Sei deshalb gewiss: In diesem Zeitalter des Geistes wird das Reich des Friedens sein Königszelt auf den Gipfeln der Welt errichten. Das Gebot des Friedefürsten wird die Adern und die Nerven jedes Volkes so beherrschen, dass es alle Nationen auf Erden in Seinen schützenden Schatten zieht. An den Quellen der Liebe, der Wahrheit und der Einheit wird der wahre Hirte Seine Schafe tränken.
O du Dienerin Gottes! Der Friede muss zuerst unter den einzelnen Menschen gestiftet werden, bis er schließlich zum Frieden unter den Nationen führt. O ihr Bahá’í! Strebt deshalb mit ganzer Kraft danach, durch die Macht des Gotteswortes echte Liebe, geistige Gemeinschaft und dauerhafte Bande zwischen den Menschen zu schaffen. Das ist eure Aufgabe.A19
20
Solange diese Vorurteile [religiöse, rassische, nationale und politische] bestehen, wird es beständig schreckliche Kriege geben.
Um diesen Zustand zu heilen, brauchen wir den Weltfrieden, und um ihn zustandezubringen, muss ein höchster Gerichtshof, in welchem alle Regierungen und Völker vertreten sind, errichtet werden. Nationale wie internationale Streitfragen müssen ihm unterbreitet werden, und alle müssen die Entscheidungen dieses Gerichtshofes durchführen. Sollte eine Regierung oder ein Volk nicht gehorchen, so lasst die ganze Welt sich gegen diese Regierung oder dieses Volk erheben.A20
21
Heute ist der Weltfriede von großer Bedeutung, aber die Einheit des Gewissens ist dabei wesentlich, damit des Friedens Grundlage gesichert, sein Gefüge fest und sein Bau stark sei.
Darum erläuterte Bahá’u’lláh vor fünfzig Jahren die Frage des Weltfriedens zu einer Zeit, als Er in der Festung ‘Akká in strenger Haft Unrecht erduldete und eingekerkert war. …
Eine Seiner Lehren war die Erklärung des Weltfriedens. …
Die Lehren waren ja nicht auf die Errichtung des Weltfriedens beschränkt; sie umfassten viele Lehren, welche die des Weltfriedens ergänzten und stützten.
…
Kurz, es gibt viele derartige Lehren. Diese mannigfaltigen Prinzipien – die mächtigste Grundlage für der Menschen Glück, eine Gnadengabe des Barmherzigen – müssen die Sache des Weltfriedens ergänzen und damit verbunden werden, so dass Erfolge eintreten. Auf andere Art, für sich allein ist der Weltfrieden in der Menschenwelt nur schwer zu verwirklichen. So wie Bahá’u’lláhs Lehren mit dem Weltfrieden verknüpft sind, gleichen sie einer Tafel mit frischen, köstlichen Speisen aller Art. An dieser Tafel unermesslicher Gaben kann jede Seele finden, was sie ersehnt. Bleibt aber die Frage allein auf den Weltfrieden beschränkt, so sind die herausragenden Erfolge, die man erwartet und erhofft, nicht zu erzielen. Die Perspektive des Weltfriedens muss so sein, dass alle Gemeinschaften und Religionen ihre höchste Sehnsucht darin verwirklicht finden.Bahá’u’lláhs Lehren sind so beschaffen, dass alle Gemeinschaften der Welt, religiöse, politische oder ethische, althergebrachte oder neuzeitliche, den Ausdruck ihrer höchsten Wünsche darin finden.
…
Zum Beispiel sagte Bahá’u’lláh über den Weltfrieden, dass der Höchste Gerichtshof begründet werden muss. Obgleich der Völkerbund geschaffen worden ist, ist er doch unfähig, den Weltfrieden zu errichten. Der Höchste Gerichtshof aber, den Bahá’u’lláh beschrieben hat, wird diese heilige Aufgabe mit größter Macht und Kraft erfüllen. Sein Plan geht dahin, dass die Nationalversammlungen jedes Landes und jeder Nation, das heißt, die Parlamente, zwei oder drei Personen auswählen, die Edelsten ihres Volkes, Kenner des internationalen Rechts sowie der Beziehungen zwischen den Regierungen, dazuhin vertraut mit den wesentlichen Bedürfnissen der heutigen Menschheit. Die Zahl dieser Abgeordneten sollte im Verhältnis zu der Bevölkerungszahl des Landes stehen. Die Wahl dieser Seelen durch die Nationalversammlung, das heißt, durch das Parlament, ist vom Oberhaus, vom Kongress, vom Kabinett und ebenso vom Präsidenten oder Monarchen zu bestätigen, damit diese Persönlichkeiten die Gewählten des ganzen Volkes und der Regierung sind. Aus diesem Personenkreis sind die Mitglieder des Höchsten Gerichtshofes zu wählen. Die ganze Menschheit hat somit Anteil daran; denn jeder Abgeordnete vertritt die ganze Nation. Wenn der Höchste Gerichtshof zu einer internationalen Frage ein Urteil fällt, entweder einmütig oder durch Mehrheitsbeschluss, so gibt es keinen Einwand mehr für den Kläger und keine Ausflucht für den Beklagten. Falls eine Regierung oder Nation die unwiderlegliche Entscheidung des Höchsten Gerichtshofs missachtet oder die Ausführung verschleppt, werden die übrigen Nationen dagegen auftreten; denn alle Regierungen und Nationen der Welt sind die Stützen dieses Höchsten Gerichtshofs. Überlegt, wie fest diese Grundlage ist! Ein beschränkter, eingeengter Bund jedoch erfüllt den Zweck nicht angemessen. Dies ist die Wahrheit über die erwähnte Lage. …A21
22
Wahre Kultur wird ihr Banner mitten im Herzen der Welt entfalten, sobald eine gewisse Zahl ihrer vorzüglichen, hochgesinnten Herrscher – leuchtende Vorbilder der Ergebenheit und Entschiedenheit – mit festem Entschluss und klarem Blick daran geht, den Weltfrieden zu stiften. Sie müssen die Friedensfrage zum Gegenstand allgemeiner Beratung machen und mit allen ihnen zu Gebote stehenden Mitteln versuchen, einen Weltvölkerbund zu schaffen. Sie müssen einen verbindlichen Vertrag und einen Bund schließen, dessen Verfügungen vernünftig, unverletzlich und bestimmt sind. Diesen Vertrag müssen sie der ganzen Welt bekannt geben und die Bestätigung des gesamten Menschengeschlechts für ihn erlangen. Ein derart erhabenes und edles Unternehmen – der wahre Quell des Friedens und Wohlergehens für die ganze Welt – sollte allen, die auf Erden wohnen, heilig sein. Alle Kräfte der Menschheit müssen frei gemacht werden, um die Dauer und Beständigkeit dieses größten aller Bündnisse zu sichern. In diesem allumfassenden Vertrag sollten die Grenzen jedes einzelnen Landes deutlich festgelegt, die Grundsätze, die den Beziehungen der Regierungen untereinander zugrunde liegen, klar verzeichnet und alle internationalen Vereinbarungen und Verpflichtungen bekräftigt werden. In gleicher Weise sollte der Umfang der Rüstungen für jede Regierung genauestens umgrenzt werden, denn wenn die Zunahme der Kriegsvorbereitungen und Truppenstärken in irgendeinem Land gestattet wäre, so würde dadurch das Misstrauen anderer geweckt. Die Hauptgrundlage dieses feierlichen Vertrages sollte so verankert werden, dass bei einer späteren Verletzung irgendeiner Bestimmung durch irgendeine Regierung sich alle Regierungen der Erde erheben, um jene wieder zu voller Unterwerfung unter den Vertrag zu bringen, nein, die Menschheit als Ganzes sollte sich entschließen, mit allen ihr zu Gebote stehenden Mitteln jene Regierung zu vernichten. Wird dieses größte aller Heilmittel auf den kranken Körper der Welt angewandt, so wird er sich gewiss wieder von seinen Leiden erholen und dauernd bewahrt und heil bleiben.
Wenn solche erfreulichen Zustände einträten, müsste keine Regierung mehr ständig Waffen speichern oder sich gezwungen sehen, immer neues Kriegsgerät herzustellen, um damit die Menschheit zu unterwerfen. Eine kleine Streitmacht für die Aufrechterhaltung der inneren Sicherheit, die Verfolgung krimineller und die Ordnung gefährdender Elemente und die Verhütung örtlicher Unruhen würde genügen – nichts weiter. Vor allem wäre auf diese Weise die ganze Weltbevölkerung von der drückenden Last der Rüstungsausgaben befreit; außerdem brauchten zahllose Menschen nicht länger ihre Zeit darauf zu verschwenden, ständig neue Vernichtungswaffen zu ersinnen, diese Zeugen von Habsucht und Blutrünstigkeit, so unvereinbar mit dem Geschenk des Lebens. Stattdessen könnten sie ihren Eifer auf die Entwicklung von dem, was das menschliche Leben erleichtert, Frieden und Wohlstand fördert, richten und so zu weltweitem Fortschritt und Wohlstand beitragen. Jede Nation auf Erden würde dann zu seinen Ehren regieren, und jedes Volk fühlte sich in Ruhe und Zufriedenheit geborgen.
Einzelne, welche die im menschlichen Streben ruhende Kraft nicht kennen, halten diesen Gedanken für völlig undurchführbar, ja für jenseits dessen, was selbst die äußersten Anstrengungen des Menschen je erreichen können; doch ist dies nicht der Fall. Im Gegenteil kann dank der unerschöpflichen Gnade Gottes, der Herzensgüte Seiner Begünstigten, den beispiellosen Bemühungen weiser und fähiger Seelen und den Gedanken der unvergleichlichen Führer dieses Zeitalters nichts, was es auch sei, als unerreichbar angesehen werden. Eifer, unermüdlicher Eifer ist nötig. Nur unbezähmbare Entschlusskraft kann das Werk vollbringen. Manches hat man in vergangenen Zeiten als reines Hirngespinst betrachtet; heute ist es leicht durchführbar geworden. Warum sollte diese wichtigste und erhabenste Sache – das Tagesgestirn am Himmelszelt wahrer Kultur und die Ursache des Ruhmes, des Fortschritts, des Wohlergehens und Erfolges der ganzen Menschheit – unmöglich sein? Der Tag wird sicher kommen, an dem ihr klares Licht Erleuchtung über die gesamte Menschheit gießen wird.
Wenn die Kriegsvorbereitungen im heutigen Umfang fortgeführt werden, wird der Konfliktmechanismus bald einen Punkt erreichen, an dem Krieg für die Menschheit unerträglich sein wird.
Wie aus den bisherigen Ausführungen klar hervorgeht, bestehen Ruhm und Größe des Menschen nicht darin, dass er nach Blut dürstet und wie ein Tiger scharfe Klauen besitzt, dass er Städte zerstört und Verwüstung anrichtet, ganze Armeen und Scharen friedlicher Bürger abschlachtet. Dagegen würde es eine glänzende Zukunft für ihn bedeuten, wenn er für seine Gerechtigkeitsliebe bekannt wäre, allem Volk, ob hoch oder niedrig, Güte erweisen würde, Länder und Städte, Dörfer und Provinzen aufbaute, das Leben erleichterte und für seine Mitmenschen glücklich und friedvoll gestaltete, wenn er die Grundsätze des Fortschritts festlegte, den Lebensstandard und Wohlstand der ganzen Bevölkerung erhöhte.
…
Keine Macht der Erde kommt gegen die Armeen der Gerechtigkeit an, und jede Feste muss vor ihnen fallen; denn die Menschen beugen sich willig unter den siegreichen Schlägen dieser entscheidenden Waffe, und verwüstete Orte blühen unter den Füßen dieser Heerschar wieder auf. Zwei mächtige Banner sind es, deren Schatten, wenn er auf die Krone eines Königs fällt, bewirkt, dass der Einfluss seiner Herrschaft rasch und leicht wie das Sonnenlicht die ganze Erde durchdringt. Das erste ist das Banner der Weisheit, das zweite das der Gerechtigkeit. Gegen diese beiden mächtigsten Streitkräfte können selbst Berge von Eisen nichts ausrichten, und die Mauer Alexanders bricht vor ihnen in Stücke. Es ist doch offensichtlich, dass das Leben in dieser vergänglichen Welt so flüchtig und unbeständig wie der Morgenwind ist. Wie glücklich sind deshalb jene großen Menschen, die einen guten Namen und die Erinnerung an ein Leben hinterlassen, das auf dem Pfade des Wohlgefallens Gottes verbracht wurde.
…
Ein Feldzug kann lobenswert sein, und es gibt Zeiten, in denen der Krieg zu einer mächtigen Grundlage des Friedens wird und Zerstörung das wahre Mittel zum Wiederaufbau. Wenn zum Beispiel ein edelmütiger Herrscher seine Truppen aufs Schlachtfeld führt, um den Angriff eines Aufrührers oder eines Aggressors abzuwenden, wenn er sich mit Heeresmacht anschickt, ein entzweites Staatsvolk zu einigen, kurz, wenn er den Krieg für eine gerechte Sache führt, dann ist dieses scheinbare Unheil, diese äußerliche Gewaltanwendung wirkliche Gerechtigkeit und dieser Krieg der Grundstein des Friedens. Heute besteht jedoch die Aufgabe, die großen Herrschern zukommt, darin, den Weltfrieden zu errichten, denn in ihm liegt die Freiheit aller Völker begründet.A22
23
Obwohl in vergangenen Religionszyklen Einklang begründet wurde, war in Ermangelung der Mittel die Einheit der Menschheit unerreichbar. Die Kontinente blieben weit voneinander getrennt, ja sogar unter den Völkern ein und desselben Kontinents waren Verbindung und Austausch nahezu unmöglich. Infolgedessen waren Umgang, Verständigung und Einheit zwischen allen Völkern und Geschlechtern der Erde unerreichbar. Heute jedoch haben sich die Kommunikationsmittel vervielfacht, und die fünf Kontinente der Erde sind im Grunde genommen zu einem Ganzen verschmolzen. … Ebenso sind alle Glieder der menschlichen Familie, ob Völker oder Regierungen, Städte oder Dörfer, in steigendem Maße voneinander abhängig geworden. Keiner kann mehr in Selbstgenügsamkeit leben, weil politische Bindungen alle Völker und Nationen vereinen, die Bande des Handels und der Industrie, der Landwirtschaft und des Bildungswesens Tag für Tag stärker werden. Folglich ist die Einheit der ganzen Menschheit heutzutage erreichbar geworden. Wahrlich, dies ist nur eines der Wunder dieses wunderbaren Zeitalters; dieses ruhmreichen Jahrhunderts. Die vergangenen Zeitalter waren all dessen beraubt, denn dieses Jahrhundert – das Jahrhundert des Lichts – ist mit einzigartiger, unvergleichlicher Herrlichkeit, mit Macht und Erleuchtung ausgestattet worden. Darum entfaltet sich mit jedem Tag ein ungeschautes, erstaunliches Wunder. Schließlich wird man sehen, wie hell seine Lichtstrahlen in der Gemeinschaft der Menschen leuchten werden.A23
Sieh, wie dieses Licht nun am dunklen Horizont der Welt zu dämmern beginnt! Der erste Lichtstrahl ist die Einheit im politischen Bereich; der allererste Schimmer davon lässt sich nunmehr erkennen. Der zweite Lichtstrahl ist die Einheit des Denkens in weltweiten Unternehmungen, die bald vollzogen werden wird. Der dritte Lichtstrahl ist die Einheit in der Freiheit, die sicherlich eintreten wird. Der vierte Lichtstrahl ist die Einheit in der Religion, der Eckstein, auf dem die Grundlage ruht; auch sie wird durch die Macht Gottes in ihrer ganzen Strahlenfülle offenbar werden. Der fünfte Lichtstrahl ist die Einheit der Nationen – eine Einheit, die in diesem Jahrhundert sicher begründet werden wird, so dass sich alle Völker der Welt als Bürger eines gemeinsamen Vaterlandes betrachten. Der sechste Lichtstrahl ist die Einheit aller Menschen jeglicher Herkunft und Hautfarbe, wodurch alle Erdenbewohner zu Angehörigen einer Menschheitsfamilie werden. Der siebte Lichtstrahl ist die Einheit der Sprache, das heißt die Wahl einer universalen Sprache, in der alle Menschen unterrichtet werden und miteinander verkehren. All dies wird unausweichlich eintreten, weil die Macht des Reiches Gottes seine Verwirklichung fördern und unterstützen wird.A24
24
…Jede bedeutende Sache in dieser Welt des Daseins findet ihren sichtbaren Ausdruck durch drei Mittel: erstens die Absicht, zweitens die Bestätigung, drittens das Handeln. Heute gibt es viele Seelen auf dieser Erde, die Frieden und Versöhnung fördern und sich nach der Verwirklichung der Einheit und Einigkeit der Menschheit sehnen. Diese Absicht erfordert jedoch eine dynamische Kraft, um in der Welt des Daseins offenbar zu werden. An diesem Tag verkünden Gottes Lehren und gebietenden Ermahnungen dieses größte Ziel, und die Bestätigungen des Reiches Gottes stützen und fördern ebenfalls die Verwirklichung dieser Absicht. Da die gemeinsamen Kräfte und Gedanken der Nationen der Welt dieses erhabene Ziel von sich aus nicht erreichen können, durchdringt die Kraft des Wortes Gottes alle Dinge, und die Hilfe des Reiches Gottes endet nicht. Binnen kurzem wird klar und offenkundig, dass das Sinnbild des Größten Friedens die Lehre Bahá’u’lláhs und das Zelt der Einheit und Eintracht unter den Nationen das Tabernakel des Reiches Gottes ist, denn darin werden alle drei, die Absicht, die Kraft und das Handeln, zusammengeführt. Die Verwirklichung von allem und jedem in der Welt des Seins hängt von diesen drei Elementen ab.A25
25
Gönnt euch so weit wie möglich keine Ruh, reist in den Norden und den Süden des Landes und ruft alle Menschen zur Einheit der Menschenwelt und zum Weltfrieden auf und sagt: O Menschen! Bahá’u’lláh legte schon vor fünfzig Jahren die Grundlage für den Weltfrieden. Er richtete sogar Sendbriefe an die Könige, in denen Er erklärte, dass der Krieg die Menschenwelt an der Wurzel zerstört, dass Friede zu ewigem Leben führt, und dass entsetzliches Leid der Menschheit harrt. Auch reiste ‘Abdu’l-Bahá drei Jahre vor Ausbruch des Weltkrieges nach Amerika und in viele Länder Europas. Dort erhob Er Seine Stimme in allen Versammlungen, Gesellschaften und Kirchen zu diesem Aufruf: O ihr Versammelten! Der europäische Kontinent ist buchstäblich ein mit Sprengstoff gefülltes Arsenal geworden. Es gibt riesige, unterirdisch versteckte Lager mit zerstörerischem Material, das durch einen einzigen Funken explodieren und die ganze Erde erschüttern kann. O ihr Menschen mit Einsicht! Rührt euch, damit diese Anhäufung von schnell verdampfbarem Material nicht explodieren möge! Aber der Appell blieb unbeachtet, und folglich brach dieser mörderische Krieg aus.
Die Masse der Menschen erkennt nun, welch große Katastrophe ein Krieg ist und wie der Krieg den Menschen in ein wildes Tier verwandelt und dazu führt, dass blühende Städte und Dörfer zu Ruinen zerfallen und die Grundfesten des Menschheitsgebäudes bersten. Jetzt, nachdem alle Menschen wachgerüttelt und bereit sind zu hören, ist es Zeit, den Weltfrieden zu verkünden – einen Frieden, gegründet auf Rechtschaffenheit und Gerechtigkeit, damit die Menschheit in Zukunft nicht weiteren Gefahren ausgesetzt sein möge. Nun dämmert der Morgen des Weltfriedens, und die ersten Streifen seines Lichtes beginnen sich zu zeigen. Wir hoffen inbrünstig, dass sein helles Gestirn aufsteigen und den Osten und den Westen mit seinen Strahlen überfluten möge. Die Errichtung des Weltfriedens ist nicht möglich außer durch die Macht des Wortes Gottes …A26
26
Chaos und Verwirrung in der Welt nehmen täglich zu. Sie werden so heftig, dass das Ordnungsgefüge der Menschheit sie nicht mehr ertragen können wird. Dann werden die Menschen wachgerüttelt und sich dessen bewusstwerden, dass die Religion die uneinnehmbare Feste und das offenbare Licht der Welt ist, und dass ihre Gesetze, Ermahnungen und Lehren die Quelle des Lebens auf Erden sind.A27
Aus Äußerungen ‘Abdu’l-Bahás
27
Was die Menschheit heute braucht, ist Einheit und Versöhnung der Nationen. Eine treibende Kraft ist nötig, um diese bedeutenden grundlegenden Prinzipien zu verankern. Es versteht sich von selbst, dass die Einheit der Menschheit und der Größte Frieden nicht mit materiellen Mitteln herbeigeführt werden können. Sie können nicht durch politische Macht errichtet werden, denn die politischen Interessen der Nationen sind verschieden und die Leitlinien der Völker sind unterschiedlich und unvereinbar. Sie können nicht durch rassistische oder patriotische Kräfte gegründet werden, denn dies sind selbstsüchtige und schwache Kräfte des Menschen. Rassismus und patriotische Vorurteile verhindern schon von ihrem Wesen her die Verwirklichung dieser Einheit und Verständigung. Daher ist erwiesen, dass die Förderung der Einheit der Menschheit, die das Wesen der Lehren aller Manifestationen Gottes ausmacht, ausschließlich durch göttliche Macht und den Odem des Heiligen Geistes erreichbar ist. Andere Kräfte sind zu schwach und dazu nicht in der Lage.A28
28
Wir werden beten, dass das Banner des Weltfriedens erhoben und die Einheit der Menschenwelt verwirklicht wird. Durch ihre Bemühungen wird all dies möglich und durchführbar. Möge diese amerikanische Demokratie die erste Nation werden, die die Basis für eine internationale Einigung schafft. Möge sie als erste Nation die Allgemeingültigkeit der Einheit der Menschheit verkünden. Möge sie die erste sein, die das Banner des Größten Friedens hisst, und möge diese demokratische Nation diese menschenfreundlichen Absichten und Einrichtungen in der ganzen Welt verbreiten. Wahrlich, dies ist eine große und angesehene Nation. Hier hat die Freiheit ihren höchsten Grad erreicht. Die Absichten ihrer Bewohner sind überaus lobenswert. Sie sind würdig, die Ersten zu sein, die das Tabernakel des Größten Friedens errichten und die Einheit der Menschheit verkünden. Ich flehe zu Gott, sie zu bestätigen und ihnen beizustehen.A29
29
Die größte Dringlichkeit für die Menschheit hat heute die Beseitigung der Unstimmigkeiten zwischen den Völkern und Nationen. Dies kann durch die Einheit der Sprache erreicht werden. Erst wenn die Einheit der Sprache verwirklicht ist, kann der Größte Friede und die Einheit der Menschheit erfolgreich auf den Weg gebracht und durchgesetzt werden, denn es ist die Aufgabe der Sprache, den Schätzen und Wundern im Innersten des Herzens Ausdruck zu verleihen. Das Herz gleicht einer Truhe und die Sprache ist der Schlüssel dazu. Nur mit Hilfe des Schlüssels können wir die Truhe öffnen und auf die darin enthaltenen Edelsteine blicken. Eine internationale Hilfssprache ist daher von größter Bedeutung. … Ich hoffe, dass sie durch die Freigebigkeit Gottes vervollkommnet wird und dass kluge Menschen aus den verschiedenen Ländern der Welt damit beauftragt werden, einen internationalen Kongress zu organisieren, dessen Hauptziel die Förderung dieses universellen Kommunikationsmittels sein wird.A30
30
Doch da ich die amerikanische Nation für so befähigt, die gegenwärtige Regierung als die redlichste der westlichen Regierungen und ihre Institutionen als denen anderer überlegen erachte, ist meine sehnliche Hoffnung, dass das Banner der internationalen Versöhnung zuerst auf diesem Kontinent gehisst und die Standarte des Größten Friedens hier entfaltet werde. Mögen das amerikanische Volk und seine Regierung sich in ihren Bemühungen zusammenschließen, damit dieses Licht von diesem Ort aus aufleuchtet und in alle Gebiete ausstrahlt, denn dies ist eine der größten Gaben Gottes. Damit Amerika diese Gelegenheit ergreift, bitte ich darum, dass ihr euch mit Herz und Seele bemüht und betet und alle eure Kräfte diesem Ziel widmet: Dass das Banner des Weltfriedens hier gehisst wird und diese Demokratie dazu führt, dass in allen anderen Ländern der Krieg beendet wird.A31
31
In früheren Zeiten war die Menschheit unzulänglich und ineffizient, weil sie noch unvollständig (ohne die Gleichberechtigung von Mann und Frau) war. Der Krieg und seine Verwüstungen haben die Welt verdorben; die Bildung der Frau wird ein gewaltiger Schritt sein, um den Krieg zu beseitigen und zu beenden, denn sie wird ihren ganzen Einfluss gegen den Krieg nutzen. Die Frau zieht das Kind auf und erzieht den Jugendlichen bis zur Reife. Sie wird sich weigern, ihre Söhne auf dem Schlachtfeld zu opfern. Sie wird tatsächlich der stärkste Faktor bei der Schaffung des Weltfriedens und des internationalen Schiedsgerichts sein. Gewiss wird die Frau den Krieg unter den Menschen abschaffen.A32
32
Wir wissen alle, dass der Weltfriede eine gute Sache ist, dass er dem Wohl und Ruhm des Menschen dient, aber Willenskraft und Taten sind nötig, um ihn zu verwirklichen. Auf das Handeln kommt es an. Dieses Jahrhundert ist ein Jahrhundert des Lichts, daher ist gewährleistet, dass die Menschheit die Fähigkeit zum Handeln hat. Die göttlichen Prinzipien müssen unter den Menschen verbreitet werden, bis die Zeit zum Handeln kommt. So ist es geschehen und Zeit und Umstände sind jetzt wirklich reif zum Handeln.A33
33
Das ist geschehen. Die Mächte der Erde haben den Vorrechten und Gaben, die Gott für dieses bedeutende und herrliche Jahrhundert verordnet hat, nichts entgegenzusetzen. Es ist eine Notwendigkeit, ein dringendes Erfordernis der Zeit. Der Mensch kann sich allem widersetzen, nur nicht dem, was gottgewollt ist und dem Zeitalter und dessen Erfordernissen entspricht. Jetzt finden sich gottlob in allen Ländern der Erde Menschen, die den Frieden lieben, und diese Prinzipien werden unter den Menschen verbreitet, besonders in diesem Land. Lasst dieses Jahrhundert die Sonne der früheren Jahrhunderte sein, dessen Glanz ewig währen wird, so dass man das zwanzigste Jahrhundert in künftigen Tagen verherrlichen wird, indem man sagt: Das zwanzigste Jahrhundert war das Jahrhundert des Lichtss, das zwanzigste Jahrhundert war das Jahrhundert des Lebens, das zwanzigste Jahrhundert war das Jahrhundert des Internationalen Friedens, das zwanzigste Jahrhundert war das Jahrhundert göttlicher Gaben, das zwanzigste Jahrhundert hinterließ Spuren, die ewig währen sollen.A34
34
Das bedeutendste Anliegen dieser Zeit ist der internationale Friede und ein internationaler Schiedsgerichtshof, und der Weltfriede ist nur mit allgemeinem Wahlrecht erreichbar. Kinder werden von den Frauen erzogen. Die Mutter erduldet die Sorgen und Schwierigkeiten, die mit dem Aufziehen des Kindes verbunden sind, sie erträgt die Qualen seiner Geburt und Mühsal bei seiner Erziehung. Daher ist es äußerst schwer für Mütter, diejenigen, die sie mit solcher Liebe und Fürsorge hegten, auf das Schlachtfeld zu schicken. Stellen Sie sich einen Sohn vor, der zwanzig Jahre lang von einer hingebungsvollen Mutter aufgezogen und ausgebildet wurde. Wie viele schlaflose Nächte und rastlose, sorgenvolle Tage hat sie durchlebt! Nachdem sie ihn durch Gefahren und Schwierigkeiten bis zum Reifealter gebracht hat – was für eine Qual ist es, ihn dann auf dem Schlachtfeld zu opfern! Daher werden die Mütter den Krieg weder billigen, noch sich mit ihm abfinden. Die Zeit wird kommen, in der die Frauen voll und gleichberechtigt an den Angelegenheiten der Welt teilnehmen, selbstsicher und befähigt die große Arena von Recht und Politik betreten, und dann wird der Krieg enden, denn die Frau wird sich ihm in den Weg stellen und ihn verhindern. Das ist wahr und daran gibt es keinen Zweifel.A35
35
Nun ist das glorreiche und strahlende zwanzigste Jahrhundert angebrochen und die göttliche Gnade strahlt über alle Welt. …
Dies kann wahrlich das Wunder der Jahrhunderte genannt werden, denn es ist erfüllt von Offenbarungen des Wundersamen. Die Zeit ist gekommen, da die ganze Menschheit geeint sein wird, da alle Menschen jeglicher Herkunft einem Vaterland treu ergeben sind, da alle Religionen zu einer werden und Rassismus und religiöse Voreingenommenheit schwinden wird. Es ist ein Tag, da die Einheit der Menschheit ihr Banner erheben und weltweiter Friede gleich dem wahren Morgen die Erde mit seinem Licht überfluten wird.A36
36
Er forderte den gleichen Bildungsgang für Mann und Frau. Töchter und Söhne müssen denselben Lehrplan durchlaufen und dadurch die Einheit der Geschlechter fördern. Wenn die ganze Menschheit dieselben Bildungschancen erhält, wenn die Gleichberechtigung von Mann und Frau verwirklicht wird, ist dem Krieg der Boden entzogen. Ohne Gleichberechtigung wird dies unmöglich sein, weil jede unterschiedliche Behandlung zu Zwietracht und Streit führt. Die Gleichberechtigung von Mann und Frau trägt zur Abschaffung von Krieg bei, denn Frauen werden niemals bereit sein, den Krieg zu billigen. Mütter werden ihre Söhne, nachdem sie sie von klein auf zwanzig Jahre lang umsorgt und umhegt haben, nicht auf dem Schlachtfeld als Opfer hergeben, gleichgültig, um welcher Sache willen sie zur Verteidigung aufgerufen werden. Es besteht kein Zweifel, dass Krieg unter den Menschen gänzlich aufhören wird, sobald Frauen gleiche Rechte erlangen.A37
37
Die Welt braucht vor allem anderen den Frieden unter den Nationen. Ehe er nicht errichtet ist, wird die Menschheit nicht zur Ruhe kommen. Die Nationen und Regierungen müssen einen internationalen Gerichtshof gründen und alle Streitfragen an ihn verweisen. Die Entscheidung dieses Gerichtshofs wird endgültig sein. Persönliche Streitfälle werden von einem örtlichen Gericht entschieden. Internationale Fragen werden vor den Weltschiedsgerichtshof kommen, und so wird es keine Ursache für Krieg mehr geben.A38
38
Ich halte diese beiden großen amerikanischen Nationen (die Vereinigten Staaten und Kanada) in Bezug auf alles, was mit Fortschritt und Zivilisation zu tun hat, für höchst fähig und fortgeschritten … Daher hoffe ich, dass diese verehrten Nationen zu herausragenden Faktoren bei der Schaffung des Weltfriedens und der Einheit der Menschheit werden.A39
39
Die Menschenwelt besitzt zwei Flügel, den männlichen und den weiblichen. Solange diese beiden Schwingen nicht gleich stark sind, wird der Vogel nicht fliegen. Solange die Frau nicht denselben Rang einnimmt wie der Mann, solange sie nicht Zugang zu denselben Tätigkeitsbereichen genießt, wird die Menschheit nichts Außergewöhnliches verwirklichen, kann sich die Menschheit nicht zu den Höhen wahrer Errungenschaften aufschwingen. Wenn die beiden Flügel gleich stark werden und die gleichen Vorrechte genießen, wird der Flug des Menschen überaus erhaben und bemerkenswert sein. Daher muss die Frau die gleiche Erziehung und Ausbildung erhalten wie der Mann und jede Ungleichheit muss ausgeglichen werden. Mit gleichen Vorzügen begabt wie die Männer, erreichen sie jeden Grad menschlicher Errungenschaft; die Frauen werden den Männern gleichgestellt und solange diese Gleichstellung nicht erreicht ist, wird sich wahrer Fortschritt und Erfolg für die Menschheit nicht einstellen.
Die offensichtlichen Gründe dafür sind folgende: Die Frau ist von Natur aus gegen den Krieg, sie ist eine Verfechterin des Friedens. Die Kinder werden von den Müttern aufgezogen, die die Grundlage ihrer Erziehung legen und sich gewissenhaft für sie einsetzen. Stellen Sie sich eine Mutter vor, die zwanzig Jahre lang einen Sohn bis zum Reifealter liebevoll aufgezogen hat. Sicherlich billigt sie nicht, dass ihr Sohn in Stücke gerissen und auf dem Schlachtfeld getötet wird. Wenn daher die Frau dem Mann an Macht und Privilegien einschließlich dem Wahlrecht und der Einflussnahme in der Staatsführung gleichkommt, wird es ganz bestimmt keinen Krieg mehr geben; denn die Frau ist von Natur aus die ergebenste und entschiedenste Verfechterin des Weltfriedens.A40
40
Die Völker und Regierungen aller Länder müssen einen obersten Gerichtshof wählen, in dem Mitglieder der einzelnen Länder und Regierungen in Einigkeit tagen. Alle Streitfragen sollen vor dieses Gericht gebracht werden, dessen Aufgabe die Verhütung von Kriegen ist.A41
41
Ein höchster Gerichtshof muss durch die Völker und Regierungen aller Staaten errichtet werden und aus gewählten Mitgliedern aller Länder und Regierungen bestehen. Die Mitglieder dieses großen Rates müssen in Einigkeit tagen. Alle Streitigkeiten internationalen Charakters sind diesem Gerichtshof zu unterbreiten, dessen Sache es ist, durch Schiedsspruch alles zu schlichten, was sonst zur Ursache des Krieges würde. Die Aufgabe dieses Gerichtshofes wäre, den Krieg zu verhindern.A42
42
»Was die Abrüstungsfrage betrifft, so müssen alle Nationen zur gleichen Zeit abrüsten. Es führt zu gar nichts und wird auch nicht vorgeschlagen, dass einige Nationen die Waffen niederlegen, während andere, ihre Nachbarn, bewaffnet bleiben. Der Weltfriede muss durch internationale Vereinbarung herbeigeführt werden. Alle Nationen müssen übereinkommen, gleichzeitig abzurüsten …
Keine Nation kann eine Friedenspolitik verfolgen, während ihr Nachbar kriegerisch bleibt … Darin liegt keine Gerechtigkeit. Niemand käme auf den Gedanken vorzuschlagen, der Weltfriede könne auf diesem Wege herbeigeführt werden. Er muss durch eine allgemeine, umfassende internationale Vereinbarung zustande gebracht werden und durch nichts anderes …
Gleichzeitiges Handeln ist bei jedem Abrüstungsplan nötig. Alle Regierungen der Welt müssen ihre Schlacht- und Kriegsschiffe in Handelsschiffe umbauen. Aber eine Nation allein kann von sich aus nicht mit einer solchen Politik beginnen, und ein solcher Versuch eines einzelnen Staates wäre töricht. Er würde nur zur Zerstörung verlocken …«
»Gibt es irgendwelche Anzeichen, dass der dauerhafte Weltfriede etwa in absehbarer Zeit errichtet wird?«, wurde ‘Abdu’l-Bahá gefragt.
»Er wird in diesem Jahrhundert errichtet«, antwortete er. »Er wird im zwanzigsten Jahrhundert die Welt umfassen. Alle Nationen werden dazu gezwungen sein.«
…
»Durch wirtschaftlichen Druck?«
»Ja. Die Nationen werden zum Frieden und zur Übereinkunft über die Abschaffung des Krieges gezwungen sein. Die Menschen werden die entsetzliche Steuerlast für Kriegszwecke nicht mehr ertragen können …«
»Nein«, sagte ‘Abdu’l-Bahá abschließend, »ich wiederhole, keine Nation kann unter diesen Umständen abrüsten. Abrüstung wird sicherlich kommen, sie muss kommen, und sie wird durch die weltweite Zustimmung der zivilisierten Nationen der Erde kommen. Durch internationale Übereinkunft werden sie ihre Waffen niederlegen und das große Zeitalter des Friedens wird dann eingeleitet. Nur auf diese und keine andere Weise kann der Friede auf Erden begründet werden.«A43
43
Sobald das Parlament der Menschheit gegründet und dessen Teilbereiche organisiert sind, sobald die Regierungen der Welt ein Bündnis ewiger Freundschaft eingegangen sind, werden sie kein stehendes Heer und keine Kriegsmarine mehr brauchen. Einige wenige Bataillone zum Schutz der inneren Ordnung und eine internationale Polizei zur Sicherung der Meeresstraßen sind alles, was nötig sein wird. Dann werden diese ungeheuren Summen in andere, nützlichere Kanäle gelenkt, die Massenarmut wird verschwinden, die Bildung zunehmen, Dichter und Sänger werden die Triumphe des Friedens besingen, das Wissen wird die Lebensbedingungen verbessern und die Menschheit wird in der Wiege des Glücks und der Wonne Schutz finden. Dann werden die Herrscher, ob ihre Regierung konstitutionell oder republikanisch, erblich-monarchisch oder demokratisch ist, ihre Zeit dem Wohlergehen ihrer Nationen, der Festlegung von gerechten und vernünftigen Gesetzen und der Förderung von engeren, freundschaftlicheren Beziehungen mit ihren Nachbarn widmen. So wird die Welt der Menschheit zu einem Spiegel für die Tugenden und Eigenschaften des Reiches Gottes.
Alle Regierungen der Welt müssen durch ein allgemeines Übereinkommen gleichzeitig abrüsten … Es würde nicht helfen, wenn die eine ihre Waffen niederlegte und die andere sich weigerte, dasselbe zu tun. Die Nationen der Welt müssen hinsichtlich dieser höchst wichtigen Angelegenheit zusammenwirken, auf dass sie gemeinsam auf die tödlichen Waffen des Menschengemetzels verzichten. Solange ein Volk seinen Etat für Militär und Kriegsmarine vergrößert, werden andere Nationen durch ihre natürlichen und vermeintlichen Interessen gezwungen sein, diesen wahnwitzigen Wettbewerb mitzumachen.
…
Das Problem der Abrüstung muss jetzt von allen Nationen, nicht nur von einer oder zwei, in Angriff genommen werden. Folglich müssen die Verfechter des Friedens Tag und Nacht bestrebt sein, dass die einzelnen Menschen in allen Ländern friedliebend werden, die öffentliche Meinung eine starke, dauerhafte Basis erlangt, das Heer des Weltfriedens Tag für Tag vergrößert wird, völlige Abrüstung stattfindet und das Banner der weltweiten Versöhnung auf den höchsten Berggipfeln der Erde weht.
…
Die Ideale des Friedens müssen genährt und unter den Bewohnern der Welt verbreitet werden. Sie müssen in den Schulen über den Frieden und das Unheil des Krieges unterrichtet werden. Erstens: Die Geldgeber und Bankiers müssen aufhören, irgendeiner Regierung Geld zu leihen, wenn diese einen ungerechten Krieg gegen eine unschuldige Nation zu führen vorhat. Zweitens: Die Direktoren und Geschäftsführer der Eisenbahnen und Dampfschifffahrtsgesellschaften müssen die Beförderung von Kriegsmunition, Höllenmaschinen, Gewehren, Kanonen und Schießpulver von einem Land zum anderen unterlassen. Drittens: Die Soldaten müssen durch ihre Vertreter die Kriegsminister, die Politiker, die Parlamentarier und die Generale ersuchen, in deutlicher und verständlicher Sprache Gründe und Ursachen vorzutragen, die sie an den Rand eines solch nationalen Unheils gebracht haben. Die Soldaten müssen dies als eines ihrer Vorrechte fordern. »Beweist uns«, müssen sie sagen, »dass dies ein gerechter Krieg ist, dann werden wir das Schlachtfeld betreten, andernfalls tun wir keinen Schritt. Kommt hervor aus Euren Verstecken, betretet das Schlachtfeld, wenn ihr einander angreifen möchtet und reißt einander in Stücke, wenn ihr euren sogenannten Streit in der Öffentlichkeit austragen wollt. Zwist und Fehde sind zwischen euch, warum macht ihr uns unschuldige Menschen dabei zur Partei? Wenn Kampf und Blutvergießen gut sind, dann führt uns unter eurem Dabeisein ins Gefecht!«
Kurz, jeder Grund, der Krieg erzeugt, muss geprüft werden, und die Mittel, die den Ausbruch des Krieges verhindern, müssen gefördert werden, so dass physischer Kampf zur Unmöglichkeit wird. Andererseits muss jedes Land richtig abgegrenzt, seine Grenzen exakt markiert, seine nationale Integrität gesichert, seine dauerhafte Unabhängigkeit geschützt und seine lebenswichtigen Interessen von der Familie der Nationen respektiert werden. Diese Dienste sollten von einer unparteiischen internationalen Kommission geleistet werden. Auf diese Weise werden alle Ursachen von Reiberei und Meinungsverschiedenheiten beseitigt. Und falls Streitigkeiten unter ihnen entstehen, könnten sie sich vor dem Parlament der Menschheit, dessen Abgeordnete unter den weisesten und klügsten Menschen aller Nationen der Welt ausgewählt werden sollten, einem Schiedsspruch unterwerfen.A44
44
Jedes Jahrhundert besitzt die Lösung für ein vorherrschendes Problem. Obwohl es viele Probleme geben mag, wird sich dennoch eines der unzähligen Probleme auftürmen und zum wichtigsten von allen werden … In diesem leuchtenden Jahrhundert ist die größte Gabe der Welt für die Menschheit der Weltfriede, der gegründet werden muss, so dass das Reich der Schöpfung zur Ruhe kommt, der Osten und der Westen, die mit ihrer Reichweite die fünf Kontinente des Erdballs umfassen, einander umarmen, die Menschen unter dem Zelt der Einheit der Menschheit Ruhe finden und das Banner des Weltfriedens über alle Regionen wehen möge …
Heute ist die wahre Pflicht eines mächtigen Königs, den Weltfrieden zu stiften; denn dies bekundet wahrlich die Freiheit aller Menschen in der Welt. Manche, die von der Existenz wahrer Menschlichkeit und deren hohem Streben für das Wohl aller nichts wissen, halten eine solch herrliche Lebensform für sehr schwierig, ja sogar unmöglich erreichbar. Aber dem ist nicht so, ganz im Gegenteil.A45
45
O ihr Glieder der Menschheit, findet die Mittel, diesem Massenmord und Blutvergießen Einhalt zu gebieten. Jetzt ist die festgesetzte Zeit! Jetzt ist die günstigste Zeit! Erhebt euch, bemüht euch, zeigt außergewöhnliche Kraft, hisst das Banner des Weltfriedens und dämmt die unbändige Raserei dieser tobenden Flut ein, die überall Vernichtung und Zerstörung bringt.A46
46
»Durch welche Schritte«, fuhr der Fragende fort, »wird dieser Friede auf Erden errichtet? Wird er plötzlich nach einer weltweiten Verkündung der Wahrheit kommen?«
»Nein, er wird schrittweise erreicht«, sagte ‘Abdu’l-Bahá. »Eine Pflanze, die zu schnell wächst, lebt nur kurze Zeit. Ihr seid meine Familie«, und Er sah mit einem Lächeln um sich, »meine neuen Kinder! Wenn eine Familie in Einklang lebt, werden große Ergebnisse erzielt. Zieht einen größeren Kreis: Wenn eine Stadt in inniger Eintracht lebt, werden größere Ergebnisse die Folge sein, und ein völlig geeinter Erdteil wird ebenso alle anderen Erdteile einen. Dann ist die Zeit der größten Ergebnisse gekommen, denn alle Bewohner der Erde gehören zu einem Heimatland.«A47
Aus den Schriften Shoghi Effendis
47
Innig geliebte Freunde! Ob wir die Menschheit im Lichte der persönlichen Lebensführung oder der Beziehungen zwischen den organisierten Gemeinschaften und Nationen betrachten, sie ist leider zu weit abgeirrt, hat einen zu tiefen Niedergang erlitten, als dass sie allein durch die unbeholfenen Anstrengungen selbst der besten unter ihren anerkannten Herrschern und Staatsmännern – wie uneigennützig ihre Beweggründe, wie wohlabgestimmt ihr Handeln, wie rückhaltlos ihr Eifer und ihre Hingabe an ihre Sache auch seien – erlöst werden könnte. Kein Plan, den die Berechnungen höchster Staatskunst noch ersännen, kein Lehrgebäude, das die hervorragendsten Vertreter der Wirtschaftstheorie noch errichteten, kein Grundsatz, den der glühendste Moralist noch einimpfen wollte, können letzten Endes ausreichende Grundlagen bieten, auf die die Zukunft einer verwirrten Welt gebaut werden kann.
Kein Aufruf zu gegenseitiger Duldsamkeit, den die Weltweisen erheben, wie zwingend und nachdrücklich er auch sein mag, kann die Leidenschaften dieser Welt beruhigen oder ihr helfen, ihre Lebenskraft zurückzugewinnen. Auch hat kein rein organisatorischer Gesamtplan internationaler Zusammenarbeit, auf welchem Gebiet menschlichen Wirkens er sich immer bewegt, wie geistreich er erdacht und wie umfassend er auch aufgefasst wird, den gewünschten Erfolg, wenn es darum geht, die Grundursache des Übels zu beseitigen, das die heutige Gesellschaft so hart aus dem Gleichgewicht geworfen hat. Ja, ich wage zu behaupten, dass nicht einmal das Ersinnen eines Ordnungsgefüges, wie es für die politische und wirtschaftliche Vereinigung der Menschheit erforderlich ist – eine Grundforderung, die in letzter Zeit immer stärker vertreten wird, – dass nicht einmal dieser Vorgang aus sich selbst heraus das Heilmittel gegen das Gift bieten könnte, welches ständig die Kraftreserven der entwickelten Völker und Nationen auszehrt. Was sonst, so können wir getrost fragen, als die vorbehaltlose Annahme des göttlichen Programms, das Bahá’u’lláh vor bereits sechzig Jahren mit solcher Macht und Schlichtheit verkündet hat, eines Programms, das in seinen Wesenszügen Gottes Plan für die Vereinigung der Menschheit in diesem Zeitalter zum Ausdruck bringt, kann in Verbindung mit der unüberwindlichen Gewissheit der sicheren Wirkung aller seiner Vorkehrungen schließlich den Kräften innerer Auflösung widerstehen, die sich, wenn ihnen kein Einhalt geboten wird, immer tiefer in das Mark einer verzweifelten Gesellschaft hineinfressen? Diesem Ziel – dem Ziel einer neuen Weltordnung, göttlich im Ursprung, allumfassend in der Reichweite, unparteiisch im Grundsatz, herausfordernd im Charakter – muss eine gequälte Menschheit zustreben.
Zu behaupten, alle Zusammenhänge von Bahá’u’lláhs gewaltigem Plan weltweiter Solidarität erfasst oder seine Bedeutung ergründet zu haben, wäre selbst vonseiten der erklärten Anhänger Seines Glaubens vermessen. Ja, der Versuch, sich diesen Plan mit all seinen Möglichkeiten vorzustellen, seine künftigen Vorteile abzuschätzen, sich seine Größe auszumalen, wäre sogar in dem heute so fortgeschrittenen Stadium der Entwicklung der Menschheit verfrüht.
Das Einzige, was wir vernünftigerweise versuchen können, ist, uns zu bemühen, einen Schimmer der ersten Lichtstreifen der verheißenen Dämmerung zu erhaschen, die, wenn die Zeit gekommen ist, das die Menschheit umschließende Dunkel verjagen wird. Lediglich in groben Zügen können wir herausstellen, was uns als die leitenden Prinzipien erscheint, die der Weltordnung Bahá’u’lláhs zugrunde liegen, wie sie ‘Abdu’l-Bahá, Mittelpunkt Seines Bundes mit der ganzen Menschheit und ernannter Ausleger und Erklärer Seines Wortes, ausführlich dargestellt und erläutert hat.
Dass die Unruhe und das Leid, die die Masse der Menschheit peinigen, in einem nicht geringen Maße die unmittelbaren Folgen des Weltkriegs sind, dass sie der Unklugheit und Kurzsichtigkeit der Gestalter der Friedensverträge zugeschrieben werden müssen, kann nur ein Voreingenommener sich weigern zuzugeben. …
Die Behauptung wäre jedoch müßig, allein der Krieg mit all seinen Folgeschäden, seinen entfesselten Leidenschaften und seiner Hinterlassenschaft an Leid sei verantwortlich für die beispiellose Verwirrung, in die fast jeder Lebensbereich der zivilisierten Welt gegenwärtig gestürzt ist. Ist es nicht eine Tatsache – und das ist der Kerngedanke, den ich hier betonen möchte –, dass die grundlegende Ursache dieser weltweiten Unruhe nicht so sehr den Auswirkungen dessen zuzuschreiben ist, was man früher oder später als eine vorübergehende Gewichtsverlagerung in den Angelegenheiten einer sich ständig wandelnden Welt betrachten wird, sondern vielmehr dem Versäumnis jener, die die unmittelbaren Schicksale von Völkern und Nationen in Händen halten, – dem Versäumnis, ihr System wirtschaftlicher und politischer Institutionen den zwingenden Notwendigkeiten eines Zeitalters stürmischer Entwicklung anzupassen? Gehen diese immer wiederkehrenden Krisen, die die heutige Gesellschaft durchzucken, nicht hauptsächlich zu Lasten der bedauerlichen Unfähigkeit der anerkannten Führer in der Welt, die Zeichen der Zeit richtig zu lesen, sich ein für alle Mal von ihren vorgefassten Meinungen, ihren engen Glaubensvorstellungen zu lösen und das Räderwerk ihrer jeweiligen Regierungen nach den Maßstäben zu erneuern, die sich aus Bahá’u’lláhs Verkündigung der Einheit der Menschheit, dem hauptsächlichen und hervorragenden Merkmal Seines Glaubens, zwingend ergeben? …
Wie kläglich sind doch die Bemühungen jener Führer menschlicher Institutionen, welche in völliger Missachtung des Zeitgeistes bestrebt sind, nationale Verfahrensweisen, die längst vergangenen Tagen selbstgenügsamer Nationen entsprachen, einem Zeitalter anzupassen, das entweder, wie von Bahá’u’lláh vorgezeichnet, die Einheit der Welt erreichen oder aber zugrunde gehen muss. In einer so kritischen Stunde der Kulturgeschichte geziemt es den Führern aller Nationen der Erde, groß und klein, im Osten wie im Westen, Sieger oder Besiegte, dem Posaunenruf Bahá’u’lláhs Beachtung zu schenken und, völlig durchdrungen von einem Empfinden der Weltsolidarität, dem sine qua non der Treue zu Seiner Sache, sich mannhaft zu erheben, um den einen Heilsplan, den Er, der göttliche Arzt, für eine gequälte Menschheit verordnet hat, zur Gänze durchzuführen. Mögen sie ein für alle Mal jede vorgefasste Meinung, jedes nationale Vorurteil ablegen und den erhabenen Rat ‘Abdu’l-Bahás, des autorisierten Erklärers Seiner Lehren, beachten: »Sie können Ihrem Land am besten dienen«, erwiderte ‘Abdu’l-Bahá einem hohen Beamten im Dienste der Bundesregierung der Vereinigten Staaten von Amerika auf die Frage, wie er die Interessen seiner Regierung und seines Volkes am besten fördern könnte, »indem Sie in Ihrer Eigenschaft als Weltbürger bestrebt sind mitzuhelfen, dass das Prinzip des Föderalismus, das der Regierung Ihres eigenen Landes zugrunde liegt, endlich auf die Beziehungen angewandt wird, die jetzt zwischen den Völkern und Nationen der Welt bestehen.«
…
Ein Welt-Überstaat, an den alle Nationen der Erde willig den Anspruch, Krieg zu führen, gewisse Rechte der Erhebung von Steuern und alle Rechte auf Kriegsrüstung außer zur Aufrechterhaltung der inneren Ordnung in ihren Gebieten abtreten – ein solcher Staat muss notwendigerweise in irgendeiner Form entwickelt werden. Sein Organisationsrahmen wird eine internationale Exekutive einschließen müssen, die jedem widerspenstigen Mitglied der Gemeinschaft ihre höchste und unantastbare Autorität aufzwingen kann; ein Weltparlament, dessen Mitglieder durch das Volk aller Länder gewählt werden und in ihrer Amtsübernahme von den jeweiligen Regierungen bestätigt werden, sowie einen Obersten Gerichtshof, dessen Urteil bindende Gültigkeit haben wird, selbst in Fällen, in denen die Parteien ihren Streit nicht freiwillig seiner Rechtsfindung unterwerfen. Eine Weltgemeinschaft, in der alle wirtschaftlichen Schranken für immer niedergerissen werden, in der die gegenseitige Abhängigkeit von Kapital und Arbeit ausdrücklich anerkannt wird, in der das Geschrei religiösen Eifers und Streites endgültig verstummt ist, in der die Flamme des Rassismus ein für alle Mal gelöscht ist, deren einheitliches System internationalen Rechts als Ergebnis der wohlüberlegten Entscheidung der weltweit vereinigten Volksvertreter durch das sofortige, zwingende Eingreifen der vereinten Streitkräfte der Verbündeten sanktioniert wird; und schließlich: eine Weltgemeinschaft, in der der Sturm eines tollkühn-militanten Nationalismus in ein dauerhaftes Bewusstsein des Weltbürgertums verwandelt ist – so wahrlich sieht, in groben Zügen gezeichnet, die von Bahá’u’lláh vorausgeschaute Ordnung aus, eine Ordnung, die einmal als die edelste Frucht eines langsam heranreifenden Zeitalters betrachtet werden wird.
…
Der belebende Sinn des weltweiten Gesetzes Bahá’u’lláhs darf keine Befürchtungen hervorrufen. Weit davon entfernt, auf den Umsturz der bestehenden Gesellschaftsordnung abzuzielen, sucht es ihre Grundlage zu erweitern, ihre Institutionen in einer Weise umzugestalten, die mit den Bedürfnissen einer stets sich wandelnden Welt in Einklang steht. Es kann mit keiner rechtmäßigen Untertanenpflicht in Widerspruch sein, noch kann es wirkliche Treue untergraben. Seine Absicht ist weder, die Flamme einer vernünftigen Vaterlandsliebe in den Herzen der Menschen zu ersticken, noch den Grundsatz nationaler Selbständigkeit abzuschaffen, der so wesentlich ist, wenn die Übel übertriebener Zentralisation vermieden werden sollen. Es ignoriert weder die Vielfalt von Ethnien, Klima, Geschichte, Sprachen und Traditionen, Gedanken und Gewohnheiten, die die Völker und Nationen der Welt voneinander unterscheiden, noch versucht es, sie zu unterdrücken. Es ruft nach größerer Treue, stärkerem Bemühen als irgendein anderes, das je die Menschenwelt beseelt hat. Es besteht auf der Unterordnung nationaler Regungen und Belange unter die zwingenden Ansprüche einer geeinten Welt. Es verwirft einerseits die übersteigerte Zentralisation und entsagt zum andern allen Versuchen der Gleichmacherei. Seine Losung ist Einheit in der Mannigfaltigkeit, wie ‘Abdu’l-Bahá selbst erklärte.
…
Der Grundsatz der Einheit der Menschheit – der Angelpunkt, um den alle Lehren Bahá’u’lláhs kreisen – ist kein bloßer Ausdruck unkundiger Gefühlsseligkeit oder unklarer frommer Hoffnung. Sein Ruf ist nicht gleichbedeutend mit einer bloßen Wiedererweckung des Geistes der Brüderlichkeit und des guten Willens unter den Menschen, noch geht es nur um die Förderung harmonischer Zusammenarbeit zwischen einzelnen Völkern und Ländern. Die Folgerungen gehen tiefer, der Anspruch ist höher als alles, was den früheren Propheten zu äußern erlaubt war. Die Botschaft gilt nicht nur dem einzelnen, sondern befasst sich in erster Linie mit der Natur jener notwendigen Beziehungen, die alle Staaten und Nationen als Glieder einer menschlichen Familie verbinden müssen. Der Grundsatz der Einheit stellt nicht nur die Verkündigung eines Ideals dar, sondern ist unzertrennlich mit einer Institution verbunden, die seine Wahrheit verkörpert, seine Gültigkeit bekundet und seinen Einfluss dauernd zur Geltung bringt. Er verlangt eine organische, strukturelle Veränderung der heutigen Gesellschaft, eine Veränderung, wie sie die Welt noch nicht erlebt hat. Er stellt eine Herausforderung, kühn und weltumfassend, für die nationalen Glaubensparolen dar, deren Zeit vorüber ist und die im normalen Verlauf der Ereignisse, wie die Vorsehung sie formt und fügt, einem neuen Evangelium Platz machen müssen, das grundlegend anders und unendlich höherwertig ist als das, was die Welt bis jetzt begriffen hat. Er fordert nichts Geringeres als den Wiederaufbau und die Entmilitarisierung der ganzen zivilisierten Welt, einer Welt, die in allen Grundfragen des Lebens, in ihrem politischen Mechanismus, ihren geistigen Bestrebungen, in Handel und Finanzwesen, Schrift und Sprache organisch zusammengewachsen und doch in den nationalen Eigentümlichkeiten ihrer verbündeten Staatenglieder von einer unendlichen Mannigfaltigkeit ist.
Er stellt die Vollendung der menschlichen Entwicklung dar, einer Entwicklung, die ihren Uranfang in der Geburt des Familienlebens hat, deren weitere Entfaltung zur Stammeseinheit und zur Bildung des Stadtstaates führte, und die sich später zur Bildung unabhängiger, souveräner Nationen erweiterte.
…
Nehmen wir nur ein Beispiel: Wie überzeugt klangen die Erklärungen, die in den Tagen vor der Vereinigung der Staaten des nordamerikanischen Kontinents über die unüberwindlichen Schranken auf dem Weg zu diesem Zusammenschluss abgegeben wurden! Hat man nicht ausführlich und nachdrücklich dargelegt, die widersprüchlichen Interessen, das gegenseitige Misstrauen, die Unterschiede in Amtsführung und Brauchtum zwischen den Staaten seien so stark, dass keine geistliche oder weltliche Macht jemals hoffen dürfe, sie zu harmonisieren oder zu beherrschen? Und doch, wie verschieden waren die vor 150 Jahren herrschenden Bedingungen von denen, die für die heutige Gesellschaft bezeichnend sind! Ohne Übertreibung kann man sagen, dass das Fehlen jener Erleichterungen, die der neueste wissenschaftliche Fortschritt der heutigen Menschheit dienstbar machte, das Problem, die amerikanischen Staaten zu einem Bund zu verschweißen, weit komplizierter machte als es die Aufgabe ist, der eine gespaltene Menschheit bei ihrem Bemühen um Welteinheit gegenübersteht.
Wer weiß andererseits, ob nicht für die Verwirklichung eines so erhabenen Planes noch schlimmere Leiden über die Menschheit kommen müssen als alle, die sie bis jetzt ausgestanden hat? Konnte etwas Geringeres als das Feuer eines Bürgerkrieges mit all seiner Gewalttätigkeit und seinen Wechselfällen – ein Krieg, der die große amerikanische Republik fast gespalten hätte – die Staaten nicht nur zu einem Bund unabhängiger Einheiten, sondern zu einer Nation verschmelzen, trotz all der völkischen Unterschiede, die ihre Bestandteile charakterisierendie Staaten, nicht nur zu einem Bund unabhängiger Einheiten, sondern trotz all der charakteristischen ethnischen Unterschiede ihrer Bestandteile zu einer Nation verschmelzen? Dass eine so grundlegende Umwälzung mit einem so weitreichenden Wandel in der Gesellschaftsstruktur auf dem gewöhnlichen Weg der Diplomatie und der Erziehung erreicht werden kann, scheint höchst unwahrscheinlich. Wir brauchen nur die blutgetränkte Menschheitsgeschichte zu betrachten, um festzustellen, dass allein die heftigste geistige und körperliche Pein imstande war, derart epochemachende Wandlungen, wie sie die wichtigsten Wahrzeichen der Kulturentwicklung bilden, rasch herbeizuführen.
So groß und weitreichend jene früheren Veränderungen auch gewesen sind – in ihrer richtigen Perspektive betrachtet, können sie doch nur als zweitrangige Anpassungsvorgänge erscheinen, als Vorspiel für diese Wandlung von unvergleichlicher Majestät und Reichweite, die die Menschheit in unserem Zeitalter erdulden muss. Dass nur die Kräfte einer Weltkatastrophe eine derart neue Phase menschlichen Denkens vorantreiben können, wird leider immer deutlicher. Dass nichts Geringeres als das Feuer eines harten Gottesgerichts, heftiger als je zuvor, die uneinigen Elemente der heutigen Zivilisation zu sich ergänzenden Bestandteilen des künftigen Weltgemeinwesens verschweißen und verschmelzen kann, ist eine Wahrheit, die künftige Ereignisse immer mehr beweisen werden.
Die prophetische Stimme Bahá’u’lláhs warnte in den abschließenden Sprüchen der Verborgenen Worte »die Völker der Welt«, dass »unerwartete Trübsal sie verfolgt und schmerzhafte Vergeltung ihrer harrt«. Dies wirft in der Tat ein gespenstisches Licht auf die unmittelbaren Geschicke einer bekümmerten Menschheit. Nur eine Feuerprobe, aus der diese Menschheit geläutert und vorbereitet wiederersteht, kann ihr ein Gefühl für die Verantwortung einbrennen, welche die Führer eines neugeborenen Zeitalters auf ihre Schultern nehmen müssen.
Zum wiederholten Male möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf jene bedeutenden Worte Bahá’u’lláhs lenken, die ich bereits angeführt habe: »Und wenn die festgesetzte Stunde kommt, wird plötzlich erscheinen, was der Menschheit Glieder zittern macht.«
Hat nicht ‘Abdu’l-Bahá selbst in unzweideutiger Sprache versichert, dass »ein zweiter Krieg, grimmiger als der letzte, sicherlich ausbrechen wird«?
Von der Vollendung dieses kolossalen, dieses unsagbar ruhmreichen Unternehmens – eines Unternehmens, das die Erfindergabe römischer Staatskunst in Verwirrung stürzte, vor dem die verzweifelten Kraftakte eines Napoleon versagten – wird die endgültige Verwirklichung jenes Tausendjährigen Reiches abhängen, von dem die Dichter aller Zeiten sangen und die Seher seit alters träumten. Von dieser Vollendung wird es abhängen, dass die Verheißungen der alten Propheten sich erfüllen, wonach die Schwerter zu Pflugscharen geschmiedet werden und der Löwe und das Lamm beisammen ruhen. Allein diese Vollendung kann zum Reich des Himmlischen Vaters führen, wie es der Glaube Jesu Christi verheißen hat. Allein diese Vollendung kann das Fundament für die neue Weltordnung, wie sie Bahá’u’lláh vor Augen stand, legen – eine Weltordnung, die, wenn auch nur schwach, auf Erden den unbeschreiblichen Strahlenglanz des Reiches Abhá widerspiegeln wird.
Ein weiteres Wort zum Beschluss: Die Verkündigung der Einheit der Menschheit – der Eckstein der allumfassenden Herrschaft Bahá’u’lláhs – kann unter keinen Umständen mit solchen Verlautbarungen frommer Hoffnung verglichen werden, wie sie früher geäußert wurden. Bahá’u’lláh hat nicht nur einen Ruf erschallen lassen, allein und ohne Hilfe im Angesicht des hartnäckigen, vereinten Widerstandes zweier der mächtigsten orientalischen Herrscher Seiner Zeit, während Er selbst ein Verbannter und Gefangener in ihren Händen war. Sein Ruf enthält zugleich eine Warnung und ein Versprechen: eine Warnung, dass in ihm selbst das einzige Mittel zum Heil einer grausam leidenden Welt liegt, und ein Versprechen, dass die Verwirklichung dieses Heils nahe bevorsteht.
Verkündet zu einer Zeit, als man seine Möglichkeit noch in keinem Teil der Erde ernstlich ins Auge fasste, wird dieser Ruf kraft der himmlischen Macht des Geistes Bahá’u’lláhs heute von einer wachsenden Zahl denkender Menschen nicht nur als eine sich anbahnende Möglichkeit betrachtet, sondern als das notwendige Ergebnis der Kräfte, die in unserer Welt am Werke sind.
Sicherlich hat es diese Welt – durch den erstaunlichen Fortschritt im Reich der Physik sowie durch die weltweite Ausdehnung von Handel und Industrie zusammengeschrumpft und in einen eng verflochtenen Organismus verwandelt, unter dem lastenden Druck der weltwirtschaftlichen Mächte und inmitten der Fallgruben einer materialistischen Zivilisation – bitter nötig, dass ihr die Wahrheit, die allen Offenbarungen der Vergangenheit zugrunde liegt, neu dargereicht wird, und zwar in einer Sprache, die ihren wesentlichen Bedürfnissen entspricht. Und welche Stimme außer Bahá’u’lláh, dem Sprachrohr Gottes für dieses Zeitalter, ist imstande, eine Veränderung der Gesellschaft herbeizuführen, so radikal wie die Veränderung, die Er bereits in den Herzen jener Männer und Frauen bewirkte, die aus ihrer scheinbaren Verschiedenartigkeit und Unversöhnlichkeit zur Körperschaft Seiner erklärten Anhänger auf der ganzen Erde zusammengewachsen sind?
Dass eine so mächtige Idee im menschlichen Denken rasch aufblühen wird, dass sich Stimmen zu ihrer Unterstützung erheben werden, dass ihre wesentlichen Strukturen im Bewusstsein der Machthaber rasch kristallisieren müssen, kann in der Tat kaum jemand bezweifeln. Dass ihre bescheidenen Anfänge in der weltweiten Gemeinschaftsordnung, die das Wesen der Anhängerschaft Bahá’u’lláhs ausmacht, bereits Gestalt annehmen, können nur jene, deren Herzen vom Vorurteil vergiftet sind, übersehen.A48
48
Kein Apparat, der hinter dem Maßstab der Bahá’í-Offenbarung zurückbleibt und dem erhabenen Modell der Lehren Bahá’u’lláhs widerspricht, sei er durch die vereinten Bemühungen der Menschheit auch noch so gut ausgeklügelt, kann je hoffen, irgendetwas über jenen ›Geringeren Frieden‹ hinaus zu vollbringen, auf den der Begründer unseres Glaubens in Seinen Schriften selbst angespielt hat. »Jetzt, da ihr den Größten Frieden abgelehnt habt«, schrieb Er zur Ermahnung der Könige und Herrscher der Erde, »haltet euch an diesen, den Geringeren Frieden, damit ihr eure eigene Lage und die eurer Untertanen einigermaßen bessern möget.« Im selben Sendschreiben spricht Er eingehender über diesen Geringeren Frieden und wendet sich wie folgt an die Herrscher der Erde: »Versöhnt euch, so dass ihr nicht mehr Kriegsrüstungen brauchet, als in dem Maße, um eure Länder und Herrschaften zu schützen … Seid vereinigt, o Könige der Erde, denn dadurch wird der Sturm der Zwietracht unter euch gestillt, und eure Völker werden Ruhe finden – so ihr zu denen gehöret, die verständig sind. Sollte einer von euch die Waffen gegen einen anderen ergreifen, so erhebt euch alle gegen ihn; denn dies ist nichts als offenbare Gerechtigkeit.«
Der Größte Friede andererseits, wie ihn Bahá’u’lláh versteht – ein Friede, der sich unausweichlich als praktische Folge aus der Vergeistigung der Welt und der Verschmelzung aller ihrer Völker, Konfessionen, Klassen und Nationen ergibt –, kann auf keine andere Grundlage gestellt und durch keine andere Wirkkraft bewahrt werden als die gottgegebenen Satzungen, die in der mit Seinem heiligen Namen verbundenen Weltordnung inbegriffen sind. …
Die Offenbarung Bahá’u’lláhs, deren höchstes Ziel es ist, diese organische, geistige Einheit aller Nationen in ihrer Gesamtheit zu vollenden, muss, wenn wir zu ihren selbstverständlichen Folgerungen stehen, als Signal für den Eintritt des gesamten Menschengeschlechts in den Zustand der Mündigkeit betrachtet werden. Sie darf nicht nur als eine weitere geistige Erneuerung in den allzeit wechselnden Geschicken der Menschheit angesehen werden, nicht nur als ein weiteres Glied in einer Kette fortschreitender Offenbarungen, selbst nicht nur als der Gipfelpunkt in einer Stufenfolge wiederholter prophetischer Zyklen. Vielmehr bezeichnet die Offenbarung Bahá’u’lláhs die letzte, höchste Stufe in der atemberaubenden Entwicklung des menschlichen Gesellschaftslebens auf diesem Planeten. Das Hervortreten einer Weltgemeinschaft, das Bewusstsein des Weltbürgertums, die Begründung einer Weltzivilisation und Weltkultur – Strukturen, die allesamt mit den Anfangsstadien in der Entfaltung des Goldenen Zeitalters der Bahá’í-Ära zusammenfallen müssen – sollten ihrer wahren Natur nach, was dieses planetarische Leben anbelangt, als die äußersten Grenzen für die Organisation der menschlichen Gesellschaft angesehen werden, wenngleich der Mensch als Einzelwesen im Ergebnis dieser Vollendung unbegrenzt weiter fortschreiten, sich weiter entwickeln wird und muss.
…
Das ganze Menschengeschlecht stöhnt und schmachtet danach, zur Einheit geführt zu werden und sein lange Zeitalter währendes Martyrium zu beenden. Und dennoch weigert es sich hartnäckig, das Licht aufzunehmen und die souveräne Amtsgewalt jener einzigen Macht anzuerkennen, die es aus seinen Verwicklungen befreien und das leidvolle Unheil abwenden kann, das es in den Abgrund zu reißen droht.
Schicksalsträchtig ist in der Tat die Stimme Bahá’u’lláhs, die aus diesen prophetischen Worten klingt: »O Völker der Welt! Wisset wahrlich, dass unerwartetes Unheil euch verfolgt und schmerzliche Vergeltung euer harrt. Wähnet nicht, was ihr begangen habt, sei vor Meinem Angesicht getilgt.« Und wiederum: »Wir haben euch eine Frist gesetzt, o Völker. Wenn ihr versäumt, euch bis zur festgesetzten Stunde Gott zuzuwenden, wird Er wahrlich gewaltig Hand an euch legen und schwere Leiden von allen Seiten über euch kommen lassen. Wie streng ist fürwahr die Züchtigung, mit der euer Herr euch dann züchtigen wird!«
Muss die Menschheit wirklich, gepeinigt wie sie schon ist, noch schlimmer von Drangsalen befallen werden, ehe deren läuternder Einfluss sie für den Eintritt in das himmlische Königreich, das auf Erden errichtet werden soll, vorbereiten kann? Muss der Beginn eines so großen, so einzigartigen, so erleuchteten Zeitalters angekündigt werden durch eine Katastrophe in den menschlichen Angelegenheiten von solchen Ausmaßen, dass sie den entsetzlichen Zusammenbruch der römischen Kultur in den ersten Jahrhunderten des christlichen Zeitalters in Erinnerung ruft, ja übertrifft? Muss eine Folge tiefgreifender Erschütterungen das Menschengeschlecht rütteln und schütteln, ehe Bahá’u’lláh im Herzen und Gewissen der Massen auf den Thron gesetzt werden kann, ehe Seine Überlegenheit allgemein und unumstritten anerkannt wird, ehe das edle Bauwerk Seiner Weltordnung aufgeschlagen und errichtet wird?
Die langen Zeiten der Kindheit und der Minderjährigkeit, welche die Menschheit zu durchschreiten hatte, sind in den Hintergrund getreten. Die Menschheit erlebt jetzt die Erregungen, die unabänderlich mit der stürmischsten Stufe ihrer Entwicklung, dem Jünglingsalter, verbunden sind. In dieser Zeit erreichen jugendliche Unbändigkeit und Heftigkeit den Höhepunkt; sie müssen Schritt für Schritt von der Ruhe, der Weisheit und der Vollendung abgelöst werden, welche die Stufe des Mannesalters kennzeichnen. Dann wird das Menschengeschlecht jene Gestalt der Reife erlangen, die es befähigen wird, alle die Kräfte und Fähigkeiten zu erwerben, von denen seine Entwicklung letztlich abhängt.
Die Vereinigung der ganzen Menschheit ist das Kennzeichen der Stufe, der sich die menschliche Gesellschaft heute nähert. Die Einheit der Familie, des Stammes, des Stadtstaates und der Nation ist nacheinander in Angriff genommen und völlig erreicht worden. Welteinheit ist das Ziel, dem eine gequälte Menschheit zustrebt. Der Aufbau von Nationalstaaten ist zu einem Ende gekommen. Die Anarchie, die der nationalstaatlichen Souveränität anhaftet, nähert sich heute einem Höhepunkt. Eine Welt, die zur Reife heranwächst, muss diesen Fetisch aufgeben, die Einheit und Ganzheit der menschlichen Beziehungen erkennen und ein für alle Mal den Apparat aufrichten, der diesen Leitgrundsatz ihres Daseins am besten zu verkörpern vermag.
…
Die Einheit des Menschengeschlechts, wie sie Bahá’u’lláh vorausschaut, umschließt die Errichtung eines Weltgemeinwesens, in dem alle Nationen, Völker, Konfessionen und Klassen eng und dauerhaft vereint, die Autonomie seiner nationalstaatlichen Glieder sowie die persönliche Freiheit und Selbständigkeit der einzelnen Menschen, aus denen es gebildet ist, ausdrücklich und völlig gesichert sind. Dieses Gemeinwesen muss, soweit wir es uns vorstellen können, aus einer Weltlegislative bestehen, deren Mitglieder als Treuhänder der ganzen Menschheit die gesamten Ressourcen aller Mitgliedstaaten überwachen. Sie muss die erforderlichen Gesetze geben, um das Leben aller Nationen und Völker zu steuern, ihre Bedürfnisse zu befriedigen und ihre wechselseitigen Beziehungen anzupassen. Eine Weltexekutive, gestützt auf eine internationale Streitmacht, wird die Beschlüsse jener Weltlegislative ausführen, deren Gesetze anwenden und die organische Einheit des ganzen Gemeinwesens sichern. Ein Weltgerichtshof wird seine bindende, endgültige Entscheidung in sämtlichen Streitfragen, die zwischen den vielen Gliedern dieses allumfassenden Systems auftreten können, fällen und zustellen. Ein Netzwerk weltweiter Kommunikation wird ersonnen werden; es wird den ganzen Erdball umspannen und, von allen nationalen Hindernissen und Beschränkungen frei, mit wunderbarer Schnelligkeit und vollkommener Pünktlichkeit ablaufen. Eine Welthauptstadt wird als Nervenzentrum einer Weltzivilisation und als Brennpunkt wirken, in dem die einigenden Lebenskräfte zusammenlaufen und von dem ihre kraftbringenden Einflüsse ausstrahlen werden. Eine Weltsprache wird entweder geschaffen oder unter den bestehenden Sprachen ausgewählt und in den Schulen aller verbündeten Nationen als ein Hilfsmittel neben der jeweiligen Muttersprache gelehrt werden. Eine Weltschrift, eine Weltliteratur, ein einheitliches, allumfassendes Währungs-, Gewichts- und Maßsystem werden den Verkehr und die Verständigung unter den Nationen und Völkern der Menschheit vereinfachen und erleichtern. In dieser Weltgesellschaft werden Wissenschaft und Religion, die beiden gewaltigsten Kräfte im menschlichen Leben, in Einklang gebracht sein; sie werden zusammenwirken und sich harmonisch entwickeln. Die Presse wird in einem solchen System der Darlegung der verschiedenen Ansichten und Überzeugungen der Menschheit vollen Spielraum gewähren, aber nicht mehr durch althergebrachte Interessen, seien sie persönlicher oder allgemeiner Natur, unheilvoll gelenkt sein; vom Einfluss streitender Regierungen und Völker wird sie befreit sein. Die wirtschaftlichen Hilfsmittel der Welt werden organisiert, ihre Rohstoffquellen erschlossen und restlos nutzbar gemacht, ihre Märkte aufeinander abgestimmt und entwickelt, die Verteilung ihrer Erzeugnisse unparteiisch geregelt werden.
Nationale Rivalität, Hass und Intrigen werden aufhören, rassistische Feindseligkeiten und Vorurteile werden durch Freundschaft, Verständigung und Zusammenarbeit ersetzt werden. Die Ursachen religiöser Zwistigkeiten werden für immer aus dem Wege geräumt werden; wirtschaftliche Schranken und Hindernisse werden völlig beseitigt, der maßlose Klassenunterschied verwischt werden. Mangel auf der einen Seite und unmäßige Anhäufung von Eigentumsrechten auf der anderen Seite werden verschwinden. Die ungeheuren Kräfte, die für die wirtschaftliche oder politische Kriegsführung verzettelt und vergeudet werden, fließen Zwecken zu, welche die Reichweite menschlicher Erfindungen erweitern, die technische Entwicklung fördern, die Produktivität der Menschheit steigern, Krankheiten ausrotten, wissenschaftliche Forschungen ausdehnen, den körperlichen Gesundheitszustand heben, den menschlichen Verstand schärfen und verfeinern, die ungenutzten, ungeahnten Ressourcen dieser Erde ausbeuten, das menschliche Dasein verlängern und jedwedes andere Mittel fördern, welches das verstandliche, sittliche und geistige Leben des ganzen Menschengeschlechts anzuregen vermag.
Ein Weltbundsystem, das die ganze Erde beherrscht und unanfechtbare Amtsgewalt über ihre unvorstellbar großen Ressourcen hat, das die Ideale sowohl des Ostens wie auch des Westens verkörpert und in Einklang bringt, vom Fluch und Elend des Krieges befreit und auf die Ausnützung aller verfügbaren Kraftquellen der Erdoberfläche bedacht ist, ein System, in dem die Gewalt zur Dienerin der Gerechtigkeit gemacht ist, dessen Leben von der allumfassenden Anerkennung eines Gottes und vom Gehorsam gegen eine gemeinsame Offenbarung getragen ist – dies ist das Ziel, dem die Menschheit, durch die vereinenden Lebenskräfte angetrieben, zustrebt.A49
49
Die welterschütternde, harte Prüfung, die Bahá’u’lláh, wie auf den vorangegangenen Seiten angeführt, so anschaulich vorhergesagt hat, mag sie in einem noch nie dagewesenen Grade in ihren Wirbel hineinreißen. Im Gegensatz zu ihrer Reaktion auf den letzten Weltkonflikt wird sie vermutlich aus ihm in bewusster Entschlossenheit auftauchen, um die Gelegenheit zu ergreifen, das volle Gewicht ihres Einflusses auf die ungeheuren Probleme geltend zu machen, die solch eine harte Prüfung nach sich zieht, und um in Verbindung mit ihren Schwesternationen des Ostens und Westens den größten Fluch zu bannen, der seit undenklichen Zeiten die Menschheit heimgesucht und erniedrigt hat.
Dann und nur dann wird die amerikanische Nation, geformt und gereinigt im Schmelztiegel eines allgemeinen Krieges, abgehärtet gegen seine Fieberfröste und diszipliniert durch seine Schule, in der Lage sein, ihre Stimme im Rat der Nationen zu erheben, selbst den Grundstein für einen weltweiten und dauernden Frieden zu legen, die Geschlossenheit, Einheit und Reife der Menschheit zu verkünden und bei der Errichtung der versprochenen Herrschaft der Gerechtigkeit auf Erden mitzuhelfen. Dann und nur dann wird die amerikanische Nation, während die Gemeinde der amerikanischen Gläubigen in ihrem Herzen ihren göttlich erteilten Auftrag ausführt, in der Lage sein, die unaussprechlich herrliche Sendung zu erfüllen, die ihr vom Allmächtigen bestimmt wurde und in den Schriften ‘Abdu’l-Bahás unvergänglich verwahrt ist. Dann und nur dann wird die amerikanische Nation das vollbringen, »was die Seiten der Geschichte schmücken wird«, »von der Welt beneidet und in Ost und West … gesegnet.«A50
50
Die Welt bewegt sich wahrlich ihrem vorherbestimmten Geschick entgegen. Die gegenseitige Abhängigkeit der Völker und Nationen der Erde ist, was immer die Führer der spaltenden Kräfte in der Welt sagen oder tun mögen, bereits eine vollendete Tatsache. Ihre Einheit im wirtschaftlichen Bereich wird jetzt verstanden und anerkannt. Die Wohlfahrt des Teiles bedeutet Wohlfahrt des Ganzen, und die Not des Teiles bringt Not dem Ganzen. Die Offenbarung Bahá’u’lláhs hat, nach Seinen eigenen Worten, diesem gewaltigen, jetzt in der Welt waltenden Geschehen »einen neuen Impuls verliehen und eine neue Richtung gewiesen«. Die durch das große Gottesgericht entzündeten Feuer sind Folgen des Versagens der Menschen, dieses Geschehen zu erkennen. Sie beschleunigen zudem seine Vollendung. Fortgesetzte, weltumfassende, schmerzliche, dem Chaos und der allgemeinen Zerstörung verbündete Trübsal muss notwendigerweise die Nationen erschüttern, das Gewissen der Welt aufrütteln, die Massen ernüchtern, im Gesellschaftsbegriff selbst den völligen Wandel beschleunigen und schließlich die ausgerenkten, blutenden Glieder der Menschheit zu einem einzigen, organisch vereinten und unteilbaren Körper verbinden.
Auf die allgemeine Wesensart, die Folgerungen und Merkmale dieses Weltstaatenbundes, der früher oder später aus dem Blutbad, dem Todeskampf und der Verwüstung dieser großen Welterschütterung aufzusteigen bestimmt ist, habe ich schon in den vorhergehenden Ausführungen hingewiesen. Es genügt zu sagen, dass diese Vollendung, entsprechend ihrer Wesensart, einen schrittweisen Verlauf nehmen wird, und, wie Bahá’u’lláh selbst vorausgesehen hat, zuerst zur Gründung jenes ›Kleineren Friedens‹ führen muss, den die Nationen der Erde von sich aus errichten werden, noch ohne sich Seiner Offenbarung bewusst zu sein und noch ohne Wissen darüber, dass sie die allgemeinen Grundsätze durchsetzen, die Er verkündet hat. Dieser bedeutungsvolle und historische Schritt, der die Wiederherstellung der Menschheit als Ergebnis allgemeiner Erkenntnis ihrer Einheit und Ganzheit enthält, wird die Vergeistigung der Massen unmittelbar mit sich bringen, die auf die Erkenntnis der Wesensart und die Anerkennung der Ansprüche des Glaubens Bahá’u’lláhs folgt. Sie sind die wesentlichen Vorbedingungen dafür, dass alle Völker, Konfessionen, Klassen und Nationen letztlich miteinander verschmelzen, was das Aufsteigen Seiner Neuen Weltordnung kennzeichnen wird.
Dann wird die Zeit der Reife des ganzen Menschengeschlechtes von allen Völkern und Nationen der Erde verkündet und gefeiert werden. Dann wird das Banner des ›Größten Friedens‹ gehisst werden. Dann wird die weltweite Herrschaft Bahá’u’lláhs, des Begründers des Reiches vom Vater, wie sie vom Sohne geweissagt und von den Offenbarern Gottes vor und nach Ihm vorausgeschaut ist, anerkannt, mit Freude begrüßt und fest errichtet werden. Dann wird eine Weltzivilisation geboren werden, blühen und für immer fortdauern, eine Zivilisation mit einer Lebensfülle, wie sie die Welt weder gesehen hat noch bis jetzt begreifen kann. Dann wird der Ewige Bund voll erfüllt werden. Dann wird die in allen Büchern Gottes eingeschlossene Verheißung eingelöst werden, alle durch die Propheten alter Zeiten ausgesprochene Weissagungen werden eintreffen, und die Gesichte der Seher und Dichter werden sich verwirklichen. Dann wird der Planet, vergoldet durch den allumfassenden Glauben seiner Bewohner an einen Gott und ihre Ergebenheit in eine allgemeine Offenbarung, in den ihm gesetzten Grenzen den strahlenden Ruhm der Herrschaft Bahá’u’lláhs widerspiegeln, der in der Fülle seines Glanzes im Abhá-Paradiese leuchtet. Er wird zum Schemel Seines Thrones in der Höhe gemacht und als der Himmel auf Erden bejubelt werden, der fähig ist, das unaussprechliche Schicksal zu erfüllen, das ihm seit undenklichen Zeiten durch die Liebe und Weisheit seines Schöpfers bestimmt war.A51
51
Er drängt nachdrücklich auf das Prinzip der kollektiven Sicherheit und empfiehlt die Beschränkung der nationalen Rüstungen; und verkündet, es sei unumgänglich und notwendig, eine Weltkonferenz einzuberufen, auf der die Könige und Herrscher der Welt über die Errichtung von Frieden unter den Nationen beraten.A52
52
Während dieses gestaltenden Zeitalters des Glaubens, in der gegenwärtigen und den folgenden Epochen, wird der letzte, krönende Abschnitt beim Aufbau des Systems der administrativen Ordnung des Glaubens Bahá’u’lláhs – die Wahl des Universalen Hauses der Gerechtigkeit – vollendet, der Kitab-i-Aqdas, das Mutterbuch Seiner Offenbarung, wird kodifiziert, seine Gesetze verkündet, der Geringere Friede geschaffen, die Einheit der Menschheit erreicht und ihre Reife erlangt, der von ‘Abdu’l-Bahá aufgestellte Plan durchgeführt, der Glaube von den Fesseln religiöser Orthodoxie befreit und sein Status als unabhängige Religion weltweit anerkannt worden sein. …
…
Wir können nicht versäumen, zwei gleichzeitig wirkende Prozesse wahrzunehmen, deren Ursprung weit zurück in den abschließenden Jahren des heroischen Zeitalters unseres Glaubens liegt, jeder genau umrissen, jeder deutlich vom andern getrennt und dennoch eng verknüpft und dazu ausersehen, in einem Punkt einzigartig herrlicher Vollendung zu gipfeln, sobald die Zeit erfüllt sein wird.
Einer dieser Prozesse ist mit dem Auftrag der amerikanischen Bahá’í-Gemeinde verbunden, der andere mit dem Schicksal der amerikanischen Nation. Der eine dient unmittelbar den Interessen der administrativen Ordnung des Glaubens Bahá’u’lláhs …
Der andere Prozess geht auf den Ausbruch des Ersten Weltkriegs zurück, der die große Republik des Westens in den Strudel der ersten Phase einer Weltumwälzung warf. Er erhielt seinen ersten Anstoß durch die Formulierung von Präsident Wilsons Vierzehn Punkten, die zum ersten Mal jene Republik mit den Geschicken der Alten Welt eng verband. Er erlitt seinen ersten Rückschlag, als sich jene Republik vom gerade ins Leben gerufenen Völkerbund lossagte, den zu schaffen jener Präsident sich so eifrig eingesetzt hatte. Er erhielt neuen Schwung mit dem Ausbruch des Zweiten Weltkrieges, welcher der Republik bislang beispielloses Leid zufügte und sie noch weiter in die Angelegenheiten aller Kontinente des Erdballs hineinzog. Er wurde ferner durch die in der Atlantik-Charta formulierten Deklaration gestärkt, deren Hauptverfechter Franklin D. Roosevelt war. Er erhielt durch die Geburt der Vereinten Nationen bei der Konferenz von San Francisco ein fest umrissenes Konzept. Er gewann zusätzlich an Bedeutung durch die Wahl gerade der Stadt des Bundes zum Sitz der neugeborenen Organisation, durch die vor kurzem abgegebene Erklärung des amerikanischen Präsidenten im Zusammenhang mit dem Engagement seines Landes in Griechenland und der Türkei sowie die an die Generalversammlung der Vereinten Nationen gerichtete Unterbreitung des heiklen und herausfordernden Problems des Heiligen Landes, das geistiges wie auch administratives Zentrum des Weltglaubens Bahá’u’lláhs ist. Er muss, wie lang und umständlich der Weg auch sein mag, durch eine Reihe von Siegen und Niederlagen zur politischen Vereinigung der östlichen und westlichen Hemisphäre, zur Entstehung einer Weltregierung und zur Gründung des Geringeren Friedens führen, so wie Bahá’u’lláh vorausgesagt und der Prophet Jesaia angedeutet hat. Er muss schließlich im Entfalten des Banners des Größten Friedens im Goldenen Zeitalter der Sendung Bahá’u’lláhs gipfeln.A53
53
Das Entstehen dieses Gebäudes (des Internationalen Bahá’í-Archivs) wird seinerseits die Errichtung verschiedener anderer Bauwerke ankündigen, die im Laufe aufeinanderfolgender Epochen des Gestaltenden Zeitalters des Glaubens erstellt und als Verwaltungssitze für so göttlich verordnete Institutionen wie das Hütertum, die Hände der Sache und das Universale Haus der Gerechtigkeit dienen werden. Diese Bauwerke werden wie ein weit geschwungener Bogen in harmonischem Baustil die Ruhestätten des Größten Heiligen Blattes, das in der Bahá’í-Sendung unter allen ihres Geschlechts an erster Stelle steht, die ihres Bruders, von Bahá’u’lláh als Lösegeld für die Belebung und Einigung der Welt hingegeben, und die ihrer Mutter, die Er zu Seiner erwählten »Gefährtin in allen Welten Gottes« erklärt hatte, umgeben. Die schließliche Vollendung dieses gewaltigen Unterfangens wird den Höhepunkt der Entwicklung einer weltweiten, göttlich bestimmten Verwaltungsordnung kennzeichnen, deren Beginn sich bis in die letzten Jahre des Heroischen Zeitalters des Glaubens zurückverfolgen lässt.
Dieser ungeheure, unaufhaltbare Prozess, der ohne Beispiel ist in der Geistesgeschichte der Menschheit und zeitlich mit zwei nicht minder bedeutsamen Entwicklungsabschnitten zusammenfällt, nämlich mit der Gründung des Geringeren Friedens und der Entfaltung der nationalen und örtlichen Bahá’í-Institutionen – das eine außerhalb, das andere innerhalb der Bahá’í-Welt, wird seine schließliche Vollendung im Goldenen Zeitalter des Glaubens durch das Hissen des Banners des Größten Friedens und durch das Sichtbarwerden des in der Fülle seiner Kraft und Herrlichkeit strahlenden Brennpunktes der die Weltordnung Bahá’u’lláhs bildenden Organe erreichen. Die schließliche Errichtung dieses Sitzes des künftigen Bahá’í-Weltgemeinwesens wird zugleich die Verkündigung der Souveränität des Stifters unseres Glaubens und das Kommen des Reiches des Vaters, von Jesus Christus wiederholt gepriesen und verheißen, kennzeichnen.
Diese Weltordnung wird ihrerseits im Laufe der im Bahá’íZyklus aufeinander folgenden Sendungen ihre edelste Frucht in der Geburt und Blüte einer Kultur zeitigen, die göttlich inspiriert, einzigartig in ihren Merkmalen, weltumfassend in ihrem Ausmaß und von Grund auf geistig in ihrer Wesensart ist, eine Kultur, die ihre ersten Impulse aus eben dem Geiste der Institutionen empfängt, die sich jetzt keimhaft im Mutterleib des gegenwärtigen Gestaltenden Zeitalters des Glaubens regen.A54
Aus Briefen im Auftrag Shoghi Effendis
54
Die Welt ist in großem Aufruhr, und höchst beklagenswert ist, dass sie gelernt hat, sich von Gott fern zu halten, Der allein sie retten und ihre Leiden lindern kann. Wir, die mit der Aufgabe betraut wurden, das von Bahá’u’lláh gegebene göttliche Heilmittel anzuwenden, haben die Pflicht, unsere Aufmerksamkeit auf das Erfüllen dieser Aufgabe zu konzentrieren und nicht zu ruhen, bis der von den Propheten Gottes vorausgesagte Friede dauerhaft errichtet ist.A55
55
Shoghi Effendi schrieb seinen letzten allgemeinen Brief (Das Ziel: die neue Weltordnung) an die Freunde im Westen, weil er meinte, dass der Öffentlichkeit die Einstellung des Bahá’í-Glaubens zu den herrschenden Problemen in Wirtschaft und Politik verständlich gemacht werden sollte. Wir sollten die Welt wissen lassen, was die wahre Absicht Bahá’u’lláhs war. Bis heute hatte die Einheit der Menschheit nur akademische Bedeutung. Nun wird sie mehr und mehr zum Thema, über das international tätige Staatsmänner nachdenken sollten. Sie ist dabei, in den Bereich der praktischen Politik einzudringen. Daher haben wir die wunderbare Gelegenheit, hervorzutreten und diese Lehre, Zweck und Ziel der sozialen Gebote Bahá’u’lláhs, zu erläutern. Shoghi Effendi hofft, dass die Freunde diesen Ruf nach einer organischen Einheit der Menschheit widerhallen lassen, bis er zur bewussten Überzeugung jedes Erdenbewohners wird. Man sollte jedoch mit Feingefühl vorgehen, damit wir nicht missverstanden werden und unser Glaube nicht als radikale Bewegung eingestuft wird.A56
56
Shoghi Effendi möchte, dass ich den Erhalt Ihres Briefes vom 26. Januar 1932, dem ein gedrucktes Exemplar seines letzten allgemeinen Briefes (Das Ziel: die neue Weltordnung) beigelegt war, bestätigte … Er ist zutiefst dankbar zu erfahren, dass die Freunde es interessant und der Mühe wert finden, den darin behandelten Stoff zum Thema ihrer Lehrkampagne zu machen. Er hofft aufrichtig, dass dabei außerdem einigen Freunden die Bedeutung dieses Prinzips der Sache bewusst und sie anregen wird, sich in dessen Studium gründlich zu vertiefen, denn ohne Zweifel wird hier das Ziel der gesellschaftlichen Gebote des Glaubens aufgestellt. Es gibt keinen Grund, weshalb nicht die Bahá’í die Führung übernehmen sollten beim Verfechten einer solchen Weltförderation, auf die die Welt durch Kräfte, die sie nicht kontrollieren kann, zugetrieben wird.A57
57
Die verschiedenen Nationen der Welt werden niemals Frieden erlangen, es sei denn, sie anerkennen die Bedeutung der Lehren und unterstützen sie von ganzem Herzen, denn durch diese Richtlinien werden alle internationalen Probleme gelöst, und jedem Menschen wird das geistige Umfeld garantiert, in dem sich seine Seele entwickeln und ihre edelsten Früchte zeitigen kann.A58
58
Der Hüter hat auch mit großem Interesse alle beigefügten Schriftstücke gelesen. Er ist fest davon überzeugt, dass durch Standhaftigkeit und gemeinsames Vorgehen die Sache des Friedens schließlich über alle, die heute das Wohlergehen und den Fortschritt der heutigen Welt bedrohenden dunklen Mächte, siegen wird. Solche rein menschlichen Bemühungen sind jedoch zweifellos ohne Wirkung, wenn sie nicht durch die Macht des Glaubens beseelt und geführt sind. Ohne Gottes Hilfe, wie sie durch Bahá’u’lláhs Botschaft gewährt wurde, kann der Friede niemals verlässlich und hinreichend errichtet werden. Die Bahá’í-Lösung für den Weltfrieden zu missachten heißt, auf Sand zu bauen. Sie zu akzeptieren und anzuwenden bedeutet, den Frieden nicht zu einem bloßen Traum oder Ideal, sondern zu einer lebendigen Wirklichkeit zu machen. Der Hüter möchte, dass Sie gerade diesen Punkt herausschälen, immer wieder betonen und durch überzeugende Gründe bekräftigen. Das Bahá’í-Friedensprogramm ist in der Tat nicht einfach ein Weg zum Erlangen dieses Zieles. Es ist auch nicht das verhältnismäßig beste. Es ist letztenendes das wirkungsvolle Instrument zum Errichten des Friedensreiches in dieser Welt. Diese Einstellung beinhaltet nicht die völlige Ablehnung anderer Lösungen, die von verschiedenen Philanthropen angeboten werden. Sie zeigt lediglich deren Unzulänglichkeit im Vergleich mit dem Göttlichen Plan zur Vereinigung der Welt. Wir können der Wahrheit nicht entfliehen, dass Weltliches letztendlich nicht von Dauer sein kann, es sei denn, die Macht Gottes stütze es und stehe ihm bei.A59
59
Ungeachtet unsere Unzulänglichkeiten und der gewaltigen Mächte der Finsternis, die uns heute bedrängen, die Einigung der Menschheit in der Fülle der Zeit wird so, wie durch die Weltordnung Bahá’u’lláhs vorgezeichnet und garantiert, fest und dauerhaft zustande kommen. Bahá’u’lláh gab dieses Versprechen und keine Macht der Erde kann letztlich dessen angemessene Verwirklichung verhindern oder auch nur verzögern. Deshalb sollten die Freunde die Hoffnung nicht verlieren, sondern ihrer Macht und ihrer Rolle voll bewusst, in ihrem gewaltigen Bemühen um die Ausweitung und Festigung der umfassenden Herrschaft Bahá’u’lláhs auf Erden standhaft bleiben.A60
60
Hinsichtlich der Internationalen Exekutive, auf die der Hüter in Das Ziel der Neuen Weltordnung hinweist, sollte beachtet werden, dass sich diese Darlegung keinesfalls auf das Bahá’í-Gemeinwesen der Zukunft bezieht, sondern lediglich auf die Weltregierung, welche die Weltordnung Bahá’u’lláhs ankündet und zu deren endgültiger Errichtung führt. Die Bildung dieser Internationalen Exekutive, die der obersten Exekutivperson oder -behörde der heutigen nationalen Regierungen entspricht, ist nur ein zur Bahá’í-Weltregierung der Zukunft führender Schritt, und folglich sollte sie weder mit der Institution des Hütertums, noch mit der des Internationalen Hause der Gerechtigkeit gleichgesetzt werden.A61
61
Im Zusammenhang mit Ihrer Lehrarbeit möchte der Hüter, dass Sie in allen Ihren Vorträgen nachdrücklich hervorheben, wie höchst notwendig es für jeden einzelnen wie für alle Nationen ist, Bahá’u’lláhs Gesellschaftsprogramm für den Wiederaufbau des religiösen, wirtschaftlichen und politischen Lebens der Menschheit vollständig zu übernehmen. Er wünscht, dass Sie die Elemente, die diese göttliche Weltordnung errichten helfen, im Lichte der Tagesereignisse und der Zustände in der Welt erklären und analysieren. Besonderes Gewicht, meint er, sollte auf die zwingende Notwendigkeit der Gründung eines wie von Bahá’u’lláh beschriebenen übernationalen souveränen Weltstaates gelegt werden. Da die Welt zunehmend noch nie erlebten Tumulten und Erschütterungen ausgesetzt sein wird, dringt das Wahrnehmen solch einer Notwendigkeit nicht nur ins Bewusstsein der Weisen und Gelehrten, sondern auch der einfachen Leute ein. Deshalb sollten die Gläubigen diese Gelegenheit ergreifen und sich äußerst bemühen, die gesellschaftlichen und humanitären Lehren des Glaubens, die unserer Überzeugung nach das einzige Heilmittel für die unzähligen, unsere heutige Welt quälenden Leiden sind, überzeugend und beredt vorzutragen.A62
62
Bezugnehmend auf Ihre Frage über ‘Abdu’l-Bahás Hinweis auf die ›Einheit im politischen Bereich‹: Diese Einheit sollte von der ›Einheit der Nationen‹ klar unterschieden werden. Die erste ist eine Einheit, die politisch unabhängige, souveräne Staaten unter sich erreichen, wo hingegen die zweite zwischen den Nationen zustande gebracht wird. Wie Sie wissen, ist der Unterschied zwischen einem Staat und einer Nation, dass der erstgenannte ein politisches Gebilde ist, ohne notwendigerweise rassisch homogen zu sein, während die zweitgenannte sowohl nationale wie auch politische Homogenität umfasst.A63
63
Hinsichtlich Ihrer Lehrarbeit hat der Hüter Ihnen bereits geraten, in Ihren Ansprachen die Idee eines Welt-Überstaates und das zugrundeliegende Konzept der Einheit der Menschheit hervorzuheben. Zusätzlich wünscht er, Sie mögen auch die Tatsache betonen, dass die Menschheit als Ganzes in die kritischste, folgenschwerste Phase ihrer Entwicklung eingetreten ist, in die Phase der Reife. Die Idee der Mündigkeit der Menschheit ist der Kernpunkt der Bahá’í-Lehren und das Merkmal, durch das sich die Offenbarung Bahá’u’lláhs am meisten unterscheidet. Das richtige Verständnis für dieses Konzept liefert den Schlüssel zur angemessenen Würdigung des vom Stifter des Glaubens erhobenen ungeheuren Anspruchs sowohl für Seine eigene Stufe als auch für die unvergleichbare Größe Seiner Sendung.A64
64
Zu Ihrer Frage über den Zeitpunkt und die Mittel, durch die der Geringere und der Größte Friede, auf die Bahá’u’lláh hingewiesen hat, nach dem kommenden Weltkrieg errichtet werden wird: Ihre Ansicht, dass der Geringere Friede durch die politischen Bemühungen der Staaten und Nationen der Welt und unabhängig von jeglicher unmittelbaren Bahá’í-Planung oder -Bemühung zustande kommen, und dass der Größte Friede durch das Mitwirken der Gläubigen und durch die direkte Wirkung der von Bahá’u’lláh offenbarten Gesetze und Prinzipien sowie die Tätigkeit des Universalen Hauses der Gerechtigkeit als dem höchsten Organ des Bahá’í-Überstaates errichtet wird – Ihre Ansicht zu diesem Thema ist völlig richtig und steht in vollem Einklang mit den Erklärungen des Hüters, dargestellt in Die Entfaltung der Weltkultur.A65
65
Obwohl es noch verfrüht ist, zu versuchen und sich zu bemühen, vorauszusehen, auf welcher Grundlage die verschiedenen Nationen in einem internationalen Rat oder einer internationalen Regierungsform, welcher Art auch immer, vertreten sein werden, ist doch klar, dass vom Bahá’íStandpunkt aus dies nur auf der Grundlage wahrer Gerechtigkeit verwirklicht werden kann. Gerechtigkeit bedeutet, dass keine Bevölkerungsgruppe ein höherwertiges Stimmrecht hat als Vertreter einer anderen Gruppe und damit die Möglichkeit, andere zu beherrschen.A66
66
Mit der Aussage, dass die Frauen sich für den Frieden erheben werden, meinte ‘Abdu’l-Bahá, dass diese Sache die Frauen zutiefst berührt, und wenn sie einen bewussten und überwältigenden Teil der öffentlichen Meinung gegen den Krieg bilden, kann es keinen Krieg mehr geben. Die Bahá’í-Frauen sind durch ihre Zugehörigkeit zum Glauben und der administrativen Ordnung bereits organisiert. Weitere Organisation ist nicht erforderlich. Sie sollten jedoch durch das Lehren und die aktive moralische Unterstützung jeder auf den Frieden gerichteten Bewegung versuchen, in dieser wichtigen Angelegenheit starken Einfluss auf die Meinung anderer Frauen auszuüben.A67
67
Die sieben Lichter der Einheit werden nicht unbedingt in der angegebenen Reihenfolge sichtbar werden. Weltkultur könnte aber ein Ergebnis des zweiten sein.A68
68
Die Lehren Bahá’u’lláhs werden einen neuen Lebensstil für die Menschheit schaffen. Wer Bahá’í ist, muss sich bemühen, diesen Lebensstil so schnell wie möglich zu verwirklichen. Nachdem nun die Zeit gekommen ist, dass der Bahá’í-Glaube an Bekanntheit gewinnt und von vielen Völkern gemustert und genau beobachtet wird, ist es notwendig, dass die Anhänger des Glaubens in jeder Beziehung den hohen Idealen des Glaubens entsprechend leben. Auf diese Art können sie zeigen, dass der Bahá’í-Glaube eine neue Lebensweise hervorbringt, die den einzelnen völlig mit dem Willen Gottes verbindet und auf diese Weise eine friedvolle, universelle Gesellschaft errichtet. Bindungen an Trennendes sind menschlich, während universeller Dienst göttlich ist.
Dem Hüter liegt viel daran, dass alle Freunde ein universelles Bewusstsein und einen universellen Lebensstil erlangen.A69
69
Die Weltregierung wird kommen; aber den Zeitpunkt wissen wir nicht.A70
Aus Briefen des Universalen Hauses der Gerechtigkeit
70
Als Bahá’u’lláh im 19. Jahrhundert Seine Botschaft an die Welt verkündete, machte Er zur Genüge klar, dass der erste, unumgängliche Schritt auf dem Weg zu Frieden und Fortschritt der Menschheit ihre Vereinigung sei. »Die Wohlfahrt der Menschheit, ihr Friede und ihre Sicherheit sind unerreichbar, wenn und ehe nicht ihre Einheit fest begründet ist.« (Kitáb-i-Aqdas, Einführung 28) Bis auf den heutigen Tag können Sie jedoch feststellen, dass die meisten Menschen einen entgegengesetzten Standpunkt einnehmen: Sie halten die Einheit für ein letztes, fast unerreichbares Ziel und konzentrieren sich darauf, zunächst alle anderen Leiden der Menschheit zu heilen. Wenn sie nur wüssten, dass alle diese anderen Leiden nur verschiedenartige Symptome und Nebenwirkungen der grundlegenden Krankheit – der Uneinigkeit – sind!
Bahá’u’lláh hat darüber hinaus erklärt, dass die Wiederbelebung der Menschheit und die Heilung aller ihrer Gebrechen nur durch das Mittel Seines Glaubens erreicht werden kann. …
Shoghi Effendi erklärt uns, dass zwei große Prozesse in der Welt ablaufen: zum einen der große Plan Gottes, der stürmisch fortschreitend durch die Menschheit als Ganzes wirkt, die Barrieren gegen die Welteinheit niederreißt und die menschliche Gesellschaft im Feuer des Leides und der Erfahrung zu einem geeinten Organismus umschmiedet. Dieser Prozess wird in der von Gott bestimmten Zeit den Geringeren Frieden, die politische Vereinigung der Welt, herbeiführen. Zu jener Zeit kann die Menschheit mit einem Körper verglichen werden, der vereinigt, aber ohne Leben ist. Der zweite Vorgang, diesem geeinten Organismus Leben einzuhauchen, wahre Einheit und Geistigkeit zu schaffen und im Größten Frieden seinen Höhepunkt zu erreichen, ist die Aufgabe der Bahá’í, die sich mit genauen Weisungen und unter fortgesetzt göttlicher Führung bewusst bemühen, die Strukturen des Reiches Gottes auf Erden zu errichten, in das sie ihre Mitmenschen herbeirufen und ihnen auf diese Weise ewiges Leben verleihen.A71
71
Es ist richtig, dass ‘Abdu’l-Bahá Erklärungen gegeben hat, die die Errichtung der Einheit der Nationen mit dem zwanzigsten Jahrhundert in Verbindung bringen. Z.B.: „… Die fünfte Kerze ist die Einheit der Nationen, – eine Einheit, die in diesem Jahrhundert sicher errichtet und alle Menschen der Welt veranlassen wird, sich als Bürger eines gemeinsamen Vaterlandes zu betrachten…“. Ebenso folgt Shoghi Effendi in Der Verheißene Tag ist gekommen einer ähnlichen Aussage, die aus Beantwortete Fragen zitiert ist, und gibt diese Erklärung: „Dies ist das Stadium, dem sich die Welt jetzt nähert, das Stadium der Welteinheit, das, wie ‘Abdu’l-Bahá uns versichert, in diesem Jahrhundert sicherlich erreicht wird.“
Es gibt auch die folgende Erklärung in einem Brief, der 1946 im Auftrag des geliebten Hüters durch seinen Sekretär an einen Gläubigen geschrieben wurde:
„… Alles, was wir wissen, ist, dass der Geringere und der Größte Friede kommen werden – ihre genauen Daten wissen wir nicht. Das gleiche trifft für die Möglichkeit eines künftigen Krieges zu. Wir können nicht dogmatisch behaupten, dass dies geschehen oder nicht geschehen wird. Was wir wissen ist nur, dass die Menschheit leiden und ausreichend bestraft werden muss, damit sie dazu kommt, sich Gott zuzuwenden.“A72
Aus Briefen im Auftrag des Universalen Hauses der Gerechtigkeit
72
… Der Bahá’í-Glaube trachtet danach, jeden Krieg, einschließlich des nuklearen, auszurotten. Die Grundabsicht unseres Glaubens ist die Einheit und die Stiftung des Friedens. Dieses Ziel, nach dem sich die Menschen in allen Teilen einer zunehmend unsichereren Welt sehnen, kann nur durch die Lehren Bahá’u’lláhs erreicht werden. Da nur die Bahá’í diese Lehren der Menschheit darreichen können, müssen die Freunde sorgfältig abwägen, wie sie ihre Zeit und Kraft einsetzen und sich davor schützen, in Aktivitäten verwickelt zu werden, die sie übermäßig von ihrer wichtigsten Verantwortung, der Weitergabe der Botschaft Bahá’u’lláhs, ablenken.A73
73
Gegenwärtig ist das Thema der nuklearen Abrüstung in hohem Maße ein politisches Problem geworden, verbunden mit Demonstrationen nicht nur in den Vereinigten Staaten, sondern auch in England und einigen westeuropäischen Ländern. Das Aussondern der nuklearen Abrüstung genügt dem Bahá’í-Standpunkt nicht und könnte den Glauben in die gegenwärtigen Auseinandersetzungen zwischen den Nationen verwickeln. Es ist vollkommen klar, dass die Bahá’í die Abrüstung nicht nur von nuklearen, sondern auch von biologischen, chemischen und allen anderen Waffenarten für notwendig erachten.A74
74
Was den Übergang vom gegenwärtigen System nationaler Souveränität zu einem Weltregierungssystem betrifft, stimmt das Haus der Gerechtigkeit Ihrer Ansicht völlig zu, dass die Bahá’í jetzt alles in ihrer Macht-stehende tun müssen, um diesen Übergang voranzutreiben. Dies erfordert verschiedene zusammenhängende Aktionen, die alle Ziele des derzeitigen Siebenjahresplanes sind. Eine ist die schnellstmögliche Bildung von fest gegründeten und wirksam funktionierenden Örtlichen Geistigen Räten in jedem Teil der Welt, so dass überall die Sucher einen Bezugspunkt finden, an den sie sich um Führung und wegen der Lehren des Glaubens wenden können. Eine zweite ist die Vertiefung der Gläubigen jeden Alters in ihrem Verständnis für und in ihrem Gehorsam gegenüber den Lehren. Eine dritte ist die Verkündigung des Glaubens in allen Schichten der Gesellschaft und im Besonderen unter denen, die die Macht in Händen haben, sowie den führenden Denkern, so dass jene, die die Geschicke der Völker lenken, das Wesen und die Grundsätze des Glaubens richtig kennenlernen und dazu kommen, den Glauben zu schätzen und seine Prinzipien anzuwenden. Eine vierte ist die Förderung der Bahá’í-Gelehrsamkeit, so dass eine steigende Anzahl der Gläubigen fähig sein werden, auf jedem Gebiet die Probleme der Menschheit zu analysieren und zu zeigen, wie die Lehren sie lösen. Eine fünfte ist, Verbindungen zu entwickeln zwischen der Internationalen Bahá’í-Gemeinde und den Vereinten Nationen, und zwar sowohl direkt mit den höchsten UN-Institutionen, als auch mit dem Grundstock der Bevölkerung in Bereichen wie landwirtschaftliche Entwicklung, Erziehung, usw.
Wie Sie zweifellos wissen, hat der Hüter darauf hingewiesen, dass die Menschheit eine lange, schrittweise Entwicklung von ihrem gegenwärtigen chaotischen Zustand hin zur Stufe der Bahá’í-Weltgemeinschaft durchmachen wird. Das Zustandekommen einer Weltautorität und die Gründung des Geringeren Friedens ist eine der großen Wandlungen im Laufe dieses Prozesses, dem die anderen Entwicklungsstufen des Glaubens, wie von Shoghi Effendi in seinen Schriften beschrieben, folgen werden. Während dieser Entwicklung werden die Ratschläge, die die Institutionen des Glaubens den Regierungen geben können, das von der Bahá’í-Gemeinde dargebotene Modell der Weltadministration, und die großen humanitären Projekte, die unter der Schutzherrschaft des Universalen Hauses der Gerechtigkeit in Gang gesetzt werden, zweifellos großen Einfluss auf den Ablauf des Fortschritts ausüben.A75
75
… Es ist richtig, dass die Bahá’í keine Pazifisten sind, da wir die Anwendung von Gewalt im Dienste der Gerechtigkeit und zur Einhaltung von Gesetzen billigen. Wir glauben jedoch nicht, dass Krieg überhaupt nötig ist, und ihn abzuschaffen ist eines der wesentlichen Ziele und eine der glorreichsten Verheißungen der Offenbarung Bahá’u’lláhs. Sein ausdrücklicher Befehl an die Könige der Erde ist: »Wenn einer von euch gegen einen anderen zu den Waffen greift, so geht vereint gegen ihn vor, denn dies ist nichts als offenbare Gerechtigkeit.« (Sendschreiben an Königin Victoria, zitiert in: Anspruch und Verkündigung 1:182). Der geliebte Hüter hat erklärt, dass die Einheit der Menschheit die Gründung einer Weltstaatengemeinschaft, ein Weltbundsystem mit sich bringen muss, »… befreit vom Fluch des Krieges und seines Elends … , in dem die Gewalt zur Dienerin der Gerechtigkeit gemacht ist …«, dessen Weltexekutive, »gestützt auf eine internationale Streitmacht, … die organische Einheit des ganzen Gemeinwesens sichern wird«. Das bedeutet offensichtlich keinen Krieg, sondern die Gewährleistung von Recht und Ordnung in einem Weltmaßstab. Kriegsführung ist das schlimmste Trauerspiel der Uneinigkeit unter Nationen, bei denen keine internationale Autorität existiert, die mächtig genug wäre, sie von der Verfolgung ihrer eigenen begrenzten Interessen zurückzuhalten. Deshalb bitten die Bahá’í ihre Länder, während solchen Kämpfen Dienst ohne Waffen tun zu dürfen. In einer solchen internationalen Truppe, wie Bahá’u’lláh sie sich vorstellt, werden sie zweifellos dienen, sobald es sie geben wird.A76
76
Bahá’u’lláhs wichtigster Auftrag für Sein Kommen zu diesem Zeitpunkt der Menschheitsgeschichte ist, die Einheit der Menschheit zu verwirklichen und unter den Nationen Frieden zu stiften. Deshalb werden alle Kräfte, die sich auf das Erreichen dieser Ziele konzentrieren, von Seiner Offenbarung beeinflusst. Wir wissen jedoch, dass der Friede in Etappen kommen wird. Zuerst wird der Geringere Friede geschlossen, wenn die Einheit der Nationen erreicht ist. Dann wird Schritt um Schritt der Größte Friede, die geistige sowie gesellschaftliche und politische Einheit der Menschheit geschaffen, sobald das Bahá’í-Weltgemeinwesen, das streng nach den Gesetzen und Geboten des Heiligsten Buches der Bahá’í-Offenbarung arbeitet, durch die Bemühungen der Bahá’í aufgebaut sein wird.
Zum Geringeren Frieden hat Shoghi Effendi erklärt, dass dieser zuerst als politische Einheit entsteht, die durch Beschlüsse von Regierungen verschiedener Nationen gebildet wird. Er wird nicht durch direktes Mitwirken der Bahá’í-Gemeinde geschlossen. Dies bedeutet jedoch nicht, dass die Bahá’í abseits stehen und auf das Kommen des Geringeren Friedens warten, bevor sie sich um den Frieden für die Menschheit kümmern. Durch das Verbreiten der Prinzipien des Glaubens, die zur Friedenssicherung unentbehrlich sind, und durch das Gestalten der Werkzeuge áder Bahá’í-administrativen Ordnung, die der geliebte Hüter das Modell für die Gesellschaft der Zukunft nannte, arbeiten die Bahá’í in der Tat ständig am Bau des Fundamentes für einen dauerhaften Frieden, wobei der Größte Friede ihr letztendliches Ziel ist.
Der Geringere Friede wird seinerseits einige Phasen durchlaufen. In der Anfangsphase werden die Regierungen ganz eigenständig handeln, ohne den Glauben bewusst einzubeziehen. Später, zur von Gott bestimmten Zeit, wird der Glaube auf die von Shoghi Effendi in Das Ziel: die neue WeltordnungA77 hingewiesenen Art und Weise direkten Einfluss ausüben. In Bezug auf die Schritte, die zur letztgenannten Phase führen, wird das Universale Haus der Gerechtigkeit sicherlich im Einklang mit der Führung in den Schriften wie die Stellen, die Sie aus Botschaften aus ‘Akka, Seite 109, zitiert haben, bestimmen, was getan werden muss. In der Zwischenzeit werden die Bahá’í zweifellos fortfahren, mit ihrer ganzen Kraft die Errichtung des Friedens zu fördern.A78
Bibliografie
Bahá’u’lláh,
Anspruch und Verkündigung, Auflage 1.03-online, Bahá’í Verlag 2021
Ährenlese, Auflage 9.01-Print, Bahá’í Verlag 2020
Brief an den Sohn des Wolfes, Auflage 2.03-online, Bahá’í Verlag 2021
Botschaften aus ‘Akká, Auflage 3.01-Print, Bahá’í Verlag 2019
‘Abdu’l-Bahá,
‘Abdu’l-Bahá in Canada, Thornhill: Bahá’í Canada Publications 1987
‘Abdu’l-Bahá in London, Bahá’í Verlag 2011
Ansprachen in Paris, 10. Auflage, Bahá’í Verlag 2014
Briefe und Botschaften, Auflage 3.01-Print, Bahá’í Verlag 2020
Das Geheimnis Göttlicher Kultur, Auflage 3.01-Print, Bahá’í Verlag 2019
The Promulgation of Universal Peace, Wilmette2 1982
Shoghi Effendi,
Die Weltordnung Bahá’u’lláhs, Auflage 3.03-online, Bahá’í Verlag 2021
Das Kommen Göttlicher Gerechtigkeit, Auflage 4.02-online, Bahá’í Verlag 2021
Der Verheißene Tag ist gekommen, Auflage 2.03-online, Bahá’í Verlag 2021
Gott geht vorüber, Auflage 6.01-Print, Bahá’í Verlag 2020
Citadel of Faith: Messages to America 1947-1957, Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1980
Hüterbotschaften an die Bahá’í-Welt, vervielfältig im Manuskript 1962
Shoghi Effendi, Messages to the Bahá’í World, 1950-1957, Wilmette 1971
Browne, Edward G., Bahá’u’lláh und das neue Zeitalter, 13. Auflage, Bahá’í Verlag 2010
Star of the West, Vol. I- Vol. XXV, 1910-1935, Reprint Oxford 1978
Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Wellspring of Guidance, Wilmette 1969
Quellenangaben
Anmerkungen
A1 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 4:1
A2 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 34:5
A3 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 43:10
A4 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 117
A5 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 119:1–4
A6 Bahá’u’lláh, in: Ährenlese 131:2
A7 Bahá’u’lláh, Brief an den Sohn des Wolfes 55
A8 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 3:11
A9 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 6:40
A10 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 7:19
A11 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 8:52
A12 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 8:53
A13 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 8:54
A14 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 8:63
A15 Bahá’u’lláh, in: Botschaften aus ‘Akká 11:14–15
A16 Bahá’u’lláh, in: Anspruch und Verkündigung 1:174,
A17 Bahá’u’lláh, zitiert in: Browne, Edward G., Bahá’u’lláh und das neue Zeitalter, S. 56/57
A18 ‘Abdu’l-Bahá, Briefe und Botschaften 146:6
A19 ‘Abdu’l-Bahá, Briefe und Botschaften 201:1–2
A20 ‘Abdu’l-Bahá, Briefe und Botschaften 202:10–11
A21 ‘Abdu’l-Bahá, Briefe und Botschaften 227:4–6, 25, 31
A22 ‘Abdu’l-Bahá, in: Das Geheimnis Göttlicher Kultur 120–124, 127, 129
A23 ‘Abdu’l-Bahá, zitiert in: Shoghi Effendi, Die Weltordnung Bahá’u’lláhs 3:24
A24 ‘Abdu’l-Bahá, Briefe und Botschaften 15:7
A25 ‘Abdu’l-Bahá, aus einem Sendschreiben – übersetzt aus dem Persischen
A26 ‘Abdu’l-Bahá, aus einem Sendschreiben – übersetzt aus dem Persischen
A27 ‘Abdu’l-Bahá, aus einem Sendschreiben – übersetzt aus dem Persischen, zitiert in einem Brief des Universalen Hauses der Gerechtigkeit vom 10. Februar 1980
A28 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 14. April 1912 in der Kirche der Himmelfahrt, Fifth Avenue und Tenth Street, New York
A29 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 20. April 1912 während der Konferenz zur Einheit des Ostens und des Westens, Saal der Öffentlichen Bibliothek, Washington DC
A30 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, 25. April 1912, Botschaft an Esperantisten im Hause von Herrn und Frau Arthur J. Parsons, 1700 Eighteenth Street, NW, Washington, DC
A31 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 3. Mai 1912 im Hotel Plaza, Chicago, Illinois
A32 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 7. Mai 1912 im Hotel Schenley, Pittsburgh, Pennsylvania
A33 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 12. Mai 1912 beim Treffen des Internationalen Friedensforums in der Grace Methodist Episcopal Church West 104th Street, New York
A34 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 13. Mai 1912 bei einem Empfang der New Yorker Friedensgesellschaft, Hotel Astor, New York
A35 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 20. Mai 1912 beim Suffragettentreffen, Metropolitan Temple, Seventh Avenue and Fourteenth Street, New York
A36 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 28. Mai 1912, an der Rezeption des Metropolitan Temple Seventh Avenue und Fourteenth Street in New York
A37 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 9. Juni 1912 in der Unitarian Church, Fifteenth Street und Girard Avenue in Philadelphia, Pennsylvania
A38 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 1. September 1912 in der Kirche des Messias, Montreal, Kanada
A39 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 5. September 1912 in der St. James Methodist Church, Montreal, Kanada
A40 ‘Abdu’l-Bahá, in: The Promulgation of Universal Peace, Ansprache am 25. Oktober 1912 im Hotel Sacramento, Sacramento, Kalifornien
A41 ‘Abdu’l-Bahá, in: Ansprachen in Paris 40:28
A42 ‘Abdu’l-Bahá, in: Ansprachen in Paris 48:1
A43 ‘Abdu’l-Bahá in einem Interview mit einem Zeitungsreporter, zitiert in: ‘Abdu’l-Bahá in Canada, pp. 34-35
A44 ‘Abdu’l-Bahá, zitiert in: Star of the West, vol. 5, no. 8, August 1914, pp. 115-117
A45 ‘Abdu’l-Bahá, zitiert in: Star of the West, vol. 7, no. 14, November 1916, p. 136
A46 ‘Abdu’l-Bahá, zitiert in: Star of the West, vol. 18, no. 11, February 1928, p. 345
A47 ‘Abdu’l-Bahá, zitiert in: ‘Abdu’l-Bahá in London, S. 116
A48 Shoghi Effendi, in: Die Weltordnung Bahá’u’lláhs 3:13–19, 29, 31, 34–35, 40–50
A49 Shoghi Effendi, in: Die Weltordnung Bahá’u’lláhs 7:7–9, 106–109, 111–113
A50 Shoghi Effendi, in: Das Kommen Göttlicher Gerechtigkeit 123–124
A51 Shoghi Effendi, in: Der verheißene Tag ist gekommen 299–301
A52 Shoghi Effendi, Gott geht vorüber 398
A53 Shoghi Effendi, in: Citadel of Faith, p. 6, pp. 32-33
A54 Shoghi Effendi, Botschaft vom 27. Nov. 1954, in: Hüterbotschaften an die Bahá’í-Welt, S. 51/52
A55 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 9. Dezember 1931, An die Bahá’í in Tokio
A56 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 28. Januar 1932, An den Nationalen Geistigen Rat der Bahá’í in den Vereinigten Staaten und Kanada
A57 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 16. Februar 1932, An den Nationalen Geistigen Rat der Bahá’í in den Vereinigten Staaten und Kanada
A58 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 15. Januar 1933, An einen Gläubigen
A59 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 25. September 1933, An einen Gläubigen
A60 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 6. November 1933, An einen Gläubigen
A61 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 17. März 1934, An zwei Gläubige
A62 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 15. November 1935, An zwei Gläubige
A63 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 26. Juli 1936, An einen Gläubigen
A64 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 12. Oktober 1936, An einen Gläubigen
A65 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 14. März 1939, An den Nationalen Geistigen Rat der Bahá’í in den Vereinigten Staaten und Kanada und an einen Gläubigen
A66 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 12. April 1942, An einen Gläubigen
A67 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 24. März 1945, An zwei Gläubige
A68 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 19. November 1945, An einen Gläubigen
A69 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 20. November 1955, An einen Gläubigen
A70 Shoghi Effendi, Brief in seinem Auftrag vom 15. August 1957, An einen Gläubigen
A71 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief vom 8. Dezember 1967, An einen Gläubigen
A72 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief vom 29. Juli 1974
A73 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief in seinem Auftrag vom 4. Juli 1982, An einen Gläubigen
A74 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief in seinem Auftrag vom 12. Januar 1983, An einen Gläubigen
A75 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief in seinem Auftrag vom 19. Januar 1983, An einen Gläubigen
A76 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief in seinem Auftrag vom 11. September 1984, An einen Gläubigen
A77 zitiert in: Shoghi Effendi, Die Weltordnung Bahá’u’lláhs 3:1
A78 Das Universale Haus der Gerechtigkeit, Brief in seinem Auftrag vom 31. Januar 1985, An einen Gläubigen
اختر نصًّا آخر
نصوص موازية: