# El Modelo de Vida Baha'i

*Exported from [Holy-Writings.com](https://www.holy-writings.com/) on 2026-06-18 — 1 clipping.*

---

> EL MODELO
> DE VIDA BAHÁ’Í
> 
> Una recopilación de las Escrituras
> Bahá’ís con algunos pasajes de las cartas
> Del Guardián de la Fe Bahá’í.
> 
> 1948 por bahá’ís Publishing Trust, London.
> 1976 por la Asamblea Espiritual de los Bahá'ís de Argentina.
> 
> Primera edición en español, 1976.
> Primera reimpresión, 1977.
> 
> Título original en inglés: The Pattern of Bahá'í Life.
> Sin fines comerciales.
> Impreso en la Argentina - Printed in Argentina.
> Editorial Bahá’í Indo-Latino Americana,
> 
> El propósito del Dios único y verdadero al manifestarse 
> a sí Mismo es emplazar a toda la humanidad a la 
> veracidad y sinceridad, a la piedad y confiabilidad, a la 
> resignación y sumisión a la Voluntad de Dios, a la 
> paciencia y amabilidad, a la rectitud y sabiduría.  Su 
> objetivo es cubrir a cada hombre con el manto de un 
> carácter santificado y adornarlo con el ornamento de 
> acciones buenas y santas
> 
> Bahá’u’lláh
> 
> INTRODUCCIÓN
> 
> "Mi primer consejo es éste.  Posee un corazón puro, bondadoso 
> y radiante para que sea tuya una soberanía antigua, 
> imperecedera y sempiterna “
> 
> Los escritos y las palabras registradas de Bahá'u'lláh y 'Abdu'I-Bahá abundan en pasajes que 
> convocan a todos los pueblos a una nueva vida de conducta impecable.
> 
> Como en tantos otros campos de la revelación, ocurre también que en el campo de la moral, 
> las enseñanzas de Bahá'u'lláh son una fruición, una culminación, un cumplimiento de las 
> declaraciones relativamente fragmentarias de las anteriores Manifestaciones de Dios. La relación 
> es la del fruto al capullo, de la ley de Moisés a la fragante flor del Orador del Monte.
> 
> Tan rico en su contenido son estos pasajes que es harto difícil clasificarlos y, por cierto, hay un 
> encubrimiento inevitable entre ellos. La Palabra Oculta de Bahá'u'lláh arriba citada sugiere el 
> método a adoptarse: dividir el material en tres órdenes principales que traten, respectivamente, 
> la relación del individuo consigo mismo, con los demás y con Dios, representada, en esencia, por 
> la pureza la benevolencia y el resplandor espiritual.
> 
> Además, como se aplican tan especialmente al momento actual, han sido seleccionados tres 
> extractos de El Advenimiento de la Justicia Divina, una carta que Shoghi Effendi, el extinto 
> Guardián de la Fe Bahá'í, envió a los bahá'ís norteamericanos durante su primer gran proyecto 
> de expansión. Estos extractos han sido adaptados haciendo las omisiones necesarias.  
> Exceptuando éstos y uno o dos pasajes más, todos ellos aclarados en el contexto, lo que sigue 
> tiene su origen en Bahá'u'lláh y 'Abdu'I-Bahá.
> 
> De ninguna manera debe suponerse que esta selección abarca en toda su extensión las 
> enseñanzas morales de la Fe. Por cierto, al hacer las recopilaciones, se hizo evidente que el 
> material disponible, después de hacer un repaso preliminar de él, era excesivamente copioso y, 
> dicho material, representa sólo la parte que ha sido traducida al inglés del original persa y árabe, 
> idiomas en los que el Fundador de la Fe Bahá'í y su Hijo vertieron la Revelación de la Verdad 
> para este día.
> 
> Cada una de las grandes Manifestaciones de Dios, reflejando fielmente aquella fuente de 
> energía y poder atractivo que los hombres llaman amor, de una manera acorde con las 
> necesidades cambiantes de una humanidad progresivamente creciente, siempre ha tenido un 
> triple propósito: la perpetuación de la civilización humana, la purificación de las cualidades 
> humanas y la promoción de la felicidad del hombre en todos los mundos de Dios. La purificación 
> de las cualidades humanas, el aspecto y punto de partida central de aquel propósito, del que 
> dependen las otras dos, es el objeto principal de esta selección.
> 
> El hombre mismo, creado para conocer, servir, adorar, alabar, reflejar y amar a Dios, debe 
> considerarse como un yacimiento de atributos, cada uno latente y potencial. Mediante aquella 
> interacción con el mundo que llamamos educación, tiene efecto aquello que hace aparecer estos 
> atributos. Si durante el curso de esta interacción, el hombre es imbuido del deseo de la 
> autocomplacencia, estos atributos se desviarán, los lazos de amor y deferencia para con los 
> demás se aflojarán y desaparecerán y aquellas características que en realidad indican extremada 
> carencia, lo opuesto a todas las virtudes, aumentarán. Por otra parte, si el hombre llega a saber 
> que su prójimo también ha sido creado para reflejar las perfecciones de Dios, buscará unirse con 
> él para que, a través de la cooperación mutua, cada uno pueda aumentar su capacidad reflexiva y 
> así desarrollarse, crecer y expandirse hasta que aquellas perfecciones sean claramente reveladas 
> y el alma esté facultada para la vida en el otro mundo. Tal asociación, tal amor, tal 
> confraternidad, es la base de aquella civilización es el motivo de la venida al mundo de todos los 
> hombres.
> 
> Siendo que cada gran Manifestación de Dios es un espejo perfecto de la Esencia Divina, así 
> también todos los demás seres humanos son espejos que, si se vuelven hacia aquellas 
> Manifestaciones y en particular hacia Bahá'u'lláh, la Manifestación para este día, pueden reflejar 
> los gloriosos atributos, los mismísimos atributos necesarios para la existencia inmortal en el 
> reino celestial.
> 
> "Las recompensas de esta vida son las virtudes y perfecciones que adornan la realidad del 
> hombre."
> 
> EL COMPILADOR
> 
> En el año 1972 la Casa Universal de Justicia mandó a todas las Asambleas Espirituales 
> Nacionales del mundo una recopilación con citas de cartas y mensajes del amado Guardián, 
> escritas entre 1923 y 1957, bajo el título "Living the Life".  Se pensó que será de gran utilidad 
> para los lectores integrar esa recopilación a esta edición en castellano
> 
> EDITORIAL BAHÁ’Í INDO-LATINOAMERICANA
> 
> PUREZA
> 
> ABNEGACIÓN
> 
> "Es la calidad de la devoción y del autosacrificio la que trae las recompensas en el servicio a 
> esta Fe más bien que los medios, la habilidad o el respaldo financiero”
> 
> (De una carta con fecha 11 de mayo de 1948 escrita  de parte de 
> Shoghi Effendi a la Asamblea Espiritual Nacional de Australia y 
> Nueva Zelanda)
> 
> “Es del creyente individual, quien constituye la unidad fundamental de la estructura del frente 
> interno, de quien en última instancia debe depender la revitalización, la expansión y el 
> enriquecimiento de éste. Cuanto más arduos sean los esfuerzos que haga diaria y metódicamente 
> quien se esfuerce en el frente interno por elevarse a más sublimes alturas de consagración, de 
> autoabnegación, por ayudar en la multiplicación de centros aislados, grupos y asambleas bahá'ís, 
> convirtiéndose en pionero dentro del propio país y por aumentar el número de los sostenedores 
> activos y de todo corazón de la Fe que ha abrazado, a través de esfuerzos diligentes, afanosos y 
> continuos por convertir a las almas receptivas, más pronto tendrán las vastas y múltiples 
> empresas, lanzadas más allá de los confines del propio país y que ahora reclaman con tanta 
> urgencia un suministro mayor de hombres y recursos, el apoyo necesario que asegurará su 
> desenvolvimiento ininterrumpido y acelerará su fruición final....”                    ...
> 
> (Shoghi Effendi, de una carta con fecha 21 de Setiembre de 1947, 
> a la Asamblea Espiritual Nacional  de los Estados unidos y 
> Canadá.)
> 
> “Este desafío, tan severo e insistente y, sin embargo, tan glorioso, sin duda lo encara 
> principalmente el creyente individual de quien depende, en última instancia, el destino de la 
> comunidad entera. Es él quien constituye la trama y urdimbre de las cuales debe depender la 
> calidad y diseño de todo el tejido. Es él quien actúa como uno de los incontables eslabones de la 
> poderosa cadena que ahora circunda el globo. Es él quien sirve como uno de los múltiples 
> ladrillos que sustentan la estructura y aseguran la estabilidad del edificio administrativo que 
> ahora se está erigiendo en todas partes del mundo. Sin su apoyo de todo corazón, continuo y 
> generoso al mismo tiempo, toda medida adoptada y todo plan formulado por el cuerpo que 
> actúa como representante nacional de la comunidad a la que él pertenece, está destinado al 
> fracaso. El mismo Centro Mundial de la Fe se paraliza si tal apoyo, de parte de los miembros de 
> la comunidad, le es negado. El mismo Autor del Plan Divino se hallará impedido en su propósito 
> si le faltan los instrumentos adecuados para la ejecución de su diseño. La fuerza sostenedora de 
> Bahá'u'lláh mismo - el Fundador de la Fe- les será negada a todos y a cada individuo que falle a 
> la larga en levantarse y cumplir su parte."
> 
> (Shoghi Effendi  de una carta, con fecha 28 de julio de 1954, a la 
> Asamblea Espiritual Nacional de los Estados Unidos, citada en 
> Citadel of Faith, págs. 130-131.)
> 
> "El individuo por sí mismo debe estimar el carácter de su misión, consultar su conciencia, 
> considerar en actitud de oración todos sus aspectos, luchar noblemente contra la natural inercia 
> que lo agobia en sus esfuerzos por levantarse; debe desprenderse, heroica e irrevocablemente de 
> los frívolos y superfluos apegos que lo retienen, variarse de todo pensamiento que pudiera poner 
> obstáculos en su camino, asociarse, en obediencia a los consejos del Autor de su Fe, e imitando 
> a quien es su verdadero Ejemplo, con hombres y mujeres de todas las vocaciones, tratar de 
> conmover sus corazones por medio de la distinción que caracterice sus pensamientos, sus 
> palabras y sus actos y atraerlos mediante el discernimiento, tino, amor, oración y constancia, a la 
> Fe que él mismo ha abrazado.”
> 
> (Shoghi Effendi, de una carta con fecha 19 de julio de 1956, a la 
> Asamblea Espiritual Nacional de los Estados Unidos, citada en 
> Citadel of Faith, pág 148.)
> 
> "No es suficiente que los amigos den la excusa de que los mejores maestros y creyentes 
> ejemplares se han levantado y respondido al llamado para pioneros. El ‘mejor maestro' y el 
> 'creyente ejemplar' es, al fin y al cabo, ni más ni menos que el bahá'í común que se ha consagrado 
> al trabajo de la Fe, ha aumentado sus conocimientos y comprensión de las Enseñanzas, ha 
> puesto su confianza en Bahá'u'lláh y se ha levantado para servirle al máximo de su habilidad.  
> Esta es una puerta, se nos asegura, que se abrirá ante cada seguidor de la Fe que la golpee con 
> fuerza suficiente, por así decirlo. Cuando la voluntad y el deseo sean suficientemente fuertes, se 
> encontrarán los medios y se abrirá el camino, ya sea para mayor acción a nivel local, para ir a 
> una ciudad meta dentro de los Estados Unidos o para entrar en el campo pionero en el exterior...
> 
> "No es sólo su institución la que debe proporcionar el incentivo y dirección necesarios y 
> estimular a los amigos para que se levanten y lleven a cabo sus deberes, sino que las Asambleas 
> Locales, de igual forma, deben hacer cuanto puedan para ayudar a los amigos a salir y lograr sus 
> objetivos  Asimismo, cada bahá'í, individualmente, debe considerarlo como un deber personal 
> para con la Causa en este momento -y su mayor privilegio- y debe preguntarse a si mismo qué 
> puede hacer durante los próximos seis años, a partir de este momento, para apresurar el logro de 
> las metas de la Cruzada Mundial. Los bahá'ís son la levadura de Dios que debe leudar la masa de 
> su nación.”
> 
> (De una carta, con fecha 21 de setiembre de 1957, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a la Asamblea Espiritual Nacional de los 
> Estados Unidos.)
> 
> BIENES MATERIALES
> 
> Di: No os regocijéis de las cosas que poseéis; esta noche son vuestras, mañana otros las 
> poseerán.
> 
> ¡ Oh Hijo del hombre!  Tú anhelas el oro y Yo deseo que te liberes de él.  Te consideras rico al 
> poseerlo y Yo reconozco tu riqueza en que te purifiques de él. ¡Por mi vida!, esto es mi 
> conocimiento y aquello tu fantasía. ¿Cómo puede mi propósito estar de acuerdo con el tuyo ?
> 
> ¡Por aquél quien brilla sobre la Aurora de santidad!  Si toda la tierra fuera convertida en plata y 
> oro, ningún hombre del que pueda decirse que verdaderamente ha ascendido al cielo de fe y 
> certidumbre se dignaría mirarlo, ni menos aun tomarlo y guardarlo...
> 
> Bahá'u'lláh (Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh, LXXI; Palabras 
> Ocultas Árabes, Nº 56; Advenimiento de la Justicia Divina, pág. 38.)
> 
> CASTIDAD
> 
> Aquellos que siguen su lujuria e inclinaciones corruptas han equivocado y disipado sus 
> esfuerzos.
> 
> La pureza y la castidad han sido y aún son los mejores ornamentos para las siervas de Dios. 
> ¡Dios es mi Testigo! El resplandor de la luz de la castidad derrama su brillo sobre los mundos 
> del espíritu y su fragancia se difunde aún hasta su Más Exaltado Paraíso.
> 
> Dios, en verdad, ha hecho que la castidad sea una corona para las cabezas de sus siervas.  
> Grande es la gloria de aquella sierva que ha alcanzado esta alta posición.
> 
> Di: Aquél que sigue sus deseos mundanos o fija su corazón en las cosas de la tierra, no será 
> incluido entre el pueblo de Bahá. Es mi seguidor verdadero aquél que, de llegar a un valle de oro 
> puro, pasará recto a través de él, indiferente como una nube y ni volverá ni se detendrá.  Tal 
> hombre es, con toda seguridad, de los míos. De su vestidura, el Concurso de lo alto puede 
> inhalar la fragancia de la santidad...Y si él encontrase la más hermosa y gentil de las mujeres, no 
> sentiría su corazón seducido por la más leve sombra del deseo por su belleza.  Tal hombre es, 
> ciertamente, la creación de una castidad sin mancha.  De esta forma les alecciona la Pluma del 
> Antiguo de los Días, como lo ordena vuestro Señor, el Todopoderoso, el Todogeneroso.
> 
> Bahá'u'lláh (Advenimiento de la Justicia Divina, págs. 51-52.)
> 
> En cuanto a una vida casta y santificada, ésta debe ser considerada como un factor no menos 
> esencial, que debe contribuir su medida apropiada al fortalecimiento y vitalización de la 
> comunidad bahá'í, de la cual, a su vez, debe depender el buen éxito de cualquier plan o empresa 
> bahá'í. En estos días, cuando las fuerzas de la irreligión están debilitando la fibra moral y 
> socavando las bases de la moralidad del individuo, la obligación de castidad y santidad debe 
> reclamar una porción creciente de la atención de los creyentes americanos tanto en sus 
> capacidades individuales como en calidad de custodios responsables de los intereses de la Fe de 
> Bahá'u'lláh. En el desempeño de tal obligación, la que es particularmente significativa por 
> razones de las circunstancias resultantes de un materialismo excesivo y enervante que prevalece 
> actualmente en su país, ellos deberán desempeñar un papel conspicuo y predominante. Todos 
> ellos, ya sean hombres o mujeres, deben en esta hora amenazadora, cuando las luces de la 
> religión se están apagando y sus restricciones están siendo abolidas una a una, hacer una pausa 
> para examinarse a sí mismos, escudriñar sus conductas y con resolución característica levantarse 
> para purificar la vida de su comunidad de todo rastro de laxitud moral que pueda manchar su 
> nombre o menoscabar la integridad de una Fe tan santa y preciosa.
> 
> Una vida casta y santa debe ser el principio que gobierne el proceder y la conducta de todos 
> los bahá'ís tanto en sus relaciones sociales con los miembros de su propia comunidad como en su 
> contacto con el mundo entero. Debe adornar y reforzar los trabajos incesantes y los esfuerzos 
> meritorios de aquellos cuyo puesto envidiable consiste en la propagación del Mensaje y la 
> administración de los asuntos de la Fe de Bahá'u'lláh. Debe ser apoyada en su totalidad y en 
> todas sus implicaciones, en cada fase de la vida de aquellos que llenan las filas de esa Fe, ya sea 
> en sus hogares, sus viajes, sus clubes, sus sociedades, sus entretenimientos, sus escuelas y sus 
> universidades.  Se les debe dar consideración especial en el manejo de las actividades sociales de 
> cada escuela de verano bahá'í y en cualquier otra ocasión en que la vida de la comunidad bahá'í 
> sea organizada y fomentada. Debe estar identificada cuidadosa y continuamente con la misión de 
> la juventud bahá'í, tanto como un componente de la vida de la comunidad bahá'í, así como un 
> factor del futuro progreso y orientación de la juventud de su propio país.
> 
> Tal vida casta y santa, con sus aplicaciones de modestia, pureza, temperancia, decencia y 
> mentalidad clara, comprende no menos que el ejercicio de la moderación en todo lo que 
> concierne al vestido, lenguaje, entretenimiento y todos los pasatiempos artísticos y literarios. 
> Ésta exige la vigilancia diaria en el control de nuestros deseos carnales o inclinaciones corruptas.  
> Requiere el abandono de una conducta frívola, con su excesivo apego a los placeres triviales y, 
> con frecuencia, erróneamente dirigidos. Requiere la total abstinencia de toda bebida alcohólica, 
> del opio y de drogas similares que forman hábito. Condena la prostitución del arte y la literatura, 
> las prácticas del nudismo y del matrimonio en compañerismo, la infidelidad en las relaciones 
> matrimoniales y toda forma de promiscuidad, de fácil intimidad y de vicios sexuales. Ésta - no 
> puede tolerar ninguna avenencia con las teorías, las normas, los hábitos y los excesos de una 
> época decadente. Por el contrarío, ésta trata de demostrar por medio de la fuerza dinámica de su 
> ejemplo, el carácter pernicioso de tales teorías, la falsedad de tales normas, la frivolidad de tales 
> demandas, la perversidad de tales hábitos y el carácter sacrílego de tales excesos, , ,
> 
> Debe recordarse, sin embargo, que el mantener tales altas normas de conducta moral, no debe 
> ser asociado o confundido con ninguna forma de ascetismo o de puritanismo excesivo y 
> fanático. Las normas inculcadas por Bahá’u’lláh no tratan bajo ninguna circunstancia de negar 
> cualquier derecho o privilegio legítimo por obtener la mayor ventaja y beneficio de las múltiples 
> felicidades, bellezas y placeres con las que el mundo ha sido tan abundantemente enriquecido 
> por un Creador Todo Amoroso.  Si un hombre, el mismo Bahá'u'lláh nos asegura, deseare 
> adornarse con los ornamentos de la tierra, vestir sus prendas o participar de los beneficios que 
> ésta puede conferirle, ningún daño podría acaecerle con tal que no permita que nada 
> intervenga entre él y Dios, pues Dios ha ordenado todas las cosas buenas creadas en el cielo o 
> en la tierra para los siervos suyos que verdaderamente creen en Él. Comed, oh pueblo, de las 
> cosas buena que Dios os ha permitido y no os privéis de sus maravillosa dádivas. Dad gracias 
> a Él y alabadle y ser de aquellos que, de verdad, son agradecidos.
> 
> Shoghi Effendi (Advenimiento de la Justicia Divina. Págs. 46-48, 52.)
> 
> CONCIENCIA ESPIRITUAL
> 
> “Hay una necesidad muy grande, en todas partes del mundo, tanto dentro como fuera de la Fe, 
> de que una conciencia espiritual penetre e impulse la vida de los individuos. Ningún 
> procedimiento administrativo o adherencia a las reglas puede sustituir esta característica del 
> alma, esta espiritualidad que es la esencia del hombre. A él le agrada mucho ver que usted está 
> dando énfasis a este punto y ayudando a los amigos  que se den cuenta de su suprema 
> importancia. 
> 
> (De una carta, con fecha 25 de abril de 1945 escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual,)
> 
> CONFESION
> 
> No te rebajes, no suspires ni te lamentes.
> 
> Bahá'u'lláh (Palabras Ocultas Persas, Nº 44)
> 
> El pecador, al estar en una condición en que se encuentre libre y desprendido de todo salvo de 
> Dios, debe implorar la indulgencia y perdón de Dios. No es permitido confesar los pecados y 
> transgresiones ante ningún hombre, ya que ello no ha conducido ni conduce a la obtención  de la 
> indulgencia y perdón de Dios. Al mismo tiempo, tal confesión ante  las criaturas conduce a la 
> humillación y la degradación y Dios no desea que sus siervos se humillen.
> 
> Bahá’u’lláh, (Tablets of Bahá’u’lláh, pág. 87)
> 
> CONOCIMIENTO DE SÍ MISMO
> 
> Ha conocido a Dios aquél que se ha conocido a si mismo.
> 
> El hombre debería conocerse a sí mismo y conocer aquellas cosas que conducen a la elevación 
> o la bajeza, a la vergüenza o al honor, a la abundancia o a la pobreza.  Después que el hombre ha 
> realizado su propio ser y llega a ser maduro, entonces se necesita para él riqueza (o 
> competencia).
> 
> Si pudieseis comprender qué maravillas de mi munificencia y generosidad he querido confiar a 
> vuestras almas, de verdad os libraríais del apego a todas las cosas creadas y ganaríais verdadero 
> conocimiento de vosotros mismos, conocimiento que es lo mismo que la comprensión de mi 
> propio Ser.  Os encontraríais independientes de todo salvo de mí y percibiríais, con vuestro ojo 
> interior y exterior y tan manifiestos como la revelación de mi refulgente Nombre, los mares de 
> mi amorosa bondad y generosidad moviéndose dentro de vosotros. 
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes XC; Tablets of Bahá’u’lláh, pág. 5. Pasajes 
> CLIII).
> 
> "En última instancia toda la batalla de la vida se libra dentro del individuo. Ningún tipo de 
> organización puede resolver los problemas internos o producir o prevenir la victoria o el fracaso 
> - como sea el caso - en el momento decisivo. Especialmente en momentos como éstos, los 
> individuos se hallan atormentados por las intensas fuerzas desatadas en el mundo y vemos que 
> algunos débiles se convierten súbita y milagrosamente en fuertes y que los fuertes fracasan; lo 
> único que podemos hacer, a través del consejo cariñoso, como lo ha hecho su Comité, es tratar 
> de producir la acción de parte del creyente la que será de sumo provecho para la Causa.  Pues, 
> obviamente, lo que haga mal a la Causa no puede ser de sumo provecho para el bahá'í 
> individual.”
> 
> (De una carta con fecha 17 de diciembre de 1943, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "Respecto a las preguntas que usted planteó: el concepto del yo, en efecto, tiene dos 
> significados, o se usa en dos sentidos en las escrituras bahá'ís; uno es el yo, la identidad del 
> individuo creado por Dios. Éste es el yo mencionado en pasajes tales como 'Ha conocido a Dios 
> quien se ha conocido a sí mismo', etc.  El otro yo es el ego, la herencia oscura y animal que 
> tenemos cada uno - esa naturaleza inferior que puede llegar a ser un monstruo de egoísmo, 
> brutalidad, lujuria, etc. Éste es el yo o la parte de nuestra naturaleza contra la que debemos 
> luchar a fin de fortalecer y librar el espíritu dentro de nosotros y ayudarlo a alcanzar la 
> perfección.
> 
> "El autosacrificio significa subordinar esa naturaleza inferior y sus deseos a la parte más divina 
> y noble de nuestro yo. En última instancia y en su sentido más elevado, el autosacrificio quiere 
> decir entregar a Dios nuestra voluntad y nuestro todo para que Él haga con ellos lo que le 
> plazca.  De esta manera, Él purifica y glorifica nuestro verdadero yo a tal punto que llega a ser 
> una realidad radiante y maravillosa."
> 
> (De una carta con fecha 10 de diciembre de 1947, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> CUERPO
> 
> Tu ojo es mi depósito, no permitas que el polvo de  los vanos deseos ofusque su lustre. Tu 
> oído es un signo de mi munificencia, no dejes que el tumulto de motivos indecorosos lo aparte 
> de mi Palabra que envuelve toda la creación. Tu corazón es mi erario, no consientas que la 
> traicionera mano del yo te despoje de las perlas que he atesorado dentro de él. Tu mano es un 
> símbolo de mi amorosa bondad, no le impidas asirse firmemente a mis resguardadas y ocultas 
> Tablas.
> 
> Bahá'u'lláh (Pasajes CLII .)
> 
> DECENCIA
> 
> Todos los hombres han sido creados para llevar adelante una civilización de progreso 
> continuo. . Actuar como las bestias del campo no es digno del hombre. Las virtudes que 
> corresponden a su dignidad son indulgencia, misericordia, compasión y amorosa bondad hacia 
> todos los pueblos y razas de la tierra.
> 
> De ningún modo es permisible transgredir los límites del propio grado o posición de uno. La 
> integridad de cada grado y posición debe ser preservada necesariamente, esto significa que toda 
> cosa creada debe ser vista a la luz del grado o posición que se le ha ordenado ocupar.
> 
> Bahá'u'lláh (Pasajes CIX, XCII .)
> 
> DESPRENDIMIENTO
> 
> La posición de absoluto autosometimiento trasciende todas las demás posiciones y siempre 
> permanecerá exaltada sobre ellas.
> 
> Bahá’u’lláh ( Pasajes CLX .)
> 
> Sed ligeros e irrestringidos como la brisa, para que seáis admitidos en los aledaños de mi corte, 
> mi inviolable Santuario.
> 
> Bahá'u'lláh (Pasajes CLII .)
> 
> Di: Oh pueblo, librad vuestras almas de las cadenas del yo y purificadlas de todo apego a cualquier 
> cosa fuera de mí.  El recuerdo de mí libra todas las cosas de mancha, si pudierais comprenderlo.
> 
> Bahá'u’lláh (Pasajes CXXXVI )
> 
> El amor propio es una característica extraña y la causa de la destrucción de muchas almas 
> importantes de el mundo. Si el hombre fuera imbuido con todas las buenas cualidades, siendo 
> todavía un egoísta, todas demás virtudes desaparecerían y eventualmente él llegaría a ser peor.
> 
> 'Abdu'I-Bahá (Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, pág. 136.)
> 
> Te incumbe apartarte de todo deseo salvo de tu Señor, el Supremo, no esperando que nadie en 
> el universo te ayude ni socorra.
> 
> 'Abdu’l-Bahá ( Tablets of  ‘Abdu’l-Bahá, pág. 97) .
> 
> "Respecto a los puntos que usted menciona en su carta: la completa y total eliminación del ego 
> implicaría la perfección - la cual el hombre jamás puede alcanzar completamente- sin embargo, el 
> ego puede y debe ser subordinado cada vez más a la iluminada alma del hombre.  Esto es lo que 
> implica  progreso espiritual."
> 
> (De una carta con fecha 19 de diciembre de 1941, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> EL ASEO
> 
> Las alas manchadas con lodo jamás pueden remontarse.
> 
> Bahá’u’lláh (Epistle to the Son of the Wolf, pág. 131.)
> 
> Cuando el hombre en toda condición sea puro e inmaculado se convertirá en el centro del 
> reflejo de la luz manifiesta. En todos sus actos y conducta, éstos deben ser primero pureza, 
> luego belleza e independencia. El canal debe limpiarse antes de ser llenado con dulce agua. El 
> ojo puro comprende la visión y significado de Dios; la nariz pura inhala los perfumes del rosedal 
> de la merced; el corazón puro se convierte en espejo de la belleza de la verdad. Es por esto que 
> en los Libros celestiales se han comparado los consejos y mandatos divinos con el agua.
> 
> Aseo y santidad, pureza y delicadeza, exaltan a la humanidad y hacen que los seres 
> contingentes progresen. Aún en lo físico, la delicadeza es causa de la adquisición de 
> espiritualidad, tal como es establecida en las Escrituras Sagradas.
> 
> El aseo externo, aunque es algo físico, ejerce una gran influencia sobre la espiritualidad.
> 
> 'Abdu'I-Bahá (Tablets, pág. 581)
> 
> FORTALEZA
> 
> La fuente del valor y fuerza es la promoción de la Palabra de Dios y la firmeza en su amor.
> 
> Para todo hay un signo. El signo del amor es la fortaleza ante mi decreto y la paciencia ante 
> mis pruebas.
> 
> Bahá’u’lláh (Selections from Bahá’í Scriptures,
> pág. 323; Palabras Ocultas Árabes, Nº 48)	
> 
> HUMILDAD
> 
> La humildad exalta al hombre al cielo de la gloria y poder mientras que el orgullo lo sumerge 
> en las profundidades de la vileza de y degradación.
> 
> Todo hombre de discernimiento, al caminar sobre la tierra, realmente se siente avergonzado 
> porque sabe perfectamente que el objeto que es la fuente de su prosperidad, su riqueza, su 
> poder, su exaltación, su progreso y fuerza, como ha sido ordenado por Dios, es la tierra misma, 
> la cual hollan los pies de todos los hombres.  No cabe duda que quienquiera sea conocedor de 
> esta verdad, se ha purificado y santificado de todo orgullo, arrogancia y vanagloria.
> 
> Bahá’u'lláh (Epistle to the Son of the Wolf, páginas 30,44.)
> 
> INTEGRIDAD
> 
> La espada de un carácter virtuoso y de una conducta recta es más afilada que las hojas de 
> acero.
> 
> Esta gente no necesita armas destructoras puesto que se han dedicado a reconstruir el mundo.  
> Sus huestes son las huestes de las buenas acciones y sus armas, las armas de una conducta recta 
> y su comandante es el temor de Dios.
> 
> Quienquiera se levante a ayudar a su Causa en este Día y llame en su ayuda las huestes de un 
> carácter loable y una conducta recta, la influencia que fluye de tal acción, ciertamente será 
> difundida por todo el mundo.
> 
> Bahá’u'lláh (Epistle, páginas 29, 74; Pasajes CXXXI.)
>  
> " Cuán a menudo se oía decir al Amado Maestro: Si cada uno de los amigos tomara como 
> objetivo cumplir, en toda su integridad e implicaciones, una sola de las enseñanzas de la Fe, con 
> devoción, desprendimiento, constancia y perseverancia y la ejemplificara en todas las acciones y 
> ocupaciones de su vida, el mundo sería otro y la faz de la tierra reflejaría los esplendores del 
> Paraíso de Abhá. Imagínense cuán maravillosos serian los cambios si los amados del 
> misericordioso se condujeran, ya sea en su carácter individual o colectivo, de acuerdo a los 
> consejos y exhortaciones que han emanado de la Pluma de gloria”.  
> 
> (Shoghi Effendi, de una carta, con fecha 12 de enero de 1923, a 
> los Bahá’ís de Persia, traducida del persa.)
> 
> “ Él guarda la esperanza de que ustedes se desarrollen hasta llegar a ser bahá'ís tanto en lo que 
> se refiere a carácter como en creencia, Todo el propósito de Bahá’u’lláh es que lleguemos a ser 
> una nueva especie de individuos - Íntegros, benévolos, inteligentes, veraces y honestos, viviendo 
> de acuerdo a sus grandes leyes mandadas para esta época en la evolución del hombre. Afirmar 
> que somos Bahá’ís no es suficiente; nuestro ser interior debe llegar a ser noble e iluminado como 
> resultado de vivir una vida Bahá’í.”
> 
> (De una carta, con fecha 25 de agosto de 1944, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a la Louhelen Shool Junior Session, U.S.A.)
> 
> LIBERTAD
> 
> La libertad tiene que llevar, finalmente, a la sedición, cuyas llamas  nadie puede apagar...Sabed 
> que la personificación de la libertad y su símbolo es el animal. Lo que convierte al hombre es 
> sumisión a las restricciones que le protegerán de su propia ignorancia y le resguardarán del daño 
> de los hacedores de maldad. La libertad hace que el hombre sobrepase los límites de la decencia 
> e infrinja la dignidad de su posición. Lo rebaja al nivel de extrema depravación y perversidad...
> 
> Di: la Verdadera libertad consiste en la sumisión del hombre a mis mandamientos, Por poco que la 
> conozcáis, Sí los hombres observaran aquello que les hemos enviado do desde el Cielo de la 
> Revelación ellos ciertamente, alcanzarían la perfecta libertad.
> 
> Di: la libertad que os aprovecha no se halla en ningún lugar salvo en la completa servidumbre hacía 
> Dios, la Eterna Verdad, Quienquiera haya gustado su dulzura rehusará trocarla por todo el dominio 
> de la tierra y del cíelo,
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CLIX),
> 
> MODERACIÓN
> 
> Todo lo que traspase los límites de la moderación cesará de ejercer influencia beneficiosa.
> 
> Quienquiera que se aferre a la justicia, no puede en ninguna circunstancia, transgredir los 
> límites de la moderación...La civilización, tan a menudo preconizada por los doctos 
> representantes de las artes y ciencias, traerá, si se les permite rebasar los límites de la 
> moderación, gran daño sobre los hombres... Si es llevada a exceso, la civilización resultará una 
> fuente de maldad tan prolífica como lo fue de bondad cuando era mantenida dentro de las 
> restricciones de la moderación... Todo lo demás esta sujeto a este principio de moderación.
> 
> Bahá’u’lláh, (Pasajes , CX, CLXIII)
> 
> MODESTIA
> 
> El temor de Dios siempre ha sido una defensa segura y una inviolable fortaleza para todos los 
> pueblos del mundo. Es la principal causa de la protección de la humanidad y el supremo 
> Instrumento para su resguardo. En efecto, existe en el hombre una facultad que lo protege y 
> disuade de todo lo que sea indigno e indecoroso y es conocida como el sentido de la vergüenza.
> 
> Bahá’u’lláh, (Epistle, pág. 27).
> 
> MUNDO
> 
> ¡Oh hijo del ser!  No te ocupes de este mundo, pues con fuego probamos al oro y con oro 
> probamos a nuestros siervos.
> 
> Di: Si deseáis esta vida y sus vanidades, deberíais haberlas buscado cuando todavía estabais 
> encerrados en los vientres de vuestras madres, Porque en aquel tiempo os aproximabais 
> continuamente a ellas, si sólo lo comprendierais. Por otra parte, desde que nacisteis y alcanzasteis la 
> madurez os habéis estado alejando del mundo y acercando al polvo. ¿Por qué, entonces, manifestáis 
> tanta avaricia en acaparar los tesoros de la tierra cuando vuestros días están contados y vuestra 
> oportunidad está casi perdida? ¿Acaso, entonces, oh negligentes, no despertaréis de vuestro sueño?
> 
> El mundo no es más que una apariencia vana y vacía, una mera nada que lleva semejanza de . 
> realidad. No pongáis vuestros afectos en el. No rompáis el vínculo que os une con vuestro 
> Creador y no seáis de aquellos que han errado y se han desviado de sus caminos. Ciertamente 
> digo: el mundo es como el vapor de un desierto, el sediento sueña que es agua y lucha por 
> alcanzarlo con todas sus fuerzas hasta que, cuando llega a él, encuentra que es sólo una mera 
> ilusión. Más aún, puede comparársele con la imagen sin vida de la amada a quien el amante ha 
> buscado y, al fin, después de larga Búsqueda y para su mayor pesar, ha encontrado que es tal 
> que no puede “cebar ni aquietar su hambre”.
> 
> Bahá'u'lláh (Palabras Ocultas Árabes, Nº 55; Pasajes LXVI, CLIII),
> 
> OBEDIENCIA
> 
> "A menudo nos son difíciles las cosas por ser tan diferentes de lo que estamos acostumbrados a 
> hacer y no porque en sí mismas sean tan difíciles. Sin duda para usted y, ciertamente, para la 
> mayoría de los bahá'ís quienes ahora, como adultos, están aceptando esta gloriosa Fe, algunas 
> ordenanzas tales como el ayuno y la oración diaria son difíciles al principio de entender y 
> obedecer. Pero siempre debemos pensar que estas cosas han sido dadas a todos los hombres por 
> un lapso de mil años. Para los niños bahá'ís que las vean cumplir en sus casas, serán tan naturales 
> y necesarias como lo era el ir a la iglesia los domingos para la más piadosa generación de los 
> cristianos. Bahá’u’lláh no nos hubiera dado estas cosas si no fueran para nuestro mayor 
> provecho y, como los niños que tienen la sensatez de darse cuenta de que su padre es sensato y 
> hace lo que le conviene, debemos aceptar obedecer estas ordenanzas aunque al principio no 
> veamos ninguna necesidad de ellas. Obedeciéndolas, gradualmente veremos en nosotros mismos 
> los beneficios que confieren.” 
> 
> (De una carta, con fecha 16 de marzo de 1949. Escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> PACIENCIA
> 
> Él, en verdad, aumentara la recompensa de aquellos que soportan con paciencia,
> 
> Si alguien te injuria o las tribulaciones te tocan en el sendero de Dios, sé paciente y pon tu 
> confianza en Él, quien oye, quien ve,
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes LXVI; Epistle, pág. 24).
> 
> “Son tantos los malentendidos que tienen su origen en la intensa adhesión de los amigos a la Fe 
> así como también en su propia inmadurez, Por lo tanto, debemos ser sumamente pacientes y 
> amorosos los unos con los otros y tratar de establecer la unidad en la familia bahá'ís. Las 
> diferencias, . .que usted describe en su carta son causadas , cree él, por lo que ya fue 
> mencionado y no por enemistad a la Fe o insinceridad.
> 
> "Él urge a usted a que haga lo más que pueda para crear mayor amor y armonía en la 
> Comunidad y para perseverar en la enseñanza de la Sagrada Fe."
> 
> (De una carta, con fecha 17 de octubre de 1944, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> PERFECCIÓN
> 
> "Debemos concentrarnos en perfeccionar nuestro carácter como bahá'ís individualmente y en 
> hacer madurar nuestro Orden Mundial que todavía está en un estado embrionario e 
> inadecuadamente entendido; en difundir el Mensaje de acuerdo a los requisitos del Plan Divino y 
> en construir una comunidad mundial bahá'í estrechamente enlazada.  Relativamente, somos poco 
> numerosos y tenemos una tarea tan preciada, única y responsable que llevar a cabo.  Debemos 
> concentrar todas nuestras fuerzas en ella."
> 
> (De una carta, con fecha 9 de mayo de 1947, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a la Asamblea Espiritual Nacional de los Estados 
> Unidos y Canadá.)
> 
> "Le complace mucho ver que ustedes han puesto en práctica uno de los preceptos más 
> alentadores de 'Abdu'I-Bahá el cual dice que debemos tratar de hacer de cada obstáculo un 
> peldaño para el progreso. En el curso de su vida pasada todos ustedes han cometido graves 
> deslices; pero lejos de sentirse amargados o derrotados por esta experiencia, tienen la 
> determinación de hacer de ello el medio de purificar su naturaleza, de mejorar su carácter y de 
> permitirse ser mejores ciudadanos en el futuro. Ello es verdaderamente grato a los ojos de 
> Dios."
> 
> (De una carta, con fecha 26 de marzo de 1957, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a los Bahá’ís en la prisión "Farm Kitalaya", 
> Uganda.)
> 
> "Los bahá'ís, dadas las condicione, del mundo de hoy, deben destacarse firme y valerosamente 
> como seguidores de Bahá'u'lláh, obedecer sus Leyes y esforzarse en la construcción de Su Orden 
> Mundial. Con el arbitrio jamás podremos establecer nuestra Fe o atraer a ella los corazones de 
> los demás. A menudo esto implica gran sacrificio personal, pero sabemos que cuando obramos 
> correctamente Dios nos da fuerza para llevarlo a cabo y atraemos sus favores divinos  En tales 
> momentos sabemos, por cierto, que nuestra calamidad es, en realidad, una bendición."
> 
> (De una carta, con fecha 7 de mayo de 1957, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a la Asamblea Espiritual Nacional de Australia, 
> citada en Bahá'í News, Nº 335, enero 1959, pág. 2.)
> 
> PUREZA
> 
> Nosotros de verdad vemos vuestras acciones.  Si percibimos de ellas el dulce aroma de la 
> pureza y santidad, Nosotros, ciertamente, os bendeciremos.
> 
> Hemos ordenado a los siervos y siervas de Dios que sean puros y teman a Dios para que 
> puedan sacudiese la modorra de sus deseos corruptos y se vuelvan hacia Dios.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXLI, Epistle, pág. 23).
> 
> El corazón puro es aquél que está enteramente desprendido del yo.
> 
> 'Abdu'I-Bahá ('Abdu'I-Bahá in London, pág. 110).
> 
> “Consideren en qué medida en la Voluntad y Testamento y en las Tablas y Escritos sagrados, 
> se les ha instado y exhortado a los amigos de Dios a que demuestren rectitud, buena voluntad, 
> tolerancia, santidad, desprendimiento de todo lo que no sea Dios y de todo cuanto pertenezca a 
> este mundo y a que ejemplifiquen cualidades y características celestiales. Primero y antes que 
> nada, uno debería hacer lo que fuera necesario para purificar su corazón e impulsos; de lo 
> contrario sería inútil empeñarse en cualquier empresa. Es esencial, además, abstenerse de la 
> hipocresía y la ciega imitación puesto que su fétido olor pronto sería percibido por todo hombre 
> de entendimiento y sabiduría. Además, los amigos deben observar las horas señaladas para la 
> recordación de Dios, la meditación, la devoción y la oración, ya que es muy poco probable - no, 
> más bien imposible que cualquier iniciativa prospere o se desarrolle sin los dones y 
> confirmaciones divinas. Es difícil imaginarse cuán grande es la influencia que, en las almas 
> humanas, ejercen el amor, la veracidad y la pureza de motivos genuinos, Pero tales cualidades 
> no pueden adquiriese a menos que cada creyente se esfuerce diariamente por adquirirlas...
> 
> "Es principalmente por medio del poder de los hechos nobles y del carácter, más bien que por 
> la fuerza de la exposición y las pruebas, que los amigos de Dios deberían demostrar al mundo el 
> hecho de que lo que ha sido prometido por Dios sucederá inevitablemente, que ya se está 
> realizando y que las divinas buenas nuevas son precisas, evidentes y completas. Por cierto, a 
> menos que algunas almas distinguidas pongan pie en la arena del servicio y brillen 
> resplandecientes en medio del grupo humano, el vindicar la verdad de esta Causa a la vista de los 
> hombres inteligentes del mundo, sería una tarea formidable. Empero, si los amigos llegaran a 
> convertirse en la personificación de la bondad y de la excelencia, no serían necesarias las 
> palabras y argumentos. Sus propias acciones serían un testimonio elocuente y su conducta noble 
> aseguraría la preservación, la integridad y la gloria de la Causa de Dios.”
> 
> (Shoghi Effendi de una carta, con fecha 19 de diciembre de 1923, 
> a los Bahá’ís de Oriente, traducida del persa.)
> 
> " Debemos mirar siempre al frente e intentar llevar a cabo, de hoy en adelante, lo que hayamos 
> dejado de hacer en el pasado. Los fracasos, pruebas y aflicciones, si los utilizamos 
> correctamente, pueden llegar a ser el medio por el cual purificamos nuestro espíritu, 
> fortalecemos nuestro carácter y nos permiten elevarnos a mayores alturas de servicio.”
> 
> (De una carta, con fecha 14 de diciembre de 1941, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> RECTITUD
> 
> "El Guardián creé que el curso sobre el tema de la formación del carácter dado por ... tiene una 
> importancia especial, que debe dársele su debido énfasis y que debe ser estudiado con cuidado y 
> esmero, especialmente por los creyentes jóvenes presentes en la escuela.  Aquellas normas de 
> conducta bahá'í que él mismo ha enunciado en su más reciente epístola general: 'El 
> Advenimiento de la Justicia Divina', y que cada creyente leal y consiente debe esforzarse por 
> mantenerlas y promoverlas como un deber primordial, son dignas de estudio y meditación y 
> deben constituir este año el tema principal central del programa en cada una de las tres Escuelas 
> de Verano en los Estados Unidos.”
> 
> (De una carta, con fecha 20 de mayo de 1939, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi al Comité de la Escuela de Verano de Louhelen.)
> 
> SALUD
> 
> Cualquier mal que afecte al cuerpo del hombre es un obstáculo que impide la manifestación del  
> poder y fuerza  inherentes al alma.
> Bahá’u’lláh (Pasajes LXXX.)
> 
> Si la salud y el bienestar del cuerpo fueran empleados en el camino del reino, esto es 
> completamente aceptable y loable, y si se emplean en provecho del mundo humano en general, 
> aunque sea en su provecho material (o corporal) y son una forma de hacer el bien, esto también 
> es aceptable.  Pero si la salud y el bienestar humanos se disipan en los deseos sensuales, en una 
> vida a nivel animal y en ocupaciones satánicas, entonces más vale la enfermedad que tal salud; 
> no, más bien, la muerte misma es preferible a semejante vida..  Si desea la salud, deséala para 
> poder servir al reino.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá Tablets, pág. 207.)
> 
> SANTIDAD
> 
> Él ha elegido de todo el mundo los corazones de sus siervos y los ha hecho sede de la 
> revelación de su gloria. Por tanto, santificadlos de toda mancha, para que aquello para lo cual 
> fueron creados sea grabado en ellos.
> 
> Di: Tened misericordia de vosotros mismos y de vuestros semejantes y no permitáis que la 
> Causa de Dios - Causa que es inmensamente exaltada sobre la esencia íntima de la santidad- sea 
> manchada por la inmundicia de vuestras ociosas fantasías, de vuestras imaginaciones indecorosas 
> y corruptas.
> 
> Levantaos, oh pueblos, y, por la fuerza del poder de Dios, decidíos a ganar la victoria sobre 
> vosotros mismos, que quizá toda la tierra sea librada y santificada de su servidumbre a los dioses 
> de sus vanas fantasías, dioses que a sus desdichados adoradores han infligido tanta pérdida y de 
> cuya miseria son responsables. Estos ídolos constituyen el obstáculo que ha estorbado al hombre 
> en sus esfuerzos por avanzar en el sendero de perfección.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXXXVI,XLIII).
> 
> SINCERIDAD
> 
> El verdadero buscador no debiera desear a otros lo que no desea para sí mismo, ni prometer lo 
> que no ha de cumplir.
> 
> Bahá’u’lláh (Kitáb-i-Iqán, pág. 121).
> 
> No esperes que aquellos que violan las ordenanzas de Dios sean veraces ni sinceros en la fe 
> que profesan.  Evítales y mantén guardia estricta sobre ti, no sea que sus maquinaciones y 
> maldades te dañen.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXIV).
> 
> Tened cuidado, oh pueblo, de ser de aquellos que dan buenos consejos a otros pero olvidan 
> seguirlos ellos mismos.  Las palabras de ellos y, más allá de las palabras, las realidades de todas 
> las cosas y, más allá de estas realidades, los ángeles que están cerca de Dios, les acusan a ellos 
> de falsedad.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXXVIII).
> 
> Te incumbe ser completamente sincero, volverte hacia el sagrado reino y dar generosamente el 
> espíritu en la Causa del Señor de Poder. Verdaderamente, ésta no es sino una vida eterna y 
> sempiterna que no tiene fin en el mundo de la existencia.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Tablets, pág. 620).
> 
> SUEÑO
> 
> Si un hombre duerme, no debe hacerlo para disfrutar sino para descansar el cuerpo, para que 
> éste pueda servir y hablar mejor, explicar de una manera más bella, servir a los siervos de Dios y 
> demostrar las verdades. Estando despierto, él debe tratar de ser atento, servir a la causa de Dios 
> y sacrificar su propio rango por el de Dios. Cuando él alcance tal posición, ciertamente llegarán 
> a él las confirmaciones del Espíritu Santo y el hombre con este poder podrá resistir a cuantos 
> habitan la tierra.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Tablets, pág. 460).
> 
> TEMPLANZA
> 
> Bebed, oh siervas de Dios, del Vino Místico de la copa de mis palabras. Desechad de vosotras, 
> entonces, aquello que vuestras mentes aborrecen, puesto que esto os ha sido prohibido en sus 
> Tablas y Escrituras. Cuidado, no vaya a ser que cambiéis el Río que es ciertamente la vida, por 
> aquello que las almas de los puros de corazón detestan. ¡Intoxicaos con el vino del amor de Dios 
> y no con aquél que adormece vuestras mentes, oh vosotras, las que lo adoráis!  En verdad, esto 
> ha sido prohibido a todo creyente, ya sea hombre o mujer.
> 
> Bahá’u’lláh (Advenimiento, pág. 51).
> 
> Beber vino está prohibido de acuerdo con el texto del Libro Más Sagrado; puesto que es éste 
> la causa de enfermedades crónicas, debilita los nervios y consume la mente.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Advenimiento, pág. 51).
> 
>  No obstante, no debemos olvidarnos que una característica esencial de este mundo son las 
> injusticias y las tribulaciones y que, superándolas, logramos nuestro desarrollo moral y espiritual. 
> Como dice el Maestro, las aflicciones son como surcos: cuanto más profundos son, mas frutos 
> obtenemos.
> 
> (De una carta, con fecha 5 de noviembre de 1921, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> BENEVOLENCIA
> 
> AMIGABILIDAD
> 
> Gustamos de veros en todo momento uniéndoos en amistad y concordia dentro del paraíso de 
> mi complacencia y de aspirar de vuestros actos la fragancia de la amigabilidad y la unidad, de la 
> amorosa bondad y la fraternidad... Siempre estaremos con vosotros; si aspiramos el perfume de 
> vuestra fraternidad, Nuestro corazón de seguro se regocijará, pues nada más nos puede 
> satisfacer.
> 
> Mostrad paciencia, benevolencia y amor los unos por los otros.  Si alguno de entre vosotros no 
> pudiera captar cierta verdad o estuviera haciendo esfuerzos para comprenderla, mostrad en 
> vuestra conversación con él un espíritu de buena voluntad y suma bondad. Ayudadle a ver y 
> conocer la verdad, sin considerarse en lo más mínimo superior a él ni poseedor de mayores 
> dotes.
> 
> Bahá'u'lláh (Pasajes CXLVI, V).
> 
> "Si nosotros los bahá'ís no podemos lograr una cordial unidad entre nosotros mismos, estamos 
> fracasando en comprender la razón principal por la que el Báb, Bahá'u'lláh y el Amado Maestro, 
> vivieron y sufrieron.
> 
> “Para poder lograr esta cordial unidad, uno de los primeros requisitos que nos exigen 
> Bahá’u’lláh y ‘Abdu’l-Bahá es que resistamos la proclividad natural de dejar que nuestra 
> atención se concentre en las faltas y defectos ajenos y no en los propios. Cada uno de nosotros 
> es responsable por una sola vida y ésta es la propia, Todos nosotros estamos inmensurablemente 
> lejos de ser perfectos como nuestro Padre celestial es perfecto y la tarea de perfeccionar nuestra 
> propia vida y carácter es tarea que requiere toda nuestra atención, fuerza de voluntad y energía.  
> Si permitimos que nuestra atención y energías se malgasten en esfuerzos por enderezar a los 
> demás y remediar sus faltas, estamos perdiendo un valioso tiempo. Somos como labradores, 
> cada uno con su yunta para manejar y su arado para guiar y para mantener derecho su curso 
> debe fijar la vista en la meta y concentrarse en la tarea propia. Si se mira aquí y allá para ver 
> cómo trabajan 'Fulano y Mengano' y se critica su labranza, entonces, seguramente, el surco 
> propio saldrá tortuoso.
> 
> "En ningún punto son más enfáticas las enseñanzas bahá'ís que en el de la necesidad de 
> abstenerse de encontrar faltas y murmurar, a la vez que debe ansiarse en todo momento 
> descubrir en sí mismo los defectos y extirparlos y vencer los deslices propios.
> 
> Si profesamos lealtad a Bahá’u’lláh, a nuestro Amado Maestro y a nuestro querido Guardián, 
> entonces debemos demostrar nuestro amor obedeciendo estas explícitas enseñanzas. Hechos y 
> no palabras son lo que éstas exigen y que, por muy grande que sea el fervor en el uso de las 
> expresiones de lealtad y adulación, no podrá compensar el fracaso en vivir en el espíritu de las 
> enseñanzas.”
> 
> (De una carta con fecha 12 de mayo de 1925, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> AMOR PARA El NOMBRE
> 
> Cada uno ve en los otros la Belleza de Dios reflejada en el alma y, encontrando este punto de 
> similitud, se sienten atraídos uno al otro, en amor, Este amor hará de los hombres las olas de un 
> solo mar; este amor los hará estrellas de un cielo y frutos de un solo árbol. Este amor traerá la 
> realización de un acuerdo verdadero y de una unidad real.
> 
> El amor es ilimitado, sin fronteras, infinito Las cosas materiales son limitadas, circunscriptas, 
> finitas.  Nunca podréis expresar adecuadamente el amor infinito con medios limitados. El amor 
> perfecto necesita un instrumento desprovisto de egoísmo, libre de toda clase de restricciones. El 
> amor a la familia es limitado; la hermandad de sangre no es el lazo más fuerte. Frecuentemente 
> los miembros de una misma familia están en desacuerdo y llegan hasta odiarse unos a otros. El 
> amor patriótico también es limitado; el amor a su patria causando el odio de otros no puede ser 
> amor perfecto. Y los compatriotas no están libres de luchas intestinas. El amor a la raza es 
> también limitado; existe aquí determinada unión pero no es suficiente. ¡El amor debe estar libre 
> de fronteras!  El amor a nuestra raza puede significar muchas veces el odio hacia todas las otras 
> y muchas veces gentes de la misma raza se odian mutuamente. El amor político está sujeto al 
> odio de unos partidos para con otros; este amor es limitado e incierto. El amor de interés común 
> en el servicio es igualmente fructuante; frecuentemente surgen competencias que conducen al 
> recelo y con el tiempo la envidia reemplaza al amor...Todos estos lazos de amor so imperfectos. 
> Es claro que estos lazos materiales sean insuficientes para expresar adecuadamente el Amor 
> Universal. Un gran amor desinteresado por la Humanidad no está limitado por ninguna de estas  
> imperfecciones semiegoistas, éste es el Amor Perfecto, posible para todo el género humano y 
> que solo puede alcanzarse con el poder del Espíritu Divino.
> 
> 'Abdu'l-Bahá (Sabiduría de ‘Abdu’l-Bahá, págs. 32-33.) 
> 
> “Son nuestros el poder y el privilegio de traducir el amor y la devoción que sentimos por 
> nuestra amada Causa en hechos y acciones conducentes al máximo provecho de la humanidad.”
> 
> (Shoghi Effendi, de una carta con fecha 20 de noviembre de 1924 
> a un creyente individual.)
> 
> "No todos nosotros estamos capacitados para servir de la misma manera pero la única manera 
> efectiva por la cual cada bahá'í puede difundir la Fe es la del ejemplo. Ello conmueve los 
> corazones de la gente mucho más intensamente que las palabras.
> 
> “El amor que demostremos a los demás, la hospitalidad y la comprensión, el estar dispuestos a 
> ayudarles, éstos son la mayor publicidad para la Fe. La gente deseará saber de ella cuando vean 
> estos hechos en nuestra vida. "
> 
> (De una carta, con fecha 14 de octubre de 1943, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> “Lo que el mundo precisa hoy día es el espíritu bahá’í. La gente siente una gran necesidad de 
> amor, de altas normas que puedan respetar y de soluciones a sus numerosos y graves problemas. 
> Los bahá’ís deben derramar sobre quienes encuentran en su camino el caluroso y vivo Espíritu 
> de la Causa y esto, combinado con la enseñanza, no puede sino atraer a la Fe a quienes 
> sinceramente buscan la verdad.” 
> (De una carta, con fecha 18 de diciembre de .1943, escrita de 
> parte de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "Le causó gran alegría recibir sus noticias y saber que este año Green Acre estuvo 
> compenetrado de un amor y armonía que fueron conducentes a la confirmación de muchas 
> nuevas almas en la Fe.  Este amor entre los creyentes es el imán que, más que ninguna otra cosa, 
> atraerá a los corazones y hará que nuevas almas entren en la Causa. Pues es obvio que las 
> enseñanzas – aunque son maravillosas- no podrán cambiar el mundo a menos que el espíritu del 
> amor de Bahá'u'lláh se refleje en las Comunidades Bahá'ís."
> 
> (De una carta, con fecha 27 de octubre de 1944, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "La mayor necesidad dentro de la Causa en todas partes es la de inculcar en los amigos el amor 
> entre ellos. Existe una tendencia a mezclar las funciones de la Administración y de tratar de 
> aplicar ésta a las relaciones individuales, lo cual es abortivo, ya que la Asamblea es una Casa de 
> Justicia naciente y se supone que ha de administrar los asuntos de la comunidad conforme a las 
> Enseñanzas. Pero los individuos, en sus relaciones los unos con los otros, se rigen por el amor, 
> la unidad, el perdón y el ojo que cubre el pecado ajeno. Cuando los amigos lleguen a 
> comprender esto se llevarán mucho mejor; sin embargo, siguen jugando a la Asamblea Espiritual 
> entre ellos y pretenden que el Asamblea se porte como un individuo.”
> 
> (De una carta del 5 de octubre de 1950, escrita de parte de Shoghi 
> Effendi a un creyente individual.)
> 
> ANIMALES
> 
> El verdadero buscador debiera ser bondadoso con los animales, y, mas aun, con su semejante 
> que está dotado del poder del habla,
> 
> Bahá'u'lláh (Kítáb.í-lqan, pág. 121),
> 
> El animal y el hombre tienen en común la sensibilidad e instintos físicos...Los pobre animales no 
> poseen la facultad del habla...por lo tanto, debe mostrarse mucha consideración para con los 
> animales y mostrar a éstos más bondad que a los hombres. Educad vuestros niños mientras están 
> en la infancia de tal manera que lleguen a ser cada vez más bondadosos y misericordiosos con 
> los animales.
> 
> 'Abdu'l-Bahá  (Tablets).
> 
> ASOCIACIÓN
> 
> No te pongas contento hasta que todo aquél con quien trates sea para ti como un miembro de 
> tu familia. Considera a cada cual como un padre, como un hermano, una hermana, una madre o 
> un hijo. Si logras hacer esto, tus dificultades desaparecerán; sabrás qué hacer.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (‘Abdu’l-Bahá in London, pág. 92.)
> 
> ¡Cuando amáis a algún miembro de vuestra familia o a un compatriota, dejad que ello sea un 
> rayo de Amor Infinito! ¡Dejad que sea en Dios y por Dios! Donde quiera que encontraréis los 
> Atributos de Dios, amad a esa persona, ya sea una persona de vuestra familia o de otra. 
> Derramad la Luz de un Amor Infinito sobre todos los seres humanos con quienes tratéis.
> 
> 'Abdul-Bahá (Sabiduría de 'Abdu’l-Bahá, página 35).
> 
> BENEVOLENCIA
> 
> Una lengua amable es el imán del corazón de los hombres. Es el plan del espíritu, reviste de 
> significado las palabras, es fuente de la luz de la sabiduría y el entendimiento
> 
> Bahá'u'lláh (Pasajes CXXXII),
> 
> No aflijáis o neguéis a nadie diciendo “ él no es un bahá’í”. Por sus hechos será conocido, no 
> hay secretos entre los bahá’ís; el bahá’í nada oculta.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (‘Abdu’l-Bahá in  London, pág. 100)
> 
> “Los amigos deben tener paciencia los unos con los otros y darse cuenta de que la Causa 
> todavía se encuentra en su infancia y que sus instituciones aún no funcionan perfectamente. 
> Cuanto mas grande la paciencia, la cariñosa comprensión y la y la indulgencia que los creyentes 
> demuestren uno para con otros hacia sus negligencias, mayor será el progreso de toda la 
> Comunidad bahá’í en general.”
> 
> ( De una carta, con fecha 27 de febrero de 1943, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> “Debemos darnos cuenta de nuestra imperfección y no dejarnos alterar por las cosas lamentables 
> que sucedan, a veces, durante las Convenciones, a veces en las Asambleas o en los Comités, etc, 
> Tales cosas son esencialmente superficiales y con el tiempo serán superadas”.
> 
> (De una carta, con fecha 17 de marzo de 1943, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> BUEN CARÁCTER
> 
> Los compañeros de Dios son, en este día, la masa que debe leudar a los pueblos del mundo, 
> Ellos deben manifestar tal sentido de integridad, de veracidad y de perseverancia, tales hechos y 
> testimonios de conducta que todo el género humano pueda beneficiarse de su ejemplo.
> 
> El propósito del Dios único y verdadero al manifestarse a sí mismo es emplazar a toda la 
> humanidad a la veracidad y sinceridad, a la piedad y confiabilidad, a la resignación y sumisión a 
> la Voluntad de Dios, a la paciencia y amabilidad, a la rectitud y sabiduría.  Su objetivo es cubrir 
> a cada hombre con el manto de un carácter santificado y adornarlo con el ornamento de acciones 
> buenas y santas.
> 
> El deber fundamental es hoy en día purificar vuestros caracteres, corregir vuestros modales y 
> mejorar vuestras conductas.  Los amados del Todo Misericordioso deben manifestar tal carácter 
> y conducta y entre sus criaturas que la fragancia de su santidad pueda derramarse sobre el 
> mundo entero y pueda avivar a los muertos, dado que la finalidad de la Manifestación de Dios de 
> la alborada de la claridad ilimitada del Invisible es la de educar a las almas de los hombres y el 
> afinar el carácter de cada persona viviente.
> 
> Un buen carácter, verdaderamente, es el mejor manto para el hombre de parte de Dios; 
> mediante él, Dios adorna los templos de sus amigos, Por mí vida, la luz de un buen carácter 
> sobrepasa la luz del sol y su efulgencia. Quien alcanza esto es considerado como la esencia del 
> hombre. En él se basan y de él depende el honor y la gloria del mundo. Un buen carácter es el 
> propósito de la guía del hombre hacia el sendero recto y el gran mensaje.
> 
> Bahá'u’lláh (Advenimiento, págs, 37-38; Pasajes CXXXVII; 
> Advenimiento, págs. 41-42; Tablets of Bahá’u’lláh pág. 7).
> 
> “Los elegidos de Dios... no deberían fiarse en la condición depravada de la sociedad en que 
> viven, ni en las evidencias de la degradación moral y conducta frívola que demuestra la gente 
> que los rodea, No deberían conformarse con una mera distinción y excelencia relativas. Por el 
> contrario, deberían fijar su mirada en subliminales más nobles fijándose como meta suprema los 
> consejos y exhortaciones de la Pluma de gloria. Entonces sabrán  perfectamente cuán numerosas 
> son las etapas que quedan por atravesar y cuán lejos se halla la meta deseada, la cual no es otra 
> que la ejemplificación de la ética y virtudes clestiales.”
> 
> ”(Shoghi Effendi, de una carta con fecha 30 de octubre de 1924 a 
> la Asamblea Espiritual Local de Tihrán, traducida del persa.)
> 
> CARIDAD
> 
> La Caridad es amada y aceptable ante Dios y es aceptable ante Dios y es considerada la primera 
> entre todas las buenas acciones. Realmente, esta palabra bendita es, en esta relación, un sol entre las 
> palabras. Bendito sea quién prefiere a su hermano antes que así mismo; tal, es uno del pueblo de 
> Bahá.
> 
> Sin embargo, los que poseen riquezas, deben tener la mayor consideración para con los pobres 
> ya que grande es el honor destinado por Dios para los pobres que son firmes en paciencia... No 
> ha otro honor fuera del que Dios desee conceder, que pueda compararse con este honor, Grande 
> es la bienaventuranza que espera a los pobres que soportan pacientemente y encubren sus 
> padecimientos y venturosos son los ricos que donan riquezas a los necesitados y que los 
> prefieren a ellos antes que así mismo.
> 
> Bahá’u’lláh (Tablets of Bahá’u’lláh, pág., 57; Pasajes C),
> 
> Cuando una persona realiza una buena acción pero no está motivada por el amor y 
> conocimiento de Dios, si bien es digna de elogio, es imperfecta.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Contestación a unas preguntas, página 265).
> 
> COMPASIÓN
> 
> ¡Cuidad a los enfermos es uno de los deberes más importantes! A toda alma que se enferme, 
> los demás amigos, ciertamente, deben ofrecer la vida (de servicio) y la mayor bondad.
> 
> Todos debemos visitar a los enfermos. Cuando estos se sienten tristes y sufren es una 
> verdadera ayuda y beneficio recibir la visita de un amigo. La felicidad es un gran curativo para 
> quienes están enfermos. En el oriente tienen la costumbre de visitar a menudo al paciente y de 
> conocerlo individualmente. Los pueblos de oriente demuestran la mayor bondad y compasión 
> hacia los enfermos y los que sufren. Esto tiene mayor efecto que el remedio en si. Siempre 
> debéis tener este pensamiento de amor y afecto cuando visitéis a los dolientes y afligidos,
> 
> 'Abdu'l-Bahá (Tablets, pág. 149; Promulgation of Uníversal 
> Peace, pág, 199).
> 
> CONFIABILIDAD
> 
> No actuéis traicioneramente con los vienes de vuestro prójimo, Sed dignos de confianza en la 
> tierra y no privéis a los pobres de las cosas que Dios, mediante su gracia, os ha dado, Él, 
> verdaderamente, os otorgará el doble de lo que poseéis.
> 
> Sabe con certeza que quienquiera que no crea en Dios no es digno de confianza ni veraz. Esto 
> es, de hecho, la verdad, la indudable verdad. Quien obra traidoramente hacia Dios obrará 
> también traidoramente hacia su rey. Nada puede apartar a este hombre del mal, nada puede 
> impedir traicionar a su prójimo, nada puede inducirle a actuar con rectitud.
> 
> Bahá’u’lláh (Epistle, pág. 54; Pasajes CXIV.)
> 
> Demostrad tal empeño que todas las naciones y comunidades del mundo, aún los enemigos, 
> depositen en vosotros su confianza, certidumbre y esperanza; que si algún individuo cometiese 
> errores cien mil veces, aun así pueda volver su rostro hacia vosotros esperanzado en que 
> vosotros perdonaréis sus pecados; pues él no debe llegar a la desesperación ni sentirse 
> apesadumbrado ni desalentado.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Tablets, pág.  436.)
> 
> CORTESÍA
> 
> Nosotros, verdaderamente, hemos dado Preferencia a la cortesía y hecho de ella el verdadero 
> distintivo de quienes están cerca de Él. La cortesía, en verdad, es una vestimenta apta para 
> todo hombre, ya sea joven o viejo.  Bienaventurado sea el que adorne con ella su sien y ¡ay! de 
> aquél que se prive de esta gran munificencia.
> 
> i Oh pueblo de Dios! Os exhorto a la cortesía. La cortesía es, en primera instancia, el Señor 
> de todas las virtudes. Bendito aquél que está iluminado con la luz de la cortesía y se haya 
> adornado con el manto de la rectitud. Quien esté dotado con cortesía está dotado con gran 
> posición.
> 
> Bahá'u'lláh (Epistle, pág. 50; Tablets o£ Bahá’u’lláh, pág. 27.)
> 
> DEFENSA DE LA CAUSA
> 
> Incumbe a todos los hombres, cada cual de acuerdo con su habilidad, refutar los argumentos 
> de aquellos que han atacado la Fe de Dios.
> 
> Si algún hombre se levantara para defender, en sus escritos, la Causa de Dios contra sus 
> acometedores, tal hombre, por muy insignificante que fuere su aporte, será tan honrado en el 
> mundo venidero que el Concurso en lo alto envidiaría su gloria. Ninguna pluma puede retratar 
> la sublimidad de su posición ni puede lengua alguna describir su esplendor. Porque a 
> quienquiera que se mantenga firme y constante en esta santa, esta gloriosa y exaltada 
> Revelación, le será dado tal poder que lo habilitará para arrastrar y resistir todo lo que hay en 
> el cielo y en la tierra.
> 
> Bahá’u’lláh  (Pasajes CLIV ).
> 
> DIFAMACIÓN
> 
> ¡Oh Hijo del Hombre!  No murmures los pecados de otros mientras seas tú mismo un pecador.  
> Si desobedecieres este mandamiento, serás afligido.
> 
> He destinado la lengua para mi mención, no la manchéis con maledicencia. Si os venciere el 
> fuego del yo, recordad vuestras propias faltas y no las de mis criaturas; por cuanto cada uno de 
> vosotros se conoce a sí mismo mejor que a los demás.
> 
> ¡Oh compañero de mi trono!  No escuches nada malo, ni mires nada malo; no te rebajes, no 
> suspires, ni te lamentes. No digas nada malo para que eso mismo no llegue a tus oídos; no 
> agrandes las faltas de los demás para que tus propias faltas no sean agrandadas; no desees la 
> humillación de nadie para que no sea expuesta tu propia humillación.
> 
> Bahá'u'lláh (Palabras Ocultas Árabes, Nº 27; Palabras Ocultas 
> Persas Nos. 66, 44 .)
> 
> DISCORDIA
> 
> El credo de Dios es para el amor y la unión; no lo hagáis causa de discordia y desunión.. . Él ha 
> prohibido la disputa y la contienda con una prohibición absoluta.
> 
> No hay nada en este Día que pueda hacer más daño a mi Causa que la disensión y la contienda, 
> las disputas, el alejamiento Y la apatía entre los amados de Dios.
> 
> Bahá’u'lláh (Palabras Ocultas Árabes, Nº 27; Pasajes V .)
> 
> ¡Oh vosotros amigos de Dios! ¡Cuidaos! ¡Cuidaos de las diferencias! A causa  de las 
> diferencias el Templo de Dios se destruye en su base misma y a causa del soplo de los vientos 
> del desacuerdo, el Árbol Bendito no puede dar fruto alguno. A causa del intenso frío de la 
> diversidad de opiniones, se marchita el rosedal de la unidad se extingue el fuego del amor de 
> Dios.
> 'Abdu’l-Bahá  (tablets, pág . 431.)
> 
> "Respecto al asunto de ... y a la desarmonía que parece existir entre ciertos amigos ... : Cuando 
> los bahá'ís permiten que las oscuras fuerzas del mundo entren en sus propias relaciones dentro 
> de la Fe, comprometen gravemente el progreso de ésta; es el supremo deber de los creyentes, las 
> asambleas locales y, en particular, de la Asamblea Espiritual Nacional, promover la armonía, la 
> comprensión y el amor entre los amigos.  Cada uno debería estar dispuesto y deseoso de poner a 
> un lado todo sentimiento personal de agravio - sea o no justificado- para bien de la Causa, 
> porque la gente jamás la abrazará a menos que vea reflejada en su vida de comunidad lo que tan 
> manifiestamente falta en el mundo: amor y unidad.”
> 
> (De una carta, con :fecha 13 de mayo de 1945, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "Ya que usted se ha dirigido a él pidiendo su guía, él, muy francamente, le dará su opinión.
> 
> "Él cree que la actual desarmonía existente entre ustedes... es muy perjudicial para el avance de 
> la Causa y sólo puede conducir a quebrantamientos y enfriamiento del interés por parte de los 
> nuevos creyentes. Ustedes ...debieran olvidarse de los agravios personales y unirse para la 
> protección de la Fe a la cual, él bien sabe, son ustedes devotamente leales y están dispuestos a 
> sacrificarse por ella.
> 
> "Probablemente las mayores pruebas que pasan los bahá'ís son las que crean los unos para los 
> otros; pero por amor al Maestro debieran estar dispuestos siempre a no hacer caso de los errores 
> ajenos, a pedir perdón por palabras hirientes que hayan pronunciado, a perdonar y olvidar.  A 
> usted él le recomienda con ahínco que actúe de esta manera.
> 
> "También cree que usted y... no debieran mantenerse alejados de las reuniones y Fiestas en... 
> Ahora ya tienen un grupo entusiasta de bahá'ís jóvenes y debieran darles un firme ejemplo de 
> disciplina bahá'í y la unidad que puede y debe prevalecer dentro de la comunidad del Más 
> Grande Nombre.”
> 
> (De una carta, con fecha 18 de diciembre de 1945, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.) 
> 
> DISPUTA
> 
> Aquellos que disputan impulsados por sus propios deseos, en verdad están envueltos en un 
> velo palpable.
> 
> Bahá’u’lláh (Epistle, pág. 55)
> 
> Cuidaos, no sea que contendáis con alguien; más aún, esforzaos por hacerle consciente de la 
> verdad de manera bondadosa y con muy convincentes exhortaciones. Si vuestro oyente 
> responde, responderá para su propio bien y, si no, apartaos de él y volved vuestros rostros hacia 
> la sagrada Corte de Dios, la sede de la resplandeciente santidad.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXXVIII).
> 
> Todas las discordias y disputas que vemos y oímos en todas partes, solo  tienden a aumentar el 
> materialismo.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Sabiduría pág. 128.) 
> 
> "Respecto de la apelación de - - . : El Guardián cree que el mejor camino a tomar en este 
> asunto es pedirles a los dos creyentes mencionados que perdonen y se olviden del asunto 
> totalmente. Él no quiere que los amigos se formen el hábito de entrar en una especie de pleito 
> bahá'í unos contra otros.  Sus deberes para con la humanidad son demasiado sagrados y urgentes 
> en estos días en que la Causa está luchando por difundirse y hacer valer su independencia, como 
> para permitir que ellos pierdan de esta manera su valioso tiempo y el de él. Pídanles, por lo 
> tanto, que se unan, que se olviden del asado y sirvan como nunca antes.”
> 
> (De una carta con fecha 26 de diciembre de 1941, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a la Asamblea Espiritual Nacional de Australia y 
> Nueva Zelanda.)                                -
> 
> Cuando la crítica y palabras ásperas aparezcan dentro de una comunidad bahá'í, el único 
> remedio es olvidarse del pasado y persuadir a todos de que comiencen con una hoja en blanco y, 
> por amor a Dios y a su Fe, refrenarse de mencionar aquellos temas que hayan causado 
> desavenencias y desarmonía. Si los amigos siguen disputando unos con otros, cada "bando" 
> sosteniendo que su punto de vista es el correcto, peor se pone la situación entera.
> 
> "Al contemplar la presente condición del mundo, por cierto debemos olvidarnos de estos 
> insignificantes trastornos internos y apresurarnos unidos al rescate de la humanidad.  Usted debe 
> animar a sus hermanos bahá'ís a que adopten este punto de vista y ayudarles en un firme 
> esfuerzo para suprimir todo pensamiento de crítica y toda palabra áspera a fin de que el espíritu 
> de Bahá'u’lláh  fluya a la comunidad entera uniéndola en su amor y servicio.”
> 
> (De una carta, con fecha 16 de febrero de 1951, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> ENSEÑANZA
> 
> "Le causó mucho pesar saber de la discordia existente entre los amigos en ese lugar y él cree 
> que la única acción que deben tomar todos los creyentes es: dedicarse a enseñar la Fe y cooperar 
> con su Cuerpo Nacional.
> 
> "A menudo estas dificultades y pruebas que acontecen inevitablemente en toda la comunidad 
> bahá'í nos parecen terribles en el momento pero, retrospectivamente entendemos que se debieron 
> a la flaqueza de la naturaleza humana, a equivocaciones y a los dolores de crecimiento que toda 
> comunidad bahá'í necesariamente debe experimentar.”
> 
> (De una carta, con fecha 25 de noviembre de 1956 escrita de arte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> EQUIDAD
> 
> Cuidaos, no sea que os prefiráis sobre vuestros semejantes. 
> 
> Sed justos con vosotros mismos y con los demás para que las señales de justicia sean reveladas 
> por vuestras acciones entre nuestros fieles siervos.
> 
> La equidad es la más fundamental de las virtudes humanas. La evaluación de todas las cosas 
> depende de ella.
> 
> Di: ¡Sed equitativos en vuestro juicio, oh hombres de corazón compasivo!  Aquél que es 
> injusto en su juicio carece de las características que distinguen la posición del hombre.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXLVI; Advenimiento, pág. 40; Pasajes C).
> 
> EXPRESIÓN DE LA PERSONALIDAD
> 
> ¡Oh mi siervo!  Eres como una espada de excelente temple, oculta en la oscuridad de la vaina y 
> cuyo valor es desconocido para el artífice.  Por tanto, sal de la vaina del yo y del deseo, para que 
> tu valor se haga manifiesto y resplandeciente ante todo el mundo
> 
> Bahá’u’lláh (Palabras Ocultas Persa, Nº 72).
> 
> Ningún alma, ya sea en público o en privado, debe pronunciar palabra alguna contra las 
> enseñanzas generales o en contradicción con ellas.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Tablets, pág. 432).
> 
> Sin embargo, el Guardián ha escrito: En la raíz misma de la Causa, descansa el principio del derecho 
> evidente del individuo a la autoexpresión, de su libertad de declarar su conciencia y de expresar sus 
> puntos de vista, ya sea como el representante electo de su comunidad o por su propia cuenta en las 
> fiestas
> 
> Shoghi Effendi (Bahá’í  Procedure, pág. 32).
> 
> FIDELIDAD
> 
> El alma que se ha mantenido fiel a la Causa de Dios y ha permanecido invariablemente firme en 
> su Sendero, poseerá después de su ascensión tal poder que obtendrán provecho de ella todos los 
> mundos que el Todopoderoso ha creado. Tal alma suministra a petición del Rey Ideal y 
> Educador Divino, la levadura pura que fermenta el mundo del ser y provee la fuerza por la cual 
> las artes y maravillas del mundo se hacen manifiestas. Considera que la harina necesita levadura 
> para fermentar. Aquellas almas que son el símbolo del desprendimiento son la levadura del 
> mundo.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes, LXXXII).
> 
> GENEROSIDAD
> 
> Los pobres son mi depósito en medio de vosotros; cuidad mi depósito y no estéis empezados 
> solamente en vuestro propio bienestar.
> 
> Si encontráis a un pobre no lo tratéis desdeñosamente. Reflexionad sobre aquello de lo cual 
> fuisteis creados.  Cada uno de vosotros fue creado de un insignificante germen.
> 
> ¡Oh hijos del polvo!  Habla a los ricos de los suspiros que profieren los pobres a medianoche; 
> no sea que la negligencia los lleve al camino de la destrucción y los prive del Árbol de la 
> Riqueza.  Dar y ser generoso son atributos míos; dichoso aquél que se adorna con mis virtudes.
> 
> Bahá’u’lláh (Palabras Ocultas Persa, Nº 54, Epistle, pág. 55; 
> Palabras Ocultas Persa, Nº 49).
> 
> GUERRA
> 
> Os encarezco... que... cuando se os presente un pensamiento de guerra oponedle uno mucho 
> más fuerte en favor de la paz. Un pensamiento de odio debe ser destruido por uno más grande 
> de Amor. Los pensamientos de la guerra traen consigo la destrucción de toda armonía, del 
> bienestar, de la tranquilidad y de la felicidad. Los pensamientos de Amor traen consigo la 
> construcción de una verdadera Hermandad, Paz, Amistad y Felicidad.
> 
> ¿ Cómo es posible que los hombres combatan de la mañana a la noche, matándose los unos a 
> los otros, derramando sangre de sus hermanos? ¿Y con qué objeto? ¡Para ganar la posesión de 
> un pedazo de tierra!  Hasta los animales cuando pelean tienen una razón más inmediata para sus 
> ataques... ¡El ser más elevado de la creación peleando por obtener la materia más baja, la tierra!. 
> La tierra no pertenece a un pueblo sino a todos los pueblos. Esta tierra no es su hogar, es su 
> tumba.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Sabiduría, págs. 25, 23-24).
> 
> HONESTIDAD
> 
> Este Agraviado os prescribe piedad y honestidad. Bendita la ciudad que brilla con su luz.  
> Mediante ellas el hombre es exaltado y la puerta de la seguridad se abre ante la faz de toda la 
> creación.
> 
> Aquellos que moran dentro del Tabernáculo de Dios y están establecidos en la sede de gloria 
> sempiterna, rehusarán aunque estén muriendo de hambre, extender sus manos y tomar 
> ilícitamente la propiedad de su prójimo por muy bajo y despreciable que éste sea.
> 
> Bahá’u’lláh (Epistle, pág. 23; Advenimiento, pág. 38).
> 
> HOSPITALIDAD
> 
> Dad bienvenida a todos con la luz de la unidad.
> 
> Cuando el hombre vuelve su rostro hacia Dios, encuentra el sol por doquier.                                                                                              
> Todos los hombres son sus hermanos. No permitáis que el convencionalismo os haga aparecer 
> indiferentes cuando os encontráis con personas de otros países... Sed amables con los extraños... 
> Ayudadlos a sentirse en casa; averiguad dónde se hospedan, preguntadle si podéis prestarles 
> algún servicio, y procurad hacer sus vidas un poco más agradables.  De esta manera, aunque 
> algunas veces lo que vosotros sospechabais fuese realidad, procurad ser amables hacia ellos; esta 
> bondad ayudará a que se tornen mejores. Después de todo, ¿por qué ha de tratarse a los 
> extranjeros como si fuesen extraños? Dejad que todos los que os conozcan comprendan que sois 
> bahá'ís sin que vosotros lo proclaméis. Poned en práctica la enseñanza de Bahá'u'lláh, de 
> amabilidad hacia todas las naciones. No os conforméis en demostrar amistad con palabras 
> solamente, dejad que vuestro corazón arda con amorosa amabilidad para todos los que se crucen 
> en vuestro camino.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Sabiduría, págs. 9-10).
> 
> JUSTICIA
> 
> ¡Oh hijo del Espíritu! Ante mi vista lo más amado de todo es la Justicia; no te apartes de ella si 
> me deseas y no la descuides para que confíe en ti.  Con su ayuda verás con tus propios ojos y no 
> por los ojos de otros y conocerás con tu propio conocimiento y no mediante el conocimiento de 
> tu prójimo.
> 
> Él nunca procederá injustamente con nadie, ni tampoco señalará a las almas una tarea superior 
> a sus capacidades.
> 
> La luz del hombre es la Justicia; no la apaguéis con los vientos contrarios de la opresión y de la 
> tiranía.  El propósito de la justicia es el surgimiento de la unión entre los hombres.
> 
> i Oh hijo del Espíritu!  Has de saber que, en verdad, aquel que ordena a los hombres ser justos 
> y él mismo comete iniquidad, no proviene de mí, aunque lleve mi nombre.
> 
> Estar alertas para que no hagáis injusticia a nadie, aunque sea como un grano de mostaza.  
> Hollad el sendero de la justicia, porque éste es, ciertamente, el sendero recto.
> 
> Bahá'u'lláh (Palabras Ocultas Árabes, Nº 2; Pasajes LII; 
> Advenimiento, pág. 44; Palabras Ocultas Árabe, Nº 28, Pasajes 
> CXVIII).
> 
> El dosel de la existencia descansa sobre el polo de la justicia y no sobre el del perdón; y la vida 
> de la humanidad depende de la justicia y no del perdón.
> 
> Cada hombre ha sido colocado en un lugar de honor que no debe abandonar. El humilde 
> trabajador que comete una injusticia es tan culpable como un reputado tirano.  De este modo 
> todos podemos escoger entre la justicia y la injusticia.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Sabiduría, pág. 170).
> 
> LEALTAD
> 
> Un rey justo es la sombra de Dios en la tierra.  Todos debieran refugiarse a la sombra de su 
> justicia y descansar al abrigo de su protección.
> 
> En todo país o bajo cualquier gobierno donde residieran los de esta comunidad, deben 
> comportarse para con ese gobierno con fidelidad, confianza y veracidad.
> 
> El respeto al rango de los soberanos está divinamente ordenado como ha sido claramente 
> atestiguado por las palabras de los Profetas de Dios y sus elegidos.  Aquél que es el Espíritu 
> (Jesús) fue preguntado: "¡Oh Espíritu de Dios! ¿Es legal o no dar tributo al César?" Y Él dio su 
> respuesta: "Sí, dad al César lo que es del César y a Dios lo que es de Dios ". Él no lo prohibió.  
> Estos dos apotegmas son considerados por los hombres perspicaces uno y el mismo, pues si lo 
> que pertenece al César no hubiera venido de Dios, Él lo hubiera prohibido.
> 
> Bahá'u’lláh (El Día Prometido Ha Llegado, pág. 109; Tablets of 
> Bahá’u’lláh, pág. 85; Epistle, pág. 89).
> 
> "Usted se ha quejado de las insatisfactorias condiciones que prevalecen en la Comunidad 
> Bahá'í de... ; el Guardián conoce bien la situación de la Causa en ese lugar pero él está seguro de 
> que los obstáculos que la Fe encara - sea cual fuere su naturaleza- serán superados finalmente.  
> Bajo ninguna circunstancia debe usted sentirse desanimado o permitir que tales dificultades -
> aunque cuando hayan resultado de la mala conducta o falta de capacidad y visión de ciertos 
> miembros de la Comunidad - le hagan vacilar en su fe v lealtad básica hacia la Causa. Los 
> creyentes, por muy dotados que sean o como maestros o como administradores y por muy alto 
> que sea su mérito intelectual o espiritual, en ningún momento, por cierto, deben ser 
> considerados como una norma contra la cual la autoridad y misión divinas de la Fe han de ser 
> valoradas y juzgadas.  Es en las enseñanzas mismas y en las vidas de los Fundadores de la 
> Causa, que los creyentes deben buscar su guía e inspiración, y únicamente el mantener tal actitud 
> puede permitirles tener la esperanza de establecer su lealtad a Bahá'u'lláh sobre una base 
> duradera e inexpugnable.  Por lo tanto, usted debe alentarse y con vigilancia rigurosa y esfuerzo 
> sostenido, esforzarse por ejecutar plenamente su parte en el desarrollo gradual de este Orden 
> Mundial Divino.
> 
> (De una carta, con fecha 23 de agosto de 1939, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi, a un creyente individual).
> 
> MALICIA
> 
> ¡Oh mi siervo!  Purifica tu corazón de malevolencia y, libre de envidia, entra en la divina corte 
> de santidad.
> 
> La murmuración apaga la luz del corazón Y extingue la vida del alma.
> 
> La lengua es fuego latente y el exceso de palabras un veneno mortal, El fuego material 
> consume el cuerpo mientras que el fuego de la lengua devora tanto corazón alma. La fuerza de 
> aquél dura solo un tiempo, en tanto que los efectos de éste persisten un siglo.
> 
> Bahá’u’lláh (Palabras Ocultas Persas, Nº 42; Kitáb-i-Iqan, págs. 
> 121, 120-121).
> 
> “ Él por cierto, lamenta profundamente el hecho de que los representantes de la más alta 
> institución administrativa de su país haya permitido que tales diferencias y disensión tomaran 
> semejantes proporciones, particularmente considerando que los principios y leyes de la 
> Administración - todos y cada uno de ellos- han sido enunciados por él en tantas 
> comunicaciones desde el fallecimiento del Maestro. Tales dificultades. de no ser subsanadas 
> inmediata y vigorosamente, pueden causar daños incalculables al cuerpo de la Causa Y detener 
> no sólo el flujo sino también la eficacia de su espíritu en el mundo. Al examinar profunda e 
> imparcialmente estas dificultades y disputas, encontramos invariablemente que tiene su origen en 
> sentimientos de egolatría y amor propio. Y, a menos que estos sentimientos perniciosos sean 
> totalmente conquistados, es imposible pretender que la maquinaria administrativa de la Causa 
> funcione o progrese efectivamente..”
> 
> (De una carta, con fecha 9 de mayo de 1934, escrita en nombre de 
> Shoghi Effendi a la Asamblea Espiritual Nacional De India y 
> Birmania.)
> 
> MANSEDUMBRE
> 
> Si aparecen diferencias entre vosotros, vedme de pie ante vuestra faz y pasad por alto las faltas 
> de cada uno por amor a mi nombre y como una muestra de vuestro amor por mi manifiesta y 
> resplandeciente Causa.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXLVI).
> 
> Las confirmaciones del Espíritu son todos aquellos poderes y dones con los cuales algunos 
> nacen y que los hombres llaman genio, pero para obtenerlos deben luchar afanosamente. Éstos 
> vienen a aquel hombre o a aquella mujer que acepte su vida con aquiescencia radiante.
> ‘Abdu’l-Bahá (‘Abdu’l-Bahá in London, pág. 126).
> 
> MISERICORDIA
> 
> ¡Oh hijo del hombre!  Si tus ojos se volvieran hacia la merced, deja las cosas que te benefician 
> y aférrate a las que benefician a la humanidad. Y si tus ojos se volvieran hacia  la justicia, elige 
> para tu vecino aquello que elegirías para ti mismo.
> 
> Bahá'u'lláh (Epistle, pág. 29).
> 
> MURMURACIÓN
> 
> Prefirieros ser decapitados antes que proferir una palabra indigna.
> 
> Bahá'u'lláh (Epistle, pág. 74)
> 
> De acuerdo con el mandato y divino y sagrado de Dios, se nos prohibe emitir calumnias.
> 
> 'Abdu'I-Bahá (La Voluntad y Testamento de 'Abdu'I-Bahá, pág. 9).
> 
> Recordad toda la enseñanza de Bahá’u’lláh referente a la murmuración y la conversación 
> inconveniente acerca de otros.  Las anécdotas que se repiten de otro rara vez son oportunas.  Lo 
> más seguro es una lengua silenciosa.  Aun algo bueno puede ser perjudicial si se menciona en un 
> momento inoportuno o a una persona inconveniente.
> 
> 'Abdu'I-Bahá ('Abdu'I-Bahá in London, pág. 131).
> 
> NIÑOS
> 
> Hombres y mujeres deben poner una parte de lo que ganan mediante su comercio, agricultura u 
> otros negocios, en manos de una persona fidedigna, para ser empleada en la educación e 
> instrucción de los niños.
> 
> Ha sido decretado que todo padre debe educar a sus hijos e hijas en las letras y también en 
> aquello que ha sido ordenado en las Tablas... Quien educa a su hijo, o a los hijos de algún otro, 
> es como si educara a un hijo mío.  
> 
> Las escuelas deben primero entrenar a los niños en los principios de la religión para que la 
> Promesa y la Amenaza, registrada en el Libro de Dios, pueda prevenirlos de las cosas prohibidas 
> y adornarlos con el manto de los mandamientos, pero esto en tal medida que no perjudique a los 
> niños resultando en fanatismo ignorante e intolerancia.
> 
> Bahá’u'lláh (Tablets of Bahá'u'lláh, págs. 29, 129 y 53).
> 
> Haced todo lo posible para estimular la espiritualidad en los niños.
> 
> Es el deber de todos cuidar a los niños. Aquellos que no tienen hijos, si es posible, deben 
> hacerse responsables de la educación de un niño.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (‘Abdu’l-Bahá in London, págs. 116 y 91).
> 
> OBEDIENCIA
> 
> A nadie se le ha dado el derecho de actuar de una manera contraria a las opiniones 
> consideradas de quienes tienen autoridad.
> 
> Lo que la humanidad necesita en este día es obediencia a aquellos que ejercen autoridad y 
> adhesión a la cuerda de la sabiduría.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXV, CII.)
> 
> No pongáis sobre ningún alma una carga que no quisierais puesta sobre vosotros, y no deseéis 
> para nadie lo que no deseáis para vosotros.
> 
> Bahá’u'lláh (Pasajes LXVI).
> 
> La Ley debe reinar y no el individuo; sólo de este modo se convertirá el mundo en un lugar de 
> belleza y la verdadera hermandad se verá realizada.
> 
> 'Abdu'l-Bahá (Sabiduría, pág. 138).
> 
> "Le causó mucha pesadumbre cuando se enteró de las cosas que usted describe. Ello indica una 
> gran inmadurez espiritual de parte de algunos de los bahá'ís y una asombrosa falta de entendimiento 
> de las enseñanzas. El cumplir con las enseñanzas morales de nuestra Fe es una tarea mucho más difícil 
> que el cumplir con aquellos nobles principios que inculca el 'MRA', ¡por más excelentes y 
> comprensivos que éstos sean!  En las Escrituras de Bahá'u'lláh y de 'Abdu'l-Bahá cada dos palabras 
> son una predicación sobre la conducta moral y ética; todo lo demás es forma, el cáliz en el cual ha de 
> derramarse el espíritu; sin el espíritu y la acción que debe demostrarlo, no es sino una forma muerta.
> 
> "Él estima en base a lo que usted dice. que a los amigos - o por lo menos a muchos de ellos- no 
> se les ha enseñado correctamente desde el principio.
> 
> "Ciertamente no hay objeción a que se dé énfasis a las 'cuatro normas' del MRA, aunque 
> cualquier enseñanza de nuestra amada Fe tratará mucho más profundamente estos temas y los 
> ampliará.
> 
> "Cuando nos demos cuenta de la afirmación de Bahá'u'lláh de que el adulterio retrasa el 
> progreso del alma en la vida venidera - tan grave es-  y que la bebida alcohólica destruye la 
> mente y que no debemos ni siquiera acercarnos a ella, vemos cuan claras son nuestras 
> enseñanzas sobre tales asuntos.
> 
> "Usted no debe caer en la gran equivocación de juzgar nuestra Fe por una comunidad que 
> obviamente necesita estudiar y obedecer las enseñanzas bahá'ís. Las inconstancias y 
> peculiaridades humanas pueden ser una prueba muy severa.  Pero la única manera - o quizás 
> deba decir la principal y mejor manera - de remediar tales situaciones es hacer uno mismo lo 
> correcto. Una sola alma puede llegar a ser la causa de la iluminación espiritual de un continente.  
> Ahora, ya que usted ha comprendido y remediado una gran falta en su propia vida, ahora, ya que 
> usted ve más claramente lo que le falta a su propia comunidad, no hay nada que impida que 
> usted se levante y demuestre tal ejemplo, tal amor y tal espíritu de servicio como para encender 
> los corazones de sus hermanos bahá'ís.
> 
> "Él le pide con ahínco que estudie profundamente las enseñanzas, que enseñe a otros; que 
> estudie las enseñanzas más profundas de nuestra Fe y que, con aquellos bahá'ís deseosos de 
> hacerlo y por medio del ejemplo, esfuerzo y oración, produzca un cambio."
> 
> (De una carta, con fecha 30 de setiembre de 1949, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> PADRES
> 
> Las jornadas en el camino del Amor son consideradas cuatro; las de las criaturas hacia el 
> Verdadero; las del Verdadero hacia las criaturas; las de las criaturas hacia las criaturas; las del 
> Verdadero hacia el Verdadero. Reflexiona cómo eres el primero en relación a tu hijo y el último 
> en relación a tu padre; cómo exteriormente das testimonio de los misterios interiores que, como 
> un don divino se hallan depositados en ti.
> 
> Bahá'u'lláh (Selections from Bahálí Scriptures, pág. 166.)
> 
> Sé el hijo de tu padre y el fruto de aquel árbol. Sé un hijo nacido de su alma y corazón y no 
> sólo de agua y arcilla. El verdadero hijo es aquél que haya nacido de la parte espiritual del 
> hombre.
> 
> 'Abdu'l-Bahá( Tablets, pág. 342.)
> 
> PALABRERIA
> 
> Incumbe a todos borrar de la tablilla de su corazón hasta la última huella de toda palabra vana.
> 
> No manches tu lengua maldiciendo o execrando a alguien y proteged vuestros ojos contra todo 
> lo que no lo merece.
> 
> La lengua es para mencionar lo bueno; no la contaminéis con maledicencia. Dios os ha 
> perdonado por lo que ha pasado; por lo tanto debéis todos hablar lo que es digno. Evitad lo que 
> es execración, injuria y lo que es agraviante para el hombre.
> 
> Bahá'u’lláh (Pasajes VII; Tablets of Bahá’u’lláh, pág. 90; Bahá'í 
> World Faith, pág. 208 .)
> 
> POLITICA
> 
> En el pasado ha sido revelado: "El amor por el propio país es un elemento de la Fe de Dios".  
> Sin embargo, la Lengua de Grandeza, en el día de su manifestación, proclamó: "No debe 
> preciarse quien ama a su patria sino quien ama al mundo".
> Bahá'u'lláh (Pasajes XLIII).
> 
> La Bendita Belleza les ha prohibido a los creyentes intervenir en los problemas políticos. Incluso ha 
> prohibido a los creyentes discutir los problemas políticos.
> 
> 'Abdu’l-Bahá (Tablets, pág. 498 ).
> 
> Respecto a la participación práctica en las elecciones democráticas, el Guardián ha escrito lo 
> siguiente:
> 
> "Los amigos pueden votar si lo pueden hacer sin identificarse con uno u otro partido.  El entrar en 
> la arena de la política partidaria, sin duda es perjudicial a los mejores intereses de la Fe y hará daño a 
> la Causa.  Es el deber del individuo usar su derecho de voto de tal manera que se mantenga apartado 
> de la política partidaria y siempre tener presente que está votando por el mérito del individuo y no 
> porque éste pertenezca a un determinado partido.  "
> 
> Shoghi Effendi ( Bahá'í Procedure, pág. 13)
> 
> RECLUSIÓN
> 
> Una vida solitaria y la disciplina severa no tienen la sanción de Dios. No os privéis de aquello 
> que ha sido creado para vosotros.
> 
> Recluíos en la fortaleza de mi amor. Ésta, ciertamente, es la reclusión digna de vosotros, si 
> sólo lo supierais. Aquél que se encierra en su casa es de hecho como un muerto. Conviene al 
> hombre demostrar aquello que beneficiara a la humanidad. Aquél que no dé frutos es merecedor 
> del fuego. .
> 
> Bahá’u’lláh (Tablets of Bahá'u’lláh, pág. 56; Epistle, pág. 49)
> 
> RECTITUD DE CONDUCTA
> 
> Rectitud de conducta, con sus referencias de justicia, equidad, veracidad, honestidad, 
> imparcialidad, confiabilidad e integridad, debe distinguir cada fase de la vida de la comunidad 
> bahá'í.
> 
> Tal rectitud de conducta debe hacerse manifiesta, con influjo siempre creciente, en cada fallo 
> que los representantes elegidos de la comunidad bahá'í en cualquier capacidad en que se 
> encuentren, sean llamados a dictar. Ésta debe reflejarse, constantemente, en las relaciones 
> comerciales de todos sus miembros, en sus vidas domésticas, en toda suerte de empleos y en el 
> desempeño de cualquier servicio que ellos, en el futuro, puedan proporcionar a su gobierno o a 
> su pueblo. Ésta debe ser ejemplificada en la conducta de todo elector bahá'í, durante el ejercicio 
> de sus derechos y funciones sagradas. Debe ser ésta, característica de la actitud de cada creyente 
> leal hacia la no-aceptación de puestos políticos, la no-identificación con partidos políticos, la  
> no-participación en controversias políticas y la no-afiliación a organizaciones políticas e 
> instituciones eclesiásticas. Debe darse a conocer por la firme adhesión de todos, ya sean jóvenes 
> o viejos, a los principios fundamentales y claramente enunciados por 'Abdu'I-Bahá en sus 
> pláticas y a las leyes y ordenanzas reveladas por Bahá'u'lláh en su Libro Más Sagrado. Ésta debe 
> ser demostrada en la imparcialidad de cada defensor de la Fe, contra sus enemigos, en su justicia 
> al reconocer cualquier mérito que pueda poseer ese enemigo y en su honestidad en el desempeño 
> de cualquier obligación que él tenga para con éste. Ésta debe constituir el ornamento más 
> reluciente de la vida, las actividades, los esfuerzos y las declaraciones de cada maestro bahá'í, ya 
> sea que trabaje en su país o en el extranjero a sea en las primeras filas del cuerpo de enseñanza u 
> ocupando una posición de actividad y responsabilidad menores. Ésta debe ser convertida en el 
> mayor distintivo de ese cuerpo de representantes nacionales elegidos de cada comunidad bahá'í, 
> el que es, aunque reducido en número, intensamente dinámico y muy responsable y el que 
> constituye el pilar de sostén y único instrumento para la elección, en cada comunidad, de esa 
> Casa Universal cuyo mismo nombre y título, como lo ordenó Bahá'u'lláh, simboliza esa rectitud 
> de conducta, la cual es su más alta misión por proteger y poner en vigor.
> 
> Es tan grande y trascendental este principio de justicia Divina, un principio que debe ser 
> considerado como la mayor distinción de todas las Asambleas Locales y Nacionales en sus 
> funciones como heraldos de la Casa Universal de Justicia, que el mismo Bahá'u'lláh subordina su 
> inclinación y deseos personales, a la fuerza apremiantísima de sus exigencias e implicaciones. 
> ¡Dios es mi testigo! Él, de este modo, explica, si no fuera contrario a la Ley de Dios, Yo 
> hubiera besado la mano de mi supuesto asesino y hubiera hecho que él heredara mis bienes 
> terrenales. Me refrena, sin embargo, la Ley obligatoria formulada en el Libro y Yo mismo me 
> encuentro despojado de todo bien terrenal.
> 
> No es de sorprenderse, por lo tanto, que el Autor de la Revelación Bahá'í haya preferido 
> asociar el nombre y título de esa Casa, la que será la gloria de la coronación de sus instituciones 
> administrativas, con la justicia y no con la clemencia y que haya hecho de la justicia la única base 
> y fundamento permanente para Su Más Grande Paz y que haya proclamado en sus "Palabras 
> Ocultas ", que es ésta lo más amado de todo ante su vista.
> 
> Shoghi Effendi (Advenimiento, págs. 37, 42, 43-44,45-46).
> 
> "Por cierto, si los amigos pudieran aspirar y esforzarse por llegar a ser bahá'ís cien por ciento, 
> verían cuán grandemente aumentaría su influencia sobre los demás y con qué rapidez se 
> propagaría la Causa. El mundo está en busca no de una componenda sino de la incorporación de 
> un alto y luminoso ideal. Cuanto más cumplen los amigos con las enseñanzas en todas las fases 
> de su vida, en sus hogares, en los negocios, en sus relaciones sociales, mayor será la atracción 
> que ellos ejercerán sobre los corazones de los demás.
> 
> "Le complace ver que usted, de una manera natural, con convicción y benevolencia hacia 
> todos, ha estado asociándose y enseñando a la gente de color. Cuando los bahá'ís llevan a la 
> práctica sus enseñanzas como debieran hacerlo - aunque esto incite la oposición de algunos- 
> despertará más todavía la admiración de parte de la gente de mente limpia. "
> 
> (De una carta, con fecha 23 de enero de 1945, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual..)
> 
> " Por cierto, al contemplar la oscuridad cada vez más intensa en el mundo de hoy, podemos 
> darnos cuenta plenamente de que, a menos que el Mensaje de Bahá'u'lláh penetre en el corazón 
> de los hombres y los transforme, no podrá haber en el futuro ni paz ni progreso espiritual.”
> 
> (De una carta, con fecha 27 de febrero de 1938, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> " Su firme esperanza es que los creyentes - como individuos y en su vida en la comunidad bahá'í- se 
> conduzcan de tal manera como para atraer la atención de los demás hacia su causa. El mundo no 
> solamente tiene apremiante necesidad de elevados principios  e ideales , sino que sobre todo, tiene 
> necesidad de un ejemplo brillante el cual los bahá’ís podemos y debemos proveer. “ 
> 
>  (De una carta, con fecha 22 de febrero de 1945,  escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "Usted pregunta acerca de la 'indigestión espiritual': Los bahá'ís deberían procurar tener 
> muchas facetas, ser normales y bien equilibrados mental y espiritualmente. Debemos evitar el dar 
> la impresión de ser fanáticos pero al mismo tiempo debemos vivir de acuerdo con nuestros 
> principios.
> 
> (De una carta, con fecha 12 de marzo de 1946 escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> " El hecho de que tuvieran un curso sobre el carácter Bahá'í' le agradó muchísimo ya que él 
> considera que una de las obligaciones de la generación de creyentes que ustedes representan es 
> la de vivir la vida bahá'í: ustedes deben demostrar, mediante su alta norma de moral, su cortesía, 
> su integridad y nobleza, que nuestra Fe no es una Fe de palabras sino que verdaderamente 
> cambia el corazón y conducta de sus adherentes. "
> 
> (De una carta, con fecha 19 de setiembre de 1946, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a la sesión de jóvenes de la Escuela de 
> Louhelen.)
> 
> " Él cree que los jóvenes, en particular, deben esforzarse constante y decididamente por 
> ejemplificar la vida bahá'í. En el mundo que nos rodea vemos la decadencia moral, la 
> promiscuidad, la indecencia, la vulgaridad, la mala conducta - y los jóvenes bahá'ís deben ser 
> todo lo contrario y por medio de su castidad, su rectitud, su decencia, su consideración y buena 
> conducta, atraer a los demás, mayores y jóvenes, a la Fe. El mundo está cansado de palabras: 
> necesita ejemplos y le toca a la juventud bahá'í dárselos."
> 
> (De una carta, con fecha 19 de setiembre de 1946, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a la juventud asistente a la Escuela de Verano 
> de Green Aere.)
> 
> SACRIFICIO
> 
> El haber sacrificado mi vida por la Manifestación de tu ser, ofrecido mi alma en el camino de 
> los Reveladores de tu maravillosa belleza, ha sido sacrificar mi espíritu por tu Espíritu, mi ser 
> por tu Ser, mi gloria por tu Gloria. Es como si hubiese ofrecido todo esto por ti y por tus 
> amados. Aunque mi cuerpo sufra a causa de las pruebas que Tú me envías, aunque esté afligido 
> a causa de la revelación de tu Decreto, no obstante mi alma se regocija por haber bebido de las 
> aguas de tu Belleza y por haber alcanzado las orillas del océano de tu eternidad. ¿Acaso es digno 
> del amante huir de su amado o abandonar el objeto del deseo de su corazón?  No; más bien 
> creemos todos en ti y anhelamos entrar en tu presencia.
> 
> Bahá’u’lláh. (Prayers and Meditations, pág. 95.)
> 
> El anfitrión tomó el lugar del forastero y murió en su lugar.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (‘Abdu’l-Bahá in London, pág. 146.)
> 
> " Estos, por cierto, son días en que el heroísmo es necesario de parte de los creyentes. El 
> autosacrificio, el coraje, la esperanza y la confianza inquebrantables son las características que ellos 
> deben demostrar porque estos mismos atributos no pueden sino atraer la atención del público y hacer 
> que se pregunte qué cosa, en un mundo tan desesperadamente caótico y desconcertado, hace que 
> esta gente esté tan segura, tenga tanta confianza, esté tan llena de devoción.  Cada vez más, con el 
> correr del tiempo, las características de los bahá'ís serán lo que atraiga la atención de sus 
> conciudadanos. Ellos deben demostrar que se mantienen lejos de los odios y las recriminaciones que 
> están destrozando el corazón de la humanidad y demostrar con hechos y palabras su profunda 
> creencia en la futura unificación pacífica de toda la raza  humana.
> 
> (De una carta, con fecha 26 de octubre de 1941, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> SERVICIO
> 
> Es de hecho un hombre quien, hoy, se dedica al servicio de toda la raza humana,
> 
> Bahá’u’lláh, ( pasajes, CXVII)
> 
> ¡Oh pueblos de Dios!  No os ocupéis con vuestros propios asuntos; que vuestros pensamientos 
> se fijen en lo que será capaz de restituir la prosperidad de la humanidad y santificar los 
> corazones y almas de los hombres.
> 
> Bahá’u’lláh, (Pasajes, XLIII.)
> 
> Servicio con amor a la humanidad es unidad con Dios.  Aquél quien sirve ha logrado ya el reino 
> y está sentado a la diestra de su Señor.
> 
> Servicio es oración. ¡Levántate! ¡y sirve al poder de Dios!
> 
> El servicio de los amigos es de Dios y no de ellos mismos.
> 
> 'Abdu'l-Bahá (Paris Talks, págs. 177, 168; Tablets, 161.)
> 
> "Él espera sinceramente que por medio de estos sacrificios aquel edificio sea completado y se 
> convierta en un centro focal para el espíritu y las enseñanzas de la Causa en aquel país y que de 
> él se difunda la luz de la guía produciendo alegría y esperanza en el corazón de esta humanidad 
> tan abatida.
> 
> "Si usted estudia la historia escrita por Nabil verá cómo la Fe ha sido alimentada por el 
> constante sacrificio de los amigos. Rodeados de tribulaciones, persecuciones y constantes 
> preocupaciones, el mensaje de Bahá'u'lláh ha sido establecido en todas partes del mundo."
> 
> (De una carta, con fecha 30 de noviembre de 1932, escrita de 
> parte de Shoghi Effendi a un creyente individual, citada en Bahá'í 
> News, número 77, septiembre 1933, pág. l.)
> 
> "El consejo que Shoghi Effendi le dio a usted respecto a la distribución de su tiempo entre el 
> servicio a la Causa y la atención de sus demás obligaciones, también fue dado a muchos otros 
> amigos, tanto por Bahá'u'lláh como por el Maestro. Ello constituye un ajuste entre los dos 
> versículos del Aqdas, uno que prescribe la obligación de cada bahá'í en promover la Fe y el otro 
> que dice que cada alma debe ocuparse en alguna clase de ocupación que beneficie a la sociedad.  
> En una de sus Tablas, Bahá'u'lláh dice que el más alto grado de desprendimiento en este día es 
> ocuparse en alguna profesión y sostenerse a si mismo. Un buen bahá’í por lo tanto,  es aquél que 
> ordena su vida de tal manera que le permita dedicar tiempo tanto a sus necesidades materiales 
> como al servicio de la Causa.
> 
> (De una carta, con fecha 21 de febrero de 1933, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> " Tales impedimentos (es decir, las enfermedades y dificultades exteriores) por muy severos 
> que al principio puedan parecer, deben y pueden ser eficazmente vencidos mediante la fuerza 
> combinada y sostenida de la oración y el esfuerzo determinado y continuo. Pues acaso, ¿ no nos 
> han asegurado repetidas veces Bahá'u'lláh y 'Abdu’l-Bahá que las huestes divinas e invisibles de 
> la victoria reforzarán y fortalecerán en todo momento a quienes se esfuercen valiente y 
> confiadamente en su nombre?
> 
> "Esta aseveración seguramente le pondrá en estado de poder vencer cualquier sentimiento de 
> desmerecimiento, de incompetencia para servir, de cualquier limitación, ya sea ésta interna o 
> externa, que pudiera poner obstáculos a sus labores en provecho de la Causa. Por lo tanto, usted 
> debe ponerse de pie y con un corazón lleno de alegría y confianza, esforzarse por contribuir, en 
> la medida que esté a su alcance, para la más amplia difusión y mayor consolidación de nuestra 
> amada Fe.
> 
> "Cualquiera que sea el campo de servicio que usted elija, ya sea en la enseñanza o en la 
> administración, lo esencial es que persevere y no deje que ningún pensamiento en sus 
> limitaciones amaine su entusiasmo y mucho 
> 
> (De una carta, con fecha 6 de febrero de 1939, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> “ El Guardián cree que la contribución que ha hecho su amiga quien hace poco tiempo ha 
> dejado de ser activa en la Causa, será lo que le estimule a renovados servicios. No hay en la Fe 
> nada que produzca el éxito como el servir. El servir es el imán que atrae las confirmaciones 
> divinas, Es así que cuando una persona es activa, es bendecida por el Espíritu Santo. Cuando 
> son inactivos el Espíritu Santo no halla repositorio en su ser y, por lo tanto, se hallan privados 
> de sus rayos curativos y vivificantes."
> 
> (De una carta, con fecha 12 de julio de 1952, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "El Guardián opina que su posición respecto al uso viciado de aceptar comisiones de parte de 
> otros médicos y farmacéuticos es digna de mucha admiración. Cuanto más íntegros y nobles son 
> los bahá'ís en su conducta, más impresionarán al público con la vitalidad espiritual de la Fe en la 
> que creen."
> 
> (De una carta, con fecha 20 de octubre de 1953, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> SEXO
> 
> Contraed matrimonio para que después de vosotros alguno surja en vuestro lugar.  
> Verdaderamente os hemos prohibido la lujuria y no aquello que conduce a la fidelidad. ¿Acaso 
> os habéis aferrado a los impulsos de vuestra naturaleza y arrojado a vuestras espaldas las normas 
> de Dios?  Temed a Dios y no seáis de los necios.  Si no fuera el hombre, ¿quién haría mención 
> de mí en mi tierra? y ¿ cómo podrían haber sido revelados mis atributos y mis nombres?
> 
> Bahá’u’lláh, (Epistole, pág. 49.)
> 
> El sexo en su relación con las exigencias del plano físico no tiene conexión con el espíritu.
> 
> A los ojos de Dios, el género no tiene importancia. Es más eminente el hombre o la mujer que 
> esté más cerca de Dios.
> 
> Si las mujeres recibieran las mismas oportunidades educacionales que los hombres, el resultado 
> demostraría la igualdad de capacidades para la erudición en ambos.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá ('Abdu'I-Bahá in London, págs. 80 y 108; París 
> talks, pág. 164.)
> 
> SIMPATÍA
> 
> ¡Oh hijo del hombre!  No niegues a mi siervo lo que te pidiere, pues su rostro es mi rostro; 
> humíllate, pues, ante mí.
> 
> Que vuestro interés principal sea rescatar al caído de la ciénaga de la extinción inminente y 
> ayudarle a abrazar la antigua Fe de Dios.
> 
> Bahá'u'lláh (Palabras Ocultas Árabes, Nº 30; Pasajes CXLVII.)
> 
> UNIDAD
> 
> "No hace falta que yo diga a usted cuán severamente él deplora el hecho de que haya tantas 
> fuerzas negativas prevalecientes en reuniones bahá'ís y particularmente en una tan importante 
> como lo es la Convención. Las palabras muchas veces repetidas del Maestro referentes a la 
> unidad y la cooperación armoniosa entre los amigos deben ser meditadas con atención y cuidado 
> ahora más que nunca. No hay nada más contrario al espíritu de la Causa que la discordia y la 
> contienda, las cuales son la consecuencia inevitable del egoísmo y la codicia. El desprendimiento 
> puro y el servicio desinteresado, éstos deben ser el único impulso de todo verdadero creyente.  
> Y a menos que todos y cada uno de los amigos logre traducir tales cualidades en hechos reales, 
> es inútil esperar que haya más progreso. Es en este momento cuando más se necesita la unidad 
> de reflexión y de acción.  Es en este momento cuando la Causa está entrando en una nueva fase 
> de su desarrollo, cuando su Administración gradualmente se está consolidando en medio del 
> tumulto y caos de una civilización tambaleante - es en este momento que los amigos deben 
> presentar un frente unido ante aquellas fuerzas de disensión interna que si no son eliminadas 
> totalmente llevarán nuestras tareas a una destrucción inevitable.”
> 
> (De una carta, con fecha 24 de setiembre de 1933 escrita de  parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "Él se sintió muy complacido al saber que la Convención contó con muy buena asistencia y que 
> los creyentes eran entusiastas y unidos. Una de las necesidades primordiales de la Causa en... es 
> que los amigos se unan, lleguen a ser verdaderamente conscientes del hecho de que son una sola 
> familia espiritual, enlazados por vínculos más sagrados y eternos que aquellos lazos físicos que 
> hacen que las personas sean de una misma familia. Si los amigos se olvidasen de todas las 
> diferencias personales y abriesen sus corazones a un gran amor de los unos para con los otros 
> por el amor a Bahá'u'lláh, verían aumentar sus poderes enormemente, atraerían los corazones del 
> público y serian testigos de un rápido crecimiento de la Sagrada Fe en...la Asamblea Espiritual 
> Nacional debe hacer cuanto está en su poder para promover la unidad entre los creyentes y para 
> educarlos en la Administración ya que ésta es el canal por medio del cual su vida en comunidad 
> debe fluir y la cual, cuando esté adecuadamente entendida y practicada, permitirá que el trabajo 
> de la Causa avance a grandes pasos.”
> 
> (De una carta, con fecha 26 de octubre de 1943, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi, a la Asamblea Espiritual De India Birmania.)
> 
> "Respecto a su pregunta acerca de la necesidad de una mayor unidad entre los amigos, no cabe 
> duda que esto es así y el Guardián cree que uno de los mayores instrumentos para su promoción 
> es enseñar a los bahá'ís mismos, en clases y por medio de preceptos, que el amor hacia Dios y, 
> por consiguiente, hacia los hombres, es la base esencial de toda religión, incluida la nuestra. Un 
> mayor grado de amor producirá un mayor grado de unidad porque ello hace posible que las 
> personas se toleren y sean pacientes e indulgentes.”
> 
> (De una carta, con fecha 7 de julio de 1944, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual citada en Bahá'í News Nº 
> 173, febrero de 1945.)
> 
> “Lo más importante es que el amor y la unidad prevalezcan en la Comunidad Bahá'í ya que 
> esto es lo que más desea la gente en la actual sombría condición del mundo. Las palabras sin el 
> ejemplo viviente nunca serán suficientes para alentar la esperanza en los corazones de una 
> generación desilusionada y a menudo cínica.”
> 
> (De una carta, con fecha 20 de octubre de 1945, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> " La Cansa en... está creciendo rápidamente y cuanto más difundida llegue a estar más se fijará 
> en ella la atención del público Ello impone una pesada responsabilidad sobre los creyentes, ya 
> que éstos deben demostrar entre sí un espíritu tal de amor y unidad para atraer los corazones de 
> los demás y animarles a entrar en la Fe en grandes números. Debemos tener siempre presente 
> que las Enseñanzas son perfectas y que la única razón de que un mayor número de nuestros 
> conciudadanos no las hayan abrazado aún es que nosotros los bahá'ís en todas partes del mundo 
> todavía no somos como espejos de la Verdad de Bahá'u'lláh, despropósitos del yo y radiantes, 
> como deberíamos y podríamos ser. Debemos esforzarnos constantemente a fin de ejemplificar 
> mejor sus Enseñanzas.”
> 
> (De una carta, con fecha 17 de febrero de 1947, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "Nunca debemos preocuparnos excesivamente por las actitudes y sentimientos que puedan 
> tener hacia nosotros los demás creyentes. Lo más importante es promover el amor y la armonía 
> y no hacer caso de los rechazos que podemos recibir; de esta manera las debilidades de la 
> naturaleza humana y las peculiaridades o actitudes de cualquier individuo en particular no se 
> magnificarán sino que se desvanecerán hasta la insignificancia en comparación con nuestros 
> servicios en común a la Fe que todos amamos.”
> 
> (De una carta, con fecha 19 de setiembre de 1948, escrita de 
> parte de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> " Sin embargo, él cree firmemente que si. . se halla en el estado que su carta parece indicar             
> por cierto está conduciendo sus asuntos equivocadamente. Esto no quiere decir la Asamblea, 
> sino todos.  Pues, ¿ dónde está el amor bahá'í ? ¿ Dónde está aquello de poner la unidad y la 
> armonía primero ? ¿ Dónde está la buena voluntad de sacrificar los sentimientos y opiniones 
> personales a fin de lograr amor y armonía? ¿ Qué cosa induce a los bahá'ís a creer que 
> abandonando las leyes espirituales, operarán las administrativas?
> 
> "Él le pide a usted encarecidamente que haga lo que esté en su poder para lograr que los bahá'ís 
> de... descarten vocablos detestables como 'radical', 'conservador', 'progresista', 'enemigos de la 
> Causa', 'sofocando las enseñanzas', etc.  Si se detuvieran un momento a pensar por qué el Báb y 
> los mártires dieron sus vidas y Bahá'u'lláh y el Maestro aceptaron tanto sufrimiento, nunca 
> permitirían que semejantes definiciones y acusaciones salieran de sus labios al hablar los unos de 
> los otros. Hasta tanto los amigos no dejen de disputar entre si, sus esfuerzos no serán 
> bendecidos, por cuanto hacerlo es desobedecer a Dios.”
> 
> (De una carta con fecha 24 de febrero de 1950, escritas de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "Él le pide a usted con ahínco que haga lo que esté a su alcance para promover la unidad y el 
> amor entre los miembros de la Comunidad en ese lugar, ya que, aparentemente, ésta es su 
> necesidad más grande.
> 
> "Las comunidades jóvenes, en su deseo de administrar la Causa, tan a menudo pierden de vista 
> el hecho de que estas relaciones espirituales son muchísimo más importantes y fundamentales 
> que las normas y reglamentos que han de gobernar el manejo de los asuntos comunitarios.”
> 
> (De una carta, con fecha 4 de octubre de 1950, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> VENGANZA
> 
> La venganza ... es censurable, porque con la venganza el vengador no obtiene ningún buen 
> resultado.  Así, si un hombre pega a otro y el agraviado se venga devolviendo el golpe, ¿qué 
> ventaja obtiene? ¿Será esto un bálsamo para el golpe o un remedio para su dolor?  No. ¡Dios no 
> permita!  En verdad, las dos acciones son iguales; las dos son injurias. La única diferencia es que 
> una se cometió primero y la otra después.  Por lo tanto, si el agraviado perdona - o, más aún, si 
> obra de una manera diferente a la que se usó con él- esto es loable.
> 
> Cuando Cristo dijo: "al que te golpee en la mejilla derecha preséntale también la otra", fue a fin 
> de enseñar a los hombres a no vengarse en forma particular. No quiso dar a entender que si un 
> lobo ataca a un rebaño de ovejas para devorarlas haya que asentarlo, de ninguna manera. Cristo, 
> de haber sabido que un lobo se había introducido en el rebaño y que estaba a punto de devorar 
> las ovejas, ciertamente se lo habría impedido.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá ( Contestación, págs. 235, 237.)
> 
> VERACIDAD
> 
> El lenguaje digno y la veracidad son, en excelsitud de posición y rango, como el sol que se ha 
> levantado desde el horizonte del cielo del conocimiento.
> 
> Bahá’u’lláh  (Tablets of Bahá’u’lláh, pág. 12.)
> 
> Aquellos que son el pueblo de Dios no tienen otra ambición salvo revivir al mundo, ennoblecer su 
> vida y regenerar a sus pueblos. La veracidad y la buena voluntad han señalado, en todo  tiempo, sus 
> relaciones con todos los hombres. Su comportamiento no es sino un reflejo de su
> vida interior, el espejo de su comportamiento.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXXVI).
> 
> La veracidad es la base de todas las virtudes humanas.  Sin la veracidad, el progreso y el éxito 
> en todos los mundos de Dios son imposibles para cualquier alma. Cuando este santo atributo se 
> establezca en el hombre, todas las cualidades divinas también serán adquiridas.
> 
> 'Abdu’l-Bahá (Tablets, pág. 459.)
> 
> "Respecto de la cuestión de que si es correcto tergiversar la verdad para proteger a otro, él 
> cree que bajo ninguna circunstancia debemos decir una falsedad; más bien debemos tratar de 
> ayudar a la persona de una manera más legítima.  Por supuesto, no es necesario que seamos 
> demasiado expresivos a menos que el asunto nos sea presentado directamente.  "
> 
> (De una carta, con fecha 21 de diciembre de 1927, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> VIOLENCIA
> 
> No hay gloria para aquél que provoca desórdenes en la tierra después que ésta ha sido hecha 
> tan buena.
> 
> No diseminéis el desorden en el país y no derraméis la sangre de nadie y no disipéis sin causa ni 
> motivo los vienes ajenos, ni sigáis a todo detestable charlatán.
> 
> Bahá’u’lláh, (Epistle, págs, 24, 25.)
> 
> La lucha y el uso de la fuerza, aun cuando sean para una causa legítima, no traerán buenos 
> resultados. Los oprimidos que tengan la razón a su favor no deben apropiarse de esa razón por 
> la fuerza; el mal continuará.  Deben cambiarse los corazones,
> 
> 'Abdu’I-Bahá ('Abdu’l-Bahá ín London, pág. 93).
> 
> "Los amigos deben tener presente en todo momento que son, en cierto modo, como soldados 
> bajo ataque.  El mundo, hoy día, se halla espiritualmente en una condición profundamente 
> sombría; odios y perjuicios de toda índole lo están despedazando, literalmente. Nosotros, por 
> otra parte, somos los custodios de las fuerzas opuestas, las del amor, de unidad, de paz e 
> integración y debemos estar siempre prevenidos, ya sea como individuos, asambleas o 
> comunidades, para que a través de nosotros estas fuerzas destructivas y negativas no estén en 
> nuestro medio. En otras palabras, debemos estar alertas, no sea que la oscuridad de la sociedad 
> se refleje en nuestros actos y actitudes, quizás todo inconscientemente. El amor mutuo, el 
> profundo sentimiento de que somos un nuevo organismo, los rompedores del alba de un Nuevo 
> Orden Mundial, Éstos deben animar constantemente nuestra vida  como bahá’ís y debemos orar 
> para ser protegidos de la contaminación de una sociedad tan enferma a causa de los prejuicios.”
> 
> (De una carta, con fecha 5 de febrero de 1947, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a la Asamblea Espiritual Local de Atlanta, Georgia, 
> citada en Bahá’í News, Nº 210, agosto 1948, pág. 2.)
> 
> RESPLANDOR
> 
> ADORACON
> 
> Arte es adoración,
> 
> Todo esfuerzo y dedicación realizados por el hombre con todo su corazón es devoción, si 
> están inspirados en motivos elevados y en el deseo de servir a la humanidad.  Esto es devoción: 
> servir a la humanidad y proveer a las necesidades de las gentes.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (‘Abdu’l-Bahá in London, pág. 94; Sabiduría, 
> pág. 188).
> 
> Se generoso en la prosperidad y agradecido en la adversidad. Sé digno de la confianza de tu 
> prójimo y mírale con rostro resplandeciente y amistoso. Sé para el pobre un tesoro, para el rico 
> un amonestador; sé uno que responde al llamado del menesteroso y guarda la santidad de tu 
> promesa. Sé recto en tu juicio y moderado en tu palabra. No seas injusto con nadie y a todos 
> muestra mansedumbre. Sé como una lámpara para quienes andan en tinieblas, una alegría para 
> los entristecidos , un mar para los sedientos, un asilo para los afligidos, un sostenedor y defensor  
> de la víctima de la opresión. Que la integridad y rectitud distingan todos tus actos. Sé un hogar 
> para el forastero, un bálsamo para el que padece, un baluarte para el fugitivo. Sé ojos para el 
> ciego y una luz de guía a los pies de los que yerran.  Sé un ornamento del semblante de la 
> verdad, una corona sobre la frente de la fidelidad, un pilar del templo de la rectitud, un hálito de 
> vida para el cuerpo de la humanidad, una insignia de las huestes de la justicia, un lucero sobre el 
> horizonte de la virtud, un rocío para la tierra del corazón humano, un arca en el océano del 
> conocimiento, un sol en el cielo de la munificencia, una gema en la diadema de la sabiduría, una 
> luz refulgente en el firmamento de tu generación, un fruto del árbol de la humildad.
> 
> Bahá'u’lláh (Pasajes CXXX).
> 
> ADVERSIDAD
> 
> Si te llega la tribulación por mi Causa, trae a la memoria mis males y aflicciones y recuerda mi 
> destierro y aprisionamiento.
> 
> Si no fuera por las tribulaciones soportadas en tu sendero ¿cómo podrían ser reconocidos tus 
> verdaderos amantes , y si no fuera por las pruebas que son sobrellevadas por amor a ti, ¿ cómo 
> podría ser revelada la posición de aquellos que te anhelan?
> 
> No te aflijas en la pobreza ni te confíes en la riqueza pues a la pobreza sigue la riqueza y tras la 
> riqueza viene la pobreza.  Pero ser pobre de todo menos de Dios, es un maravilloso don; no 
> desprecies su valor, pues, al final, esto te hará rico en Dios.
> 
> Bahá'u'lláh (Pasajes CXLIII; Epistle, pág. 95; Palabras Ocultas 
> Persas, Nº 51).
> 
>  ¿ Acaso Bahá'u'lláh no nos ha asegurado que los sufrimientos y privaciones son bendiciones 
> disfrazadas, que mediante ellos nuestras fuerzas espirituales internas son estimuladas, purificadas 
> y ennoblecidas? Por lo tanto, esté seguro que sus privaciones materiales - muy lejos de estorbar 
> sus actividades para la Causa - impartirán a su corazón un poderoso ímpetu para mejor servir y 
> promover sus intereses."
> 
> (De una carta, con fecha 22 de noviembre de 1936, escrita de 
> parte de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "Cuanto más severas sus pruebas y sufrimientos, más fuertes habrá de crecer su fidelidad y 
> devoción a la Causa.  Pues, por cierto, es a través de repetidas tribulaciones y dificultades que 
> Dios pone a prueba a sus siervos y, por lo tanto, ellos deben considerar a éstas como 
> bendiciones disfrazadas y como oportunidades mediante las cuales pueden obtener una 
> conciencia más amplia de la Voluntad y Propósito Divinos."
> 
> (De una carta, con fecha 23 de febrero de 1939, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> " ... al padecer estas adversidades debemos recordar que los mismos Profetas de Dios no 
> estaban inmunes a las cosas que sufren los hombres. También conocieron las penas, las 
> enfermedades y el dolor. Ellos superaron estas cosas por mediación de su espíritu y esto es lo 
> que debemos tratar de hacer nosotros cuando nos encontremos afligidos. Las penas de este 
> mundo pasan y lo que nos queda es lo que hemos hecho con nuestra alma; por lo tanto es en ello 
> donde debemos poner cuidado - en el llegar a ser más espirituales, acercarnos más a Dios, sin 
> que nos importe lo que pueda sufrir nuestra mente y cuerpo humanos."
> 
> (De una carta, con fecha 5 de agosto de 1949, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual, citada en Bahá'í News, Nº 
> 231, mayo 1950, pág. l.)
> 
> ALABANZA
> 
> Le alabarás de la mejor manera si amas a sus amados y resguardas y proteges a sus siervos de 
> la maldad de los perdidos, para que nadie los siga oprimiendo.
> 
> Caed ante Dios postrados sobre vuestros rostros y celebrad su alabanza en el día y la noche.
> 
> Bahá’u'lláh (Pasajes CXIV, XV).
> 
> ALEGRIA
> 
> Quienquiera guarde los mandamientos de Dios alcanzará felicidad eterna.
> 
> Bahá’u’lláh(Pasajes CXXXIII).
> 
> ¡Oh hijo del hombre!  No te aflijas a menos que estés lejos de mí. Y no te regocijes a menos 
> que te acerques y vuelvas a mí.
> 
> Bahá’u’lláh (Palabras Ocultas árabe, Nº 35).
> 
> ¡Oh mis siervos! No os apenéis si, en estos días en este plano terrenal, cosas contrarias a 
> vuestros deseos han sido ordenadas y manifestadas por Dios, porque días de alegría, de delicia 
> celestial, hay de seguro en abundancia para vosotros.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes, CLIII.)
> 
> Regocijáos, porque la mesa Celestial ha sido puesta para vosotros. Regocijaos, porque los 
> ángeles del cielo son vuestros auxiliares y ayudantes. Regocijáos, porque la mirada de la Bendita 
> Belleza, Bahá’u’lláh, se ha posado sobre vosotros. Regocijáos, porque Bahá’u’lláh es vuestro 
> protector. Regocijáos, porque es destinada para vosotros la gloria sempiterna. Regocijaos, 
> porque la vida eterna os espera.
> 
> 'Abdu’l-Bahá (Promulgation of Universal Peace,. 209).
> 
> Todos los sufrimientos y penas que existen nos vienen del mundo material; el mundo espiritual 
> sólo confiere alegría.
> 
> 'Abdu'I-Bahá (Sabiduría, pág. 114).
> 
> AMOR DE DIOS
> 
> Para cada uno de vosotros es deber supremo escoger para sí lo que nadie pueda violar ni 
> usurpar.  Esto es... el amor de Dios, si sólo pudierais comprenderlo.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXXIII).
> 
> En el mundo de la existencia no hay imán más poderoso que el imán del amor.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (‘Abdu’l-Bahá ín London, P. 77).
> 
> Si los corazones de las gentes llegaran a hallarse sin la Gracia Divina –sin el amor de Dios- 
> éstas vagarían en el desierto de la ignorancia, descenderían hasta las profundidades de la ruina y 
> caerían  al abismo de la desesperación en donde no hay refugio. Son como los insectos que viven 
> en el plano más bajo.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Tablets, pág. 526),
> 
> “Usted puede estar seguro de que él orará por la unidad de los creyentes en...ya que ésta es de 
> la máxima importancia y de ella depende el desarrollo de la Causa en ese lugar y el éxito de todo 
> esfuerzo en la enseñanza.  Lo que necesitan los amigos - en todas partes - es una medida más 
> grande de amor los unos para con los otros y esto puede obtenerse mediante un mayor amor 
> hacia Bahá'u'lláh; pues si nuestro amor hacia él es lo suficientemente profundo, nunca dejaremos 
> que los sentimientos y opiniones personales retarden su Causa; estaremos dispuestos a hacer 
> sacrificios los unos por los otros para bien de la Fe y ser, como dijo el Maestro, una sola alma en 
> muchos cuerpos."
> 
> (De una carta, con fecha 5 de setiembre de 1946, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "Sin el espíritu de verdadero amor a Bahá'u'lláh, a su Fe y a sus instituciones y entre los 
> creyentes, la Cansa jamás podrá atraer a las grandes multitudes.  Pues no son los sermones y 
> reglas lo que el mundo necesita sino el amor y las acciones."
> 
> (De una carta, con fecha 25 de octubre de 1949, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> " ... debemos alcanzar un plano espiritual en el que lo principal es Dios y las intensas pasiones 
> humanas no nos alejen de Él.  Vemos en todo momento a individuos que, a causa de la violencia 
> del odio o del apego apasionado a alguien, renuncian a los principios o se excluyen del Camino 
> de Dios...
> 
> "Debemos amar a Dios y en esta condición se hace posible un amor universal.  No es posible 
> amar a cada ser humano por sí mismo pero si nuestro sentimiento para con la humanidad debería 
> ser motivado por nuestro amor al Padre quien creó a todos los hombres."
> 
> (De una carta, con fecha 4 de octubre de 1950, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> ATRACCIÓN
> 
> Quienquiera que se levante, entre vosotros, para enseñar la Causa de su Señor, que, ante todo, 
> se enseñe a sí mismo, para que su palabra atraerá los corazones de los que le escuchan. A menos 
> que se enseñe a sí mismo, las palabras de su boca no influirán sobre el corazón del buscador.
> 
> Bahá'u'lláh (Pasajes CXXVIII).
> 
> Lo fundamental de Bahá'u'lláh es el amor... Debéis tener un amor infinito los unos para con los 
> otros, cada uno prefiriendo al prójimo antes que a sí mismo. La gente debe llegar a ser tan 
> atraída a vosotros que exclamarán: "¡Qué felicidad existe entre vosotros!" y verán en vuestros 
> rostros las luces del reino; entonces ', maravillados, se volverán hacia vosotros y buscarán la 
> causa de vuestra felicidad. Debéis dar el mensaje mediante acciones y hechos, no sólo a través 
> de la palabra  La palabra debe estar ligada al hecho. Debéis amar a vuestro prójimo más que a 
> vosotros mismos; por cierto estar dispuestos a sacrificaras... Es mi deseo que estéis dispuesto a 
> sacrificar todo, los unos por los otros, aun la vida misma. Puedan todos volverse hacia vosotros 
> y preguntar -.  "¿Por qué es tan feliz esta gente?" Quiero que seáis felices, que os riáis, sonriáis y 
> regocijéis para que a causa de vosotros otros sean felices.
> 
> 'Abdu'l-Bahá (Promulgation of Universal Peace, pág. 213).
> 
> "El esfuerzo personal, ciertamente, es un requisito previo y vital para el reconocimiento y la 
> aceptación de la Causa de Dios.  Por muy poderosa que sea la medida de la gracia divina, a 
> menos que ésta sea suplementada por el esfuerzo personal sostenido e inteligente, no puede 
> llegar a ser plenamente efectiva ni de ningún provecho real y permanente."
> 
> (De una carta, con fecha 27 de febrero de 1938, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> CAPACIDAD
> 
> El hombre debe buscar la capacidad y desarrollar las aptitudes. Mientras carezca de 
> susceptibilidad a las influencias divinas no podrá reflejar la luz o asimilar sus bondades. La tierra 
> estéril nada produce, aunque la nube de la gracia llueva sobre ella durante mil años. Debemos 
> hacer receptiva y fértil la "tierra" de nuestro corazón y cultivarla para que la lluvia de la 
> misericordia divina la refresque y produzca las rosas y jacintos de la plantación celestial.
> 
> Mientras carezcamos de la susceptibilidad, no pueden penetrar las bellezas y mercedes de Dios.  En 
> medio de vuestra súplica a Dios y vuestra recitación de "Tu nombre es mi curación", ¡considerad 
> cómo se alegra vuestro corazón, se alegra vuestra alma por el espíritu del amor a Dios y es atraída 
> vuestra mente al Reino de Dios! Por medio de estas atracciones, la habilidad y la capacidad se 
> acrecientan. Al ensancharse el recipiente el agua aumenta y al aumentar la sed, la generosidad de la 
> nube se vuelve grata al paladar del hombre. Tal es el misterio de la súplica y la sabiduría de expresar 
> los deseos.
> 
> 'Abdu'I-Bahá (Promulgation, pág. 143).
> 
> CERCANIA A DIOS
> 
> Cuanto más puro y santificado llegue a ser el corazón del hombre, más cerca se aproxima a 
> Dios y va revelándose en él la luz del Sol de la Realidad.  Esta luz hace brillar los corazones con 
> el fuego del amor a Dios, abre en ellos las puertas del conocimiento y desecha los misterios 
> divinos permitiendo que se hagan descubrimientos espirituales .Todos los profetas se han 
> acercado a Dios a través del desprendimiento. Debemos emular a esas almas santas y renunciar a 
> nuestros propios anhelos y deseos.  Debemos purificamos del lodazal y mancha del contacto 
> terrenal hasta que nuestro corazón llegue a ser tan claro como un espejo y la luz de la más 
> grande guía se refleje en él.
> 
> 'Abdu’l-Bahá (Promulgation, pág. 142).
> 
> "Lo más grande es vivir la vida; hacer que nuestra vida esté tan saturada con las enseñanzas 
> divinas y el espíritu bahá'í que la gente no vea sino una alegría, un poder, un amor, una pureza, 
> un brillo, una eficiencia en nuestro carácter y trabajo que nos distingan de la gente de mentalidad 
> mundana y hagan que las personas se pregunten cuál es el secreto de esta nuestra nueva vida.  
> Debemos olvidarnos del yo totalmente y dedicarnos enteramente a Dios para que cada día y en 
> cada momento deseemos hacer solamente lo que Dios quiere que hagamos y ello de la manera 
> que Él desee. Si hacemos esto con sinceridad, entonces tendremos unidad y armonía perfectas 
> los unos con los otros. Donde falta la armonía falta el verdadero espíritu bahá'í. A menos que 
> podamos demostrar en nuestra vida esta transformación, este nuevo poder, este amor y armonía 
> mutuos, las enseñanzas bahá'ís no serán para nosotros sino un mero nombre.  "
> 
> (De una carta, con fecha 14 de febrero de 1925, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual).
> 
> "Él está totalmente de acuerdo con usted en que, a menos que pongamos en práctica las 
> enseñanzas, no podemos de ninguna manera pretender que la Fe crezca, pues el propósito 
> fundamental de toda religión - la nuestra incluida- es llevar al hombre más cerca de Dios y 
> cambiar su carácter, lo cual es de suma importancia. A menudo se da demasiado énfasis a los 
> aspectos sociales y económicos de las Enseñanzas - pero es imposible recalcar excesivamente el 
> aspecto moral."
> 
> (De una carta, con fecha 6 de septiembre de 1946, escrita de parte 
> de Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> CONFIANZA
> 
> "Por cierto los creyentes no han aprendido completamente aún a dar y recibir amor para 
> obtener fortaleza y consuelo en momentos de necesidad. La Causa de Dios está dotada de vastos 
> poderes y lo que impide que los creyentes saquen mayor provecho de esto es que no han 
> aprendido a utilizar estas poderosas fuerzas de amor, fortaleza y armonía generadas por la Fe.
> 
> "Él le aconsejaría a usted que deje... a su amiga por ahora y que ore por ella. Ya que en este 
> momento no desea su ayuda, usted no puede ayudarla sino interiormente.
> 
> "Usted ha prestado a la Causa muchos servicios valiosos y aún los está prestando y esto ha de 
> ser su mayor consuelo.
> 
> "(De una carta, con fecha 8 de mayo de 1942, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> "El camino está lleno de piedras y hay muchas pruebas; pero, como usted dice, si los amigos 
> tratan de aprender a vivir de acuerdo con las enseñanzas de Bahá'u'lláh, descubrirán que éstas, 
> por cierto, operan misteriosa y poderosamente y que la ayuda siempre está cerca, que los 
> obstáculos son superados y que el éxito al fin está asegurado."
> 
> (De una carta, con fecha 23 de abril de 1956, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> CONOCIMIENTO
> 
> Hemos decretado, oh pueblos, que lo más alto y la finalidad de todo aprendizaje es el 
> reconocimiento de Aquél quien es el objeto de todo conocimiento.
> 
> Sería tan grande el discernimiento de ese buscador, que distinguiría entre verdad y falsedad 
> como distingue el sol de la sombra.
> 
> Bahá’u'lláh (Epistle, pág. 21; Kitáb-i-lqán, pág. 123).
> 
> El conocimiento es amor. Tú estudia, escucha las exhortaciones, piensa, esfuérzate por 
> entender la sabiduría y grandeza de Dios. Debe hacerse fértil la tierra antes que se siembre la 
> semilla.
> 
> 'Abdu’l-Bahá (Selections from Bahálí Seriptures, pág, 252).
> 
> Artes, oficios y ciencias, elevan el mundo del ser y conducen a su exaltación.  El conocimiento 
> es como alas para la vida del hombre y una escalera para su ascenso.  Su adquisición incumbe a 
> todos.
> 
> Respetad a los teólogos y eruditos entre vosotros, aquellos cuyo comportamiento esté de 
> acuerdo con sus declaraciones... Aquellos quienes desprecian y son negligentes con los teólogos 
> y eruditos que viven entre ellos, verdaderamente han cambiado el favor con el cual Dios les ha 
> favorecido.
> 
> Te incumbe en este día levantarte con poder celestial y, con la ayuda del conocimiento, disipar 
> las dudas de los pueblos del mundo, para que todos los hombres puedan ser santificados y dirijan 
> sus pasos hacia el más Grande Océano y se aferren firmemente a lo que Dios ha propuesto.
> 
> Bahá'u'lláh (Epistle, pág. 26, 111; Pasajes LXVI).
> 
> Día y noche debéis esforzaras por captar los significados del reino celestial, percibir las señales 
> de la divinidad, adquirir la certeza del conocimiento y saber que este mundo tiene un creador, un 
> vivificador, un proveedor, un arquitecto - el saber esto por medio de las pruebas y evidencias y 
> no a través de las susceptibilidades- sino más bien por medio de los argumentos decisivos y una 
> visión positiva; es decir, visualizarlas tan claramente como el ojo externo contempla al sol.  De 
> esta manera, podréis vosotros contemplar la presencia de Dios y alcanzar el conocimiento de las 
> santas y divinas manifestaciones.
> 
> 'Abdu’l-Bahá  (Promulgation, pág. 222).
> 
> " Cuando una persona se hace bahá'í, lo que ocurre realmente es que la semilla del espíritu comienza 
> a crecer en el alma humana. Esta semilla debe ser regada por las efusiones del Espíritu Santo. Estos 
> dones del espíritu se reciben a través de la oración, la meditación, el estudio de la Palabra Sagrada y el 
> Servicio a la Causa de Dios. El caso es que el servicio dentro de la Causa es como el arado que 
> físicamente ara el suelo cuando se siembran las semillas. Es necesario que la tierra sea arada para que 
> se enriquezca y de esta manera la semilla crecerá más vigorosamente. Exactamente de la misma 
> manera se realiza la evolución del espíritu al ararse al suelo del corazón para que éste sea un 
> constante reflejo del Espíritu Santo. De esta manera el espíritu humano crece y se desarrolla a pasos 
> gigantescos.
> 
> "Naturalmente habrá períodos de angustia y dificultades e incluso grandes pruebas; pero si el 
> individuo se vuelve con firmeza hacia la divina Manifestación, si estudia cuidadosamente sus 
> enseñanzas espirituales y recibe las bendiciones del Espíritu Santo, reconocerá que en realidad 
> estas pruebas y dificultades son dones de Dios que permiten que él crezca y desarrolle.
> 
> "Acaso usted pueda considerar en estos términos sus propias dificultades en el camino del servicio. 
> Constituyen el instrumento que permitirá que su espíritu crezca y se desarrolle. De pronto usted 
> descubrirá que ha superado muchos de los problemas que le han perturbado y entonces le será motivo 
> de extrañeza pensar que alguna vez le hayan causado aflicción. El individuo debe centrar la totalidad 
> de su corazón y mente en el servicio de la Causa, de acuerdo con las elevadas normas dadas por 
> Bahá'u'lláh. Si esto se hace, las huestes del Concurso Supremo apoyarán a la persona y gradualmente 
> serán superadas todas las dificultades y pruebas."
> 
> (De una carta, con fecha 6 de octubre de 1954, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> DISCERNIMIENTO
> 
> ¡Oh hijo de la tierra! Si me deseas  no busques a nadie más que a mí; y si quieres contemplar mi 
> belleza; cierra los ojos ante el mundo y lo que hay en él; pues mi voluntad y la voluntad de otro 
> que no sea Yo, al igual que el fuego y el agua, no pueden permanecer juntos en un corazón,
> 
> Bahá’u'lláh (Palabras Ocultas Persas, Nº 31).
> 
> DISTINCIÓN
> 
> ¡Oh ejército de Dios! Por medio de la protección y ayuda concedidas por la Bendita Belleza... 
> debéis comportaros de tal forma que permita destacaros, marcada y brillantemente como el sol, 
> entre otras almas. Si alguno de vosotros llegara a entrar en una ciudad, deberá convertirse en el 
> centro de atracción por razones de su sinceridad, su inteligencia y su devoción, su honestidad y 
> fidelidad, su veracidad y su benevolencia hacia todas las gentes del mundo, de manera que la 
> población de esa ciudad pueda pregonar que “Este hombre es, incuestionablemente bahá’í, 
> puesto que sus modales, su forma de proceder, su conducta, sus normas morales, su naturaleza y 
> su ánimo, reflejan las características de los bahá’ís.” Hasta tanto vosotros no alcancéis esta 
> posición, no se podrá decir que habéis sido leales al Convenio y Testamento de Dios.
> 
> Deseo que vosotros obtengáis distinción. Los bahá’ís deben diferenciarse de otros seres 
> humanos. Pero esta distinción no debe basarse en las riquezas, en que ellos sean mas opulentos 
> que los demás. No deseo para vosotros una distinción financiera. No es una distinción común la 
> que yo deseo; ni científica, ni comercial ni industrial, Deseo que vosotros obtengáis una 
> distinción espiritual; a saber, debéis llegar a ser eminentes y distinguidos en lo moral.  En el amor 
> a Dios debéis dístínguiros de todos los demás.  Debéis llegar a distinguimos por vuestro amor a 
> la humanidad; por vuestra unidad y armonía ; por vuestro amor a la justicia, En suma, debéis 
> llegar a distinguiros por todas las virtudes del mundo humano; por lealtad y sinceridad, por 
> vuestra justicia y fidelidad, vuestra firmeza y resolución; por vuestro amor para cada ser 
> humano; por vuestra unidad y acuerdo con todos los pueblos; por eliminar los prejuicios y 
> promover la paz internacional.  En fin, debéis llegar a ser distinguidos por vuestra iluminación 
> celestial y la adquisición de los dones provenientes de Dios, Deseo que vosotros lleguéis a 
> distinguiros, Esto debe ser el toque de distinción entre vosotros
> 
> ‘Abdu’l-Bahá. (Advenimiento, pág. 41; Promulgation, pág. 195).
> 
> “En el Bayán el Báb afirma que todas las religiones del pasado estaban en condiciones de llegar 
> a ser universales. El único motivo de que no hayan llegado a serlo, se debe a la incompetencia de 
> sus seguidores. Y, en seguida, Él hace la promesa definitiva de que tal no sera la suerte de la 
> revelación de ‘Aquel a quién Dios Hará Manifiesto’, que esta llegara a ser universal y abrazará a 
> todos los pueblos de la tierra. Esto es prueba de que, en último termino, Tendremos éxito. Pero 
> ¿Acaso no es posibles que, como resultado de nuestra negligencia, el dejar de sacrificarnos y la 
> renuncia en concentrar nuestros esfuerzos en la difusión de la causa, retardemos la realización de 
> ese ideal? ¿ Y qué implicaría esto? Implicaría que ante Dios seríamos responsables de que la raza 
> permanezca más tiempo en su condición de desobediencia, que las guerras no serían evitadas 
> mucho antes, que el sufrimiento humano duraría más tiempo.  "
> 
> (De una carta, con fecha 20 de febrero de 1932, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a la Asamblea Espiritual Nacional de los Estados 
> Unidos y Canadá.)
> 
> EQUIDAD
> 
> En la opinión de Dios todos los hombres son iguales. No hay distinción ni preferencia por 
> ninguna alma en el reino de su justicia y equidad.
> 
> Dios no hizo estas divisiones; estas divisiones tuvieron su origen en el mismo hombre. Por lo 
> tanto, ya que ellas son contrarias al plan y propósito de Dios, son falsas e imaginarias.
> 
> La variedad en la familia humana debe ser la causa del amor y de la armonía, como lo es en la 
> música, donde muchas notas diferentes se combinan para producir un acorde perfecto.
> 
> 'Abdu’l-Bahá (Advenimiento, págs. 57, 58, 59).
> 
> ESPIRITUALIDAD
> 
> La espiritualidad es el mayor don de Dios y "Vida Sempiterna" quiere decir "Volverse hacia 
> Dios".
> 
> Deja que seas gobernado por la atracción de la Belleza de Dios, que su recuerdo corra como el 
> espíritu en tu sangre, tus venas y miembros y, de esta manera, llenarte con los pensamientos del 
> amor de Dios.
> 
> 'Abdu’l-Bahá (Sabiduría, pág. 117; Tablets, pág. 314).
> 
> FELICIDAD
> 
> La Causa de Dios ha venido como una señal de su Gracia. ¡Felices los que actúan, felices los 
> que entienden, feliz el hombre que se haya aferrado a la verdad, desprendido de todo cuanto hay 
> en los cielos y en la tierra!
> 
> Bahá’u'lláh (Epistle, pág. 139).
> 
> El hombre es en realidad un ser espiritual y solamente cuando vive en el espíritu es verdaderamente 
> feliz.
> 
> 'Abdu’l-Bahá (Sabiduría, pág. 12).
> 
> FIRMEZA
> 
> Sumamente elevada será tu posición, si permaneces firme en la Causa de tu Señor. Hacía Él 
> están dirigidos tus activos movimientos y en Él está tu descanso final.
> 
> En nada reside vuestra gloria verdadera y perdurable salvo en la adhesión firme a los preceptos 
> de Dios, en la observancia plena de sus leyes, en la resolución de ver que no queden sin 
> cumplimiento, y en proseguir firmemente el camino derecho.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXV, CXVIII).
> 
> Lo esencial es la firmeza y la constancia.
> 
> 'Abdu’l-Bahá (Tablets, pág. 696).
> 
> " Cada época tiene determinados requerimientos. En aquellos días de antaño la Causa necesitaba 
> mártires y gente que soportara toda suerte de torturas y persecuciones al expresar su fe y al difundir 
> el mensaje enviado por Dios. Empero, aquellos días ya han pasado. La Causa actualmente no requiere 
> mártires que mueran por su fe sino servidores que deseen enseñar para que la Causa se establezca en 
> todas partes del mundo. Vivir hoy para poder enseñar equivale a ser martirizado en aquellos días de 
> antaño.  " que tiene importancia es el espíritu que nos impulsa y no el acto a través del cual ese 
> espíritu se expresa; y ese espíritu es: servir la Causa de Dios con todo nuestro corazón y alma."
> 
> (I)e una carta, con fecha 3 de agosto de 1932, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual, citada en Bahálí News, Nº 
> 77, setiembre 1933, pág. l.)
> 
> GRATITUD
> 
> La mejor manera de agradecer a Dios es amaros los unos a los otros.
> 
> La acción de dar las gracias nada más que verbalmente no tiene efecto. Mas la verdadera 
> gratitud es la cordial acción de dar las gracias de corazón. Cuando el hombre, respondiendo a 
> los favores de Dios, manifiesta las susceptibilidades de la conciencia, el corazón se torna feliz, el 
> espíritu se regocija. Estas susceptibilidades son la gratitud ideal.
> 
> Para poder expresar su gratitud por los favores de Dios, el hombre debe demostrar acciones 
> dignas de alabanza.  Para responder a estas dádivas él debe realizar buenas obras, sacrificarse, 
> amar a los siervos de Dios, aun sacrificar su vida por ello, demostrar bondad hacia todas las 
> criaturas.  Debe estar desprendido de este mando, atraído al reino de Abhá, el rostro radiante, la 
> lengua elocuente, el oído atento, esforzándose día y noche por obtener las complacencias de 
> Dios. Lo que desee hacer debe estar en armonía con el placer de Dios.  Debe observar y 
> discernir cuál es la Voluntad de Dios y actuar de acuerdo con ésta.  No cabe duda que tales 
> hechos loables son un agradecimiento por los favores de Dios.
> 
> 'Abdu'I-Bahá (Promulgation, págs. 31, 465).
> 
> GUÍA
> 
> Apresta tus esfuerzos, que quizás puedas guiar a tu prójimo a la ley de Dios, el Más 
> Misericordioso. Tal acto, ciertamente, excede todos los demás actos a la vista de Dios, el 
> Todoposeedor, el Altísimo.
> 
> Que vuestros hechos sean una guía para toda la humanidad, pues lo que profesan los más de 
> los hombres, sean nobles o humildes, difiere de su conducta. Es por vuestros actos que podéis 
> distinguimos de los demás. Por ellos puede ser derramado sobre toda la tierra el brillo de vuestra 
> luz.
> 
> Bahá'u'lláh (Pasajes CLXI, CXXXIX).
> 
> "Si usted lee las palabras de Bahá'u'lláh y 'Abdu'l-Bahá sin egoísmo y con cuidado, 
> concentrándose en ellas, descubrirá verdades que ignoraba y llegará a tener una percepción clara 
> de los problemas que han confundido a los grandes pensadores del mundo."
> 
> (Shoghi Effendi, de una carta con fecha 30 de enero de 1925, a un 
> creyente individual.)
> 
> IMAGEN DE DIOS
> 
> El honor del hombre proviene de la adquisición del conocimiento de Dios; su felicidad 
> proviene del amor de Dios; su alegría se halla en las buenas nuevas de Dios; su nobleza depende 
> de su servidumbre hacia Dios.  La mayor evolución para el hombre es su ingreso al reino divino; 
> y el resultado de esta existencia humana es el núcleo y la esencia de la vida eterna...Mientras él 
> posea la vida física debe asirse a la vida espiritual y, con el bienestar y felicidad físicos, debe 
> disfrutar de los deleites y el júbilo divinos. Entonces el hombre es merecedor de su título como 
> hombre, en tal caso él será "según la imagen y semejanza de Dios", pues la imagen del 
> Misericordioso consiste en los atributos del reino celestial.  Si en el jardín de su alma no aparece 
> ningún fruto del reino, el hombre no se halla en la imagen y semejanza de Dios, pero si aparecen 
> tales frutos, él se convierte en recipiente de las dádivas ideales y se enciende con el fuego del 
> amor de Dios.  Si su moral llega a ser espiritual, sus aspiraciones celestiales y sus actos se 
> conforman a la voluntad de Dios, el hombre logra la imagen y semejanza de su Creador; de otro 
> modo, se convierte en la imagen y semejanza de Satanás. Por lo tanto, Su Santidad Jesucristo ha 
> dicho: "Por sus frutos los conoceréis".
> 
> 'Abdu'I-Bahá (Promulgation, pág. 329).
> 
> MEDITACIÓN
> 
> Por medio de la facultad de la meditación el hombre alcanza la Vida Eterna; por medio de ella 
> recibe el soplo del Espíritu Santo. Los dones del Espíritu son dados por la reflexión y la 
> meditación.
> 
> La facultad meditativa es semejante a un espejo; si lo ponéis ante objetos terrenales, los 
> reflejará. Por consiguiente, si el espíritu del hombre está en contemplación de cosas terrenales, 
> será informado de ellas.
> 
> Pero si volvéis vuestro espejo espiritual hacia el cielo, las constelaciones celestiales y los rayos 
> del Sol de la Realidad se reflejarán en vuestros corazones y obtendréis las Virtudes del Reino.
> 
> 'Abdu'I-Bahá (Sabiduría, págs. 186, 187).
> 
> MUERTE
> 
> La muerte ofrece a todo creyente seguro la copa que es la vida de verdad. Confiere regocijo y 
> es portadora de alegría. Concede el don de la vida eterna.
> 
> Tú eres mi dominio y mi dominio no perece, ¿por qué temes perecer? Tú eres mi luz y mi luz no 
> será jamás extinguida, ¿por qué temes la extinción? Tú eres mi gloria y mi gloria no se disipa; tú eres 
> mi manto y mi manto no se gastará nunca. Manténte  entonces, firme en tu amor hacia mí para que 
> me encuentres en el reino de gloria.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CLXIV, Palabras Ocultas Árabes, Nº 14).
> 
> ORACIÓN
> 
> Él, en verdad, ama a aquél que se vuelve hacia Él.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CXXXIV)
> 
> Comulga íntimamente con su Espíritu y sé de los agradecidos.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes (CXXIX)
> 
> Pídete cuentas a tí mismo cada día, antes de que seas llamado a rendirlas.
> 
> Bahá'u'lláh (Palabras Ocultas Árabes, Nº 31).
> 
> Entona, oh mi siervo, los versos de Dios que tú has recibido, como fueron entonados por 
> aquellos que se han acercado a Él, para que la dulzura de tu melodía encienda tu propia alma y 
> atraída los corazones de todos los hombres. Quienquiera recite retirado en su cámara los versos 
> revelados por Dios, los ángeles diseminadores del Todopoderoso esparcirán por doquier las 
> fragancias de las palabras pronunciadas por su boca y harán que palpite el corazón de todo 
> hombre recto, Aunque al principio permanezca inconsciente de su efecto, sin embargo, la virtud 
> de la gracia concedida a él debe necesariamente ejercer tarde o temprano influencia sobre su 
> alma,
> 
> Bahá'u'lláh (Pasajes CXXXVI).,
> 
> Mientras el hombre ora, se ve a sí mismo en presencia de Dios
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Selections, pág. 250).
> 
> ¡Esforzaos para que vuestros actos sean día a día hermosas oraciones!
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Sabiduría, pág. 82).
> 
> El acto de súplica es el pulimento que cancela todo deseo mundano. El deleite de suplicar y 
> rogar ante Dios separa al corazón del mundo. 
> 
> Suplicarle a Él y rogad en horas de la noche y madrugada, así como ruega un necesitado y 
> cautivo. El hombre se halla en un estado permanente de comunión y oración con la fuente de 
> todo bien. La condición más excelsa y elevada es la de la oración. La oración es comunión con 
> Dios.
> 
> La mayor alegría para el amante es conversar con su manda y la mayor gracia para el buscador 
> es familiarizarse con el objeto de su vehemente anhelo.
> 
> El adorador debe orar con el espíritu desprendido, rendición incondicional de la voluntad, 
> atención concentrada y magnética pasión espiritual.  Su recóndito ser interior debe moverse con 
> la etérea brisa de la santidad,
> 
> 'Abdu'I-Bahá (Selectíons, págs. 252, 254, 255).
> 
> RECTITUD
> 
> Atavíate con la esencia de la rectitud y que tu corazón no tema a nadie excepto a Dios,
> 
> ¡Aferraos a la rectitud, oh pueblo de Bahá!  Esto ciertamente, es el mandamiento que este 
> Agraviado os ha dado y es lo que su ilimitada voluntad ha escogido cada uno de vosotros.
> 
> Una acción recta está dotada de tal potencia que puede enaltecer a tal punto al polvo como 
> para hacerlo ir más allá del cielo de los cielos. Puede rasgar todas ataduras y tiene el poder de 
> restaurar la fuerza que se ha gastado y desvanecido.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes CLIII, XLIII, CXXXI).
> 
> RESPLANDOR
> 
> Sed llameantes como el fuego para que podáis consumir los velos de la desidia y encender, 
> mediante las vivificadoras energías del amor de Dios, el corazón arrecido y renuente
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes, CXII).
> 
> Dios, todo amor, creó al hombre para que irradiara la Luz Divina e iluminase al mundo con sus 
> palabras, acciones y vida.
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Sabiduría, págs. 118-119).
> 
> Los creyentes deben manifestar su creencia en la vida diaria, para que en sus rostros el  mundo 
> vea brillar la luz. Un rostro brillante y alegre anima a la gente de paso. Si tú estás triste y te 
> aproximas a un niño que ríe, él al verte la cara, dejaría de reír sin saber por qué,
> 
> 'Abdu’l-Bahá ('Abdu’l-Bahá in London, pág, 131).
> 
> Con los corazones resplandecientes por el fuego del amor de Dios y los espíritus refrescados por el 
> alimento del espíritu celestial, debéis salir como salieron los discípulos hace mil novecientos años, 
> dando vida a los corazones de los hombres por el llamado de las buenas nuevas mediante la luz de 
> Dios en vuestro rostro, estando desprendidos de todo salvo de Dios, Por lo tanto, ordenad vuestra 
> vida de acuerdo con el primer principio de la enseñanza divina, que es el amor. El servicio a la 
> humanidad es el servicio a Dios. Dejad que el amor y la luz del reino resplandezcan a través de 
> vosotros a tal punto que los que os miren sean iluminados por su reflejo. Sed como las estrellas, 
> Brillantes y centelleante, en las alturas de su posición celestial. ¿Será que apreciáis el día en que vivís?
> 
> ¡Éste es el siglo de la Bendita Perfección!
> 
> ¡Éste es el cielo de la luz de su Belleza!
> 
> ¡Éste es el día consumado de todos los Profetas!
> 
> ‘Abdu’l-Bahá (Promulgation, pág. 6).
> 
> “Al mismo tiempo que él le estimulara para que se enfrente con valentía y venza los muchos 
> obstáculos que se hallan en su camino, le aconsejaría a la vez a usted que, en caso de fracaso y sin que 
> le importe lo que le pudiera suceder, permanezca contento y radiante con la Voluntad divina y se 
> someta totalmente a ella. Nuestras aflicciones, pruebas y dificultades son, a veces, una bendición 
> disfrazada y nos aleccionan para que tengamos mas fe y confianza en Dios y nos acercan más a Él.”
> 
> (De una carta, con fecha 28 de abril de 1936, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi a un creyente individual.)
> 
> SABIDURÍA
> 
> ¡Di!  La espada de la sabiduría es más caliente que el calor del verano y más fílosa que las hojas 
> de acero, sí sólo lo entendieran
> 
> ¡Oh vosotros amados de Dios! Bebed  abundantemente des sabes y remontaos en la atmósfera 
> de la Sabiduría y hablad con sabiduría y elocuencia.
> 
> En este Día, no podemos ni aprobar la conducta del temeroso que trata de disimular su fe, ni 
> ratificar el comportamiento del creyente declarado que clamorosamente sostiene su lealtad a esta 
> causa. Ambos deberían observar los dictados de la  sabiduría y luchar diligentemente por servir a 
> los mejore interese de la Fe.
> 
> Sabios son aquellos que no hablan a menos que tengan quien les escuche, como el copero que 
> no ofrece su copa hasta que no encuentra un buscador, y el amante que no exclama desde lo 
> hondo de su corazón hasta que no contempla la belleza de su amada. Por tanto, siembra las 
> semillas de la sabiduría y del conocimiento en la tierra pura del corazón, y manténlas ocultas 
> hasta que los jacintos de la sabiduría divina broten del corazón, y no del lodo y la arcilla
> 
> Bahá’u’lláh (Epistle, págs. 55-99; Pasajes CLXIII; Palabras 
> Ocultas Persas, Nº 36).
> 
> SANTIDAD
> 
> ¡Oh hijo de la gloria¡ Apresúrate en el sendero de la santidad y entra en el cielo de la comunión 
> conmigo.  Purifica tu corazón con el depurador del espíritu y ve rápido hacia la corte del 
> Altísimo.
> 
> Bahá'u’lláh (Palabras Ocultas Persas, Nº 8).
> 
> TEMOR A DIOS
> 
> Aquello que externa e internamente impide y evita a los hombres cometer actos viles es el 
> temor a Dios.
> 
> El temor a Dios siempre ha sido el factor principal en la educación de sus criaturas.  
> ¡Bienaventurados aquellos que lo hayan logrado!
> 
> Exhorta a los hombres a temer a Dios. ¡Por Dios! Este temor es el comandante en jefe del 
> ejército de tu Señor.  Sus huestes son un carácter loable y hechos meritorios.  Mediante él se han 
> abierto las ciudades de los corazones de los hombres a través de los siglos y edades y los 
> estandartes de la ascendencia y triunfo se han elevado por encima de todos los estandartes.
> 
> El temor de Dios es el arma que le hará victorioso (a su ayudante), el instrumento primordial 
> con el que puede lograr su objetivo. El temor de Dios es el escudo que defiende su Causa, la 
> adarga que permite a su pueblo alcanzar la victoria.  Es un estandarte que ningún hombre puede 
> competir.  Con su ayuda y con el consentimiento de aquél quien es el Señor de las Huestes, 
> aquellos que se han aproximado a Dios han podido someter y conquistar las ciudadelas de los 
> corazones de los hombres.
> 
> Bahá'u’lláh (Tablets of Bahá'u’lláh, pág. 33;
> Epistle, págs. 27, 136; Pasajes CXXVI).
> 
> TRABAJO
> 
> Los mejores de los hombres son aquellos que se ganan el sustento con su trabajo y lo gastan en 
> sí mismos y en sus familias, por amor de Dios, el Señor de los mundos.
> 
> Sois los árboles de mi jardín; debéis dar frutos excelentes y maravillosos, para que vosotros 
> mismos y otros obtengan provecho de ellos.  Así, incumbe a todos ocuparse en oficios y 
> profesiones, pues en esto yace el secreto de la riqueza. ¡Oh vosotros dotados de entendimiento!
> 
> Incumbe a cada uno de vosotros ocuparse en algún oficio, tales como artes, comercio y 
> similares.  Hemos hecho esto -tus trabajos- idéntico a la adoración de Dios, el Verdadero... No 
> desperdiciéis vuestro tiempo en pereza e indolencia y ocupaos con lo que os beneficiará a 
> vosotros y a los demás... El más despreciado de todos los hombres ante Dios es aquél que se 
> sienta y pide.
> 
> Bahá’u’lláh (Palabras Ocultas Persas, Núms. 82 y 80; Bahá’í 
> World Faith, pág. 195).
> 
> UNIDAD
> 
> Sed como los dedos de una mano y los miembros de un cuerpo.
> 
> Tan potente es la luz de la unidad que puede iluminar toda la tierra.
> 
> El tabernáculo de la unidad ha sido levantado; no os miréis como extraños los unos a los otros.  
> Sois los frutos de un solo árbol y las hojas de una sola rama.
> 
> En este Día incumbe a todo hombre asirse de lo que pueda promover los intereses de todas las 
> naciones y gobiernos justos y exaltar su posición.
> 
> El propósito fundamental que anima a la Fe de Dios y su Religión es proteger los intereses de 
> la raza humana, promover su unidad y estimular el espíritu de amor y fraternidad entre los 
> hombres,
> 
> Te incumbe consagrarte a la Voluntad de Dios.  Todo lo que ha sido revelado en tus Tablas no 
> es mas que un reflejo de su Voluntad, Tan completa debe ser tu consagración, que toda huella 
> de deseo mundano debe ser lavada de tu corazón. Éste es el significado de la verdadera unidad.
> 
> No deseamos sino el bien del mundo y la felicidad de las naciones... que todas las naciones se 
> unan en una Fe y todos los hombres sean como hermanos; que se fortalezcan los lazos de afecto 
> y unidad entre los hijos del hombre; que cese la diversidad de religión y se anulen las diferencias 
> de raza.
> 
> Bahá’u’lláh (Pasajes, LXXII, CXXXII, CXII, XLIII; CX, CLX; 
> Selection from Bahá’í Scriptures, pág. 109).
> 
> El conocimiento de cualquier división o resquebrajadura en las filas de la Fe de Bahá’u’lláh es 
> ajeno a su mismo propósito, principios e ideales. Una vez que sus miembros han reconocido 
> completamente la posición de su autor y por razón de haberse identificado con su orden 
> administrativo, hayan aceptado sin reservas los principios y leyes incluidos en sus enseñanzas, 
> cada diferenciación de clase, credo o color,  debe ser automáticamente borrada y nunca debe 
> permitírsele que se reafirme bajo pretexto alguno, no importa cuan fuerte sea la presión de los 
> eventos o de la opinión pública. Si alguna discriminación ha de tolerarse, ésta debería ser una 
> discriminación no en contra sino, más bien, a favor de la minoría, sea ésta racial o de otra índole.
> A diferencia de otras naciones y gentes del mundo ya sean éstas del oriente o del occidente, 
> democráticas o autoritarias, comunistas o capitalistas, pertenecientes ya sea al Viejo Mundo o al 
> Nuevo, quienes ignoren, pisoteen o extirpen las minorías raciales, religiosas o políticas, dentro 
> de la esfera de su jurisdicción, cada comunidad organizada, alistada bajo la bandera de 
> Bahá’u'lláh debe sentir que es su obligación principal e ineludible la de nutrir, alentar y proteger 
> cada minoría perteneciente a cualquier fe, raza, clase o nación  dentro de ella. Es tan grande y 
> vital este principio, que en tales circunstancias como cuando un número igual de boletas ha sido 
> depositado en una elección o cuando los requisitos para cualquier puesto son balanceados entre 
> diferentes razas, credos religiosos y nacionalidades dentro de la comunidad, la prioridad debe ser 
> dada, sin vacilación, a la persona representante de la minoría esto por ninguna otra razón que la 
> de estimularla y alentarla y proporcionarle para adelantar los intereses de la comunidad. A la luz 
> de este principio y teniendo en mente que es en extremo deseable que los elementos minoritarios 
> participen y compartan la responsabilidad en el manejo de la actividad Bahá’ís debe ser el deber 
> de cada comunidad bahá’í arreglar sus asuntos de tal manera que en los casos donde los 
> individuos pertenecientes a los diversos elementos minoritarios dentro de ésta, estén ya 
> capacitados y llenen los requisitos necesarios las instituciones representativas bahá’ís. ya sean 
> éstas asambleas, convenciones, conferencias o comités, tengan representados en ellas tantos 
> elementos diversos, raciales o de otra índole, como séa posible. La adopción de tal proceder y la 
> fiel adhesión a éste, no sólo sería una fuente de inspiración y estímulo para aquellos elementos 
> que son pequeños en número e inadecuadamente representados, sino que demostraría al mundo 
> entero la universalidad y el carácter representativo de la Fe de Bahá’u'lláh y que sus seguidores 
> están libres de la mancha de esos prejuicios, que ya han forjado tales estragos en los asuntos 
> internos de las naciones, así como también en las relaciones con el extranjero.
> 
> De estos requisitos espirituales para el triunfo, los que constituyen la base sobre la cual el 
> afianzamiento de todos los planes de enseñanza, los proyectos del Templo y los programas 
> financieros deben finalmente apoyarse, los siguientes se destacan como preeminentes y vitales... 
> Proporcionalmente de acuerdo con el grado hasta el cual se llenen estos requisitos básicos y de 
> la forma como los creyentes. .. los realicen en sus vidas individuales, actividades administrativas 
> y relaciones sociales, debe depender la medida de bendiciones múltiples que el Poseedor Todo 
> Generoso puede concederles a todos ellos.  Estos requisitos no son otros que un alto sentido de 
> rectitud moral en sus actividades sociales y administrativas, pureza absoluta en sus vidas 
> individuales y completa liberación de prejuicios en su trato con las gentes de diferentes razas, 
> clases, creencias o color.
> 
> ... éstos son los ideales que los creyentes... en forma individual y a través de la acción conjunta, 
> deben... esforzarse por promover tanto en sus vidas privadas como en sus vidas públicas; ideales 
> que constituyen la mayor fuerza propulsara capaz de acelerar de la manera más efectiva, el 
> avance de sus instituciones, planes y actividades, que pueden velar por el honor y la integridad 
> de su Fe y subyugar cualquier obstáculo que ella pueda confrontar en el futuro.
> 
> Shoghi Effendi (Advenimiento, págs. 54-56, 35,36,37).
> 
> VIDA
> 
> Quien vivifique  un alma en esta Causa es como si vivificara a todos los siervos
> 
> Bahá’u'lláh (Tablets of Bahá’u’lláh, págs. 145).
> 
> ¡Oh mi amigo!...Rasga el velo de la negligencia para que emerjan resplandecientes de detrás de 
> las nubes y adornen todas las cosas con el atavío de la vida.
> 
> Bahá'u'lláh (Palabras Ocultas Persas, Nº 73).
> 
> ¡Oh amigos!  No descuidéis las virtudes con que habéis sido dotados, ni seáis negligentes con 
> vuestro alto destino... Sois las estrellas del cielo del entendimiento, la brisa que sopla al 
> amanecer, las fluyentes aguas de las cuales debe depender la vida misma de todos los hombres, 
> las letras inscritas en su pergamino sagrado.
> 
> Bahá'u'lláh (Advenimiento, pág. 111) 
> 
> La vida en el hombre debe ser como una llama que de calor a toda aquél que se aproxime a ella
> 
>  'Abdu'I-Bahá ('Abdu’l-Bahá in London, pág. 93).
> 
> "Puede decirse que hay dos clases de bahá'ís: aquellos cuya religión es la Bahá'í y aquellos que 
> viven para la Fe. Es innecesario decir que si uno puede pertenecer a esta última categoría, si uno 
> puede estar a la vanguardia de los héroes, mártires y santos, más mérito es a los ojos de Dios.”
> 
> (De una carta con fecha 16 de abril de 1950, escrita de parte de 
> Shoghi Effendi, a un creyente individual, citada en Bahá’í Nuws, 
> marzo de 1951, pág. 2.)
> 
> 	Amigabilidad ,,													39
> 
>     INDICE
> 
>    PUREZA
> 
> 	Abnegación	7
> 	Bienes materiales	8
> 	Castidad	9
> 	Conciencia espiritual	10
> 	Confesión	11
> 	Conocimiento de sí mismo	11
> 	Cuerpo	12
> 	Decencia	12
> 	Desprendimiento	13
> 	El aseo	13
> 	Fortaleza	.14
> 	Humildad	14
> 	Integridad	14
> 	Libertad	15
> 	Moderación	15
> 	Modestia	16
> 	Mundo	16
> 	Obediencia	16
> 	Paciencia	17
> 	Perfección	17
> 	Pureza	18
> 	Rectitud	19
> 	Salud	19
> 	Santidad	20
> 	Sinceridad	20
> 	Sueño	21
> 	Templanza	21
> 
>    BENEVOLENCIA
> 
> 	Amigabilidad	23
> 	Amor para el hombre	24
> 	Animales	25
> 	Asociación	25
> 	Benevolencia	26
> 	Buen carácter	26
> 	Caridad	27
> 	Compasión	28
> 	Confiabilidad	28
> 	Cortesía	28
> 	Defensa de la causa	29
> 	Difamación	29
> 	Discordia	29
> 	Disputa	31
> 	Enseñanza	31
> 	Equidad	32
> 	Expresión de la personalidad	32
> 	Fidelidad	33
> 	Generosidad	33
> 	Guerra	33
> 	Honestidad	34
>    Hospitalidad.........................................................34
> 	Justicia	34
> 	Lealtad	35
> 	Malicia	36
> 	Mansedumbre	36
> 	Misericordia	37
>   Murmuración	37
>   Niños	37
>   Obediencia	38
>   Padres	39
>   Palabrería	39
>   Política	39
>   Reclusión	40
>   Rectitud de conducta	40
>   Sacrificio	42
>   Servicio	43
>   Sexo	45
>   Simpatía	45
>   Unidad	46
>   Venganza	48
>   Veracidad	48
>   Violencia	49
> 
>    RESPLANDOR
> 
> 	Adoración.	....................................	51
> 	Adversidad	....................................	51
> 	Alabanza	....................................	52
> 	Alegría	.....................................	53
> 	Amor de Dios	.....................................	53
> 	Atracción	.....................................	54
> 	Capacidad	.....................................	55
> 	Cercanía a Dios	.....................................	55
> 	Confianza	.....................................	56
> 	Conocimiento	.....................................	57
> 	Discernimiento	.....................................	58
> 	Distinción	.....................................	58
> 	Equidad	.....................................	59
> 	Espiritualidad	......................................	59
> 	Felicidad	.....................................	60
> 	Firmeza	.....................................	60
> 	Gratitud	.....................................	60
> 	Guía	.....................................	61
> 	Imagen de Dios	.....................................	61
> 	Meditación	.....................................	62
> 	Muerte	.....................................	62
> 	Oración	.....................................	62
> 	Rectitud	.....................................	63
> 	Resplandor	.....................................	64
>   Sabiduría	.....................................	65
>   Santidad	......................................	65
>   Temor a Dios	.....................................	65
>   Trabajo	.....................................	66
>   Unidad	.....................................	66
>   Vida	.....................................	68
> 
> 1
> 
> 1
>
> — *El Modelo de Vida Baha'i*

