# Rig Veda - Book  7

*Exported from [Holy-Writings.com](https://www.holy-writings.com/) on 2026-06-18 — 1 clipping.*

---

> RIG VEDA - BOOK THE SEVENTH
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN I. Agni.
> 
> 1. THE men from fire-sticks, with their hands' swift movement, have, in deep thought, engendered glorious Agni,
> Far-seen, with pointed flame, Lord of the homestead.
> 2 The Vasus set that Agni in the dwelling, fair to behold, for help from every quarter:
> Who, in the home for ever, must be honoured.
> 3 Shine thou before us, Agni, well-enkindled, with flame, Most Youthful God, that never fadeth.
> To thee come all our sacrificial viands.
> 4 Among all fires these fires have shone most brightly, splendid with light, begirt by noble heroes,
> Where men of lofty birth sit down together.
> 5 Victorious Agni, grant us wealth with wisdom, wealth with brave sons, famous and independent,
> Which not a foe who deals in magic conquers.
> 6 To whom, the Strong, at morn and eve comes, maid-like, the ladle dropping oil, with its oblation.
> Wealth-seeking comes to him his own devotion.
> 7 Burn up all malice with those flames, O Agni, wherewith of old thou burntest up Jarutha,
> And drive away in silence pain and sickness.
> 8 With him who lighteth up thy splendour, Agni, excellent, pure, refulgent, Purifier,
> Be present, and with us through these our praises.
> 9 Agni, the patriarchal men, the mortals who have in many places spread thy lustre,-
> Be gracious to us here for their sake also.
> 10 Let these men, heroes in the fight with foemen, prevail against all godless arts of 4magic,-
> These who ipprove the noble song I sing thee.
> 11 Let us not sit in want of men, O Agni, without descendants, heroleu, about thee:
> But, O House-Friend, in houses full of children.
> 12 By sacrifice which the Steeds' Lord ever visits, there make our dwelling rich in seed and offspring,
> Increasing still with lineal successors.
> 13 Guard us, O Agni, from the hated demon, guard us from malice of the churlish sinner:
> Allied with thee may I subdue assailants.
> 14 May this same fire of mine surpass all others, this fire where offspring, vigorous and firm-handed,
> Wins, on a thousand paths, what ne'er shall perish.
> 15 This is that Agni, saviour from the foeman, who guards the kindler of the flame from sorrow:
> Heroes of noble lineage serve and tend him.
> 16 This is that Agni, served in many places, whom the rich lord who brings oblation kindles,
> And round him goes the priest at sacrifices.
> 17 Agni, may we with riches in possession bring thee continual ofierings in abundance,
> Using both means to draw thee to our worship.
> 18 Agni, bear thou, Eternal, these most welcome oblations to the Deities' assembly:
> Let them enjoy our very fragrant presents.
> 19 Give us not up, Agni, to want of heroes, to wretched clothes, to need, to destitution.
> Yield us not, Holy One, to fiend or hunger; injure us not at home or in the forest.
> 20 Give strength and power to these my prayers, O Agni; O God, pour blessings on our chiefs and nobles.
> Grant that both we and they may share thy bounty. Ye Gods, protect us evermore with blessings.
> 21 Thou Agni, swift to hear, art fair of aspect: beam forth, O Son of Strength, in full effulgence.
> Let me not want, with thee, a son for ever: let not a manly hero ever fail us.
> 22 Condemn us not to indigence, O Agni, beside these flaming fires which Gods have kindled;
> Nor, even after fault, let thy displeasure, thine as a God, O Son of Strength, o'ertake us.
> 23 O Agni, fair of face, the wealthy mortal who to the Immortal offers his oblation.
> Hath him who wins him treasure by his Godhead, to whom the prince, in need, goes supplicating.
> 24 Knowing our chief felicity, O Agni, bring hither ample riches to our nobles,
> Wherewith we may enjoy ourselves, O Victor, with undiminished life and hero children.
> 25 Give strength and power to these my prayers, O Agni; O God, pour blessings on bur chiefs and nobles.
> Grant that both we and they may share thy bounty. Ye Gods, protect us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN II. Apris.
> 
> 1. GLADLY accept, this day, our fuel, Agni: send up thy sacred smoke and shine sublimely.
> Touch the celestial summits with thy columns, and overspread thee with the rays of Surya.
> 2 With sacrifice to these we men will honour the majesty of holy Narasamsa-
> To these the pure, most wise, the thought. inspirers, Gods who enjoy both sorts of our oblations.
> 3 We will extol at sacrifice for ever, as men may do, Agni whom Manu kindled,
> Your very skilful Asura, meet for worship, envoy between both worlds, the truthful speaker.
> 4 Bearing the sacred grass, the men who serve him strew it with reverence, on their knees, by Agni.
> Calling him to the spotted grass, oil-sprinkled, adorn him, ye Adhvaryus, with oblation.
> 5 With holy thoughts the pious have thrown open Doors fain for chariots in the Gods' assembly.
> Like two full mother cows who lick their youngling, like maidens for the gathering, they adorn them.
> 6 And let the two exalted Heavenly Ladies, Morning and Night, like a cow good at milking,
> Come, much-invoked, and on our grass be seated ' wealthy, deserving worship, for our welfare.
> 7 You, Bards and Singers at men's sacrifices, both filled with wisdom, I incline to worship.
> Send up our offerings when we call upon you, and so among the Gods obtain us treasures.
> 8 May Bharati with all her Sisters, Ila accordant with the Gods, with mortals Agni,
> Sarasvati with all her kindred Rivers, come to this grass, Three Goddesses, and seat them.
> 9 Well pleased with us do thou, O God, O Tvastar, give ready issue to our procreant vigour,
> Whence springs the hero, powerful, skilled in action, lover of Gods, adjuster of the press-stones.
> 10 Send to the Gods the oblation, Lord of Forests, and let the Immolator, Agni, dress it.
> He as the truer Priest shall offer worship, for the God'sgenerations well he knoweth.
> 11 Come thou to us, O Agni, duly kindled, together with the potent Gods and Indra.
> On this our grass sit Aditi, happy Mother, and let our Hail! delight the Gods Immortal.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN III. Agni.
> 
> 1. ASSOCIATE with fires, make your God Agni envoy at sacrifice, best skilled in worship,
> Established firm among mankind, the Holy, flame-crowned and fed with oil, the Purifier.
> 2 Like a steed neighing eager for the pasture, when he hath stepped forth from the great enclosure:
> Then the wind following blows upon his splendour, and, straight, the path is black which thou hast travelled.
> 3 From thee a Bull but newly born, O Agni, the kindled everlasting flames rise upward.
> Aloft to heaven thy ruddy smoke ascendeth: Agni, thou speedest to the Gods as envoy.
> 4 Thou whose fresh lustre o'er the earth advanceth when greedily with thy jaws thy food thou eatest.
> Like a host hurried onward comes thy lasso: fierce, with thy tongue thou piercest, as 'twere barley.
> 5 The men have decked him both at eve and morning, Most Youthful Agni, as they tend a courser.
> They kindle him, a guest within his dwelling: bright shines the splendour of the worshipped Hero.
> 6 O fair of face, beautiful is thine aspect when, very near at hand, like gold thou gleamest,
> Like Heaven's thundering roar thy might approaches, and like the wondrous Sun thy light thou showest.
> 7 That we may worship, with your Hail to Agni! with sacrificial cakes and fat oblations,
> Guard us, O Agni, with those boundless glories as with a hundred fortresses of iron.
> 8 Thine are resistless songs for him who offers, and hero-giving hymns wherewith thou savest;
> With these, O Son of Strength, O Jatavedas, guard us, preserve these princes and the singers.
> 9 When forth he cometh, like an axe new-sharpened, pure in his form, resplendent in his body,
> Sprung, sought with eager longing, from his Parents, for the Gods' worship, Sage and Purifier:
> 10 Shine this felicity on us, O Agni: may we attain to perfect understanding.
> All happiness be theirs who sing and praise thee. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN IV. Agni.
> 
> 1. BRING forth your gifts to his refulgent splendour, your hymn as purest offering to Agni,
> To him who goes as messenger with knowledge between all songs of men and Gods in heaven.
> 2 Wise must this Agni be, though young and tender, since he was born, Most Youthful, of his Mother;
> He who with bright teeth seizeth fast the forests, and eats his food, though plenteous, in a moment.
> 3 Before his presence must we all assemble, this God's whom men have seized in his white splendour.
> This Agni who hath brooked that men should seize him hath shone for man with glow insufferable.
> 4 Far-seeing hath this Agni been established, deathless mid mortals, wise among the foolish.
> Here, O victorious God, forbear to harm us: may weforever share thy gracious favour.
> 5 He who hath occupied his God-made dwelling, Agni, in wisdom hath surpassed Immortals.
> A Babe unborn, the plants and trees support him, and the earth beareth him the All-sustainer.
> 6 Agni is Lord of Amrta. in abundance, Lord of the gift of wealth and hero valour,
> Victorious God, let us not sit about thee like men devoid of strength, beauty, and worship.
> 7 The foeman's treasure may be won with labour: may we be masters of our own possessions.
> Agni, no son is he who springs from others: lengthen not out the pathways of the foolish.
> 8 Unwelcome for adoption is the stranger, one to be thought of as another's offipring,
> Though grown familiar by continual presence. May our strong hero come, freshly triumphant.
> 9 Guard us from him who would assail us, Agni; preserve us O thou Victor, from dishonour.
> Here let the place of darkening come upon thee: may wealth be ours, desirable, in thousands.
> 10 Shine this felicity on us, O Agni: may we attain to perfect understanding.
> All happiness be theirs who sing and praise thee. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN V. Agni.
> 
> 1. BRING forth your song of praise to mighty Agni, the speedy messenger of earth and heaven,
> Vaisvanara, who, with those who wake, hath waxen great in the lap of all the Gods Immortal.
> 2 Sought in the heavens, on earth is Agni stablished, leader of rivers, Bull of standing waters.
> Vaisvanara when he hath grown in glory, shines on the tribes of men with light and treasure.
> 3 For fear of thee forth fled the dark-hued races, scattered abroad, deserting their possessions,
> When, glowing, O Vaisvanara, for Puru, thou Agni didst light up and rend their castles.
> 4 Agni Vaisvanara, both Earth and Heaven submit them to thy threefold jurisdiction.
> Refulgent in thine undecaying lustre thou hast invested both the worlds with splendour.
> 5 Agni, the tawny horses, loudly neighing our resonant hymns that drop with oil, attend thee;
> Lord of the tribes, our Charioteer of riches, Ensign of days, Vaisvanara of mornings.
> 6 In thee, O bright as Mitra, Vasus seated the might of Aduras, for they loved thy spirit.
> Thou dravest Dasyus from their home, O Agni, and broughtest forth broad light to light the Arya.
> 7 Born in the loftiest heaven thou in a moment reachest, like wind, the place where Gods inhabit.
> Thou, favouring thine offspring, roaredst loudly when giving life to creatures, Jatavedas.
> 8 Send us that strength, Vaisvanara, send it, Agni, that strength, O Jatavedas, full of splendour,
> Wherewith, all-bounteous God, thou pourest riches, as fame wide-spreading, on the man who offers.
> 9 Agni, bestow upon our chiefs and nobles that famous power, that wealth which feedeth many.
> Accordant with the Vasus and the Rudras, Agni, Vaisvanara, give us sure protection.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN VI. Agni.
> 
> 1. PRAISE of the Asura, high imperial Ruler, the Manly One in whom the folk shall triumph-
> I laud his deeds who is as strong as Indra, and lauding celebrate the Fort-destroyer.
> 2 Sage, Sing, Food, Light,-they bring him from the mountain, the blessed Sovran of the earth and heaven.
> I decorate with songs the mighty actions which Agni, Fort-destroyer, did aforetime.
> 3 The foolish, faithless, rudely-speaking niggards, without belief or sacrifice or worship,-
> Far far sway hath Agni chased those Dasytis, and, in the cast, hath turned the godless westward.
> 4 Him who brought eastward, manliest with his prowess, the Maids rejoicing in the western darkness,
> That Agni I extol, the Lord of riches, unyielding tamer of assailing foemen.
> 5 Him who brake down the walls with deadly weapons, and gave the Mornings to anoble Husband,
> Young Agni, who with conquering strength subduing the tribes of Nahus made them bring their tribute.
> 6 In whose protection all men rest by nature, desiring to enjoy his gracious favour-
> Agni Vaisvanara in his Parents, bosom hath found the choicest seat in earth and heaven.
> 7 Vaisvanara the God, at the sun's setting, hath taken to himself deep-hidden treasures:
> Agni hath taken them from earth and heaven, from the sea under and the sea above us.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN VII. Agni.
> 
> 1. I SEND forth even your God, victorious Agni, like a strong courser, with mine adoration.
> Herald of sacrifice be he who knoweth he hath reached Gods, himself, with measured motion.
> 2 By paths that are thine own come hither, Agni, joyous, delighting in the Gods' alliance,
> Making the heights of earth roar with thy fury, burning with eager teeth the woods and forests.
> 3 The grass is strewn; the sacrifice advances adored as Priest, Agni is made propitious,
> Invoking both All-boon-bestowing Mothers of whom, Most Youthful! thou wast born to help us.
> 4 Forthwith the men, the best of these for wisdom, have made him leader in the solemn worship.
> As Lord in homes of men is Agni stablished, the Holy One, the joyous, sweetly speaking.
> 5 He hath come, chosen bearer, and is seated in man's home, Brahman, Agni, the Supporter,
> He whom both Heaven anct Earth exalt and strengthenwhom, Giver of all boons, the Hotar worships.
> 6 These have passed all in glory, who, the manly, have wrought with skill the hymn of adoration;
> Who, listening, have advanced the people's welfare, and set their thoughts on this my holy statute.
> 7 We, the Vasisthas, now implore thee, Agni, O Son of Strength, the Lord of wealth and treasure.
> Thou hast brought food to singers and to nobles. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN VIII. Agni
> 
> 1. THE King whose face is decked with oil is kindled with homage offered by his faithful servant.
> The men, the priests adore him with oblations. Agni hath shone forth when the dawn is breaking.
> 2 Yea, he hath been acknowledged as most mighty, the joyous Priest of men, the youthful Agni.
> He, spreading o'er the earth, made light around him, and grew among the plants with blackened fellies..
> 3 How dost thou decorate our hymn, O Agni? What power dost thou exert when thou art lauded?
> When, Bounteous God, may we be lords of riches, winners of precious wealth which none may conquer?
> 4 Far famed is this the Bharata's own Agni he shineth like the Sun with lofty splendour.
> He who hath vanquished Puru in the battle, the heavenly guest hath glowed in full refulgence.
> 5 Full many oblations are in thee collected: with all thine aspects thou hast waxen gracious.
> Thou art already famed as praised and lauded, yet still, O nobly born, increase thy body.
> 6 Be this my song, that winneth countless treasure, engendered with redoubled force for Agni,
> That, splendid, chasing sickness, slaying demons, it may delight our friend and bless the singers.
> 7 We, the Vasisthas, now implore thee, Agni, O Son of Strength, the Lord of wealth and riches.
> Thou hast brought food to singers and to nobles. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN IX. Agni.
> 
> 1. ROUSED from their bosom is the Dawns' beloved, the joyous Priest, most sapient, Purifier.
> He gives a signal both to Gods and mortals, to Gods oblations, riches to the pious.
> 2 Most wise is he who, forcing doors of Panis, brought the bright Sun to us who feedeth many.
> The cheerful Priest, men's Friend and home-companion, through still night's darkness he is made apparent.
> 3 Wise, ne.'er deceived, uncircumscribed, refulgent, our gracious guest, a Friend with good attendants,
> Shines forth with wondrous light before the Mornings; the young plants hath he entered, Child of Waters.
> 4 Seeking our gatherings, he, your Jatavedas, hath shone adorable through human ages,
> Who gleams refulgent with his lovely lustre: the kine have waked to meet him when enkindled.
> 5 Go on thy message to the Gods, and fail not, O Agni, with their band who pray and worship.
> Bring all the Gods that they may give us riches, Sarasvati, the Maruts, Asvins, Waters.
> 6 Vasistha, when enkindling thee, O Agni, hath slain jarutha. Give us wealth in plenty.
> Sing praise in choral song, O Jatavedas. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN X. Agni.
> 
> 1. HE hath sent forth, bright, radiant, and refulgent, like the Dawn's Lover, his far-spreading lustre.
> Pure in his splendour shines the golden Hero: our longing thoughts hath he aroused and wakened.
> 2 He, like the Sun, hath shone while Morn is breaking, and priests who weave the sacrifice sing praises,
> Agni, the God, who knows their generations and visits Gods, most bounteous, rapid envoy.
> 3 Our songs and holy hymns go forth to Agni, seeking the God and asking him for riches,
> Him fair to see, of goodly aspect, mighty, men's messenger who carries their oblations.
> 4 joined with the Vasus, Agni, bring thou Indra bring hither mighty Rudra with the Rudras,
> Aditi good to all men with Adityas, Brhaspati All-bounteous, with the Singers.
> 5 Men eagerly implore at sacrifices Agni, Most Youthful God, the joyous Herald.
> For he is Lord and Ruler over riches, and for Gods' worship an unwearied envoy.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XI. Agni.
> 
> 1. GREAT art thou, Agni, sacrifice's Herald: not without thee are deathless Gods made joyful.
> Come hither with all Deities about thee here take thy seat, the first, as Priest, O Agni.
> 2 Men with oblations evermore entreat thee, the swift, to undertake an envoy's duty.
> He on whose sacred grass with Gods thou sittest, to him, O Agni, are the days propitious.
> 3 Three times a day in thee are shown the treasures sent for the mortal who presents oblation.
> Bring the Gods hither like a man, O Agni: be thou our envoy, guarding us from curses.
> 4 Lord of the lofty sacrifice is Agni, Agni is Lord of every gift presented.
> The Vasus were contented with his wisdom, so the Gods made him their oblationbearer.
> 5 O Agni, bring the Gods to taste our presents: with Indra leading, here let them be joyful.
> Convey this sacrifice to Gods in heaven. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XII. Agni.
> 
> 1. WE with great reverence have approached The Youngest who hath shone forth well-kindled in his dwelling,
> With wondrous light between wide earth and heaven, well-worshipped, looking forth in all directions.
> 2 Through his great might o'ercoming all misfortunes, praised in the house is Agni Jatavedas.
> May he protect us from disgrace and trouble, both us who laud him and our noble patrons.
> 3 O Agni, thou art Varuna and Mitra: Vasisthas with their holy hymns exalt thee.
> With thee be most abundant gain of treasure. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XIII. Agni.
> 
> 1. BRING song and hymn to Agni, Asura-slayer, enlightener of all and thought-bestower.
> Like an oblation on the grass, to please him, I bring this to Vaisvanara, hymn-inspirer.
> 2 Thou with thy flame, O Agni, brightly glowing, hast at thy birth filled full the earth and heaven.
> TIOU with thy might, Vaisvanara Jatavedas, settest the Gods free frodi the curse that bound them.
> 3 Agni, when, born thou lookedst on all creatures, like a brisk herdsman moving round his cattle.
> The path to prayer, Vaisvanara, thou foundest. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XIV Agni.
> 
> 1. WITH reverence and with offered gifts serve we the God whose flame is bright:
> Let us bring Jatavedas fuel, and adore Agni when we invoke the Gods.
> 2 Agni, may we perform thy rites with fuel, and honour thee, O Holy one, with praises:
> Honour thee, Priest of sacrifice! with butter, thee, God of blessed light! with our oblation.
> 3 Come, Agni, with the Gods to our invoking, come, pleased, to offerings sanctified with Vasat.
> May we be his who pays thee, God, due honour. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XV. Agni.
> 
> 1. OFFER oblations in his mouth, the bounteous God's whom we must serve.
> His who is nearest kin to us:
> 2 Who for the Fivefold People's take hath seated him in every home
> Wise, Youthful, Master of the house.
> 3 On all sides may that Agni guard our household folk and property;
> May he deliver us from woe.
> 4 I have begotten this new hymn for Agni, Falcon of the sky:
> Will he not give us of his wealth?
> 5 Whose lories when he glows in front of sacrite are fair to see,
> Like wealth of one with hero sons.
> 6 May he enjoy this hallowed gift, Agni accept our songs, who bears
> Oblations, best of worshippers.
> 7 Lord of the house, whom men must seek, we set thee down, O Worshipped Onel
> Bright, rich in heroes, Agni! God
> 8 Shine forth at night and morn: through thee with fires are we provided well.
> Thou, rich in heroes, art our Friend.
> 9 The men come near thee for their gain, the singers with their songs of praise:
> Speech, thousandfold, comes near to thee.
> 10 Bright, Purifier, meet for praise, Immortal with refulgent glow,
> Agni drives Raksasas away.
> 11 As such, bring us abundant wealth, young Child of Strength, for this thou canst
> May Bhaga give us what is choice.
> 12 Thou, Agni, givest hero fame: Bhaga and Savitar the God,
> And Did give us what is good.
> 13 Agni, preserve us from distress: consume our enemies, O God,
> Eternal, with the hottest flames.
> 14 And, irresistible, be thou a mighty iron fort to us,
> With hundred walls for man's defence.
> 15 Do thou preserve us, eve and morn, from sorrow, from the wicked men,
> Infallible! by day and night.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XVI. Agni.
> 
> 1. WITH this my reverent hymn I call Agni for you, the Son of Strength,
> Dear, wisest envoy, served with noble sacrifice, immortal messenger of all.
> 2 His two red horses, all-supporting, let him yoke: let him, well-worshipped, urge them fast.
> Then hath the sacrifice good prayers and happy end, and heavenly gift of wealth to men.
> 3 The flame of him the Bountiful, the Much-invoked, hath mounted up,
> And his red-coloured smoke-clouds reach and touch the sky: the men are kindling Agni well.
> 4 Thee, thee Most Glorious One we make our messenger. Bring the Gods hither to the feast.
> Give us, O Son of Strength, all food that fcedeth man: give that for which we pray to thee.
> 5 Thou, Agni, art the homestead's Lord, our Herald at the sacrifice.
> Lord of all boons, thou art the Cleanser and a Sage. Pay worship, and enjoy the good.
> 6 Give riches to the sacrificer, O Most Wise, for thou art he who granteth wealth.
> Inspire with zeal each priest at this our solemn rite; all who are skilled in singing praise.
> 7 O Agni who art worshipped well, dear let our princes he to thee,
> Our wealthy patrons who are governors of men, who part, as gifts, their stalls of kine.
> 8 They in whose home, her hand bearing the sacred oil, Ila sits down well-satisfied-
> Guard them, Victorious God, from slander and from harm. give us a refuge famed afar.
> 9 Do thou, a Priest with pleasant tongue, most wise, and very near to us,
> Agni, bring riches hither to our liberal chiefs, and speed the oflering of our gifts.
> 10 They who bestow as bounty plenteous wealth of steeds, moved by desire of great renown-
> Do thou with saving help preserve them from distress, Most Youthful! with a hundred forts.
> 11 The God who gives your wealth demands a full libation poured to him.
> Pour ye it forth, then fill the vessel full again: then doth the God pay heed to you.
> 12 Him have the Gods appointed Priest of sacrifice, oblation-bearer, passing wise.
> Agni gives wealth and valour to the worshipper, to folk who offer up their gifts.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XVII. Agni.
> 
> 1. AGNI, be kindled well with proper fuel, and let the grass be scattered wide about thee.
> 2 Let the impatient Portals be thrown open bring thou the Gods impatient to come hither.
> 3 Taste, Agni: serve the Gods with our oblation. Offer good sacrifices, Jatavedas!
> 4 Let Jatavedas pay fair sacrifices, worship andgratify the Gods Immortal.
> 5 Wise God, win for us things that are all-goodly, and let the prayers, we pray today be fruitful.
> 6 Thee, even thee, the Son of Strength, O Agni, those Gods have made the bearer of oblations.
> 7 To thee the God may we perform our worship: do thou, besought, grant us abundant riches.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XVIII. Indra.
> 
> 1. ALL is with thee, O Indra, all the treasures which erst our fathers won who sang thy praises.
> With thee are milch-kine good to milk, and horses: best winner thou of riches for the pious.
> 2 For like a King among his wives thou dwellest: with glories, as a Sage, surround and help us.
> Make us, thy servants, strong for wealth, and honour our songs wirth kine and steeds and decoration.
> 3 Here these our holy hymns with joy and gladness in pious emulation have approached thee.
> Hitherward come thy path that leads to riches: may we find shelter in thy favour, Indra.
> 4 Vasistha hath poured forth his prayers, desiring to milk thee like a cow in goodly pasture.
> All these my people call thee Lord of cattle: may Indra. come unto the prayer we offer.
> 5 What though the floods spread widely, Indra made them shallow and easy for Sudas to traverse.
> He, worthy of our praises, caused the Simyu, foe of our hymn, to curse the rivers' fury.
> 6 Eager for spoil was Turvasa Purodas, fain to win wealth, like fishes urged by hunger.
> The Bhrgus and the Druhyus quickly listened: friend rescued friend mid the two distant peoples.
> 7 Together came the Pakthas, the Bhalanas, the Alinas, the Sivas, the Visanins.
> Yet to the Trtsus came the Arya's Comrade, through love of spoil and heroes' war, to lead them.
> 8 Fools, in their folly fain to waste her waters, they parted inexhaustible Parusni.
> Lord of the Earth, he with his might repressed them: still lay the herd and the affrighted herdsman.
> 9 As to their goal they sped to their destruetion: they sought Parusni; e'en the swift returned not.
> Indra abandoned, to Sudas the manly, the swiftly flying foes, unmanly babblers.
> 10 They went like kine unherded from the pasture, each clinging to a friend as chance directed.
> They who drive spotted steeds, sent down by Prsni, gave ear, the Warriors and the harnessed horses.
> 11 The King who scattered one-and-twenty people of both Vaikarna tribes through lust of glory-
> As the skilled priest clips grass within the chamber, so hath the Hero Indra, wrought their downfall.
> 12 Thou, thunder-armed, o'erwhelmedst in the waters famed ancient Kavasa and then the Druhyu.
> Others here claiming friendship to their friendship, devoted unto thee, in thee were joyful.
> 13 Indra at once with conquering might demolished all their strong places and their seven castles.
> The goods of Anu's son he gave to Trtsu. May we in sacrifice conquer scorned Puru.
> 14 The Anavas and Druhyus, seeking booty, have slept, the sixty hundred, yea, six thousand,
> And six-and-sixty heroes. For the pious were all these mighty exploits done by Indra.
> 15 These Trtsus under Indra's careful guidance came speeding like loosed waters rushing downward.
> The foemen, measuring exceeding closely, abandoned to Sudas all their provisions.
> 16 The hero's side who drank the dressed oblation, Indra's denier, far o'er earth he scattered.
> Indra brought down the fierce destroyer's fury. He gave them various roads, the path's Controller.
> 17 E'en with the weak he wrought this matchless exploit: e'en with a goat he did to death a lion.
> He pared the pillar's angles with a needle. Thus to Sudas Indra gave all provisions.
> 18 To thee have all thine enemies submitted: e'en the fierce Bheda hast thou made thy subject.
> Cast down thy sharpened thunderbolt, O Indra, on him who harms the men who sing thy praises.
> 19 Yamuna and the Trtsus aided Indra. There he stripped Bheda bare of all his treasures.
> The Ajas and the Sigrus and the Yaksus brought in to him as tribute heads of horses.
> 20 Not to be scorned, but like Dawns past and recent, O Indra, are thy favours and thy riches.
> Devaka, Manyamana's son, thou slewest, and smotest Sambara from the lofty mountain.
> 21 They who, from home, have gladdened thee, thy servants Parasara, Vasistha, Satayatu,
> Will not forget thy friendship, liberal Giver. So shall the days dawn prosperous for the princes.
> 22 Priest-like, with praise, I move around the altar, earning Paijavana's reward, O Agni,
> Two hundred cows from Devavan's descendant, two chariots from Sudas with mares to draw them.
> 23 Gift of Paijavana, four horses bear me in foremost place, trained steeds with pearl to deck them.
> Sudas's brown steeds, firmly-stepping, carry me and my son for progeny and glory.
> 24 Him whose fame spreads between wide earth and heaven, who, as dispenser, gives each chief his portion,
> Seven flowing Rivers glorify like Indra. He slew Yudhyamadhi in close encounter.
> 25 Attend on him O ye heroic Maruts as on Sudas's father Divodasa.
> Further Paijavana's desire with favour. Guard faithfully his lasting firm dominion.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XIX. Indra.
> 
> 1. HE like a bull with sharpened horns, terrific, singly excites and agitates all the people:
> Thou givest him who largely pours libations his goods who pours not, for his own possession.
> 2 Thou, verily, Indra, gavest help to Kutsa, willingly giving car to him in battle,
> When, aiding Arjuneya, thou subduedst to him both Kuyava and the Dasa Susna.
> 3 O Bold One, thou with all thine aids hast boldly holpen Sudas whose offerings were accepted,
> Puru in winning land and slaying foemen, and Trasadasyu son of Purukutsa.
> 4 At the Gods' banquet, hero-souled! with Heroes, Lord of Bay Steeds, thou slewest many foemen.
> Thou sentest in swift death to sleep the Dasyu, both Cumuri and Dhuni, for Dabhiti.
> 5 These were thy mighty powers that, Thunder-wielder, thou swiftly crushedst nine-and-ninety castles:
> Thou capturedst the hundredth in thine onslaught; thou slewest Namuci, thou slewest Vrtra.
> 6 Old are the blessings, Indra, which thou gavest Sudas the worshipper who brought oblations.
> For thee, the Strong, I yoke thy strong Bay Horses: may our prayers reach thee and win strength, Most Mighty!
> 7 Give us not up, Lord of Bay Horses, Victor, in this thine own assembly, to the wicked.
> Deliver us with true and faithful succours: dear may we be to thee among the princes.
> 8 May we men, Maghavan, the friends thou lovest, near thee be joyful under thy protection.
> Fain to fulfil the wish of Atithigva humble. the pride of Turvasa and Yadva.
> 9 Swiftly, in truth, O Maghavan, about thee men skilled in hymning sing their songs and praises. '
> Elect us also into their assembly who by their calls on thee despoiled the niggards.
> 10 Thine are these lauds, O manliest of heroes, lauds which revert to us and give us riches.
> Favour these, Indra, when they fight with faemen, as Friend and Hero and the heroes' Helper.
> 11 Now, lauded for thine aid, Heroic Indra, sped by our prayer, wax mighty in thy body.
> Apportion to us strength and habitations. Ye Gods, protect us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XX. Indra.
> 
> 1. STRONG, Godly-natured, born for hero exploit, man's Friend, hedoth whatever deed he willeth.
> Saving us e'en from great transgression, Indra, the Youthful, visiteth man's home with favour.
> 2 Waxing greatness Indra slayeth Vrtra: the Hero with his aid hath helped the singer.
> He gave Sudas wide room and space, and often hath granted wealth to him who brought oblations.
> 3 Soldier unchecked, war-rousing, battling Hero, unconquered from of old, victorious ever,
> Indra the very strong hath scattered armies; yea, he hath slain each foe who fought against him.
> 4 Thou with thy greatness hast filled full, O Indra, even both the worlds with might, O thou Most Mighty.
> Lord of Bays, Indra, brandishing his thunder, is gratified with Soma at the banquet.
> 5 A Bull begat the Bull for joy of battle, and a strong Mother brought forth him the manly.
> He who is Chief of men, their armies' Leader, is strong Hero, bold, and fain for booty.
> 6 The people falter not, nor suffer sorrow, who win themselves this God's terrific spirit.
> He who with sacrifices worships Indra is lord of wealth, law-born and law's protector.
> 7 Whene'er the elder fain would help the younger the greater cometh to the lesser's present.
> Shall the Immortal sit aloof' inactive? O Wondrous Indra, bring us wondrous riches.
> 8 Thy dear folk, Indra, who present oblations, are, in chief place, thy friends, O Thunder-wielder.
> May we be best content in this thy favour, sheltered by One who slays not, but preserves us.
> 9 To thee the mighty hymn hath clamoured loudly, and, Maghavan, the eloquent hath besought thee.
> Desire of wealth hath come upon thy singer: help us then, gakra, to our share of riches.
> 10 Place us by food which thou hast given, O Indra, us and the wealthy patrons who command us.
> Let thy great power bring good to him who lauds thee. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXI. Indra.
> 
> 1. PRESSED is the juice divine with milk commingled: thereto hath Indra ever been accustomed.
> We wake thee, Lord of Bays, with sacrifices: mark this our laud in the wild joy of Soma.
> 2 On to the rite they move, the grass they scatter, these Soma-drinkers eloquent in synod.
> Hither, for men to grasp, are brought the press-stones, far-thundering, famous, strong, that wait on heroes.
> 3 Indra, thou settest free the many waters that were encompassed, Hero, by the Dragon.
> Down rolled, as if on chariots borne, the rivers: through fear of thee all things created tremble.
> 4 Skilled in all manly deeds the God terrific hath with his weapons mastered these opponents.
> Indra in rapturous joy shook down their castles he slew them in his might, the Thunder-wielder.
> 5 No evil spirits have impelled us, Indra, nor fiends, O Mightiest God, with their devices.
> Let our true God subdue the hostile rabble: let not the lewd approach our holy worship.
> 6 Thou in thy strength surpassest Earth and Heaven: the regions comprehend not all thy greatness.
> With thine own power and might thou slewest Vrtra: no foe hath found the end of thee in battle.
> 7 Even the earlier Deities submitted their powers to thy supreme divine dominion.
> Indra wins wealth and deals it out to other's: men in the strife for booty call on Indra.
> 8 The humble hath invoked thee for protection, thee, Lord of great felicity, O Indra.
> Thou with a hundred aids hast been our Helper: one who brings gifts like thee hath his defender.
> 9 May we, O Indra, be thy friends for ever, eagerly, Conqueror, yielding greater homage.
> May, through thy grace, the strength of us who battle quell in the shock the onset of the foeman.
> 10 Place us by food which thou hast given, O Indra, us and the wealthy patrons who command us.
> Let thy great power bring good to him who lauds thee. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXII Indra.
> 
> 1. DRINK Soma, Lord of Bays, and let it cheer thee: Indra, the stone, like a well guided courser,
> Directed by the presser's arms hath pressed it.
> 2 So let the draught of joy, thy dear companion, by which, O Lord of Bays, thou slayest foemen,
> Delight thee, Indra, Lord of princely treasures.
> 3 Mark closely, Maghavan, the words I utter, this eulogy recited by Vasistha:
> Accept the prayers I offer at thy banquet.
> 4 Hear thou the call of the juice-drinking press-stone: hear thou the Brahman's hymn who sings and lauds thee.
> Take to thine inmost self these adorations.
> 5 I know and ne'er forget the hymns and praises of thee, the Conqueror, and thy strength immortal.
> Thy name I ever utter. Self-Refulgent
> 6 Among mankind many are thy libations, and many a time the pious sageinvokes thee.
> O Maghavan, be not long distant from us.
> 7 All these libations are for thee, O Hero: to thee I offer these my prayers. that strengthen.
> Ever, in every place, must men invoke thee.
> 8 Never do men attain, O Wonder-Worker, thy greatness, Mighty One, who must be lauded,
> Nor, Indra, thine heroic power and bounty.
> 9 Among all Rsis, Indra, old and recent, who have engendered hymns as sacred singers,
> Even with us be thine auspicious friendships. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXIII. Indra.
> 
> 1. PRAYERS have been offered up through love of glory: Vasistha, honour Indra in the battle.
> He who with might extends through all existence hears words which I, his faithful servant, utter.
> 2 A cry was raised which reached the Gods, O Indra, a cry to them to send us strength in combat.
> None among men knows his own life's duration: bear us in safety over these our troubles.
> 3 The Bays, the booty-seeking car I harness: my prayers have reached him who accepts them gladly.
> Indra, when he had slain resistless foemen, forced with his might the two world-halves asunder.
> 4 Like barren cows, moreover, swelled the waters: the singen sought thy holy rite, O Indra.
> Come unto us as with his team comes Vayu: thou, through our solemn hymns bestowest booty.
> 5 So may these gladdening draughts rejoice thee, Indra, the Mighty, very bounteous to the singer.
> Alone among the Gods thou pitiest mortals: O Hero, make thee glad at this libation.
> 6 Thus the Vasisthas glorify with praises Indra, the Powerful whose arm wields thunder.
> Praised, may he guard our wealth in kine and heroes. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXIV. Indra.
> 
> 1. A HOME is made for thee to dwell in, Indra: O Much-invoked, go thitherwith the heroes.
> That thou, to prosper us, mayst be our Helper, vouchsafe us wealth, rejoice with draughts of Soma.
> 2 Indra, thy wish, twice-strong, is comprehended: pressed is the Soma, poured are pleasant juices.
> This hymn of praise, from loosened tongue, made perfect, draws Indra to itself with loud invoking.
> 3 Come, thou Impetuous; God, from earth or heaven; come to our holy grass to drink the Soma.
> Hither to me let thy Bay Horses bring thee to listen to our hymns and make thee joyful.
> 4 Come unto us with all thine aids, accordant, Lord of Bay Steeds, accepting our devotions,
> Fair-helmeted, o'ercoming with the mighty, and lending us the strength of bulls, O Indra.
> 5 As to the chariot pole a vigorous courser, this laud is brought to the great strong Upholder.
> This hymn solicits wealth of thee: in heaven, as 'twere above the sky, set thou our glory.
> 6 With precious things. O Indra, thus content us: may we attain to thine exalted favour.
> Send our chiefs plenteous food with hero children. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXV. Indra.
> 
> WHEN with thy mighty help, O potent Indra, the armies rush together in their fury.
> When from the strong man's arm the lightning flieth, let not the mind go forth to side with others.
> 2 O Indra, where the ground is hard to traverse, smite down our foes, the mortals who assail us,
> Keep far from us the curse of the reviler: bring us accumulated store of treasures.
> 3 God of the fair helm, give Sudas a hundred succours, a thousand blessings, and thy bounty.
> Strike down the weapon of our mortal foeman: bestow upon us splendid fame and riches.
> 4 I wait the power of one like thee, O Indra, gifts of a Helper such as thou art, Hero.
> Strong, Mighty God, dwell with me now and ever: Lord of Bay Horses, do not thou desert us.
> 5 Here are the Kutsas supplicating Indra for might, the Lord of Bays for God-sent conquest.
> Make our foes ever easy to be vanquished: may we, victorious, win the spoil, O Hero.
> 6 With precious things, O Indra, thus content us: may we attain to thine exalted favour.
> Send our chiefs plenteous food with hero children. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXVI. Indra.
> 
> 1. SOMA unpressed ne'er gladdened liberal Indra, no juices pressed without a prayer have pleased him.
> I generate a laud that shall delight him, new and heroic, so that he may hear us.
> 2 At every laud the Soma gladdens Indra: pressed juices please him as each psalm is chanted,
> What time the priests with one united effort call him to aid, as sons invoke their father.
> 3 These deeds he did; let him achieve new exploits, such as the priests declare at their libations.
> Indra hath taken and possessed all castles, like as one common husband doth his spouses.
> 4 Even thus have they declared him. Famed is Indra as Conqueror, sole distributer of treasures;
> Whose many succours come in close succession. May dear delightful benefits attend us.
> 5 Thus, to bring help to men, Vasistha laudeth Indra, the peoples' Hero, at libation.
> Bestow upon us strength and wealth in thousands. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXVII. Indra.
> 
> 1. MEN call on Indra in the armed encounter that he may make the hymns they sing decisive.
> Hero, rejoicing in thy might, in combat give us a portion of the stall of cattle,
> 2 Grant, Indra Maghavan, invoked of many, to these my friends the strength which thou possessest.
> Thou, Maghavan, hast rent strong places open: unclose for us, Wise God, thy hidden bounty.
> 3 King of the living world, of men, is Indra, of all in varied form that earth containeth.
> Thence to the worshipper he giveth riches: may he enrich us also when we laud him.
> 4 Maghavan Indra, when we all invoke him, bountiful ever sendeth strength to aid us:
> Whose perfect guerdon, never failing, bringeth wealth to the men, to friends the thing they covet.
> 5 Quick, Indra, give us room and way to riches, and let us bring thy mind to grant us treasures,
> That we may win us cars and Steeds and cattle. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXVIII. Indra.
> 
> 1. COME to our prayers, O Indra, thou who knowest: let thy Bay Steeds be yoked and guided hither.
> Though mortal men on every side invoke thee, still give thine ear to us, O All-impeller.
> 2 Thy greatness reacheth to our invocation, the sages' prayer which, Potent God, thou guardest.
> What time thy hand, O Mighty, holds the thunder, awful in strength thou hast become resistless.
> 3 What time thou drewest both world-halves together, like heroes led by thee who call each other-
> For thou wast born for strength and high dominion-then e'en the active overthrew the sluggish.
> 4 Honour us in these present days, O Indra, for hostile men are making expiation.
> Our sin that sinless Varuna discovered, the Wondrous-Wise hath long ago forgiven.
> 5 We will address this liberal Lord, this Indra, that he may grant us gifts of ample riches,
> Best favourer of the singer's prayer and praises. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXIX Indra.
> 
> 1. THIS Soma hath been pressed for thee, O Indra: come hither, Lord of Bays, for this thou lovest.
> Drink of this fair, this well-effused libation: Maghavan, give us wealth when we implore thee.
> 2 Come to us quickly with thy Bay Steeds, Hero, come to our prayer, accepting our devotion.
> Enjoy thyself aright at this libation, and listen thou unto the prayers we offer.
> 3 What satisfaction do our hymns afford thee? When, Maghavan? Now let us do thee service.
> Hymns, only hymns, with love for thee, I weave thee: then hear, O Indra, these mine invocations.
> 4 They, verily, were also human beings whom thou wast wont to hear, those earlier sages.
> Hence I, O Indra Maghavan, invoke thee: thou art our Providence, even as a Father.
> 5 We will address this liberal Lord, this Indra, that he may grant us gifts of ample riches,
> Best favourer of the singer's prayer and praises. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXX. Indra.
> 
> 1. WITH power and strength, O Mighty God, approach us: be the augmenter, Indra, of these riches;
> Strong Thunderer, Lord of men, for potent valour, for manly exploit and for high dominion.
> 2 Thee, worth invoking, in the din of battle, heroes invoke in fray for life and sunlight.
> Among all people thou art foremost fighter: give up our enemies to easy slaughter.
> 3 When fair bright days shall dawn on us, O Indra, and thou shalt bring thy banner near in battle,
> Agni the Asura shall sit as Herald, calling Gods hither for our great good fortune.
> 4 Thine are we, Indra, thine, both these who praise thee, and those who give rich gifts, O God and Hero.
> Grant to our princes excellent protection, may they wax old and still be strong and happy.
> 5 We will address this liberal Lord, this Indra that he may grant us gifts of ample riches:
> Best favourer of the singer's prayer and praises. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXXI. Indra.
> 
> 1. SING ye a song, to make him glad, to Indra, Lord of Tawny Steeds,
> The Soma-drinker, O my friends.
> 2 To him the Bounteous say the laud, and let us glorify, as men May do, the Giver of true gifts.
> 3 O Indra, Lord of boundless might, for us thou winnest strength and kine,
> Thou winnest gold for us, Good Lord.
> 4 Faithful to thee we loudly sing, heroic Indra, songs to thee: Mark, O Good Lord, this act of ours.
> 5 Give us not up to man's reproach, to foeman's hateful calumny: In thee alone is all my strength.
> 6 Thou art mine ample coat of mail, my Champion, Vrtra-Slayer, thou:
> With thee for Friend I brave the foe.
> 7 Yea, great art thou whose conquering might two independent Powers confess.
> The Heaven, O India, and the Earth.
> 8 So let the voice surround thee, which attends the Maruts on their way,
> Reaching thee with the rays of light.
> 9 Let the ascending drops attain to thee, the Wondrous God, in heaven:
> Let all the folk bow down to thee.
> 10 Bring to the Wise, the Great, who waxeth mighty, your offerings, and make ready your devotion;
> To many clans he goeth, man's controller.
> 11 For Indra, the sublime, the far-pervading, have singers generated prayer and praises:
> The sages never violate his statutes.
> 12 The choirs have stablished Indra King for ever, for victory, him whose anger is resistless:
> And, for the Bays' Lord, strengthened those he loveth.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXXII. Indra.
> 
> 1. LET none, no, not thy worshippers, delay thee far away from us.
> Even from far away come thou unto our feast, or listen if already here.
> 2 For here, like flies on honey, these who pray to thee sit by the juice that they have poured.
> Wealth-craving singers have on Indra set their hope, as men set foot upon a car.
> 3 Longing for wealth I call on him, the Thunderer with the strong right hand,
> As a son calleth on his sire.
> 4 These Soma juices, mixed with curd, have been expressed for Indra here.
> Come with thy Bay Steeds, Thunder-wielder, to our home, to drink them till they make thee glad.
> 5 May he whose ear is open hear us. He is asked for wealth: will he despise our prayer?
> Him who bestows at once a hundred thousand gifts none shall restrain when he would give.
> 6 The hero never checked by men hath gained his strength through Indra, he
> Who presses out and pours his deep libations forth, O Vrtra-slayer, unto thee.
> 7 When thou dost drive the fighting men together be, thou Mighty One, the mighty's shield.
> May we divide the wealth of him whom thou hast slain: bring us, Unreachable, his goods.
> 8 For Indra, Soma-drinker, armed with thunder, press the Soma juice.
> Make ready your dressed meats: cause him to favour us. The Giver blesses him who gives.
> 9 Grudge not, ye Soma pourers; stir you, pay the rites, for wealth, to the great Conqueror.
> Only the active conquers dwells in peace, and thrives: not for the niggard are the Gods.
> 10 No one hath overturned or stayed the car of him who freely gives.
> The man whom Indra and the Marut host defend comes to a stable full of kine.
> 11 Indra, that man when fighting shall obtain the spoil, whose strong defender thou wilt be.
> Be thou the gracious helper, Hero I of our cars, be thou the helper of our men.
> 12 His portion is exceeding great like a victorious soldier's spoil.
> Him who is Indra, Lord of Bays, no foes subdue. He gives the Soma-pourer strength.
> 13 Make for the Holy Gods a hymn that is not mean, but well-arranged and fair of form.
> Even many snares and bonds subdue not him who dwells with Indra through his sacrifice.
> 14 Indra, what mortal will attack the man who hath his wealth in thee?
> The strong will win the spoil on the decisive day through faith in thee, O Maghavan.
> 15 In battles with the foe urge on our mighty ones who give the treasures dear to thee,
> And may we with our princes, Lord of Tawny Steeds! pass through all peril, led by thee.
> 16 Thine, Indra, is the lowest wealth, thou cherishest the mid-most wealth,
> Thou ever rulest all the highest: in the fray for cattle none resisteth thee.
> 17 Thou art renowned as giving wealth to every one in all the battles that are fought.
> Craving protection, all these people of the earth, O Much-invoked, implore thy name.
> 18 If I, O Indra, were the Lord of riches ample as thine own,
> I should support the singer, God. who givest wealth! and not abandon him to woe.
> 19 Each day would I enrich the man who sang my praise, in whatsoever place he were.
> No kinship is there better, Maghavan, than thine: a father even is no more.
> 20 With Plenty for his true ally the active man will gain the spoil.
> Your Indra, Much-invoked, I bend with song, as bends a wright his wheel of solid wood.
> 21 A moral wins no riches by unworthy praise: wealth comes not to the niggard churl.
> Light is the task to give, O Maghavan, to one like me on the decisive day.
> 22 Like kine unmilked we call aloud, Hero, to thee, and sing thy praise,
> Looker on heavenly light, Lord of this moving world, Lord, Indra, of what moveth not.
> 23 None other like to thee, of earth or of the heavens, hath been or ever will be born.
> Desiring horses, Indra Maghavan! and kine, as men of might we call on thee.
> 24 Bring, Indra, the Victorious Ones; bring, elder thou, the younger host.
> For, Maghavan, thou art rich in treasures from of old, and must be called in every fight.
> 25 Drive thou away our enemies, O Maghavan: make riches easy to be won.
> Be thou our good Protector in the strife for spoil: Cherisher of our friends be thou.
> 26 O Indra, give us wisdom as a sire gives wisdom to his sons.
> Guide us, O Much-invoked, in this our way may we still live and look upon the light.
> 27 Grant that no mighty foes, unknown, malevolent, unhallowed, tread us to the ground.
> With thine assistance, Hero, may we ass through all the waters that are rul`ng down.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXXIII Vasistha.
> 
> 1. THESE who wear hair-knots on the right, the movers of holy thought, white-robed, have won me over.
> I warned the men, when from the grass I raised me, Not from afar can my Vasisthas help you.
> 2 With soma they brought Indra from a distance, Over Vaisanta, from the strong libation.
> Indra preferred Vasisthas to the Soma pressed by the son of Vayata, Pasadyumna.
> 3 So, verily, with these he crossed the river, in company with these he slaughtered Bheda.
> So in the fight with the Ten Kings, Vasisthas! did Indra help Sudas through your devotions.
> 4 I gladly, men I with prayer prayed by our fathers have fixed your axle: ye shall not be injured:
> Since, when ye sang aloud the Sakvari verses, Vasisthas! ye invigorated Indra.
> 5 Like thirsty men they looked to heaven, in battle with the Ten Kings, surrounded and imploring.
> Then Indra heard Vasistha as he praised him, and gave the Trtsus ample room and freedom.
> 6 Like sticks and staves wherewith they drive the cattle, Stripped bare, the Bharatas were found defenceless:
> Vasistha then became their chief and leader: then widely. were the Trtsus' clans extended.
> 7 Three fertilize the worlds with genial moisture: three noble Creatures cast a light before them.
> Three that give warmth to all attend the morning. All these have they discovered, these Vasisthas.
> 8 Like the Sun's growing glory is their splendour, and like the sea's is their unflathomed greatness.
> Their course is like the wind's. Your laud, Vasisthas, can never be attained by any other.
> 9 They with perceptions of the heart in secret resort to that which spreads a thousand branches.
> The Apsaras brought hither the Vasisthas wearing the vesture spun for them by Yama.
> 10 A form of lustre springing from the lightning wast thou, when Varuna and Mitra saw thee.
> Tliy one and only birth was then, Vasistha, when from thy stock Agastya brought thee hither.
> 11 Born of their love for Urvasi, Vasistha thou, priest, art son of Varuna and Mitra;
> And as a fallen drop, in heavenly fervour, all the Gods laid thee on a lotus-blossorn.
> 12 He thinker, knower both of earth and heaven, endowed with many a gift, bestowing thousands,
> Destined to wear the vesture spun by Yama, sprang from the Apsaras to life, Vasistha.
> 13 Born at the sacrifice, urged by adorations, both with a common flow bedewed the pitcher.
> Then from the midst thereof there rose up Mana, and thence they say was born the sage Vasistha.
> 14 He brings the bearer of the laud and Saman: first shall he speak bringing the stone for pressing.
> With grateful hearts in reverence approach him: to you, O Pratrdas, Vasistha cometh.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXXIV Visvedevas.
> 
> 1. MAY our divine and brilliant hymn go forth, like a swift chariot wrought and fashioned well.
> 2 The waters listen as they flow along: they know the origin of heaven and earth.
> 3 Yea, the broad waters swell their flood ior him: of him strong heroes think amid their foes.
> 4 Set ye for him the coursers to the pole: like Indra Thunderer is the Golden-armed.
> 5 Arouse you, like the days, to sacrifice speed gladly like a traveller on the way.
> 6 Go swift to battles, to the sacrifice: set up a flag, a hero for the folk.
> 7 Up from his strength hath risen as 'twere a light: it bears the load as earth bears living things.
> 8 Agni, no demon I invoke the Gods: by law completing it, I form a hymn.
> 9 Closely albout you lay your heavenly song, and send your voice to where the Gods abide.
> 10 Varuna, Mighty, with a thousand eyes, beholds the paths wherein these rivers run.
> 11 He, King of kings, the glory of the floods, o'er all that liveth hath resistless sway.
> 12 May he assist us among all the tribes, and make the envier's praise devoid of light.
> 13 May the foes' threatening arrow pass us by: may he put far from us our bodies' sin.
> 14 Agni, oblation-cater, through our prayers aid us: to him our dearest laud is brought.
> 15 Accordant with the Gods choose for our Friend the Waters' Child: may he be good to us.
> 16 With lauds I sing the Dragon born of floods: he sits beneath the streams in middle air.
> 17 Ne'er may the Dragon of the Deep harm us: ne'er fail this faithful servant's sacrifice.
> 18 To these our heroes may they grant renown: may pious men march boldly on to wealth.
> 19 Leading great hosts, with fierce attacks of these, they burn their foes as the Sun burns the earth.
> 20 What time our wives draw near to us, may he, left-handed Tvastar, give us hero sons.
> 21 May Tvastar find our hymn acceptable, and may Aramati, seeking wealth, be ours.
> 22 May they who lavish gifts bestow those treasures: may Rodasi and Varunani listen.
> May he, with the Varutris, be our refuge, may bountiful Tvastar give us store of riches.
> 23 So may rich Mountains and the liberal Waters, so may all Herbs that grow on ground, and Heaven,
> And Earth accordant with the Forest-Sovrans, and both the World-halves round about protect us.
> 24 To this may both the wide Worlds lend approval, and Varuna in heaven, whose Friend is Indra.
> May all the Maruts give consent, the Victors, that we may hold great wealth in firm possession.
> 25 May Indra, Varuna, Mitra, and Agni, Waters, Herbs, Trees accept the praise we offer.
> May we find refuge in the Marut's bosom. Protect us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXXV. Visvedevas.
> 
> 1. BEFRIEND us with their aids Indra and Agni, Indra and Varuna who receive oblations!
> Indra and Soma give health, strength and comfort, Indra and Pusan be our help in battle.
> 2 Auspicious Friends to us be Bhaga, Sathsa, auspicious be Purandhi aid all Riches;
> The blessing of the true and well-conducted, and Aryaman in many forms apparent.
> 3 Kind unto us he Maker and Sustainer, and the far-reaching Pair with God-like natures.
> Auspicious unto us be Earth and Heaven, the Mountain, and the Gods' fair invocations.
> 4 Favour us Agni with his face of splendour, and Varuva and Mitra and the Asvins.
> Favour us noble actions of the pious, impetuous vita blow on us with favour.
> 5 Early invoked, may Heaven and Earth be friendly, and Air's mid-region good for us to look on.
> To us may Herbs and Forest-Trees be gracious, gracious the Lord Victorious of the region.
> 6 Be the God Indra with the Vasus friendly, and, with Adityas, Varuna who blesseth.
> Kind, with the Rudras, be the Healer Rudra, and, with the Dames, may Tvastar kindly listen.
> 7 Blest unto us be Soma, and devotions, blest be the Sacrifice, the Stones for pressing.
> Blest be the fixing of the sacred Pillars, blest be the tender Grass and blest the Altar.
> 8 May the far-seeing Sun rise up to bless us: be the four Quarters of the sky auspicious.
> Auspicious be the firmly-seated Mountains, auspicious be the Rivers and the Waters.
> 9 May Adid through holy works be gracioas, and may the Maruts, loud in song, be friendly.
> May Visnu give felicity, and Pusan, the Air that cherisheth our life, and Vayu.
> 10 Prosper us Savitar, the God who rescues, and let the radiant Mornings be propitious.
> Auspicious to all creatures be Parjanya, auspicious be the field's benign Protector.
> 11 May all the fellowship of Gods befriend us, Sarasvati, with Holy Thoughts, be gracious.
> Friendly be they, the Liberal Ones who seek us, yea, those who dwell in heaven, on earth, in waters.
> 12 May the great Lords of Truth protect and aid us: blest to us be our horses and our cattle.
> Kind be the pious skilful-handed Rbhus, kind be the Fathers at our invocations.
> 13 May Aja-Ekapad, the God, be gracious, gracious the Dragon of the Deep, and Ocean.
> Gracious be he the swelling Child of Waters, gracious be Prsni who hath Gods to guard her.
> 14 So may the Rudras, Vasus, and Adityas accept the new hymn which we now are making.
> May all the Holy Ones of earth and heaven, and the Cow's offipring hear our invocation.
> 15 They who of Holy Gods are very holy, Immortal, knowing Law, whom man must worship,-
> May these to-day give us broad paths to travel. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXXVI. Visvedevas
> 
> 1. LET the prayer issue from the seat of Order, for Surya with his beams hath loosed the cattle.
> With lofty ridges earth is far extended, and Agni's flame hath lit the spacious surface.
> 2 O Asuras, O Varuna and Mitra, this hymn to you, like food, anew I offer.
> One of you is a strong unerring Leader, and Mitra, speaking, stirreth men to labour.
> 3 The movements of the gliding wind come hither: like cows, the springs are filled to overflowing.
> Born in the station e'en of lofty heaven the Bull hath loudly bellowed in this region.
> 4 May I bring hither with my song, O Indra, wise Aryaman who yokes thy dear Bay Horses,
> Voracious, with thy noble car, O Hero, him who defeats the wrath of the malicious.
> 5 In their own place of sacrifice adorers worship to gain long life and win his friendship.
> He hath poured food on men when they have praised him; be this, the dearest reverence, paid to Rudra.
> 6 Coming together, glorious, loudly roaring - Sarasvati, Mother of Floods, the seventh-
> With copious milk, with fair streams, strongly flowing, full swelling with the volume of their water;
> 7. And may the mighty Maruts, too, rejoicing, aid our devotion and protect our offspring.
> Let not swift-moving Aksara neglect us: they have increased our own appropriate riches,
> 8 Bring ye the great Aramati before you, and Pusan as the Hero of the synod,
> Bhaga who looks upon this hymn with favour, and, as our strength, the bountiful Purandbi.
> 9 May this our song of praise reach you, O Maruts, and Visnu guardian of the future infant.
> May they vouchsafe the singer strength for offspring. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXXVII. Visvedevas.
> 
> 1. LET your best-bearing car that must be lauded, ne'er injured, bring you Vajas and Rbhuksans.
> Fill you, fair-helmeted! with mighty Soma, thrice-mixed, at our libations to delight you.
> 2 Ye who behold the light of heaven, Rbhuksans, give our rich patrons unmolested riches.
> Drink, heavenly-natured. at our sacrifices, and give us bounties for the hymns we sing you.
> 3 For thou, O Bounteous One, art used to giving, at parting treasure whether small or ample.
> Filled full are both thine arms with great possessions: thy goodness keeps thee not from granting riches.
> 4 Indra, high-famed, as Vaja and Rbhuksans, thou goest working, singing to the dwelling.
> Lord of Bay Steeds, this day may we Vasisthas offer our prayers to thee and bring oblations.
> 5 Thou winnest swift advancement for thy servant, through hymns, Lord of Bay Steeds, which thou hast favoured.
> For thee with friendly succour have we battled, and when, O Indra, wilt thou grant us riches?
> 6 To us thy priests a home, as 'twere, thou givest: when, Indra wilt thou recognize our praises?
> May thy strong Steed, through our ancestral worship, bring food and wealth with heroes to our dwelling.
> 7 Though Nirrti the Goddess reigneth round him, Autumns with food in plenty come to Indra.
> With three close Friends to length of days he cometh, he whom men let not rest at home in quiet.
> 8 Promise us gifts, O Savitar: may riches come unto us in Parvata's full bounty.
> May the Celestial Guardian still attend us. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXXVIII. Savitar.
> 
> 1. ON high hath Savitar, this God, extended the golden lustre which he spreads around him.
> Now, now must Bhaga be invoked by mortals, Lord of great riches who distributes treasures.
> 2 Rise up, O Savitar whose hands are golden, and hear this man while sacrifice is offered,
> Spreading afar thy broad and wide effulgence, and bringing mortal men the food that feeds them.
> 3 Let Savitar the God he hymned with praises, to whom the Vasus, even, all sing glory.
> Sweet be our lauds to him whose due is worship: may he with all protection guard our princes.
> 4 Even he whom Aditi the Goddess praises, rejoicing in God Savitar's incitement:
> Even he who praise the high imperial Rulers, Varuna, Mitra, Aryaman, sing in concert.
> 5 They who come emulous to our oblation, dispensing bounty, from the earth and heaven.
> May they and Ahibudhnya hear our calling: guard us Varutri with the Ekadhenus.
> 6 This may the Lord of Life, entreated, grant us,-the wealth which Savitar the God possesses.
> The mighty calls on Bhaga for protection, on Bhaga calls the weak to give him riches.
> 7 Bless us the Vajins when we call, while slowly they move, strong Singers, to the Gods' assembly.
> Crushing the wolf, the serpent, and the demons, may they completely banish all affliction.
> 8 Deep-skilled in Law eternal, deathless, Singers, O Vajins, help us in each fray for booty.
> Drink of this meath, he satisfied, be joyful: then go on paths which Gods are wont to travel.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XXXIX Visvedevas.
> 
> 1. AGNI, erect, hath shown enriching favour: the flame goes forward to the Gods' assembly.
> Like car-borne men the stones their path have chosen: let the priest, quickened, celebrate our worship.
> 2 Soft to the tread, their sacred grass is scattered: these go like Kings amid the band around them,
> At the folks early call on Night and Morning,-Vayu, and Pusan with his team, to bless us.
> 3 Here on their path the noble Gods proceeded: in the wide firmament the Beauteous decked them.
> Bend your way hither, ye who travel widely: hear this our envoy who hath gone to meet you.
> 4 For they are holy aids at sacrifices: all Gods approach the place of congregation.
> Bring these, desirous, to our worship, Agni, swift the Nisatyas, Bhaga, and Purandhi.
> 5 Agni, to these men's hymns, from earth, from heaven, bring Mitra, Varuna, Indra, and Agni,
> And Aryaman, and Aditi, and Visnu. Sarasvati be joyful, and the Maruts.
> 6 Even as the holy wish, the gift is offered: may he, unsated, come when men desire him.
> Give never-failing ever-conquering riches: with Gods for our allies may we be victors.
> 7 Now have both worlds been praised by the Vasisthas; and holy Mitra, Varuna, and Agni.
> May they, bright Deities, make our song supremest. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XL. Visvedevas.
> 
> 1. BE gathered all the audience of the synod: let us begin their praise whose course is rapid.
> Whate'er God Savitar this day produces, may we be where the Wealthy One distributes.
> 2 This, dealt from heaven ' may both the Worlds vouchsafe us, and Varuna, Indra, Aryaman, and Mitra.
> May Goddess Aditi assign us riches, Vayu and Bhaga make them ours for ever.
> 3 Strong be the man and full of power, O Maruts, whom ye, borne on by spotted coursers, favour.
> Him, too, Sarasvati and Agni further, and there is none to rob him of his riches.
> 4 This Varuna is guide of Law, he, Mitra, and Aryaman, the Kings, our work have finished.
> Divine and foeless Aditi quickly listens. May these deliver us unharmed from trouble.
> 5 With offerings I propitiate the branches of this swift-moving God, the bounteous Visnu.
> Hence Rudra gained his Rudra-strength: O Asvins, ye sought the house that hath celestial viands.
> 6 Be not thou angry here, O glowing Pusan, for what Varutri and the Bounteous gave us.
> May the swift-moving Gods protect and bless us, and Vata send us rain, wha wanders round us.
> 7 Now have both worlds been praised by the Vasisthas, and holy Mitra, Varuna, and Agni.
> May they, bright Deities, make our song supremest. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XLI. Bhaga.
> 
> 1. AGNI at dawn, and Indra we invoke at dawn, and Varuna and Mitra, and the Asvins twain.
> Bhaga at dawn, Pusan, and Brahmanaspati, Soma at dawn, Rudra we will invoke at dawn.
> 2 We will invoke strong, early-conquering Bhaga, the Son of Aditi, the great supporter:
> Thinking of whom, the poor, yea, even the mighty, even the King himself says, Give me Bhaga.
> 3 Bhaga our guide, Bhaga whose gifts are faithful, favour this song, and give us wealth, O Bhaga.
> Bhaga, augment our store of kine and horses, Bhaga, may we be rich in men and heroes.
> 4 So may felicity be ours at present, and when the day approaches, and at noontide;
> And may we still, O Bounteous One, at sunset be happy in the Deities' loving-kindness.
> 5 May Bhaga verily be bliss-bestower, and through him, Gods! may happiness attend us.
> As such, O Bhaga, all with might invoke thee: as such be thou our Champion here, O Bhaga.
> 6 To this our worship may all Dawns incline them, and come to the pure place like Dadhikravan.
> As strong steeds draw a chariot may they bring us hitherward Bhaga who discovers treasure.
> 7 May blessed Mornings dawn on us for ever, with wealth of kine, of horses, and of heroes,
> Streaming with all abundance, pouring fatness. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XLII Visvedevas.
> 
> 1. LET Brahmans and Angirases come forward, and let the roar of cloudy heaven surround us.
> Loud low the Milch-kine swimming in the waters: set be the stones that grace our holy service.
> 2 Fair, Agni, is thy long-known path to travel: yoke for the juice tfiy bay, thy ruddy horses,
> Or red steeds, Hero-bearing, for the chamber. Seated, I call the Deities' generations.
> 3 They glorify your sacrifice with worship, yet the glad Priest near them is left unequalled.
> Bring the Gods hither, thou of many aspects: turn hitherward Aramati the Holy.
> 4 What time the Guest hath made himself apparent, at ease reclining in the rich man's dwelling,
> Agni, well-pleased, well-placed within the chamber gives to a house like this wealth worth the choosing.
> 5 Accept this sacrifice of ours, O Agni; glorify it with Indra and the Maruts.
> Here on our grass let Night and Dawn be seated: bring longing Varuna and Mitra hither.
> 6 Thus hath Vasistha praised victorious Agni, yearning for wealth that giveth all subsistence.
> May he bestow on us food, strength, and riches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XLIII Visvedevas.
> 
> 1. SING out the pious at your sacrifices to move with adorations Earth and Heaven-
> The Holy Singers, whose unmatched devotions, like a tree's branches, part in all directions.
> 2 Let sacrifice proceed like some fleet courser: with one accord lift ye on high the ladles.
> Strew sacred grass meet for the solenm service: bright flames that love the Gods have mounted upward.
> 3 Like babes in arms reposing on their mother, let the Gods sit upon the grass's summit.
> Let general fire make bright the flame of worship: scorn us not, Agni, in the Gods' assembly.
> 4 Gladly the Gods have let themselves be honoured, milking the copious streams of holy Order.
> The highest might to-day is yours, the Vasits': come ye, as many as ye are, one-minded.
> 5 So, Agni, send us wealth among the people: may we be closely knit to thee, O Victor,
> Unharmed, and rich, and taking joy together. Preserve us evermore, ye ods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XLIV. Dadhikras.
> 
> 1. I CALL on Dadhikras, the first, to give you aid, the Asvins, Bhaga, Dawn, and Agni kindled well,
> Indra, and Visnu, Pusan, Brahmanaspati, Adityas, Heaven and Earth, the Waters, and the Light.
> 2 When, rising, to the sacrifice we hasten, awaking Dadhikras with adorations.
> Seating on sacred grass the Goddess Ila. let us invoke the sage swift-hearing Asvins.
> 3 While I am thus arousing Dadhikravan I speak to Agni, Earth, and Dawn, and Surya,
> The red, the brown of Varuna ever mindful: may they ward off from us all grief and trouble.
> 4 Foremost is Dadhikravan, vigorous courser; in forefront of the cars, his way he knoweth,
> Closely allied with Surya and with Morning, Adityas, and Angirases, and Vasus.
> 5 May Dadhikras prepare the way we travel that we may pass along the path of Order.
> May Agni bear us, and the Heavenly Army: hear us all Mighty Ones whom none deceiveth.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XLV. Savitar.
> 
> 1. MAY the God Savitar, rich in goodly treasures, filling the region, borne by steeds, come hither,
> In his hand holding much that makes men happy, lulling to slumber and arousing creatures.
> 2 Golden, sublime, and easy in their motion, his arms extend unto the bounds of heaven.
> Now shall that mightiness of his he lauded: even Surya yields to him in active vigour.
> 3 May this God Savitar, the Strong and Mighty, the Lord of precious wealth, vouchsafe us treasures.
> May he, advancing his far-spreading lustre, bestow on us the food that feedeth mortals.
> 4 These songs praise Savitar whose tongue is pleasant, praise him whose arms are full, whose hands are lovely.
> High vital strength, and manifold, may he grant us. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XLVI. Rudra.
> 
> 1. To Rudra bring these songs, whose bow is firm and strong, the self-dependent God with swiftly-flying shafts,
> The Wise, the Conqueror whom none may overcome, armed with sharp-pointed weapons: may he hear our call.
> 2 He through his lordship thinks on beings of the earth, on heavenly beings through his high imperial sway.
> Come willingly to our doors that gladly welcome thee, and heal all sickness, Rudra., in our families.
> 3 May thy bright arrow which, shot down by thee from heaven, flieth upon the earth, pass us uninjured by.
> Thou, very gracious God, bast thousand medicines: inflict no evil on our sons or progeny.
> 4 Slay us not, nor abandon us, O Rudra let not thy noose, when thou art angry, seize us.
> Give us trimmed grass and fame among the living. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XLVII. Waters.
> 
> 1. MAY we obtain this day from you, O Waters, that wave of pure refreshment, which the pious
> Made erst the special beverage of Indra, bright, stainless, rich in sweets and dropping fatness.
> 2 May the Floods' Offspring, he whose course is rapid, protect that wave most rich in sweets, O Waters,
> That shall make Indra and the Vasus joyful. This may we gain from you to-day, we pious.
> 3 All-purifying, joying in their nature, to paths of Gods the Goddesses move onward.
> They never violate the laws of Indra. Present the oil-rich offering to the Rivers.
> 4 Whom Surya with his bright beams hath attracted, and Indra dug the path for them to travel,
> May these Streams give us ample room and freedom. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XLVIII. Rbhus.
> 
> 1. YE liberal Heroes, Vajas and Rbhuksans, come and delight you with our flowing Soma.
> May your strength, Vibhus, as ye come to meet us, turn hitherward your car that brings men profit.
> 2 May we as Rbhu with your Rbhus conquer strength with our strength, as Vibhus with the Vibhus.
> May Vaja aid us in the fight for booty, and helped by Indra may we quell the foeman.
> 3 For they rule many tribes with high dominion, and conquer all their foes in close encounter.
> May Indra, Vibhvan, Vaja, and Rbhuksan destroy by turns the wicked foeman's valour.
> 4 Now, Deities, give us ample room and freedom: be all of you, one-minded, our protection.
> So let the Vasus grant us strength and vigour. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XLIX. Waters.
> 
> 1. FORTH from the middle of the flood the Waters-their chief the Sea-flow cleansing, never sleeping.
> Indra, the Bull, the Thunderer, dug their channels: here let those Waters, Goddesses, protect me.
> 2 Waters which come from heaven, or those that wander dug from the earth, or flowing free by nature,
> Bright, purifying, speeding to the Ocean, here let those Waters. Goddesses, protect me.
> 3 Those amid whom goes Varuna the Sovran, he who discriminates men's truth and falsehood-
> Distilling meath, the bright, the purifying, here let those Waters, Goddesses, protect me.
> 4 They from whom Varuna the King, and Soma, and all the Deities drink strength and vigour,
> They into whom Vaisvanara Agni entered, here let those Waters, Goddesses, protect Me.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN L. Various Deities.
> 
> 1. O MITRA-VARUNA, guard and protect me here: let not that come to me which nests within and swells.
> I drive afar the scorpion hateful to the sight: let not the winding worm touch me and wound my foot.
> 2 Eruption that appears upon the twofold joints, and that which overspreads the ankles and the knees,
> May the refulgent Agni banish far away let not the winding worm touch me and wound my foot.
> 3 The poison that is formed upon the Salmali, that which is found in streams, that which the plants produce,
> All this may all the Gods banish and drive away: let not the winding worm touch me and wound my foot.
> 4 The steep declivities, the valleys, and the heights, the channels full of water, and the waterless-
> May those who swell with water, gracious Goddesses, never afflict us with the Sipada disease, may all the rivers keep us free from Simida.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LI. Adityas.
> 
> 1 THROUGH the Adityas' most auspicious shelter, through their most recent succour may we conquer.
> May they, the Mighty, giving ear, establish this sacrifice, to make us free and sinless.
> 2 Let Aditi rejoice and the Adityas, Varuna, Mitra, Aryaman, most righteous.
> May they, the Guardians of the world, protect us, and, to show favour, drink this day our Soma.
> 3 All Universal Deities, the Maruts, all the Adityas, yea, and all the Rbhus,
> Indra, and Agni, and the Asvins, lauded. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LII. Adityas.
> 
> 1. MAY we be free from every bond, Adityas! a castle among Gods and men, ye Vasus.
> Winning, may we win Varuna and Mitra, and, being, may we be, O Earth and Heaven.
> 2 May Varuna and Mitra grant this blessing, our Guardians, shelter to our seed and offspring.
> Let us not suffer for another's trespass. nor do the thing that ye, O Vasus, punish.
> 3 The ever-prompt Angirases, imploring riches from Savitar the God, obtained them.
> So may our Father who is great and holy, and all the Gods, accordant, grant this favour.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LIII. Heaven and Earth.
> 
> 1. AS priest with solemn rites and adorations I worship Heaven and Earth, the High and Holy.
> To them, great Parents of the Gods, have sages of ancient time, singing, assigned precedence.
> 2 With newest hymns set in the seat of Order, those the Two Parents, born before all others,
> Come, Heaven and Earth, with the Celestial People, hither to us, for strong is your protection.
> 3 Yea, Heaven and Earth, ye hold in your possession full many a treasure for the liberal giver.
> Grant us that wealth which comes in free abundance. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LIV. Vastospati.
> 
> 1. ACKNOWLEDGE us, O Guardian of the Homestead: bring no disease, and give us happy entrance.
> Whate'er we ask of thee, be pleased to grant it, and prosper thou quadrupeds and bipeds.
> 2 Protector of the Home, be our promoter: increase our wealth in kine and steeds, O Indu.
> May we be ever-youthful in thy friendship: be pleased in us as in his sons a father.
> 3 Through thy dear fellowship that bringeth welfare, may we be victors, Guardian of the Dwelling!
> Protect our happiness in rest and labour. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LV. Vastospati.
> 
> 1. VASTOSPATI, who killest all disease and wearest every form,
> Be an auspicious Friend to us.
> 2 When, O bright Son of Sarama, thou showest, tawny-hued! thy teeth,
> They gleam like lances' points within thy mouth when thou wouldst bite; go thou to steep.
> 3 Sarama's Son, retrace thy way: bark at the robber and the thief.
> At Indra's singers barkest thou? Why dust thou seek to terrify us? Go to sleep.
> 4 Be on thy guard against the boar, and let the boar beware of thee.
> At Indra's singers barkest thou? Why dost thou seek to terrify us? Go to sleep.
> 5 Sleep mother, let the father sleep, sleep dog and master of the house.
> Let all the kinsmen sleep, sleep all the people who are round about.
> 6 The man who sits, the man who walks, and whosoever looks on us,
> Of these we closely shut the eyes, even as we closely shut this house.
> 7 The Bull who hath a thousand horns, who rises up from out the sea,-
> By him the Strong and Mighty One we lull and make the people sleep.
> 8 The women sleeping in the court, lying without, or stretched on beds,
> The matrons with their odorous sweetsthese, one and all, we lull to sleep.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LVI. Maruts.
> 
> 1. Wno are these radiant men in serried rank, Rudra's young heroes borne by noble steeds?
> 2 Verily no one knoweth whence they sprang: they, and they only, know each other's birth.
> 3 They strew each other with their blasts, these Hawks: they strove together, roaring like the wind.
> 4 A sage was he who knew these mysteries, what in her udder mighty Prsni bore.
> 5 Ever victorious, through the Maruts, be this band of Heroes, nursing manly strength,
> 6 Most bright in splendour, flectest on their way, close-knit to glory, strong with varied power.
> 7 Yea, mighty is your power and firm your strength: so, potent, with the Maruts, be the band.
> 8 Bright is your spirit, wrathful are your minds: your bold troop's minstrel is like one inspired.
> 9 Ever avert your blazing shaft from us, and let not your displeasure reach us here
> 10 Your dear names, conquering Maruts, we invoke, calling aloud till we are satisfied.
> 11 Well-armed, impetuous in their haste, they deck themselves, their forms, with oblations: to you, the pure, ornaments made of gold.
> 12 Pure, Maruts, pure yourselves, are your oblations: to you, the pure, pure sacrifice I offer.
> By Law they came to truth, the Law's observers, bright by their birth, and pure, and sanctifying.
> 13 Your rings, O Maruts, rest upon your shoulders, and chains of gold are twined upon your bosoms.
> Gleaming with drops of rain, like lightning-flashes, after your wont ye whirl about your weapons.
> 14 Wide in the depth of air spread forth your glories, far, most adorable, ye bear your titles.
> Maruts, accept this thousandfold allotment of household sacrifice and household treasure.
> 15 If, Maruts, ye regard the praise recited here at this mighty singer invocation,
> Vouchsafe us quickly wealth with noble heroes, wealth which no man uho hateth us may injure.
> 16 The Maruts, fleet as coursers, while they deck them like youths spectators of a festal meeting,
> Linger, like beauteous colts, about the dwelling, like frisking calves, these who pour down the water.
> 17 So may the Maruts help us and be gracious, bringing free room to lovely Earth and Heaven.
> Far be your bolt that slayeth men and cattle. Ye Vasus, turn yourselves to us with blessings.
> 18 The priest, when seated, loudly calls you, Maruts, praising in song your universal bounty.
> He, Bulls! who hath so much in his possession, free from duplicity, with hymns invokes you.
> 19 These Maruts bring the swift man to a stand-still, and strength with mightier strength they break and humble
> These guard the singer from the man who hates him and lay their sore displeasure on the wicked.
> 20 These Maruts rouse even the poor and needy: the Vasus love him as an active champion.
> Drive to a distance, O ye Bulls, the darkness: give us full store of children and descendants.
> 21 Never, O Maruts, may we lose your bounty, nor, car-borne Lords! be hitidmost when ye deal it.
> Give us a share in that delightful treasure, the genuine wealth that, Bulls! is your possession.
> 22 What time the men in fury rush together for running streams, for pastures, and for houses.
> Then, O ye Maruts, ye who spring from Rudra, be our protectors in the strife with foemen.
> 23 Full many a deed ye did for our forefathers worthy of lauds which, even of old, they sang you.
> lle strong man, with the Maruts, wins in battle, the charger, with the Maruts, gains the booty.
> 24 Ours, O ye Maruts, be the vigorous Hero, the Lord Divine of men, the strong Sustainer,
> With whom to fair lands we may cross the waters, and dwell in our own home with you beside us.
> 25 May Indra, Mitra, Varuna and Agni, Waters, and Plants, and Trees accept our praises.
> May we find shelter in the Marut's bosom. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LVII. Maruts.
> 
> 1. YEA, through the power of your sweet juice, ye Holy! the Marut host is glad at sacrifices.
> They cause even spacious heaven and earth to tremble, they make the spring flow when they come, the Mighty.
> 2 The Maruts watch the man who sings their praises, promoters of the thought of him who worships.
> Seat you on sacred grass in our assembly, this day, with friendly minds, to share the banquet.
> 3 No others gleam so brightly as these Maruts with their own forms, their golden gauds, their weapons.
> With all adornments, decking earth and heaven, they heighten, for bright show, their common splendour.
> 4 Far from us be your blazing dart, O Maruts, when we, through human frailty, sin against you.
> Let us not he exposed to that, ye Holy! May your most loving favour still attend us.
> 5 May even what we have done delight the Maruts, the blameless Ones, the bright, the purifying.
> Further us, O ye Holy, with your kindness: advance us mightily that we may prosper.
> 6 And may the Maruts, praised by all their titles, Heroes, enjoy the taste of our oblations.
> Give us of Amrta for the sake of offspring: awake the excellent fair stores of riches.
> 7 Hither, ye Maruts, praised, with all your succours, with all felicity come to our princes,
> Who, of themselves, a hundredfold increase us. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LVIII. Maruts.
> 
> 1. SING to the troop that pours down rain in common, the Mighty Company of celestial nature.
> They make the world-halves tremble with their greatness: from depths of earth and sky they reach to heaven.
> 2 Yea, your birth, Maruts, was with wild commotion, ye who move swiftly, fierce in wrath, terrific.
> Ye all-surpassing in your might and vigour, each looker on the light fears at your coming.
> 3 Give ample vital power unto our princes let our fair praises gratify the Maruts.
> As the way travelled helpeth people onward, so further us with your delightful succours.
> 4 Your favoured singer counts his wealth by hundreds: the strong steed whom ye favour wins a thousand.
> The Sovran whom ye aid destroys the foeman. May this your gift, ye Shakers, be distinguished.
> 5 I call, as such, the Sons of bounteous Rudra: will not the Maruts turn again to us-ward?
> What secret sin or open stirs their anger, that we implore the Swift Ones to forgive us.
> 6 This eulogy of the Bounteous hath been spoken: accept, ye Maruts, this our hymn of praises.
> Ye Bulls, keep those who hate us at a distance. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LIX. Maruts.
> 
> 1. WHOMSO ye rescue here and there, whomso ye guide, O Deities,
> To him give shelter, Agni, Mitra, Varuna, ye Maruts, and thou Aryaman.
> 2 Through your kind favour, Gods, on some auspicious day, the worshipper subdues his foes.
> That man increases home and strengthening ample food who brings you offerings as ye list.
> 3 Vasistha will not overlook the lowliest one among you all.
> O Maruts, of our Soma juice effused to-day drink all of you with eager haste.
> 4 Your succour in the battle injures not the man to whom ye, Heroes, grant your gifts.
> May your most recent favour turn to us again. Come quickly, ye who fain would drink.
> 5 Come hitherward to drink the juice, O ye whose bounties give you joy.
> These offerings are for you, these, Maruts, I present. Go not to any place but this.
> 6 Sit on our sacred grass, be graciously inclined to give the wealth for which we long,
> To take delight, ye Maruts, Friends of all, with Svaha, in sweet Soma juice.
> 7 Decking the beauty of their forms in secret the Swans with purple backs have flown down hither.
> Around me all the Company hath settled, like joyous Heroes glad in our libation.
> 8 Maruts, the man whose wrath is hard to master, he who would slay us ere we think, O Vasus,
> May he be tangled in the toils of mischief; smite ye him down with your most flaming weapon.
> 9 O Maruts, ye consuming Gods, enjoy this offering brought for you,
> To help us, ye who slay the foe.
> 10 Sharers of household sacrifice, come, Maruts, stay not far away,
> That ye may help us, Bounteous Ones.
> 11 Here, Self-strong Maruts, yea, even here. ye Sages with your sunbright skins
> I dedicate your sacrifice.
> 12 Tryambaka we worship, sweet augmenter of prosperity.
> As from its stem the cucumber, so may I be released from death, not reft of immortality.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LX. Mitra-Varuna.
> 
> 1. WHEN thou, O Sun, this day, arising sinless, shalt speak the truth to Varuna and Mitra,
> O Aditi, may all the Deities love us, and thou, O Aryaman, while we are singing.
> 2 Looking on man, O Varuna and Mitra, this Sun ascendeth up by both the pathways,
> Guardian of all things fixt, of all that moveth, beholding good and evil acts of mortals.
> 3 He from their home hath yoked the Seven gold Coursers who, dropping oil and fatness, carry Surya.
> Yours, Varuna and Mitra, he surveyeth the worlds and living creatures like a herdsman.
> 4 Your coursers rich in store of sweets have mounted: to the bright ocean Surya hath ascended,
> For whom the Adityas make his pathway ready, Aryaman, Mitra, Varuna, accordant.
> 5 For these, even Aryaman, Varuna and Mitra, are the chastisers of all guile and falsehood.
> These, Aditi's Sons, infallible and mighty, have waxen in the home of law Eternal.
> 6 These, Mitra, Varuna whom none deceiveth, with great power quicken even the fool to wisdom,
> And, wakening, moreover, thoughtful insight, lead it by easy paths o'er grief and trouble.
> 7 They ever vigilant, with eyes that close not, caring for heaven and earth, lead on the thoughtless.
> Even in the river's bed there is a shallow. across this broad expanse may they conduct us.
> 8 When Aditi and Varuna and Mitra, like guardians, give Sudas their friendly shelter,
> Granting him sons and lineal succession, let us not, bold ones! move the Gods to anger.
> 9 May he with ofierings purify the altar from any stains of Varuna's reviler.
> Aryaman save us us all those who hate us: give room and freedom to Sudas, ye Mighty.
> 10 Hid from our eyes is their resplendent meeting: by their mysterious might they hold dominion.
> Heroes! we cry trembling in fear before you, even in the greatness of your power have mercy.
> 11 He who wins favour for his prayer by worship, that he may gain him strength and highest riches,
> That good man's mind the Mighty Ones will follow: they have brought comfort to his spacious dwelling.
> 12 This priestly task, Gods! Varuna and Mitra! hath been performed for you at sacrifices.
> Convey us safely over every peril. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXI. Mitra-Varuna.
> 
> 1. O VARUNA and Mitra, Surya spreading the beauteous light of you Twain Gods ariseth.
> He who beholdetb all existing creatures observetb well the zeal that is in mortals.
> 2 The holy sage, renowned afar, directeth his hymns to you, O Varuna and Mitra,-
> He whose devotions, sapient Gods, ye favour so that ye fill, as 'twere, with power his autumns.
> 3 From the wide earth, O Varuna and Mitra from the great lofty heaven, ye, Bounteous Givers, -
> Have in the fields and houses set your warder-, who visit every spot and watch unceasing.
> 4 I praise the strength of Varuna and Mitra that strength, by mightiness, keeps both worlds asunder.
> Heroless pass the months of the ungodly he who loves sacrifice makes his home enduring.
> 5 Steers, all infallible are these your people in whom no wondrous thing is seen, no worship.
> Guile follows close the men who are untruthful: no secrets may be hidden from your knowledge.
> 6 I will exalt your sacrifice with homage: as priest, I, Mitra-Varuna, invoke you.
> May these new hymns and prayers that I have fashioned delight you to the profit of the singer.
> 7 This priestly task, Gods! Varuna and Mitra! hath been performed for you at sacrifices.
> Convey us safely over every peril. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXII. Mitra-Varuna.
> 
> 1. SURYA hath sent aloft his beams of splendour o'er all the tribes of men in countless places.
> Together with the heaven he shines apparent, formed by his Makers well with power and wisdom.
> 2 So hast thou mounted up before us, Surya, through these our praises, with fleet dappled horses.
> Declare us free from all offence to Mitra, and Varuna, and Aryaman, and Agni.
> 3 May holy Agni, Varuna, and Mitra send down their riches upon us in thousands.
> May they, the Bright Ones, make our praise-song perfect, and, when we laud them, grant us all our wishes.
> 4 O undivided Heaven and Earth, preserve us, us, Lofty Ones! your nobIy-born descendants.
> Let us not anger Varuna, nor Vayu, nor him, the dearest Friend of mortals, Mitra.
> 5 Stretch forth your arms and let our lives be lengthened: with fatness dew the pastures of our cattle.
> Ye Youthful, make us famed among the people: hear, Mitra-Varuna, these mine invocations.
> 6 Now Mitra, Varuna, Aryaman vouchsafe us freedom and room, for us and for our children.
> May we find paths all fair and good to travel. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXIII. Mitra-Varuna.
> 
> 1. COMMON to all mankind, auspicious Surya, he who beholdeth all, is mounting upward;
> The God, the eye of Varuna and Mitra, who rolled up darkness like a piece of leather.
> 2 Surya's great ensign, restless as the billow, that urgeth men to action, is advancing:
> Onward he still would roll the wheel well-rounded, which Etasa, harnessed to the car-pole, moveth.
> 3 Refulgent from the bosom of the Mornings, he in Whom singers take delight ascendeth.
> This Savitar, God, is my chief joy and pleasure, who breaketh not the universal statute.
> 4 Golden, far-seeing, from the heaven he riseth: far is his goal, he hasteth on resplendent.
> Men, verily, inspirited by Surya speed to their aims and do the work assigned them.
> 5 Where the irrunortals have prepared his pathway he flieth through the region like a falcon.
> With homage and oblations will we serve you, O Mitra-Varuna, when the Sun hath risen.
> 6 Now Mitra, Varuna, Aryaman vouchsafe us freedom and room, for us and for our children.
> May we find paths all fair and good to travel. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXIV. Mitra-Varuna.
> 
> 1. YE Twain who rule, in heaven and earth, the region, clothed be your clouds in robes of oil and fatness.
> May the imperial Varuna, and Mitra, and high-born Aryaman accept our presents.
> 2 Kings, guards of rrtighty everlasting Order, come hitherward, ye Princes, Lords of Rivers.
> Send us from heaven, O Varuna and Mitra, rain and sweet food, ye who pour down your bounties.
> 3 May the dear God, and Varuna and Mitra conduct us by the most effective pathways,
> That foes may say unto Sudas our chieftain, May, we, too, joy in food with Gods to guard us.
> 4 Him who hath wrought for you this car in spirit, who makes the song rise upward and sustains it,
> Bedew with fatness, Varuna nd Mitra ye Kings, make glad the pleasant dwelling-places.
> 5 To you this laud, O Varuna and Mitra is offered like bright Soma juice to Vayu.
> Favour our songs of praise, wake thought and spirit. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXV. Mitra-Varuna.
> 
> 1. WITH hymns I call you, when the Sun hath risen, Mitra, and Varuna whose thoughts are holy,
> Whose Power Divine, supreme and everlasting, comes with good heed at each man's supplication.
> 2 For they are Asuras of Gods, the friendly make, both of you, our lands exceeding fruitful.
> May we obtain you, Varuna and Mitra, wherever Heaven and Earth and days may bless us.
> 3 Bonds of the sinner, they bear many nooses: the wicked mortal hardly may escape them.
> Varuna-Mitra, may your path of Order bear us o'er trouble as a boat o'er waters.
> 4 Come, taste our offering, Varuna and Mitra: bedew our pasture wil sweet food and fatness.
> Pour down in plenty here upon the people the choicest of your fair celestial water.
> 5 To you this laud, O Varuna and Mitra, is offered, like bright Soma juice to Vayu.
> Favour our songs of praise, wake thought and spirit. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXVI Mitra-Varuna.
> 
> 1. LET our strong hymn of praise go forth, the laud of Mitra-Varuna,
> With homage to that high-born Pair;
> 2 The Two exceeding wise, the Sons of Daksa, whom the gods ordained
> For lordship, excellently great.
> 3 Such, Guardians of our homes and us, O Mitra-Varuna, fulfil
> The thoughts of those who sing your praise.
> 4 So when the Sun hath risen to-day, may sinless Mitra, Aryaman,
> Bhaga, and Savitar sendus forth.
> 5 May this our home be guarded well forward, ye Bounteous, on the way,
> Who bear us safely o'er distress.
> 6. And those Self-reigning, Aditi, whose statute is inviolate,
> The Kings who rule a vast domain.
> 7 Soon as the Sun hath risen, to you, to Mitra-Varuna, I sing,
> And Aryarnan who slays the foe.
> 8 With wealth of gold may this my song bring unmolested power and might,
> And, Brahmans, gain the sacrifice.
> 9 May we be thine, God Varuna, and with our princes, Mitra, thine.
> Food and Heaven's light will we obtain.
> 10 Many are they who strengthen Law, Sun-eyed, with Agni for their tongue,
> They who direct the three great gatherings with their thoughts, yea, all things with surpassing might.
> 11 They who have stablished year and month and then the day, night, sacrifice and holy verse,
> Varuna, Mitra, Aryarnan, the Kings, have won dominion which none else may gain.
> 12 So at the rising of the Sun we think of you with hymns to-day,
> Even as Varuna, Mitra, Aryaman deserve: ye are the charioteers of Law.
> 13 True to Law, born in Law the strengtheners of Law, terrible, haters of the false,
> In their felicity which gives the best defence may we men and our princes dwell.
> 14 Uprises, on the slope of heaven, that marvel that attracts die sight
> As swift celestial Etasa bears it away, prepared for every eye to see.
> 15 Lord of each single head, of fixt and moving things, equally through the whole expanse,
> The Seven sister Bays bear Surya on his car, to bring us wealth and happiness.
> 16 A hundred autumns may we see that bright Eye, God-ordained, arise
> A hundred autumns may we live.
> 17 Infallible through your wisdom, come hither, resplendent Varuna,
> And Mitra, to the Soma draught.
> 18 Come as the laws of Heaven ordain, Varuna, Mitra, void of guile:
> Press near and drink the Soma juice.
> 19 Come, Mitra, Varuna, accept, Heroes, our sacrificial gift:
> Drink Soma, ye who strengthen Law.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXVII. Asvins.
> 
> 1. I WITH a holy heart that brings oblation will sing forth praise to meet your car, ye Princes,
> Which, Much-desired! hath wakened as your envoy. I call you hither as a son his parents.
> 2 Brightly hath Agni shone by us enkindled: the limits even of darkness were apparent.
> Eastward is seen the Banner of the Morning, the Banner born to give Heaven's Daughter glory.
> 3 With hymns the deft priest is about you, Asvins, the eloquent priest attends you now, Nasatyas.
> Come by the paths that ye are wont to travel, on car that finds the light, laden with treasure.
> 4 When, suppliant for your help, Lovers of Sweetness! I seeking wealth call you to our libation,
> Hitherward let your vigorous horses bear you: drink ye with us the well-pressed Soma juices.
> 5 Bring forward, Asvins, Gods, to its fulfilment my never-wearied prayer that asks for riches.
> Vouchsafe us all high spirit in the combat, and with your powers, O Lords of Power, assist us.
> 6 Favour us in these prayers of ours, O Asvins. May we have genial vigour, ne'er to fail us.
> So may we, strong in children and descendants, go, wealthy, to the banquet that awaits you.
> 7 Lovers of Sweetness, we have brought this treasure to you as 'twere an envoy sent for friendship.
> Come unto us with spirits free from anger, in homes of men enjoying our oblation.
> 8 With one, the same, intention, ye swift movers, o'er the Seven Rivers hath your chariot travelled.
> Yoked by the Gods, your strong steeds never weary while speeding forward at the pole they bear you.
> 9 Exhaustless be your bounty to our princes who with their wealth incite the gift of riches,
> Who further friendship with their noble natures, combining wealth in kine with wealth in herses.
> 10 Now hear, O Youthful Twain, mine invocation: come, Asvins, to the home where food aboundeth.
> Vouchsafe us wealth, do honour to our nobles. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXVIII. Asvins.
> 
> 1. COME, radiant Asvins, with your noble horses: accept your servant's hymns, ye Wonder-Workers:
> Enjoy oblations which we bring to greet you.
> 2 The gladdening juices stand prepared before you: come quickly and partake of mine oblation.
> Pass by the calling of our foe and bear us.
> 3 Your chariot with a hundred aids, O Asvins, beareth you swift as thought across the regions,
> Speeding to us, O ye whose wealth is Surya.
> 4 What time this stone of yours, the Gods' adorer, upraised, sounds forth for you as Soma-presser,
> Let the priest bring you, Fair Ones, through oblations.
> 5 The nourishment ye have is, truly, wondrous: ye gave thereof a quickening store to Atri,
> Who being dear to you, receives your favour.
> 6 That gift, which all may gain, ye gave Cyavana, when he grew old, who offered you oblations,
> When ye bestowed on him enduring beauty.
> 7 What time his wicked friends abandoned Bhujyu, O Asvins, in the middle of the ocean,
> Your horse delivered him, your faithful servant.
> 8 Ye lent your aid to Vrka when exhausted, and listened when invoked to Sayu's calling.
> Ye made the cow pour forth her milk like water, and, Asvins, strengthened with your strength the barren.
> 9 With his fair hymns this singer, too, extols you, waking with glad thoughts at the break of morning.
> May the cow nourish him with milk to feed llim. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXIX. Asvins.
> 
> 1. MAY your gold chariot, drawn by vigorous horses, come to us, blocking up the earth
> and heaven,
> Bright with its fellies while its way drops fatness, food-laden, rich in coursers, man's protector.
> 2 Let it approach, yoked by thewill, three-seated, extending far and wide o'er fivefold beings,
> Whereon ye visit God-adoring races, bending your course whither ye will, O Asvins.
> 3 Renowned, with noble horses, come ye hither: drink, Wondrous Pair, the cup that holds sweet juices.
> Your car whereon your Spouse is wont to travel marks with its track the farthest ends of heaven.
> 4 When night was turning to the grey of morning the Maiden, Surya's Daughter, chose your splendour.
> When with your power and might ye aid the pious he comes through heat to life by your assistance.
> 5 O Chariot-borne, this car of yours invested with rays of light comes harnessed to our dwelling.
> Herewith, O Asvins, while the dawn is breaking, to this our sacrifice bring peace and blessing.
> 6 Like the wild cattle thirsty for the lightning, Heroes, come nigh this day to our libations.
> Men call on you with hymns in many places, but let not other worshippers detain you.
> 7 Bhujyu, abandoned in the midst of ocean, ye raised from out the water with your horses,
> Uninjured, winged, flagging not, undaunted, with deeds of wonder saving him, O Asvins.
> 8 Now hear, O Youthful Twain, mine invocation: come, Asvins, to the home where food aboundeth.
> Vouchsafe us wealth, do honour to our nobles. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXX. Asvins.
> 
> 1. RICH in all blessings, Asvins come ye hither: this place on earth is called your own possession,
> Like a strong horse with a fair back it standeth, whereon, as in a lap, ye seat you firmly.
> 2 This most delightful eulogy awaits you in the man's house drink-offering hath been heated,
> Which bringeth you over the seas and rivers, yoking as'twere two well-matched shining horses.
> 3 Whatever dwellings ye possess, O Asvins, in fields of men or in the streams of heaven,
> Resting upon the summit of the mountain, or bringing food to him who gives oblation,
> 4 Delight yourselves, ye Gods, in plants and waters when Rsis give them and ye find they suit You.
> Enriching us with treasures in abundance ye have looked back to former generations.
> 5 Asvins, though ye have heard them oft aforetime, regard the many prayers which Rsis offer.
> Come to the man even as his heart desireth: may we enjoy your most delightful favour.
> 6 Come to the sacrifice offered you, Nasatyas, with men, oblations, and prayer duly uttered.
> Come to Vasistha as his heart desireth, for unto you these holy hymns are chanted.
> 7 This is the thought, this is the song, O Asvins: accept this hymn of ours, ye Steers, with favour.
> May these our prayers addressed to you come nigh you. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXI. Asvins.
> 
> 1. THE Night retireth from the Dawn her Sister; the Dark one yieldeth to the Red her pathway.
> Let us invoke you rich in steeds and cattle - by day and night keep far from us the arrow.
> 2 Bearing rich treasure in your car, O Asvins, come to the mortal who presents oblation.
> Keep at a distance penury and sickness; Lovers of Sweetness, day and night preserve us.
> 3 May your strong horses, seeking bliss, bring hither your chariot at the earliest flush of morning.
> With coursers yoked by Law drive hither, Asvins, your car whose reins are light, laden with treasure.
> 4 The chariot, Princes, that conveys you, moving at daylight, triple-seated, fraught with riches,
> Even with this come unto us, Nasatyas, that laden with all food it may approach us.
> 5 Ye freed Cyavana from old age and weakness: ye brought the courser fleet of food to Pedu.
> Ye rescued Atri from distress and darkness, and loosed for Jahusa the bonds that bound him.
> 6 This is the thought, this is the song, O Asvins: accept this hymn of ours, ye Steers, With favour.
> May these our prayers addressed to you come nigh you. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXII. Asvins.
> 
> 1. COME, O Nasatyas, on your car resplendent, rich in abundant wealth of kine and horses.
> As harnessed steeds, all our laudations follow you whose forms shine with most delightful beauty.
> 2 Come with the Gods associate, come ye hither to us, Nasatyas, with your car accordant.
> 'Twixt you and us there is ancestral friendship and common kin: remember and regard it.
> 3 Awakened are the songs that praise the Asvins, the kindred prayers and the Celestial Mornings.
> Inviting those we long for, Earth and Heaven, the singer calleth these Nasatyas hither.
> 4 What time the Dawns break forth in light, O Asvins, to you the poets offer their devotions.
> God Savitar hath sent aloft his splendour, and fires sing praises with the kindled fuel.
> 5 Come from the west, come from the cast, Nasatyas, come, Asvins, from below and from above us.
> Bring wealth from all sides for the Fivefold People. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXIII. Asvins.
> 
> 1. WE have o'erpassed the limit of this darkness while, worshipping the Gods, we sang their praises.
> The song invoketh both Immortal Asvins far-reaching, born of old, great WonderWorkers.
> 2 And, O Nasatyas, man's dear Priest is seated, who brings to sacrifice and offers worship,
> Be near and taste the pleasant juice, O Asvins: with food, I call you to the sacrifices.
> 3 We choosing you, have let our worship follow its course: ye Steers, accept this hymn with favour.
> Obeying you as your appointed servant, Vasistha singing hath with lauds aroused you.
> 4 And these Two Priests come nigh unto our people, united, demon-slayers, mighty-handed.
> The juices that exhilarate are mingled. Injure us not, but come with happy fortune.
> 5 Come from the west, come from the cast, Nasatyas, come, Asvins, from below and from above us.
> Bring wealth from all sides for the Fivefold People. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN I.XXIV. Asvins.
> 
> 1. THESE morning sacrifices call you, Asvins, at the break of day.
> For help have I invoked you rich in power and might: for, house by house ye visit all.
> 2 O Heroes, ye bestow wonderful nourishment. send it to him whose songs are sweet
> Accordant, both of you, drive your car down to us, and drink the savoury Soma juice.
> 3 Approach ye and be near to us. drink, O ye Asvins, of the meath.
> Draw forth the milk, ye Mighty, rich in genuine wealth: injure us not, and come to us.
> 4 The horses that convey you in their rapid flight down to the worshipper's abode,
> With these your speedy coursers, Heroes, Asvins, come, ye Gods, come well-inclined to us.
> 5 Yea, verily, our princes seek the Asvins in pursuit of food.
> These shall give lasting glory to our liberal lords, and, both Nasatyas, shelter us.
> 6 Those who have led the way, like cars, offending none, those who are guardians of the men-
> Also through their own might the heroes have grown strong, and dwell in safe and happy homes.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXV. Dawn.
> 
> 1. BORN in the heavens the Dawn hath flushed, and showing her majesty is come as Law ordaineth.
> She hath uncovered fiends and hateful darkness; best of Angirases, hath waked the pathways.
> 2 Rouse us this day to high and happy fortune: to great felicity, O Dawn, promote us.
> Vouchsafe us manifold and splendid riches, famed among mortals, man-befriending Goddess!
> 3 See, lovely Morning's everlasting splendours, bright with their varied colours, have approached us.
> Filling the region of mid-air, producing the rites of holy worship, they have mounted.
> 4 She yokes her chariot far away, and swiftly visits the lands where the Five Tribes are settled,
> Looking upon the works and ways of mortals, Daughter of Heaven, the world's Imperial Lady.
> 5 She who is rich in spoil, the Spouse of Surya, wondrously opulent, rules all wealth and treasures.
> Consumer of our youth, the seers extol her: lauded by priests rich Dawn shines out refulgent.
> 6 Apparent are the steeds of varied colour, the red steeds carrying resplendent Morning.
> On her all-lovely car she comes, the Fair One, and brings rich treasure for her faithful servant.
> 7 True with the True and Mighty with the Mighty, with Gods a Goddess, Holy with the Holy,
> She brake strong fences down and gave the cattle: the kine were lowing as they greeted Morning.
> 8 O Dawn, now give us wealth in kine and heroes, and horses, fraught with manifold enjoyment.
> Protect our sacred grass from man's reproaches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXVI. Dawn.
> 
> 1. SAVITAR God of all men hath sent upward his light, designed for all mankind, immortal.
> Through the Gods' power that Eye was first created. Dawn hath made all the universe apparent.
> 2 I see the paths which Gods are wont to travel, innocuous paths made ready by the Vasus.
> Eastward the flag of Dawn hath been uplifted; she hath come hither o'er the tops of houses.
> 3 Great is, in truth, the number of the Mornings which were aforetime at the Sun's uprising.
> Since thou, O Dawn, hast been beheld repairing as to thy love, as one no more to leave him.
> 4 They were the Gods' companions at the banquet, the ancient sages true to Law Eternal.
> The Fathers found the light that lay in darkness, and with effectual words begat the Morning.
> 5 Meeting together in the same enclosure, they strive not, ofone mind, one with another.
> They never break the Gods' eternal statutes, and injure none, in rivalry with Vasus.
> 6 Extolling thee, Blest Goddess, the Vasisthas, awake at early mom, with lauds implore thee.
> Leader of kine and Queen of all that strengthens, shine, come as first to us, O high-born Morning.
> 7 She bringeth bounty and sweet charm of voices. The flushing Dawn is sung by the Vasisthas,
> Giving us riches famed to distant places. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXVIT. Dawn.
> 
> 1. SHE hath shone brightly like a youthful woman, stirring to motion every living creature.
> Agni hath come to feed on mortal? fuel. She hath made light and chased away the darkness.
> 2 Turned to this All, far-spreading, she hath risen and shone in brightness with white robes about her.
> She hath beamed forth lovely with golden colours, Mother of kine, Guide of the days she bringeth.
> 3 Bearing the Gods' own Eye, auspicious Lady, leading her Courser white and fair to look on,
> Distinguished by her bean-is Dawn shines apparent, come forth to all the world with wondrous treasure.
> 4 Draw nigh with wealth and dawn away the foeman: prepare for us wide pasture free from danger.
> Drive away those who hate us, bring us riches: pour bounty, opulent Lady, on the singer.
> 5 Send thy most excellent beams to shine and light us, giving us lengthened days, O Dawn, O Goddess,
> Granting us food, thou who hast all things precious, and bounty rich in chariots, kine, and horses.
> 6 O Usas, nobly-born, Daughter of Heaven, whom the Vasisthas with their hymns make mighty,
> Bestow thou on us vast and glorious riches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXVIII. Dawn.
> 
> 1. WE have beheld her earliest lights approaching: her many glories part, on high, asunder.
> On car sublime, refulgent, wending hither, O Usas, bring the Wealth that makes us happy.
> 2 The fire well-kindIed sings aloud to greet her, and with their hymns the priests are chaming welcome.
> Usas approaches in her splendour, driving all evil darkness far away, the Goddess.
> 3 Apparent eastward are those lights of Morning, sending out lustre, as they rise, around them.
> She hath brought forth Sun, sacrifice, and Agni, and far away hath fled detested darkness.
> 4 Rich Daughter of the Sky, we all behold her, yea, all men look on Dawn as she is breaking.
> fler car that moves self-harnessed hath she mounted, the car drawn onward by her well-yoked horses.
> 5 Inspired with loving thoughts this day to greet thee, we and our wealthy nobles have awakened.
> Show yourselves fruitful, Dawns, as ye are rising. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXIX. Dawn.
> 
> 1. ROUSING the lands where men's Five Tribes are settled, Dawn hath disclosed the pathways of the people.
> She hath sent out her sheen with beauteous oxen. The Sun with light hath opened earth and heaven.
> 2 They paint their bright rays on the sky's far limits. the Dawns come on like tribes arrayed for battle.
> Thy cattle, closely shutting up the darkness, as Savitar spreads his arms, give forth their lustre.
> 3 Wealthy, most like to Indra, Dawn hath risen, and brought forth lauds that shall promote our welfare.
> Daughter of Heaven, a Goddess, she distributes, best of Angirases, treasures to the pious.
> 4 Bestow on us, O Dawn, that ample bounty which thou didst send to those who sang thy praises;
> Thou whom with bellowings of a bull they quickened: thou didst unbar the firm-set mountain's portals.
> 5 Impelling every God to grant his bounty sending to us the charm of pleasant voices,
> Vouchsafe us thoughts, for profit, as thou breakest. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXX. Dawn.
> 
> 1 THE priests, Vasisthas, are the first awakened to welcome Usas with their songs and praises,
> Who makes surrounding regions part asunder,and shows apparent all existing creatures.
> 2 Giving fresh life when she hath hid the darkness, this Dawn hath wakened there with new-born lustre.
> Youthful and unrestrained she cometh forward: she hath turned thoughts to Sun and fire and worship.
> 3 May blessed Mornings shine on us for ever, with wealth of kine, of horses, and of heroes,
> Streaming with all abundance, pouring fatness. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXXI. Dawn.
> 
> 1. ADVANCING, sending forth her rays, the Daughter of the Sky is seen.
> Uncovering, that we may see, the mighty gloom, the friendly Lady makes the light.
> 2 The Sun ascending, the refulgent Star, pours down his beams together with the Dawn.
> O Dawn, at thine arising, and the Sun's, may we attain the share allotted us.
> 3 Promptly we woke to welcome thee, O Usas, Daughter of the Sky,
> Thee, Bounteous One, who bringest all we long to have, and to the offerer health and wealth.
> 4 Thou, dawning, workest fain to light the great world, yea, heaven, Goddess! that it may be seen.
> We yearn to be thine own, Dealer of Wealth: may we be to this Mother like her sons.
> 5 Bring us that wondrous bounty, Dawn, that shall be famed most far away.
> What, Child of Heaven, thou hast of nourishment for man, bestow thou on us to enjoy.
> 6 Give to our princes opulence and immortal fame, and strength in herds of kine to us.
> May she who prompts the wealthy, Lady of sweet strains, may Usas dawn our foes away.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXXIT. Indra-Varuna
> 
> 1. GRANT us your strong protection, IndraVaruna, our people, and our family, for sacrifice.
> May we subdue in fight our evil-hearted foes, him who attacks the man steadfast in lengthened rites.
> 2 O Indra-Varuna, mighty and very rich One of you is called Monarch and One Autocrat.
> All Gods in the most lofty region of the air have, O ye Steers, combined all power and might in you.
> 3 Ye with your strength have pierced the fountains of the floods: the Sun have ye brought forward as the Lord in heaven.
> Cheered by this magic draught ye, Indra-Varuna, made the dry places stream, made songs of praise flow forth.
> 4 In battels and in frays we ministering priests, kneeling upon our knees for furtherance of our weal,
> Invoke you, only you, the Lords of twofold wealth, you prompt to hear, we bards, O Indra-Varuna.
> 5 O Indra-Varuna, as ye created all these creatures of the world by your surpassing might,
> In peace and quiet Mitra waits on Varuna, the Other, awful, with the Maruis seeks renown.
> 6 That Varuna's high worth may shine preeminent, these Twain have measured each his proper power and might.
> The One subdueth the destructive enemy; the Other with a few furthereth many a man.
> 7 No trouble, no misfortune, Indra-Varuna, no woe from any side assails the mortal man
> Whose sacrifice, O Gods, ye visit and enjoy: ne'er doth the crafty guile of mortal injure him.
> 8 With your divine protection, Heroes, come to us: mine invncation hear, if ye be pleased therewith.
> Bestow ye upon us, O Indra-Varuna, your friendship and your kinship and your favouring grace.
> 9 In battle after battle, Indra-Varuna, be ye our Champions, ye who are the peoples' strength,
> When both opposing bands invoke you for the fight, and men that they may gain offspring and progeny.
> 10 May Indra, Varuna, Mitra, and Aryaman vouchsafe us glory and great shelter spreading far.
> We think of the beneficent light of Aditi, and Savitar's song of praise, the God who strengthens Law.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXXIII. Indra-Varuna.
> 
> 1. LOOKING to you and your alliance, O ye Men, armed with broad axes they went forward, fain for spoil.
> Ye smote and slew his Dasa and his Aryan enemies, and helped Sudas with favour, Indra-Varuna.
> 2 Where heroes come together with their banners raised, in the encounter where is naught for us to love,
> Where all things that behold the light are terrified, there did ye comfort us, O Indra-Varuna.
> 3 The boundaries of earth were seen all dark with dust: O Indra-Varuna, the shout went up to heaven.
> The enmities of the people compassed me about. Ye heard my calling and ye came to me with help.
> 4 With your resistless weapons, Indra-Varuna, ye conquered Bheda and ye gave Sudas your aid.
> Ye heard the prayers of these amid the cries of war: effectual was the service of the Trtsus' priest.
> 5 O Indra-Varuna, the wickedness of foes and mine assailants' hatred sorely trouble me.
> Ye Twain are Lords of riches both of earth and heaven: so grant to us your aid on the decisive day.
> 6 The men of both the hosts invoked you in the fight, Indra and Varuna, that they might win the wealth,
> What time ye helped Sudas, with all the Trtsu folk, when the Ten Kings had pressed him down in their attack.
> 7 Ten Kings who worshipped not, O Indra-Varuna, confederate, in war prevailed not o'er Sudas.
> True was the boast of heroes sitting at the feast: so at their invocations Gods were on their side.
> 8 O Indra-Varuna, ye gave Sudas your aid when the Ten Kings in battle compassed him about,
> There where the white-robed Trtsus with their braided hair, skilled in song worshipped you with homage and with hymn.
> 9 One of you Twain destroys the Vrtras in the fight, the Other evermore maintains his holy Laws.
> We call on you, ye Mighty, with our hymns of praise. Vouchsafe us your protection, Indra-Varuna.
> 10 May Indra, Varuna, Mitra, and Aryaman vouchsafe us glory and great shelter spreading far.
> We think of the beneficent light of Aditi, and Savitar's song of praise, the God who strengthens Law.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXXIV. Indra-Varuna.
> 
> 1. KINGS, Indra-Varuna, I would turn you hither to this our sacrifice with gifts and homage.
> Held in both arms the ladle, dropping fatness, goes of itself to you whose forms are varied.
> 2 Dyaus quickens and promotes your high dominion who bind with bonds not wrought of rope or cordage.
> Far from us still be Varuna's displeasure may Indra give us spacious room to dwell in.
> 3 Make ye our sacrifice fair amid the assemblies: make ye our prayers approved among our princes.
> May God-sent riches come for our possession: further ye us with your delightful succours.
> 4 O Indra-Varuna, vouchsafe us riches with store of treasure, food, and every blessing;
> For the Aditya, banisher of falsehood, the Hero, dealeth wealth in boundless plenty.
> 5 May this my song reach Varuna and Indra, and, strongly urging, win me sons and offspring.
> To the Gods' banquet may we go with riches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXXV. Indra-Varuna.
> 
> 1. FOR you I deck a harmless hymn, presenting the Soma juice to Varuna and Indra-
> A hymn that shines like heavenly Dawn with fatness. May they be near us on the march and guard us.
> 2 Here where the arrows fall amid the banners both hosts invoke the Gods in emulation.
> O Indra-Varuna, smite back those-our foemen,yea, smite them withyour shaft to every quarter.
> 3 Self-lucid in their seats, e'en heavenly Waters endowed with Godhead Varuna and Indra.
> One of these holds the folk distinct and sundered, the Other smites and slays resistless foemen.
> 4 Wise be the priest and skilled in Law Eternal, who with his sacred gifts and oration.
> Brings you to aid us with your might, Adityas: let him have viands to promote his welfare.
> 5 May this my song reach Varuna and Indra, and, strongly urging, win me sons and offspring.
> To the Gods' banquet may we go with riches. Preserve us evermore, ye Gods with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXXVI. Varuna.
> 
> 1. WISE, verily, are creatures through his greatness who stayed ever, spacious heaven and earth asunder;
> Who urged the high and mighty sky to motion, the Star of old, and spread the earth before him.
> 2 With mine own heart I commune on the question how Varuna and I may be united.
> What gift of mine will he accept unangered? When may I calmly look and find him gracious?
> 3 Fain to know this in in I question others: I seek the wise, O Varuna, and ask them.
> This one same answer even the sages gave me, "Surely this Varuna is angry with thee."
> 4 What, Varuna, hath been my chief transgression, ihat thou wouldst slay the friend who sings thy praises?
> Tell me, Unconquerable Lord, and quickly sinless will I approach thee with mine homage.
> 5 Free us from sins committed by our fathers, from those wherein we have ourselves offended.
> O King, loose, like a thief who feeds the cattle, as from the cord a calf, set free Vasistha.
> 6 Not our own will betrayed us, but seduction, thoughtlessness, Varuna wine, dice, or anger.
> The old is near to lead astray the younger: even sleep removeth not all evil-doing.
> 7 Slavelike may I do service to the Bounteous, serve, free from sin, the God inclined to anger.
> This gentle Lord gives wisdom to the simple: the wiser God leads on the wise to riches.
> 8 O Lord, O Varuna, may this laudation come close to thed and lie within thy spirit.
> May it be well with us in rest and labour. Preserve us ever-more, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXXVII. Varuna.
> 
> 1. VARUNA cut a pathway out for Surya, and led the watery floods of rivers onward.
> The Mares, as in a race, speed on in order. He made great channels for the days to follow.
> 2 The wind, thy breath, hath sounded through the region like a wild beast that seeks his food in pastures.
> Within these two, exalted Earth and Heaven, O Varuna, are all the forms thou lovest.
> 3 Varuna's spies, sent forth upon their errand, survey the two world-halves well formed and fashioned.
> Wise are they, holy, skilled in sacrifices, the furtherers of the praise-songs of the prudent.
> 4 To me who understand hath Varuna spoken, the names borne by the Cow are three times seven.
> The sapient God, knowing the place's secret, shall speak as 'twere to teach the race that cometh.
> 5 On him three heavens rest and are supported, and the three earths are there in sixfold order.
> The wise King Varuna hath made in heaven that Golden Swing to cover it with glory.
> 6 Like Varuna from heaven he sinks in Sindhu, like a white-shining spark, a strong wild creature.
> Ruling in depths and meting out the region, great saving power hath he, this world's Controller.
> 7 Before this Varuna may we be sinless him who shows mercy even to the sinner-
> While we are keeping Aditi's ordinances. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXXVIII. Varuna.
> 
> 1. PRESENT to Varuna thine hymn, Vasistha, bright, most delightful to the Bounteous Giver,
> Who bringeth on to us the Bull, the lofty, the Holy, laden with a thousand treasures.
> 2 And now, as I am come before his presence, I take the face of Varuna for Agni's.
> So might he bring-Lord also of the darkness-the light in heaven that I may see its beauty!
> 3 When Varuna and I embark together and urge our boat into the midst of ocean,
> We, when we ride o'er ridges of the waters, will swing within that swing and there be happy.
> 4 Varuna placed Vasistha in the vessel, and deftly with his niight made him a Rsi.
> When days shone bright the Sage made him a singer, while the heavens broadened and the Dawns were lengthened.
> 5 What hath become of those our ancient friendships, when without enmity we walked together?
> I, Varuna, thou glorious Lord, have entered thy lofty home, thine house with thousand portals.
> 6 If he, thy true ally, hath sinned against thee, still, Varuna, he is the friend thou lovedst.
> Let us not, Living One, as sinners I know thee: give shelter, as a Sage, to him who lauds thee.
> 7 While we abide in these fixed habitations, and from the lap of Aditi win favour,
> May Varuna untie the bond that binds us. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN LXXXIX Varuna.
> 
> 1. LET me not yet, King Varuna, enter into the house of clay:
> Have mercy, spare me, Mighty Lord.
> 2 When, Thunderer! I move along tremulous like a wind-blown skin,
> Have mercy, spare me, Mighty Lord.
> 3 O Bright and Powerful God, through want of strength I erred and went astray
> Have mercy, spare me, Mighty Lord.
> 4 Thirst found thy worshipper though he stood in the midst of water-fijods:
> Have mercy, spare me, Mighty Lord.
> 5 O Varuna, whatever the offence may be which we as men commit against the heavenly host,
> When through our want of thought we violate thy laws, punish us not, O God, for that iniquity.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XC. Vayu.
> 
> 1. To you pure juice, rich in meath, are offered by priest: through longing for the Pair of Heroes.
> Drive, Vayu, bring thine harnessed horses hither: drink the pressed Soma till it make thee joyful.
> 2 Whoso to thee, the Mighty, brings oblation, pure Soma unto thee, pure-drinking Vayu,
> That man thou makest famous among mortals: to him strong sons are born in quick succession.
> 3 The God whom both these worlds brought forth for riches, whom heavenly Dhisana for our wealth appointeth,
> His team of harnessed horses waits on Vayu, and, foremost, on the radiant Treasure-bearer.
> 4 The spotless Dawns with fair bright days have broken; they found the spacious light when they were shining.
> Eagerly they disclosed the stall of cattle: floods streamed for them as in the days aforetime.
> 5 These with their truthful spirit, shining brightly, move on provided with their natural insight.
> Viands attend the car that beareth Heroes, your car, ye Sovran Pair, Indra and Vayu.
> 6 May these who give us heavenly light, these rulers, with gifts of kine and horses, gold and treasures.
> These princes, through full life, Indra and Vayu! o'ercome in battle with their steeds and heroes.
> 7 Like coursers seeking fame will we Vasisthas, O Indra-Vayu, with our fair laudations.
> Exerting all our power call you to aid us. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XCI. Vayu.
> 
> 1. WERE not in sooth, the Gods aforetime blameless, whose pleasure was increased by adoration?
> For Vayu and for man in his affliction they caused the Morning to arise with Surya.
> 2 Guardians infallible, eager as envoys' preserve us safe through many months and autumns.
> Addressed to you, our fair praise, Indra-Vayu, implores your favour and renewed well-being.
> 3 Wise, bright, arranger of his teams, he. seeketh men with rich food whose treasures are abundant.
> They have arranged them of one mind with Vayu: the men have wrought all noble operations.
> 4 So far as native power and strength permit you, so far as men behold whose eyes have vision,
> O ye pure-drinkers, drink with us pure Soma: sit on this sacred grass, Indra and Vayu.
> 5 Driving down teams that bear the lovely Heroes, hitherward, Indra-Vayu, come together.
> To you this prime of savoury juice is offered: here loose your horses and be friendly-minded.
> 6 Your hundred and your thousand teams, O Indra and Vayu, all-munificent, which attend you,
> With these most gracious-minded come ye hither, and drink, O Heroes of the meath we offer.
> 7 Like coursers seeking fame will we Vasisthas, O Indra-Vayu, with our fair laudations,
> Exerting all our powe-,, call you to aid us. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XCII. Vayu
> 
> 1. O VAYU, drinker of the pure, be near us: a thousand teams are thine, Allbounteous Giver.
> To thee the rapture-bringing juice is offered, whose first draught, God, thou takest as thy portion.
> 2 Prompt at the holy rites forth came the presser with Soma-draughts for Indra and for Vayu,
> When ministering priests with strong devotion bring to you Twain the first taste of the Soma.
> 3 The teams wherewith thou seekest him who offers, within his home, O Viyu, to direct him,
> Therewith send wealth: to us with full enjoyment, a hero son and gifts of kine and horses.
> 4 Near to the Gods and making Indra joyful, devout and ofFering precious gifts to Vayu,
> Allied with princes, smiting down the hostile, may we with heroes conquer foes in battle.
> 5 With thy yoked teams in hundreds and in thousands come to our sacrifice and solemn worship.
> Come, Vayu, make thee glad at this libation. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XCIII. Indra-Agni.
> 
> 1. SLAYERS of enemies, Indra and Agni, accept this day our new-born pure laudation.
> Again, again I call you prompt to listen, best to give quickly strength to him who craves it.
> 2 For ye were strong to gain, exceeding mighty, growing together, waxing in your vigour.
> Lords of the pasture filled with ample riches, bestow upon us strength both fresh and lasting.
> 3 Yea when the strong have entered our assembly, and singers seeking with their hymns your favour,
> They are like steeds who come into the race-course, those men who call aloud on Indra-Agni.
> 4 The singer, seeking with his hymns your favour, begs splendid riches of their first possessor.
> Further us with new bounties, Indra-Agni, armed with strong thunder, slayers of the foeman.
> 5 When two great hosts, arrayed against each other, meet clothed with brightness, in the fierce encounter
> Stand ye beside the godly, smite the godless; and still assist the men who press the Soma.
> 6 To this our Soma-pressing, Indra-Agni, come ye prepared to show your loving-kindness,
> For not at any time have ye despised us. So may I draw you with all strengthenings hither.
> 7 So Agni, kindled mid this adoration, invite thou Mitra, Varuna, and Indra.
> Forgive whatever sin we have committed may Aryaman and Aditi remove it.
> 8 While we accelerate these our sacrifices, may we win strength from both of you, O Agni:
> Ne'er may the Maruts, Indra, Visnu slight us. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XCIV. Indra-Agni.
> 
> 1. As rain from out the cloud, for you, Indra and Agni, from my soul
> This noblest praise hath been produced.
> 2 Do ye, O Indra-Agni, hear the singer's call: accept his songs.
> Ye Rulers, grant his heart's desire.
> 3 Give us not up to poverty, ye Heroes, Indra-Agni, nor
> To slander and reproach of men.
> 4 To Indra and to Agni we bring reverence, high and holy hymn,
> And, craving help, softwords with prayer.
> 5 For all these holy singers here implore these Twain to succour them,
> And priests that they may win them strength.
> 6 Eager to laudyou, we with songs invoke you, bearing sacred food,
> Fain for success in sacrifice.
> 7 Indra and Agni, come to us with favour, ye who conquer men:
> Let not the wicked master us.
> 8 At no time let the injurious blow of hostile mortal fall on us:
> O Indra-Agni, shelter us.
> 9 Whatever wealth we crave of you, in gold, in cattle, or in steeds,
> That, Indra-Agni, let us gain;
> 10 When heroes prompt in worship call Indra and Agni, Lords of steeds,
> Beside the Soma juice effused.
> 11 Call hither with the song and lauds those who best slay the foemen, those
> Who take delight in hymns of praise.
> 12 Slay ye the wicked man whose thought is evil of the demon kind.
> Slay him who stays the waters, slay the Serpent with your deadly dart.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XCV. Sarasvati.
> 
> 1. THIS stream Sarasvati with fostering current comes forth, our sure defence, our fort of iron.
> As on a car, the flood flows on, surpassing in majesty and might all other waters.
> 2 Pure in her course from mountains to the ocean, alone of streams Sarasvati hath listened.
> Thinking of wealth and the great world of creatures, she poured for Nahusa her milk and fatness.
> 3 Friendly to man he grew among the women, a strong young Steer amid the Holy Ladies.
> He gives the fleet steed to our wealthy princes, and decks their bodies for success in battle.
> 4 May this Sarasvati be pleased and listen at this our sacrifice, auspicious Lady,
> When we with reverence, on our knees, implore her close-knit to wealth, most kind to those she loveth.
> 5 These offerings have ye made with adoration: say this, Sarasvati, and accept our praises;
> And, placing us under thy dear protection, may we approach thee, as a tree, for shelter.
> 6 For thee, O Blest Sarasvati, Vasistha hath here unbarred the doors d sacred Order.
> Wax, Bright One, and give strength to him who lauds thee. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XCVI. Sarasvati.
> 
> 1. I SING a lofty song, for she is mightiest, most divine of Streams.
> Sarasvati will I exalt with hymns and lauds, and, O Vasistha, Heaven and Earth.
> 2 When in the fulness of their strength the Purus dwell, Beauteous One, on thy two grassy banks,
> Favour us thou who hast the Maruts for thy friends: stir up the bounty of our chiefs.
> 3 So may Sarasvati auspicious send good luck; she, rich in spoil, is never niggardly in thought,
> When praised in jamadagni's way and lauded as Vasistha lauds.
> 4 We call upon Sarasvan, as unmarried men who long for wives,
> As liberal men who yearn for sons.
> 5 Be thou our kind protector, O Sarasvan, with those waves of thine
> Laden with sweets and dropping oil.
> 6 May we enjoy Sarasvan's breast, all-beautiful, that swells with streams,
> May we gain food and progeny.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XCVIL Brhaspati.
> 
> 1. WHERE Heaven and Earth combine in men's assembly, and ttose who love the Gods delight in worship,
> Where the libations are effused for Indra, may he come first to drink and make him stronger.
> 2 We crave the heavenly grace of Gods to guard us-so may Brhaspati, O friends, exalt us-
> That he, the Bounteous God, may find us sintess, who giveth from a distance like a father.
> 3 That Brahmanaspati, most High and Gracious, I glorify with offerings and with homage.
> May the great song of praise divine, reach Indra who is the King of prayer the Gods' creation.
> 4 May that Brhaspati who brings all blessings, most dearly loved, be seated by our altar.
> Heroes and wealth we crave; may he bestow them, and bear us safe beyond the men who vex us.
> 5 To us these Deathless Ones, erst born, have granted this laud of ours which gives the Immortal pleasure.
> Let us invoke Brhaspati, the foeless, the clear-voiced God, the Holy One of households
> 6 Him, this Brhaspati, his red-hued horses, drawing together, full of strength, bring hither.
> Robed in red colour like the cloud, they carry the Lord of Might whose friendship gives a dwelling.
> 7 For he is pure, with hundred wings, refulgent, with sword of gold, impetuous, winning sunlight.
> Sublime Brhaspati, easy of access granteth his friends most bountiful refreshment.
> 8 Both Heaven and Earth, divine, the Deity's Parents, have made Brhaspati increase in grandeur.
> Glorify him, O friends, who merits glory: may he give prayer fair way and easy passage.
> 9 This, Brahmanaspati, is your laudation prayer hath been made to thunderwielding Indra.
> Favour our songs, wake up our thought and spirit: destroy the godless and our foemen's malice.
> 10 Ye Twain are Lords of wealth in earth and heaven, thou, O Brhaspati, and thou, O Indra.
> Mean though he be, give wealth to him who lauds you. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XCVIII. Indra.
> 
> 1. PRIESTS, offer to the Lord of all the people the milked-out stalk of Soma, radiant-coloured.
> No wild-bull knows his drinking-place like Indra who ever seeks him who hath pressed the Soma,
> 2 Thou dost desire to drink, each day that passes, the pleasant food which thou hast had aforetime,
> O Indra, gratified in heart and spirit, drink eagerly the Soma set before thee.
> 3 Thou, newly-born, for strength didst drink the Soma; the Mother told thee of thy future greatness.
> O Indra, thou hast filled mid-air's wide region, and given the Gods by battle room and freedom.
> 4 When thou hast urged the arrocrant to combat, proud in their strength of arm, we will subdue them.
> Or, Indra, when thou fightest girt by heroes, we in the glorious fray with thee will conquer.
> 5 I will declare the earliest deeds of Indra, and recent acts which Maghavan hath accomplished.
> When he had conquered godless wiles and magic, Soma became his own entire possession.
> 6 Thine is this world of flocks and herds around thee, which with the eye of Surya thou beholdest.
> Thou, Indra, art alone the Lord of cattle; may we enjoy the treasure which thou givest.
> 7 Ye Twain are Lords of wealth in earth and heaven, thou, O Brhaspati, and thou, O Indra.
> Mean though he be, give wealth to him who lauds you. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN XCIX. Visnu.
> 
> 1. MEN come not nigh thy majesty who growest beyond all bound and measure with thy body.
> Both thy two regions of the earth, O Visnu, we know: thou God, knowest the highest also.
> 2 None who is born or being born, God Visnu, hath reached the utmost limit of thy grandeur.
> The vast high vault of heaven hast thou supported, and fixed earth's eastern pinnacle securely.
> 3 Rich in sweet food be ye, and rich in milch-kine, with fertile pastures, fain to do men service.
> Both these worlds, Visnu, hast thou stayed asunder, and firmly fixed the earth with pegs around it.
> 4 Ye have made spacious room for sacrificing by generating Surya, Dawn, and Agni.
> O Heroes, ye have conquered in your battles even the bull-jawed Dasa's wiles and magic.
> 5 Ye have destroyed, thou, Indra, and thou Visnu, Sambara's nine-and-ninety fenced castles.
> Ye Twain smote down a hundred times a thousand resistless heroes of the royal Varcin.
> 6 This is the lofty hymn of praise, exalting the Lords of Mighty Stride, the strong and lofty.
> I laud you in the solemn synods, Visnu: pour ye food on us in our camps, O Indra.
> 7 O Visnu, unto thee my lips cry Vasat! Let this mine offering, Sipivista, please thee.
> May these my songs of eulogy exalt thee. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN C. Visnu.
> 
> 1 NE'ER doth the man repent, who, seeking profit, bringeth his gift to the far-striding Visnu.
> He who adoreth him with all his spirit winneth himself so great a benefactor.
> 2 Thou, Visnu, constant in thy courses, gavest good-will to all men, and a hymn that lasteth,
> That thou mightst move us to abundant comfort of very splendid wealth with store of horses.
> 3 Three times strode forth this God in all his grandeur over this earth bright with a hundred splendours.
> Foremost be Visnu, stronger than the strongest: for glorious is his name who lives for ever.
> 4 Over this earth with mighty step strode Visnu, ready to give it for a home to Manu.
> In him the humble people trust for safety: he, nobly born, hath made them spacious dwellings.
> 5 To-day I laud this name, O gipivista, I, skilled in rules, the name of thee the Noble.
> Yea, I the poor and weak praise thee the Mighty who dwellest in the realm beyond this region.
> 6 What was there to be blamed in thee, O Visnu, when thou declaredst, I am Sipivista?
> Hide not this form from us, nor keep it secret, since thou didst wear another shape in battle.
> 7 O Visnu, unto thee my lips cry Vasat! Let this mine offering, Sipivista, please thee.
> May these my songs of eulogy exalt thee. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN CI. Parjanya.
> 
> 1 SPEAK forth three words, the words which light precedeth, which milk this udder that produceth nectar.
> Quickly made manifest, the Bull hath bellowed, engendering the germ of plants, the Infant.
> 2 Giver of growth to plants, the God who ruleth over the waters and all moving creatures,
> Vouchsafe us triple shelter for our refuge, and threefold light to succour and befriend us.
> 3 Now he is sterile, now begetteth offspring, even as he willeth doth he change his figure.
> The Father's genial flow bedews the Mother; therewith the Sire, therewith the son is nourished.
> 4 In him all living creatures have their being, and the three heavens with triplyflowing waters.
> Three reservoirs that sprinkle down their treasure shed their sweet streams around him with a murmur.
> 5 May this my song to Sovran Lord Parjanya come near unto his heart and give him pleasure.
> May we obtain the showers that bring enjoyment, and God-protected plants with goodly fruitage.
> 6 He is the Bull of all, and their impregner lie holds the life of all things fixed and moving.
> May this rite save me till my hundredth autumn. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN CII Parjanya.
> 
> 1 SING forth and laud Parjanya, son of Heaven, who sends the gift of rain
> May he provide our pasturage.
> 2 Parjanya is the God who forms in kine, in mares, in plants of earth,
> And womankind, the germ of life.
> 3 Offer and pour into his mouth oblation rich in savoury juice:
> May he for ever give us food.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN CIII. Frogs.
> 
> 1. THEY who lay quiet for a year, the Brahmans who fulfil their vows,
> The Frogs have lifted up their voice, the voice Parjanya hath inspired.
> 2 What time on these, as on a dry skin lying in the pool's bed, the floods of heaven descended,
> The music of the Frogs comes forth in concert like the cows lowing with their calves beside them.
> 3 When at the coming of the Rains the water has poured upon them as they yearned and thirsted,
> One seeks another as he talks and greets him with cries of pleasure as a son his father.
> 4 Each of these twain receives the other kindly, while they are revelling in the flow of waters,
> When the Frog moistened by the rain springs forward, and Green and Spotty both combine their voices.
> 5 When one of these repeats the other's language, as he who learns the lesson of the teacher,
> Your every limb seems to be growing larger as ye converse with eloquence on the waters.
> 6 Onc is Cow-bellow and Goat-bleat the other, one Frog is Green and one of them is Spotty.
> They bear one common name, and yet they vary, and, talking, modulate the voice diversely.
> 7 As Brahmans, sitting round the brimful vessel, talk at the Soma-rite of Atiratra,
> So, Frogs, ye gather round the pool to honour this day of all the year, the first of Rain-time.
> 8 These Brahmans with the Soma juice, performing their year-long rite, have lifted up their voices;
> And these Adhvaryus, sweating with their kettles, come forth and show themselves, and none are hidden.
> 9 They keep the twelve month's God-appointed order, and never do the men neglect the season.
> Soon as the Rain-time in the year returneth, these who were heated kettles gain their freedom.
> 10 Cow-bellow and Goat-bleat have granted riches, and Green and Spotty have vouchsafed us treasure.
> The Frogs who give us cows in hundreds lengthen our lives in this most fertilizing season.
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> HYMN CIV. Indra-Soma.
> 
> 1. INDRA and Soma, burn, destroy the demon foe, send downward, O ye Bulls, those who add gloom to gloom.
> Annihilate the fools, slay them and burn them up: chase them away from us, pierce the voracious ones.
> 2 Indra and Soma, let sin round the wicked boil like as a caldron set amid the flames of fire.
> Against the foe of prayer, devourer of raw flesh, the vile fiend fierce of eye, keep ye perpetual hate.
> 3 Indra and Soma, plunge the wicked in the depth, yea, cast them into darkness that hath no support,
> So that not one of them may ever thence return: so may your wrathful might prevail and conquer them.
> 4 Indra and Soma, hurl your deadly crushing bolt down on the wicked fiend from heaven and from the earth.
> Yea, forge out of the mountains your celestial dart wherewith ye burn to death the waxing demon race.
> 5 Indra and Soma, cast ye downward out of heaven your deadly darts of stone burning with fiery flame,
> Eternal, scorching darts; plunge the voracious ones within the depth, and let them sink without a sound.
> 6 Indra and Soma, let this hymn control you both, even as the girth encompasses two vigorous steeds-
> The song of praise which I with wisdom offer you: do ye, as Lords of men, animate these my prayers.
> 7 In your impetuous manner think ye both thereon: destroy these evil beings, slay the treacherous fiends.
> Indra and Soma, let the wicked have no bliss who evermore assails us with malignity.
> 8 Whoso accuses me with words of falsehood when I pursue my way with guileless spirit,
> May he, the speaker of untruth, be, Indra, like water which the hollowed hand compresses.
> 9 Those who destroy, as is their wont, the simple, and with their evil natures barm the righteous,
> May Soma give them over to the serpent, or to the lap of Nirrti consign them.
> 10 The fiend, O Agni, who designs to injure the essence of our food, kine, steeds, or bodies,
> May he, the adversary, thief, and robber, sink to destruction, both himself and offipring.
> 11 May he be swept away, himself and children: may all the three earths press him down beneath them.
> May his fair glory, O ye Gods, be blighted, who in the day or night would fain destroy us.
> 12 The prudent finds it easy to distinguish the true and false: their words oppose each other.
> Of these two that which is the true and honest, Soma protects, and brings the false to nothing.
> 13 Never doth Soma aid and guide the wicked or him who falsely claims the Warrior's title.
> He slays the fiend and him who speaks untruly: both lie entangled in the noose of Indra.
> 14 As if I worshipped deities of falsehood, or thought vain thoughts about the Gods, O Agni.
> Why art thou angry with us, Jatavedas? Destruction fall on those who lie against thee!
> 15 So may I die this day if I have harassed any man's life or if I be a demon.
> Yea, may he lose all his ten sons together who with false tongue hath called me Yatudhana.
> 16 May Indra slay him with a mi weapon, and let the vilest ofghty
> all creatures perish,
> The fiend who says that he is pure, who calls me a demon though devoid of demon nature.
> 17 She too who wanders like an owl at night-time, hiding her body in her guile and malice,
> May she fall downward into endless caverns. May press-stones with loud ring destroy the demons.
> 18 Spread out, ye Maruts, search among the people: seize ye and grind the Raksasas to pieces,
> Who fly abroad, transformed to birds, at night-time, or sully and pollute our holy worship.
> 19 Hurl down from heaven thy bolt of stone, O Indra: sharpen it, Maghavan, made keen by Soma.
> Forward, behind, and from above and under, smite down the demons with thy rocky weapon.
> 20 They fly, the demon dogs, and, bent on mischief, fain would they harm indomitable Indra.
> Sakra makes sharp his weapon for the wicked: now, let him cast his bolt at fiendish wizards.
> 21 Indra hath ever been the fiends' destroyer who spoil oblations of the Gods' invokers:
> Yea, Sakra, like an axe that spilts the timber, attacks and smashes them like earthen vessels.
> 22 Destroy the fiend shaped like an owl or owlet, destroy him in the form of dog or cuckoo.
> Destroy him shaped as eagle or as vulture as with a stone, O Indra, crush the demon.
> 23 Let not the fiend of witchcraft-workers reach us: may Dawn drive off the couples of Kimidins.
> Earth keep us safe from earthly woe and trouble: from grief that comes from heaven mid-air preserve us.
> 24 Slay the male demon, Indra! slay the female, joying and triumphing in arts of magic.
> Let the fools' gods with bent necks fall and perish, and see no more the Sun when he arises.
> 25 Look each one hither, look around Indra and Soma, watch ye well.
> Cast forth your weapon at the fiends against the sorcerers hurt your bolt.
>
> — *Rig Veda - Book  7*

