# Yashts — Yasht 15

*Exported from [Holy-Writings.com](https://www.holy-writings.com/) on 2026-06-19 — 1 clipping.*

---

> Source: Avesta.org. The Yashts, Yasht 15, translation: L.H. Mills / J. Darmesteter (Sacred Books of the East, 1880-1887), Avesta.org. License: Public domain (translation predates 1928).
> ──────────────────────────────────────────────────────────────────────
> 
> AVESTA: KHORDA AVESTA (English): Ram Yasht
> 
> Home
> 
> Contents
> 
> Prev
> 
> yt15sbe
> 
> Next
> 
> Translit.
> 
> Glossary
> 
> 15. RAM YASHT
> 
> Translated by James Darmesteter (From Sacred Books of the
> East, American Edition, 1898.)
> 
> 0.
> May Ahura Mazda be rejoiced!....
> 
> Ashem Vohu: Holiness is the best of all good....
> 
> I confess myself a worshipper of Mazda, a follower of Zarathushtra,
> one who hates the Daevas, and obeys the laws of Ahura;
> 
> For sacrifice, prayer, propitiation, and glorification unto [Havani]
> the holy and master of holiness....
> 
> Unto Rama Hvastra, unto Vayu who works highly and is more powerful
> to afflict than all other creatures,
> 
> Be propitiation from me, for sacrifice, prayer, propitiation and
> glorification.
> 
> Yatha ahu vairyo: The will of the Lord is the law of holiness....
> 
> I
> 
> 1.
> I will sacrifice to the Waters and to Him who divides them.
> I will sacrifice to Peace, whose breath is friendly, and to Weal,
> both of them.
> 
> To this Vayu do we sacrifice, this Vayu do we invoke, for this
> house, for the master of this house, and for the man here who
> is offering libations and giving gifts. To this excellent God
> do we sacrifice, that he may accept our meat and our prayers,
> and grant us in return to crush our enemies at one stroke.
> 2.
> To him did the Maker, Ahura Mazda, offer up a sacrifice in
> the Airyana Vaejah, on a golden throne, under golden beams and
> a golden canopy, with bundles of baresma and offerings of full-boiling
> [milk].
> 3.
> He begged of him a boon, saying: 'Grant me this, O Vayu! who
> dost work highly, that I may smite the creation of Angra Mainyu,
> and that nobody may smite this creation of the Good Spirit!'
> 4.
> Vayu, who works highly, granted him that boon, as the Maker,
> Ahura Mazda, did pursue it.
> 5.
> We sacrifice to the holy Vayu: we sacrifice to Vayu, who works
> highly.
> 
> To this part of thee do we sacrifice, O Vayu! that belongs to
> Spenta Mainyu.
> 
> For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice
> worth being heard, namely, unto the awful Vayu, who works highly.
> We offer up a sacrifice unto the awful Vayu, who works highly,
> with the libations, with the Haoma and meat, with the baresma,
> with the wisdom of the tongue, with the holy spells, the words,
> the deeds, the libations, and the well-spoken words.
> 
> Yenhe hatam: All those beings of whom Ahura Mazda....
> 
> II
> 
> 6.
> I will sacrifice to the Waters and to Him who divides them....
> 
> To this Vayu do we sacrifice, this Vayu do we invoke....
> 7.
> To him did Haoshyangha, the Paradhata, offer up a sacrifice
> on the Taera of the Hara, bound with iron, on a goIden throne,
> under golden beams and a golden canopy, with bundles of baresma
> and offerings of full-boiling [milk].
> 8.
> He begged of him a boon, saying: 'Grant me, O Vayu! who dost
> work highly, that I may smite two-thirds of the Daevas of Mazana
> and of the fiends of Varena.'
> 9.
> Vayu, who works highly, granted him that boon, as the Maker,
> Ahura Mazda, did pursue it.
> 
> We sacrifice to the holy Vayu....
> 
> For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice
> worth being heard....
> 
> III
> 
> 10.
> I will sacrifice to the Waters and to Him who divides them....
> 
> To this Vayu do we sacrifice, this Vayu do we invoke....
> 11.
> To him did Takhma Urupa, the well-armed, offer up a sacrifice
> on a golden throne, under golden beams and a golden canopy, with
> bundles of baresma and offerings of full-boiling [milk].
> 12.
> He begged of him a boon, saying: 'Grant me this, O Vayu! who
> dost work highly, that I may conquer all Daevas and men, all the
> Yatus and Pairikas, and that I may ride Angra Mainyu, turned into
> the shape of a horse, all around the earth from one end to the
> other, for thirty years.'
> 13.
> Vayu, who works highly, granted him that boon, as the Maker,
> Ahura Mazda, did pursue it.
> 
> 'We sacrifice to the holy Vayu....
> 
> For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice
> worth being heard....
> 
> IV
> 
> 14.
> I will sacrifice to the Waters and to Him who divides them.....
> 
> To this Vayu do we sacrifice, this Vayu do we invoke....
> 15.
> Unto him did the bright Yima, the good shepherd, sacrifice
> from the height Hukairya, the all-shining and golden, on a golden
> throne, under golden beams and a golden canopy, with bundles of
> baresma and offerings of full-boiling [milk].
> 16.
> He begged of him a boon, saying: 'Grant me this, O Vayu! who
> dost work highly, that I may become the most glorious of the men
> born to behold the sun: that I may make in my reign both animals
> and men undying, waters and plants undrying, and the food for
> eating creatures never-failing.'
> 
> In the reign of the valiant Yima there was neither cold wind nor
> hot wind, neither old age nor death, nor envy made by the Daevas.
> 17.
> Vayu, who works highly, granted him that boon, as the Maker,
> Ahura Mazda, did pursue it.
> 
> We sacrifice to the holy Vayu....
> 
> For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice
> worth being heard....
> 
> V
> 
> 18.
> I will sacrifice to the Waters and to Him who divides them....
> 
> To this Vayu do we sacrifice, this Vayu do we invoke....
> 19.
> Unto him did the three-mouthed Azhi Dahaka offer up a sacrifice
> in his accursed palace of Kvirinta, on a golden throne, under
> golden beams and a golden canopy, with bundles of baresma and
> offerings of full-boiling [milk].
> 20.
> He begged of him a boon, saying: 'Grant me this, O Vayu! who
> dost work highly, that I may make all the seven Karshvares of
> the earth empty of men.'
> 21.
> In vain did he sacrifice, in vain did he beg, in vain did
> he invoke, in vain did he give gifts, in vain did he bring libations;
> Vayu did not grant him that boon.
> 
> For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice
> worth being heard....
> 
> VI
> 
> 22.
> I will sacrifice to the Waters and to Him who divides them....
> 
> To this Vayu do we sacrifice, this Vayu do we invoke....
> 23.
> Unto him did Thraetaona, the heir of the valiant Athwya clan,
> offer up a sacrifice in the four-cornered Varena, on a golden
> throne, under golden beams and a golden canopy, with bundles of
> baresma and offerings of full-boiling [milk].
> 24.
> He begged of him a boon, saying: 'Grant me this, O Vayu! who
> dost work highly, that I may overcome Azhi Dahaka, the three-mouthed,
> the three-headed, the six-eyed, who has a thousand senses, that
> most powerful, fiendish Druj, that demon baleful to the world,
> the strongest Druj that Angra Mainyu created against the material
> world, to destroy the world of the good principle; and that I
> may deliver his two wives, Savanghavach and Erena-vach, who are
> the fairest of body amongst women, and the most wonderful creatures
> in the world.'
> 25.
> Vayu, who works highly, granted him that boon, as the Maker,
> Ahura Mazda, did pursue it.
> 
> We sacrifice to the holy Vayu....
> 
> For his brightness and glory I will offer unto him a sacrifice
> worth being heard....
> 
> VII
> 
> 26.
> I will sacrifice to the Waters and to Him who divides them....
> 
> To this Vayu do we sacrifice, this Vayu do we invoke....
> 27.
> To him did the manly-hearted Keresaspa offer up a sacrifice
> by the Gudha, a channel of the Rangha, made by Mazda, upon a golden
> throne, under golden beams and a golden canopy, with bundles of
> baresma and offerings of full-boiling [milk].
> 28.
> He begged of him a boon, saying: 'Grant me this, O Vayu! who
> dost work highly, that I may succeed in avenging my brother Urvakhshaya,
> that I may smite Hitaspa and yoke him to my chariot.'
> 
> The Gandarewa, who lives beneath the waters, is the son of Ahura
> in the deep, he is the only master of the deep.
> 29.
> Vayu, who works highly, granted him that boon, as the Maker,
> Ahura Mazda, did pursue it.
> 
> We sacrifice to the holy Vayu....
> 
> For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice
> worth being heard....
> 
> VIII
> 
> 30.
> I will sacrifice to the Waters and to Him who divides them....
> 
> To this Vayu do we sacrifice, this Vayu do we invoke....
> 31.
> To him did Aurvasara, the lord of the country, offer up a
> sacrifice, towards the White Forest, by the White Forest, on the
> border of the White Forest, on a golden throne, under golden beams
> and a golden canopy, with bundles of baresma and offerings of
> full-boiling [milk].
> 32.
> He begged of him a boon, saying: 'Grant me this, O Vayu! who
> dost work highly, that the gallant Husravah, he who unites the
> Aryan nations into one kingdom, may not smite us; that I may flee
> from king Husravah;....
> 
> 'That king Husravah and all the Aryans in the forest may smite
> him.'
> 33.
> Vayu, who works highly, granted him that boon, as the Maker,
> Ahura Mazda, did pursue it.
> 
> We sacrifice to the holy Vayu....
> 
> For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice
> 
> Worth being heard....
> 
> IX
> 
> 34.
> I will sacrifice to the Waters and to Him who divides them....
> 
> To this Vayu do we sacrifice, this Vayu do we invoke....
> 35.
> To him did Hutaosa, she of the many brothers, of the Naotara
> house, offer up a sacrifice, on a golden throne, under golden
> beams and a golden canopy, with bundles of baresma and offerings
> of boiling milk.
> 36.
> She begged of him a boon, saying: 'Grant me this, O Vayu!
> who dost work highly, that I may be dear and loved and well-received
> in the house of King Vishtaspa.'
> 37.
> Vayu, who works highly, granted her that boon, as the Maker,
> Ahura Mazda, did pursue it.
> 
> We sacrifice to the holy Vayu....
> 
> For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice
> worth being heard....
> 38.
> I will sacrifice to the Waters and to Him who divides them....
> 
> To this Vayu do we sacrifice, this Vayu do we invoke....
> 39.
> To him did the maids, whom no man had known, offer up a sacrifice
> on a golden throne, under golden beams and a golden canopy, with
> bundles of baresma and offerings of boiling milk.
> 40.
> They begged of him a boon, saying: 'Grant us this, O Vayu!
> who dost work highly, that we may find a husband, young and beautifuI
> of body, who will treat us well, all life long, and give us offspring;
> a wise, learned, ready-tongued husband.'
> 41.
> Vayu, who works highly, granted them that boon, as the Maker,
> Ahura Mazda, did pursue it.
> 
> We sacrifice to the holy Vayu....
> 
> For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice
> worth being heard....
> 42.
> I will sacrifice to the Waters and to Him who divides them....
> 
> To this Vayu do we sacrifice, this Vayu do we invoke....
> 
> We sacrifice to that Vayu that belongs to the Good Spirit, the
> bright and glorious Vayu.
> 43.
> My name is Vayu, O holy Zarathushtra! My name is Vayu, because
> I go through (vyemi) the two worlds, the one which the Good Spirit
> has made and the one which the Evil Spirit has made.
> 
> My name is the Overtaker (apaeta), O holy Zarathushtra! My name
> is the Overtaker, because I can overtake the creatures of both
> worlds, the one that the Good Spirit has made and the one that
> the Evil Spirit has made.
> 44.
> My name is the All-smiting, O holy Zarathushtra! My name is
> the All-smiting, because I can smite the creatures of both worlds,
> the one that the Good Spirit has made and the one that the Evil
> Spirit has made.
> 
> My name is the Worker of Good, O holy Zarathushtra! My name is
> the Worker of Good, because I work the good of the Maker, Ahura
> Mazda and of the Amesha-Spentas.
> 45.
> My name is He that goes forwards.
> 
> My name is He that goes backwards.
> 
> My name is He that bends backwards.
> 
> My name is He that hurls away.
> 
> My name is He that hurls down.
> 
> My name is He that destroys.
> 
> My name is He that takes away.
> 
> My name is He that finds out.
> 
> My name is He that finds out the Glory (Hvareno).
> 46.
> My name is the Valiant; my name is the Most Valiant.
> 
> My name is the Strong; my name is the Strongest.
> 
> My name is the Firm; my name is the Firmest.
> 
> My name is the Stout; my name is the Stoutest.
> 
> My name is He that crosses over easily.
> 
> My name is He that goes along hurling away.
> 
> My name is He that crushes at one stroke.
> 
> My name is (?Ainiva).
> 
> My name is He that works against the Daevas.
> 
> My name is (?Keredharisha).
> 47.
> My name is He that prevails over malice; my name is He that
> destroys malice.
> 
> My name is He that unites; my name is He that reunites; my name
> is He that separates.
> 
> My name is the Burning; my name is the Quick of intelligence,
> 
> My name is Deliverance; my name is Welfare.
> 
> My name is the Burrow; my name is He who destroys the burrows;
> my name is He who spits upon the burrows.
> 48.
> My name is Sharpness of spear; my name is He of the sharp
> spear.
> 
> My name is Length of spear; my name is He of the long spear.
> 
> My name is Piercingness of spear; my name is He of the piercing
> spear.
> 
> My name is the Glorious; my name is the Over-glorious.
> 49.
> Invoke these names of mine, O holy Zarathushtra! in the midst
> of the havocking hordes, in the midst of the columns moving forwards,
> in the strife of the conflicting nations.
> 50.
> Invoke these names of mine, O holy Zarathushtra! when the
> all-powerful tyrant of a country falls upon thee, rushes upon
> thee, deals wounds hpon thee, or hurls his chariot against thee,
> to rob thee of thy wealth, to rob thee of thy health.
> 51.
> Invoke these names of mine, O holy Zarathushtra! when the
> unholy Ashemaogha falls upon thee, rushes upon thee, deals wounds
> upon thee, or hurls his chariot against thee, to rob thee of thy
> strength, to rob thee of thy health, to rob thee of thy health.
> 52.
> Invoke these names of mine, O holy Zarathushtra! when a man
> stands in bonds, when a man is being thrown into bonds, or when
> a man is being dragged in bonds: thus the prisoners flee from
> the hands of those who carry them, they flee away out of the prison.
> 53.
> O thou Vayu! who strikest fear upon all men and horses, who
> in all creatures workest against the Daevas, both into the lowest
> places and into those a thousand times deep dost thou enter with
> equal power.
> 54.
> 'With what manner of sacrifice shall I worship thee? With
> what manner of sacrifice shall I forward and worship thee? With
> what manner of sacrifice will be achieved thy adoration, O great
> Vayu! thou who art high-up g.rded, firm, swift-moving, high-footed,
> wide-breasted, wide-thighed, with untrembling eyes, as powerful
> in sovereignty as any absolute sovereign in the world?'
> 55.
> 'Take thou a baresma, O holy Zarathushtra! turn it upwards
> or downwards, according as it is full day or dawning; upwards
> during the day, downwards at the dawn.
> 56.
> 'If thou makest me worshipped with a sacrifice, then I shall
> say unto thee with my own voice things of health, made by Mazda
> and full of glory, so that Angra Mainyu may never do harm unto
> thee, nor the Yatus, nor those addicted to the works of the Yatu,
> whether Daevas or men.'
> 57.
> We sacrifice unto thee, O great Vayu! we sacrifice unto thee,
> O strong Vayu!
> 
> We sacrifice unto Vayu, the greatest of the great; we sacrifice
> unto Vayu, the strongest of the strong.
> 
> We sacrifice unto Vayu, of the golden helm.
> 
> We sacrifice unto Vayu, of the golden crown.
> 
> We sacrifice unto Vayu, of the golden necklace.
> 
> We sacrifice unto Vayu, of the golden chariot.
> 
> We sacrifice unto Vayu, of the golden wheel.
> 
> We sacrifice unto Vayu, of the golden weapons.
> 
> We sacrifice unto Vayu, of the golden garment.
> 
> We sacrifice unto Vayu, of the golden shoe.
> 
> We sacrifice unto Vayu, of the golden girdle.
> 
> We sacrifice unto the holy Vayu; we sacrifice unto Vayu, who works
> highly.
> 
> To this part of thee do we sacrifice, O Vayu! that belongs to
> the Good Spirit.
> 
> For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice
> worth being heard, namely, unto the awful Vayu, who works highly....
> 58.
> Yatha ahu vairyo: The will of the Lord is the law of holiness....
> 
> I bless the sacrifice and invocation unto, and the strength and
> vigour of Rama Hvastra, and Vayu, who works highly, more powerful
> to amict than all the other creatures: this part of thee that
> belongs to the Good Spirit.
> 
> Ashem Vohu: Holiness is the best of all good....
> 
> [Give] unto that man brightness and glory, .... give him the bright,
> all-happy, blissful abode of the holy Ones.
> 
> Home
> 
> Contents
> 
> Prev
> 
> yt15sbe
> 
> Next
> 
> Translit.
> 
> Glossary
>
> — *Yashts — Yasht 15 — L.H. Mills / James Darmesteter (1880-1887) (Public domain (Sacred Books of the East, 1880-1887))*

