# Selection des Écrits du Bab

*Exported from [Holy-Writings.com](https://www.holy-writings.com/) on 2026-06-18 — 1 clipping.*

---

> Source: Bahá'í Library Online (bahai-library.com), curated by Jonah Winters. Used by permission of the curator. Original citation: The Báb, Selection des Écrits du Bab, bahai-library.com.
> ──────────────────────────────────────────────────────────────────────
> 
> Religare
> Sélection des Écrits du Báb
> 
> Báb
> Révélation : 1844-53
> Edition : MEB 1984
> Internet : 23 mai 2016
> 
> Bibliothèque des religions
> 
> www.religare.org              Bahá’íe
> Table des matières
> Préface .......................................................................................................................... 7
> Partie 1: Tablettes et Epîtres ...................................................................................... 8
> 1. Tablette adressée à "Celui qui sera rendu manifeste"................................................................. 8
> 2. Deuxième tablette adressée à "Celui qui sera rendu manifeste" .............................................. 10
> 3. Tablette à la première lettre du Vivant ...................................................................................... 10
> 4. Extrait d'une épître adressée à Muhammad Shah ..................................................................... 12
> 5. Extrait d'une deuxième épître adressée à Muhammad Shah .................................................... 16
> 6. Extrait d'une troisième épître adressée à Muhammad Shah .................................................... 20
> 7. Extraits d'une tablette adressées au shérif de La Mecque ........................................................ 23
> 8. Epitre adressée à un ecclésiastique musulman ......................................................................... 24
> 9. Epitre adressée à Sulayman (ecclésiastique musulman de Masqat) ......................................... 26
> Partie 2: Qayyumu'l-Asma ....................................................................................... 29
> 10. Chp 1 - Le chemin que Dieu a déployé ..................................................................................... 29
> 11. Chp 1 - Porte assistance à celui qui est Notre plus grand Souvenir ......................................... 29
> 12. Chp 1 - Sois satisfait du commandement de Dieu ................................................................... 30
> 13. Chp 2 - Nous fîmes de la révélation des versets une preuve ................................................... 30
> 14. Chp 3 - Ceux qui renient celui qui est la sublime Porte de Dieu .............................................. 31
> 15. Chp 4 - A chaque peuple Nous avons envoyé le Livre.............................................................. 32
> 16. Chp 5 - Nous avons établi avec chaque prophète une alliance séparée ................................. 32
> 17. Chp 7 - Ils verront combien le Seigneur de miséricorde était proche ..................................... 33
> 18. Chp 9 - Comment peut-il parler de Dieu alors qu’il n'a pas plus de 25 ans ............................. 33
> 19. Chp 13 - Afin que les hommes reconnaissent la Porte de Dieu ............................................... 33
> 20. Chp 17 - Ne soyez pas attristés si une chose demandée demeure sans réponse ................... 34
> 21. Chp 21 - Craignez Dieu concernant la cause du fidèle Joseph ................................................. 34
> 22. Chp 23 - Nous avons dilaté ton coeur Qurratu'l-'Ayn .............................................................. 35
> 23. Chp 24 - Les anges descendent sur cette Porte ....................................................................... 35
> 24. Chp 25 - Ils ne complotent que contre eux-mêmes ................................................................. 36
> 25. Chp 27 - Pendant mon absence, je vous ai envoyé les Portes ................................................. 36
> 26. Chp 28 - Cet arbre de sainteté a jailli au centre du Buisson ardent......................................... 36
> 27. Chp 28 - Qurratu'l-'Ayn n'étends pas grandes ouvertes tes mains .......................................... 37
> 28. Chp 29 - Ne t'éloigne pas du sanctuaire de sa présence.......................................................... 37
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                                        Page 1 / 143
> 29. Chp 29 - Je suis la céleste servante engendrée par l'esprit de Bahá ....................................... 38
> 30. Chp 31 - Le pardon à ceux qui ont répondu à ton appel .......................................................... 38
> 31. Chp 40 - Celui qui est le plus grand Souvenir de Dieu.............................................................. 39
> 32. Chp 41 - Récitez des passages de ce Qur'an ............................................................................ 39
> 33. Chp 46 - Sortez de vos cités ô peuples de l'Ouest .................................................................... 39
> 34. Chp 51 - Ecoutez mon appel depuis l'enceinte de cet Arbre sacré .......................................... 39
> 35. Chp 53 - Dieu s'est engagé à établir ta souveraineté à travers tous les pays .......................... 40
> 36. Chp 57 - Je répandrai sur les croyants ces senteurs de musc .................................................. 40
> 37. Chp 58 - Vous boirez aux eaux vives de la fontaine ................................................................. 40
> 38. Chp 58 - Je me suis sacrifié par amour pour toi ....................................................................... 41
> 39. Chp 59 - Ce Livre a imprégné la terre de la parole divine ........................................................ 41
> 40. Chp 61 - Ceux qui ridiculisent les merveilleux versets divins ................................................... 42
> 41. Chp 62 - Si vous suivez la cause de Dieu .................................................................................. 42
> 42. Chp 62 - La lumière de Dieu est apparue parmi vous .............................................................. 43
> 43. Chp 63 - Des larmes leur couleront des yeux ........................................................................... 43
> 44. Chp 63 - Rappelle toi la générosité dont je t'ai gratifié ........................................................... 44
> 45. Chp 67 - Devons-nous chercher une Porte autre ? .................................................................. 44
> 46. Chp 68 - Quiconque visite le Souvenir de Dieu après son ascension ....................................... 44
> 47. Chp 69 - L'heure fixée ............................................................................................................... 45
> 48. Chp 71 - Paraît-il étrange aux hommes que Nous ayons révélé le Livre.................................. 45
> 49. Chp 72 - Celui qui est le Souvenir est assurément la Vérité .................................................... 45
> 50. Chp 81 - Ne prononcez aucune parole de reniement .............................................................. 46
> 51. Chp 85 - Prête l'oreille aux mélodies de cet Oiseau ................................................................. 46
> 52. Chp 87 - Il est en Notre pouvoir d'obliger le monde ................................................................ 47
> 53. Chp 91 - Le témoignage apporté est comme un soleil............................................................. 47
> 54. Chp 94 - Le jour fixé de Dieu arrivera en moins d'un clin d'oeil............................................... 47
> 55. Chp 17 - Ce Souvenir est le seul vrai émanant de Dieu............................................................ 47
> 56. Chp 12 - Dieu avait proposé Notre mission aux cieux.............................................................. 48
> 57. Chp 19 - Ecoute la voix de ton Seigneur appelant du Mont-Sinaï............................................ 48
> 58. Chp 66 - Ce livre que Nous avons envoyé abonde en bénédictions ........................................ 48
> 59. Chp 84 - Ce Souvenir est le glorieux vestige de la lumière de Dieu ......................................... 49
> 60. Chp 48 - Cette religion est l'essence de la foi .......................................................................... 49
> 61. Chp 87 - Voici le jour fixé par Dieu ........................................................................................... 49
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                                               Page 2 / 143
> 62. Chp 53 - Nous avons conversé avec Moïse .............................................................................. 49
> 63. Chp 88 - Je ne reconnais en toi rien d'autre que la Grande Annonce ..................................... 50
> 64. Chp 79 - Dieu, dans la maison sacrée de la Ka'bah .................................................................. 50
> 65. Chp 77 - Je suis celui qui est acclamé comme la Grande Annonce .......................................... 51
> 66. Chp 94 - Je suis le Temple mystique......................................................................................... 51
> 67. Chp 83 - Nous avons adressé à chaque prophète des nouvelles ............................................. 51
> Partie 3: Extrait du Bayan persan ........................................................................... 52
> 68. Chp 2.16 - Guider une seule âme plutôt que de posséder tout............................................... 52
> 69. Chp 7.19 - L'adoration qui convient au seul vrai Dieu ............................................................. 52
> 70. Chp 8.9 - Le jour de la résurrection .......................................................................................... 53
> 71. Chp 5.19 - Il n'y a pas de paradis plus exalté que d'obéir ........................................................ 54
> 72. Chp 5.14 - Dieu aime ceux qui sont purs .................................................................................. 54
> 73. Chp 8.19 - La manifestation du Point du Bayan ....................................................................... 54
> 74. Chp 2.1 - Le Tout-Puissant a envoyé au Báb ces versets.......................................................... 55
> 75. Chp 8.14 - Puisque ce jour est un grand jour ........................................................................... 56
> 76. Chp 6.15 - Lors de la manifestation de l'Apôtre de Dieu ......................................................... 57
> 77. Chp 5.5 - Au jour de celui que Dieu rendra manifeste ............................................................. 57
> 78. Chp 8.19 - Vous accomplissez vos oeuvres pour Dieu ............................................................. 58
> 79. Chp 6.16 - Dieu est resté indépendant de ses créatures ......................................................... 58
> 80. Chp 2.1 - Que les voiles qui vous séparent de moi sont épais ................................................. 58
> 81. Chp 2.1 - Les érudits en toutes sciences .................................................................................. 59
> 82. Chp 5.4 - Le plus haut rang de l'homme................................................................................... 59
> 83. Chp 4.18 - 1270 ans se sont écoulés depuis Muhammad ........................................................ 60
> 84. Chp 7.13 - Il est préférable d'écrire un seul de ses versets...................................................... 61
> 85. Chp 7.9 - Au jour de la résurrection ......................................................................................... 62
> 86. Chp 7.15 - Puisque tous les hommes sont issus des signes ..................................................... 62
> 87. Chp 7.15 - Celui que Dieu rendra manifeste ............................................................................ 62
> 88. Chp 9.4 - Te retirer pour les moments de dévotion ................................................................. 63
> 89. Chp 8.16 - Supplier Dieu d'accorder grâce à ses parents ......................................................... 63
> 90. Chp 5.12 - Cette charpente physique est le trône du temple intérieur ................................... 64
> 91. Chp 7.2 - Si tu accomplissais tes actions par amour ................................................................ 64
> 92. Chp 6.11 - Chacun attend impatiemment son apparition ....................................................... 65
> 93. Chp 8.1 - Les actes de celui que Dieu rendra manifeste .......................................................... 65
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                                         Page 3 / 143
> 94. Chp 9.10 - La purification pour se rapprocher de Dieu ............................................................ 66
> 95. Chp 3.12 - Son témoignage serait pareil au soleil .................................................................... 67
> 96. Chp 3.13 - Poser des questions à celui que Dieu rendra manifeste ........................................ 68
> 97. Chp 2.6 - Le Bayan constituera la balance infaillible ................................................................ 69
> 98. Chp 6.4 - Le croyant peut être comparé à un miroir................................................................ 69
> 99. Chp 5.8 - Un seul verset de celui que Dieu rendra manifeste.................................................. 70
> 100. Chp 2.1 - Le Seigneur a daigné répandre ses paroles ............................................................ 71
> 101. Chp 4.12 - Celui qui est abandonné sur cette montagne ....................................................... 71
> 102. Chp 2.7 - Le jour de résurrection............................................................................................ 72
> 103. Chp 2.1 - La preuve établie par Dieu ...................................................................................... 74
> 104. Chp 9.3 - Reconnaître celui que Dieu rendra manifeste ........................................................ 74
> 105. Chp 1.1 - Le mystère de sa propre Essence divine ................................................................. 75
> 106. Chp 2.8 - Cet Arbre divin révèlera à jamais les Ecritures ....................................................... 76
> Partie 4: Dala'il-i-Sab'ih (Les Sept Preuves) .......................................................... 78
> 107. Extraits du Dala'il-Sab'ih (Les Sept Preuves) .......................................................................... 78
> Partie 5: Kitab-i-Asma (Le Livre des Noms) .......................................................... 85
> 108. Chp 16.19 - Nous vous avons créés d'un seul arbre............................................................... 85
> 109. Chp 16.17 - Celui que Dieu rendra manifeste est le premier Voile de Dieu .......................... 86
> 110. Chp 17.11 - La Vérité sera fermement établie ....................................................................... 86
> 111. Chp 17.15 - Ne pas vous couper de celui qui est la source de tous les messagers................ 87
> 112. Chp 17.15 - Ceux qui ouvrent leur coeur à cette révélation .................................................. 87
> 113. Chp 17.16 - Interdiction de prendre part à des controverses ................................................ 88
> 114. Chp 18.3 - Révéler un verset propre à émerveiller toute l'humanité .................................... 88
> 115. Chp 16.13 - Ils se séparèrent de Dieu comme par un voile ................................................... 89
> 116. Chp 17.1 - Dieu appelé à l'existence le peuple du Bayan....................................................... 91
> 117. Chp 16.18 - Chaque religion procède de Dieu ....................................................................... 91
> 118. Chp 17.2 - Ceux qui se sont privés de la révélation de Dieu .................................................. 92
> 119. Chp 17.2 - Vous serez mis à l'épreuve .................................................................................... 93
> 120. Chp 17.4 - Celui que Dieu rendra manifeste remettra leur dû .............................................. 93
> 121. Chp 17.4 - Les guides de l'Evangile ......................................................................................... 94
> 122. Chp 17.4 - Vous serez incapables de reconnaître le seul vrai Dieu........................................ 95
> 123. Chp 17.11 - Nous avons ouvert toutes grandes les portes du paradis .................................. 95
> 124. Chp 17.15 - Dieu dilatera votre coeur de joie ........................................................................ 96
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                                        Page 4 / 143
> 125. Chp 17.4 - L'avènement de celui qui est votre Mihdi ............................................................ 97
> 126. Chp 18.13 - Le choix de croire en Dieu ................................................................................... 97
> 127. Chp 16.15 - Dieu bannira la perversité de vos coeurs ........................................................... 98
> 128. Chp 16.14 - Comme ils sont nombreux ceux qui se parent ................................................... 98
> Partie 6: Extraits de divers Ecrits .......................................................................... 100
> 129. Extraits de divers Ecrits ........................................................................................................ 100
> Partie 7: Prières et Méditations ............................................................................. 111
> 130. Les clefs du ciel et de la terre ............................................................................................... 111
> 131. Fais descendre tes bénédictions sur l'Arbre du Bayan ........................................................ 112
> 132. Comment puis-je reconnaître ce que tu manifestes............................................................ 112
> 133. Je suis parvenu à ta porte..................................................................................................... 113
> 134. Tu rassembleras l'humanité ................................................................................................. 114
> 135. Tu as fait descendre la révélation selon une mesure déterminée....................................... 115
> 136. Pardonne-nous ce que nous avons fait ................................................................................ 115
> 137. Rends victorieux tes patients serviteurs .............................................................................. 116
> 138. Vers qui me tournerai-je en quête d'un asile ? .................................................................... 117
> 139. Histoire du Báb ..................................................................................................................... 118
> 140. Je te supplie de me pardonner ............................................................................................. 119
> 141. Tu as veillé sur moi au coeur de cette montagne ................................................................ 119
> 142. Tu observes mon être intérieur et extérieur ....................................................................... 121
> 143. Ordonne pour nous ce qui est bon ...................................................................................... 121
> 144. Protège-moi de tous les maux que tu abhorres................................................................... 122
> 145. Le sang versé par amour de ta foi ........................................................................................ 123
> 146. Tu l'avais fait naître de l'Arbre de ton amour ...................................................................... 123
> 147. La pleine mesure de ton amour ........................................................................................... 124
> 148. En toi je cherche refuge ....................................................................................................... 125
> 149. Tu es celui qui dissipe chaque angoisse ............................................................................... 126
> 150. Tu resteras à jamais le seul vrai Dieu ................................................................................... 126
> 151. Les hommes ne parviennent pas à louer ton oeuvre glorieuse ........................................... 127
> 152. Donne-nous à boire des eaux vivifiantes ............................................................................. 129
> 153. Ceux de tes serviteurs qui sont dépourvus de connaissance .............................................. 130
> 154. Aucune créature ne pourra jamais te comprendre ............................................................. 130
> 155. Personne d'autre que toi pour atténuer l'angoisse ............................................................. 133
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                                                Page 5 / 143
> 156. Je n'ai pas su te connaître comme il sied à ta gloire ............................................................ 134
> 157. Tu es transcendant au-dessus des révélations de ton oeuvre ............................................. 134
> 158. Ce qui me rendra indépendant de tout sauf de toi ............................................................. 137
> 159. Fais qu'aucun mal ne m'atteigne au temps des épreuves ................................................... 137
> 160. J’implore ton pardon de la manière dont tu désires............................................................ 137
> 161. Celui qui connaît les choses cachées .................................................................................... 137
> 162. Tu m'as permis de te connaître ............................................................................................ 138
> 163. Tu connais bien les secrets de mon coeur ........................................................................... 139
> 164. Tu exaltes qui tu veux et abaisses qui tu veux ..................................................................... 140
> 165. Le jour où nous atteindrons ta sainte présence approche .................................................. 140
> 166. Les tribulations ont plu sur moi............................................................................................ 140
> 167. Affermis-moi dans ta cause .................................................................................................. 141
> 168. Un réconfort qui ne soit pas ta proximité ............................................................................ 142
> 169. Mon lieu de séjour au coeur de cette montagne................................................................. 142
> 170. Qui hormis Dieu dissipe les difficultés ?............................................................................... 142
> 
> © Maison d’éditions bahá’íes , 52 rue Henri Evenpoel, 1030 Bruxelles, Belgique
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                                         Page 6 / 143
> Préface
> 
> La communauté bahá’íe a longtemps attendu le jour où serait mise à sa disposition une sélection
> détaillée et représentative de l'ensemble des écrits du Báb.
> 
> Depuis que Shoghi Effendi a traduit et publié "l'Histoire de Nabil" et qu'il a souligné dans son
> oeuvre monumentale le rang exalté du Báb, les bahá’ís du monde entier, et plus particulièrement
> ceux de l'Occident, dans leur désir de se rapprocher du glorieux esprit de celui qui fut non
> seulement le héraut de leur foi mais aussi le porteur d'une révélation indépendante, ont ardemment
> souhaité une authentique compilation des paroles et écrits révélés par lui. Il est à espérer que ce
> volume constituera un premier pas dans cette direction.
> 
> A cause de l'étendue des écrits du Báb, une étude minutieuse de ses différents ouvrages était
> nécessaire. La Maison Universelle de Justice a confié cette tâche à son Service de recherche.
> 
> La traduction présentée ici a été réalisée par M. Habib Taherzadeh qui a lui-même travaillé dans ce
> service pendant plusieurs années. Avec l'assistance d'un comité qui a collaboré avec lui, ce travail
> est maintenant achevé et mis à la disposition des bahá’ís et du grand public comme un précieux
> supplément à la littérature bahá’íe en langue anglaise.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                         Page 7 / 143
> Partie 1: Tablettes et Epîtres
> 
> 1. Tablette adressée à "Celui qui sera rendu manifeste"
> (1.1)
> Ceci est une épître de cet humble serviteur au Seigneur infiniment Glorieux - qui de tout temps a été
> rendu manifeste et le sera à tout jamais. Il est, en vérité, le Très-Manifeste, le Tout-Puissant.
> 
> (1.2)
> Au nom du Seigneur souverain, le Seigneur de puissance. Glorifié soit celui devant qui tous les
> habitants de la terre et des cieux s'inclinent en adoration et vers qui tous les hommes se tournent en
> supplication.
> 
> (1.3)
> Il est celui qui tient en sa main le puissant royaume de toutes choses créées, et vers Lui toutes
> retourneront.
> 
> (1.4)
> Il est celui qui révèle tout ce qu'Il veut et, par son ordre "Sois !", toute chose a été créée.
> 
> (1.5)
> Ceci est une épître de la lettre "Tha" (*) à celui que Dieu rendra manifeste par le pouvoir de la
> Vérité - celui qui est l'infiniment Glorieux, le Bien-Aimé - pour confirmer que toute chose créée,
> ainsi que moi-même, témoignons de tout temps qu'il n'y a pas d'autre Dieu que toi, l'Omnipotent,
> celui qui subsiste par Lui-même; que tu es Dieu, qu'il n'y a pas d'autre Dieu que toi et que par toi
> tout homme sera ressuscité.
> [(*) nota : Ceci est la première lettre de "Thamarih" qui signifie "fruit". Shoghi Effendi, dans ses écrits, fait référence
> au Báb en tant que "Thamarih" (fruit) de l'Arbre des révélations successives de Dieu. - cf. la lettre de Shoghi Effendi
> adressée au bahá’ís de l'Est et datée de Naw-Ruz 110, page 5.]
> 
> (1.6)
> Loué et glorifié soit ton nom, ô Seigneur mon Dieu ! De toute éternité je t'ai, en vérité, reconnu et je
> continuerai à jamais à te reconnaître par ton Etre propre et non par qui que ce soit d'autre que toi.
> 
> (1.7)
> En vérité, tu es la source de toute connaissance, l'Omniscient. Depuis toujours, j'ai imploré et
> j'implorerai éternellement le pardon pour ma compréhension limitée de ton être, conscient qu'il n'y a
> pas d'autre Dieu que toi, l'infiniment Glorieux, le Tout-Puissant.
> 
> (1.8)
> Je te supplie, ô mon Bien-Aimé, de me pardonner ainsi qu'à ceux qui cherchent sincèrement à
> promouvoir ta cause; tu es, en vérité, celui qui pardonne les péchés de toute l'humanité.
> 
> (1.9)
> Et, en cette deuxième année de ma révélation - une révélation qui a vu le jour sur ton ordre - je
> témoigne que tu es le Très-Manifeste, l'Omnipotent, l'Eternel; que, de tout ce qui existe aux cieux et
> sur la terre, rien ne peut s'opposer à ta volonté et que tu es celui qui connaît toutes choses, le
> Seigneur de puissance et de majesté.
> 
> (1.10)
> En vérité, nous avons cru en toi et en tes signes avant l'aube de ta Manifestation, et en toi est notre
> assurance à tous. En vérité, nous avons cru en toi et en tes signes après la révélation de ta
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                              Page 8 / 143
> Manifestation, et en toi nous croyons tous. En vérité, nous avons cru en toi et en tes signes à l'heure
> de ta Manifestation et portons témoignage que, par ton ordre "Sois !", toute chose a été créée.
> 
> (1.11)
> Chaque manifestation à travers laquelle nous sommes réellement apparu n'est qu'une révélation de
> ton Etre propre, et nous nous inclinons en adoration devant toi.
> 
> (1.12)
> Tu as été, ô mon Bien-Aimé, et seras à jamais mon témoin à travers tous les âges révolus et pour
> tous ceux à venir. En vérité, tu es le Tout-Puissant, l'éternellement Fidèle, l'Omnipotent.
> 
> (1.13)
> J'ai témoigné de ton unicité par ton Etre même devant les habitants des cieux et de la terre, attestant
> que tu es, en vérité, l'infiniment Glorieux, le Bien-Aimé.
> 
> (1.14)
> Je suis parvenu à te reconnaître par ton Etre même devant les habitants des cieux et de la terre,
> attestant que tu es, en vérité, le Tout-Puissant, l'infiniment Loué.
> 
> (1.15)
> J'ai glorifié ton nom, par ton Etre même, devant les habitants des cieux et de la terre, attestant que tu
> es, en vérité, le Seigneur de puissance, celui qui est le Très-Manifeste.
> 
> (1.16)
> J'ai exalté ta sainteté par ton Etre même devant les habitants des cieux et de la terre, attestant que tu
> es, en vérité, le Très-Sanctifié, le Très-Saint.
> 
> (1.17)
> J'ai loué ta sainteté par ton Etre même devant les habitants des cieux et de la terre, attestant que tu
> es, en vérité, l'Indescriptible, l'Inaccessible, l'Incommensurablement Glorifié.
> 
> (1.18)
> J'ai exalté ton irrésistible majesté par ton Etre même devant les habitants des cieux et de la terre,
> attestant qu'en vérité - toi - et soi seul - es le Seigneur de puissance, l'Eternel, l'Ancien des jours.
> 
> (1.19)
> Loué et glorifié sois-tu; il n'y a pas d'autre Dieu que toi et, en vérité, vers toi nous retournons tous.
> 
> (1.20)
> Quant à ceux qui ont mis à mort les membres de la famille d'Ali, ils réaliseront d'ici peu vers quels
> abîmes de perdition ils se sont enfoncés.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                Page 9 / 143
> 2. Deuxième tablette adressée à "Celui qui sera rendu manifeste"
> (2.1)
> Puissent les regards de celui que Dieu rendra manifeste illuminer cette lettre à l'école primaire.
> [nota : Dans l'une de ses tablettes, Abdu’l-Bahá explique que certains furent induits en erreur par cette phrase, pensant
> que l'école mentionnée était une école matérielle pour l'éducation des enfants illettrés, alors qu'il s'agissait en fait d'une
> école spirituelle sanctifiée des limites du monde contingent]
> [nota : Bahá’u’lláh fait écho à une épitre du Báb mentionnant l'école des significations spirituelles: voir 1.175 Kitáb-i-
> Aqdas]
> 
> (2.2)
> Il est le Très-Glorieux. Il est Dieu, il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, le Tout-Puissant, le Bien-Aimé.
> Tout ce qui est au ciel et sur la terre et tout ce qui se trouve entre les deux Lui appartient. Il est, en
> vérité, le Secours dans le péril, celui qui subsiste par Lui-même.
> 
> (2.3)
> Ceci est une lettre de Dieu, le Secours dans le péril, celui qui subsiste par Lui-même, à Dieu, le
> Tout-Puissant, le Bien-Aimé, pour affirmer que le Bayan et ceux qui lui prêtent allégeance ne sont
> qu'un présent de ma part envers toi, et pour exprimer ma certitude inébranlable qu'il n'y a pas d'autre
> Dieu que toi, que les royaumes de la création et de la révélation t'appartiennent, qu'il est impossible
> à quiconque d'atteindre quoi que ce soit autrement que par ton pouvoir,
> 
> (2.4)
> et que celui que tu as réveillé n'est que ton serviteur et ton témoignage, te priant de lui permettre de
> s'adresser à toi en ces termes: "Si tu devais renvoyer l'entière compagnie des disciples du Bayan au
> jour de la dernière résurrection par un simple signe du doigt - ne serais-tu encore qu'un nourrisson
> tu serais, en vérité, glorifié pour ce signe.
> 
> (2.5)
> Et, bien qu'il n'y ait aucun doute à ce sujet, daigne accorder un répit de dix-neuf ans en gage de ta
> faveur, pour que ceux qui ont embrassé cette cause puissent être récompensés par toi avec
> bienveillance.
> 
> (2.6)
> Tu es, en vérité, le Seigneur plein de grâce. En vérité, tu suffis à toute chose créée et tu la rends
> indépendante de toutes choses, alors que rien de ce qui est au ciel ou sur la terre ou de ce qui se
> trouve entre les deux ne peut te suffire."
> 
> (2.7)
> En vérité, tu es celui qui se suffit à Lui-même, l'Omniscient; tu détiens, en vérité, le pouvoir sur
> toutes choses.
> 
> 3. Tablette à la première lettre du Vivant
> (3.1)
> Voici ce que Nous avons révélé pour le premier croyant en celui que Dieu rendra manifeste, afin
> que cela serve d'exhortation émanant de Notre présence à toute l'humanité.
> 
> (3.2)
> Au nom du Tout-Puissant, du Bien-Aimé. Loué et glorifié est le souverain Seigneur des royaumes
> du ciel et de la terre et de tout ce qui est entre les deux.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                               Page 10 / 143
> (3.3)
> Dis: En vérité, vers Lui tous retourneront, et Il est celui qui guide, à son propre commandement,
> quiconque Lui plaît.
> 
> (3.4)
> Dis: Tous les hommes implorent ses bénédictions et Il est suprême au-dessus de toutes choses
> créées. Il est, en vérité, l'infiniment Glorieux, le Puissant, le Bien-Aimé.
> 
> (3.5)
> Ceci est une épître de la lettre "Tha" à celui qui est le premier croyant. Atteste qu'en vérité Il est
> moi, moi-même, le Souverain, l'Omnipotent.
> 
> (3.6)
> Il est celui qui ordonne la vie et la mort et à Lui tous retourneront. En vérité, il n'y a pas d'autre
> Dieu que Lui et tous les hommes s'inclinent en adoration devant Lui.
> 
> (3.7)
> En vérité, ton Seigneur, Dieu, récompensera à l'instant chacun selon son décret, plus rapidement
> même que l'on ne prononce les mots "Sois, et il est".
> 
> (3.8)
> Dieu a, en vérité, attesté dans son Livre - ainsi que l'ont fait la compagnie de ses anges, de ses
> messagers et de ceux dotés de la connaissance divine - que tu as cru en Dieu et en ses signes, et que
> quiconque est guidé par toi, est bien guidé.
> 
> (3.9)
> Ceci est véritablement une grâce infinie que Dieu, l'Eternel, celui qui subsiste par Lui-même, t'a
> gracieusement accordée dans le passé et t'accordera dans le futur.
> 
> (3.10)
> Et, parce que tu as cru en Dieu avant la création, Il t'a, en vérité, à son propre commandement, élevé
> lors de chaque révélation. Il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, le souverain Protecteur, l'infiniment
> Glorieux.
> 
> (3.11)
> Il t'appartient de proclamer la cause de Dieu à toute chose créée comme une preuve de la grâce
> émanant de sa présence; il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, le Très-Généreux, l'Irrésistible.
> 
> (3.12)
> Dis: Pour toute matière, l'on doit se référer au Livre de Dieu; je suis vraiment le premier à croire en
> Dieu et en ses signes; je suis celui qui divulgue et proclame la Vérité et j'ai été investi de tous les
> titres excellents de Dieu, le Puissant, l'Incomparable.
> 
> (3.13)
> En vérité, j'ai atteint le jour de la première manifestation et, sur l'ordre du Seigneur, comme une
> preuve de sa grâce, j'atteindrai le jour de la dernière manifestation.
> 
> (3.14)
> Il n'y a pas d'autre Dieu que Lui et, à l'heure fixée, chacun s'inclinera en adoration devant Lui.
> 
> (3.15)
> Je remercie Dieu et Lui rends grâce de m'avoir choisi comme interprète de sa cause dans les jours
> passés et dans ceux à venir; il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, le Glorifié, l'infiniment Loué, l'Eternel.
> Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre Lui appartient, et par Lui nous sommes guidés.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 11 / 143
> (3.16)
> O peuple du Bayan ! Ceux qui embrassent la Vérité doivent se tourner vers moi, ainsi qu'il en a été
> ordonné dans le Livre, et la direction divine sera accordée à quiconque parvient en ma présence.
> 
> 4. Extrait d'une épître adressée à Muhammad Shah
> (4.1)
> La substance avec laquelle Dieu m'a créé n'est pas l'argile dont Il a modelé les autres. Il m'a accordé
> ce que la sagesse humaine ne pourra jamais saisir, ni le croyant découvrir...
> 
> (4.2)
> Je suis l'un des piliers qui soutiennent le premier Verbe de Dieu. Quiconque m'a reconnu a connu
> tout ce qui est vrai et juste et a atteint tout ce qui est bon et bienséant; et quiconque ne m'a pas
> reconnu s'est détourné de tout ce qui est vrai et juste et a succombé à tout ce qui est mal et
> messéant.
> 
> (4.3)
> Je jure par la justice de ton Seigneur, le Seigneur de toutes choses créées, le Seigneur de tous les
> mondes ! Si un homme élevait dans ce monde autant d'édifices qu'il est possible, s'il adorait Dieu
> par tous les actes vertueux qu'embrasse la connaissance divine, s'il atteignait la présence du
> Seigneur et si, dans le même temps, il portait en son coeur une trace de malice à mon égard plus
> infime même que ce qui peut être mentionné devant Dieu tous ses actes seraient réduits à néant; il
> serait privé des rayons de la faveur divine, deviendrait l'objet de sa colère et périrait assurément.
> 
> (4.4)
> Car Dieu a ordonné que toutes les bonnes choses enfouies dans le trésor de sa connaissance soient
> atteintes en observant mes commandements, et que tous les feux mentionnés dans son Livre le
> soient en me désobéissant.
> 
> (4.5)
> Il me semble qu'en ce jour, et de ce rang, je contemple tous ceux qui chérissent mon amour et
> suivent mes commandements séjournant dans les demeures du paradis, alors que toute l'assemblée
> de mes ennemis est consignée au plus profond des tourments de l'enfer.
> 
> (4.6)
> Par ma vie ! Si ce n'était l'obligation de reconnaître la cause de celui qui est le Témoignage de
> Dieu... Je ne t'aurais pas annoncé ceci... Dieu a daigné mettre dans ma main droite toutes les clefs
> du paradis et dans ma main gauche toutes celles de l'enfer...
> 
> (4.7)
> Je suis le premier Point à partir duquel toute créature a été engendrée. Je suis le visage de Dieu dont
> le rayonnement ne peut s'affaiblir.
> 
> (4.8)
> La certitude et tous les biens sont la récompense de quiconque me reconnaît, alors que le feu de
> l'enfer et tous les maux attendent quiconque ne me reconnaît point...
> 
> (4.9)
> Je jure par Dieu, l'Inimitable, l'Incomparable, le Vrai ! Telle est la seule raison pour laquelle lui - le
> suprême Témoignage de Dieu - m'a investi de signes évidents: afin que tout homme ait la possibilité
> de se soumettre à sa cause.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 12 / 143
> (4.10)
> Par la justice de celui qui est la Vérité absolue, si le voile était levé, tu contemplerais dans ce
> monde-ci tous les hommes, douloureusement tourmentés par le feu de la colère divine, un feu plus
> ardent et plus grand que celui de l'enfer, à l'exception de ceux qui ont cherché refuge à l'ombre de
> l'arbre de mon amour. Car ils sont, en vérité, les bienheureux...
> 
> (4.11)
> Dieu m'en rend témoignage, je n'étais pas un homme de sciences, car j'ai été éduqué comme un
> marchand.
> 
> (4.12)
> En l'an 60 [nota: 1260 après l'Hégire ou 1844 après J.C.], Dieu infusa dans mon âme les preuves évidentes
> et le puissant savoir qui sont la marque de celui qui est le Témoignage de Dieu - que la paix soit sur
> lui ! - jusqu'à ce que finalement, cette année-là, je proclame la cause cachée de Dieu et dévoile son
> Pilier bien protégé, d'une manière telle que personne ne pût la réfuter.
> 
> (4.13)
> "Que celui qui doit périr, périsse avec une preuve évidente devant lui, et que celui qui doit vivre,
> vive par cette même preuve." [nota: Coran 8.44]
> 
> (4.14)
> En cette même année (l'an 60), je t'ai envoyé un messager avec un livre, afin que tu puisses agir
> envers la cause de celui qui est le Témoignage de Dieu comme il convient à l'état de la
> souveraineté.
> 
> (4.15)
> Mais une calamité noire, effrayante et épouvantable ayant été irrévocablement ordonnée par la
> volonté divine, le livre - sur l'instigation de ceux qui se considèrent comme des amis du
> gouvernement - ne te fut pas présenté.
> 
> (4.16)
> Jusqu'à ce jour, alors que près de quatre années se sont écoulées, ils ne l'ont pas encore présenté à ta
> Majesté.
> 
> (4.17)
> Cependant, l'heure fatale approchant, je t'ai donné un aperçu de ce qui a transpiré, car cette affaire
> concerne la foi et non les choses de ce monde.
> 
> (4.18)
> Je jure par Dieu ! Si tu savais ce qui m'est advenu entre les mains de ton peuple et de ton armée au
> cours de ces quatre années, la peur de Dieu te couperait le souffle, à moins que tu ne te lèves pour
> obéir à la cause de celui qui est le Témoignage de Dieu et que tu ne répares tes manquements et tes
> échecs.
> 
> (4.19)
> Alors que j'étais à Shiraz, les ignominies que j'ai endurées aux mains de son gouverneur, homme
> faux et dépravé, devinrent telles que, même si l'on ne t'en rapportait que le dixième, tu le
> soumettrais à ta justice.
> 
> (4.20)
> Car, à cause de son opposition absolue, ta cour royale est devenue l'objet de la colère de Dieu
> jusqu'au jour de la résurrection. Qui plus est, le penchant pour l'alcool de ce gouverneur était
> devenu si excessif qu'il n'était jamais assez sobre pour porter un jugement sensé.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 13 / 143
> (4.21)
> Ainsi inquiété, je fus obligé de quitter Shiraz dans l'espoir d'atteindre la cour illuminée et exaltée de
> ta Majesté.
> 
> (4.22)
> Le Mutamidu'd-Dawlih [nota: Gouverneur d'Isfahán] devint alors conscient de la vérité de la cause et
> manifesta une servitude et une dévotion exemplaires envers ses élus. Quand, dans sa ville, des
> ignorants se levèrent pour fomenter la sédition, il défendit la divine Vérité en m'accordant pour
> quelque temps sa protection dans l'intimité de la résidence du gouverneur.
> 
> (4.23)
> Enfin, ayant atteint le bon plaisir de Dieu, il se rendit à sa demeure dans le plus haut Paradis. Puisse
> Dieu le récompenser avec bienveillance...
> 
> (4.24)
> Après son ascension au royaume éternel, le perfide Gurgin, usant de toutes sortes de tricheries, de
> faux témoignages et de contraintes, me renvoya hors d'Isfahan, escorté de cinq soldats, pour un
> voyage qui dura sept jours, sans même subvenir à mes besoins les plus élémentaires pour le voyage
> (hélas ! hélas ! pour les choses qui me sont advenues !), jusqu'au moment où parvint l'ordre de ta
> Majesté m'enjoignant de me diriger vers Maku...
> 
> (4.25)
> Je jure par le Seigneur le plus grand ! Si l'on te disait en quel endroit j'habite, tu serais le premier à
> avoir pitié de moi. Il y a au coeur de la montagne une forteresse (Maku)... les seuls habitants en sont
> deux gardes et quatre chiens. Imagine-toi alors ma détresse...
> 
> (4.26)
> Par la vérité de Dieu, je le jure ! Si celui qui a voulu me traiter ainsi savait qui je suis, il ne pourrait
> jamais plus être heureux sa vie durant. Plus même - je t'informe, en fait, de la vérité en cette affaire
> - c'est comme s'il avait emprisonné tous les prophètes, tous les hommes de vérité et tous les élus...
> 
> (4.27)
> Après avoir pris connaissance de ce décret, j'écrivis à celui qui administre les affaires du royaume,
> lui disant: "Par Dieu, je t'en supplie: mets-moi à mort et envoie ma tête où il te plaira. Car, de toute
> évidence, un innocent tel que moi ne peut se résigner à être enfermé en un endroit réservé aux
> criminels et à laisser sa vie s'y écouler." Ma requête demeura sans réponse.
> 
> (4.28)
> Son Excellence le Haji n'est évidemment pas tout à fait conscient de la vérité de notre cause.
> 
> (4.29)
> Attrister le coeur des croyants, hommes ou femmes, serait un acte infiniment plus odieux que
> dévaster la sainte maison de Dieu.
> 
> (4.30)
> En vérité, le seul vrai Dieu me porte témoignage qu'en ce jour, je suis le vrai Temple mystique de
> Dieu et l'Essence de tout bien.
> 
> (4.31)
> Me faire du bien revient à en faire à Dieu, à ses anges et à toute l'assemblée de ses élus.
> 
> (4.32)
> Que dis-je, le rang de Dieu et de ses aimés est trop exalté pour que l'acte - bon ou mauvais d'une
> personne quelconque - puisse atteindre son seuil sacré.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                               Page 14 / 143
> (4.33)
> Tout ce qui m'atteint est préordonné; et ce qui m'est advenu fera retour à celui qui l'a décrété. Par
> celui entre les mains de qui est mon âme, il n'a mis personne d'autre que lui-même en prison.
> 
> (4.34)
> Car, assurément, tout ce que Dieu a décrété pour moi arrivera et rien d'autre que ce qu'Il a ordonné
> pour nous ne nous touchera jamais.
> 
> (4.35)
> Malheur à l'homme des mains duquel s'écoule le mal, et béni soit celui des mains duquel s'écoule le
> bien.
> 
> (4.36)
> Je n'adresse ma plainte à nul autre qu'à Dieu, car Il est le meilleur des juges. Chaque adversité et
> chaque bénédiction émanent de Lui seul, et Il est le Tout-Puissant, l'Omnipotent.
> 
> (4.37)
> En résumé, je détiens en mon pouvoir tout ce qu'un homme peut désirer de bien en ce monde et
> dans l'autre.
> 
> (4.38)
> Si je levais le voile, tous me reconnaîtraient comme leur Bien-Aimé le plus cher, et nul ne me
> renierait.
> 
> (4.39)
> Que cette assertion n'étonne pas ta Majesté, car un vrai croyant en l'unité de Dieu qui garde les yeux
> fixé sur Lui seul considérera toute autre chose que Lui comme pur néant.
> 
> (4.40)
> Je le jure par Dieu ! Je ne réclame de toi aucun bien terrestre, fût-il de la grosseur d'un grain de
> moutarde.
> 
> (4.41)
> En vérité, posséder quoi que ce soit de ce monde ou de l'autre équivaudrait, selon moi, à un
> blasphème manifeste. Car il ne convient pas au croyant en l'unité de Dieu de tourner son regard vers
> quoi que ce soit d'autre, et encore moins de le détenir en sa possession.
> 
> (4.42)
> Je sais, en toute certitude, que puisque j 'ai Dieu, l'Eternel, l'Adoré, je suis le possesseur de toutes
> choses, visibles et invisibles...
> 
> (4.43)
> En cette montagne, je suis resté seul et je suis parvenu à un point tel qu'aucun de ceux qui m'ont
> précédé n'a souffert ce que j'ai souffert, ni aucun transgresseur enduré ce que j'ai enduré !
> 
> (4.44)
> Je rends grâce à Dieu, encore et encore. Demeurant dans le bon plaisir de mon Seigneur et Maître,
> je me trouve libéré du chagrin. Il me semble que je suis dans le paradis le plus élevé, me réjouissant
> de ma communion avec Dieu, le Très-Grand. Ceci est, en vérité, une faveur que Dieu m'a accordée,
> et Il est le Seigneur des bénédictions infinies.
> 
> (4.45)
> Je jure par la vérité de Dieu ! Si tu savais ce que je sais, tu renoncerais à la souveraineté de ce
> monde et de l'autre afin de pouvoir accéder à mon bon plaisir en obéissant au seul Vrai...
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 15 / 143
> (4.46)
> Si tu refusais, le Seigneur du monde en susciterait un autre qui exalterait sa cause et, en vérité, la
> volonté divine serait exécutée.
> 
> (4.47)
> Par la grâce de Dieu, rien ne peut faire échouer mon dessein et je suis parfaitement conscient de ce
> que Dieu m'a accordé en témoignage de sa faveur.
> 
> (4.48)
> Si telle était ma volonté, je dévoilerais toutes choses à ta Majesté; mais je ne l'ai fait ni ne le ferai,
> afin que la Vérité puisse être distinguée du reste et que cette prophétie de l'Imam Baqir - que la paix
> soit sur lui ! - soit entièrement accomplie: "Ce qui doit nous arriver en Adhirbayjan est inévitable et
> sans pareil.
> 
> (4.49)
> Quand ceci arrivera, demeurez dans vos maisons et restez patients comme nous le sommes restés.
> Aussitôt que l'Animateur avancera, hâtez-vous de le rejoindre, même s'il vous fait ramper dans la
> neige".
> 
> (4.50)
> J'implore le pardon de Dieu pour moi-même et pour tout ce qui m'est lié, et j'affirme: "Loué soit
> Dieu, le Seigneur de tous les mondes !"
> 
> 5. Extrait d'une deuxième épître adressée à Muhammad Shah
> (5.1)
> Gloire à celui qui connaît tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. En vérité, il n'y a pas d'autre
> Dieu que Lui, le Souverain suprême, le Tout-Puissant, le Grand.
> 
> (5.2)
> C'est Lui qui, au jour de la séparation, jugera par le pouvoir de la Vérité; il n'y a pas d'autre Dieu
> que Lui, l'Incomparable, l'Irrésistible, l'Exalté. C'est Lui qui tient en sa main le royaume de toutes
> choses créées; il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, l'Unique, l'Incomparable, l'Eternel, l'Inaccessible, le
> Très-Grand.
> 
> (5.3)
> En ce moment, je l'atteste devant Dieu, de même qu'Il se l'était affirmé à Lui-même, avant la
> création de toutes choses: En vérité, il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, l'infiniment Glorieux,
> l'infiniment Sage.
> 
> (5.4)
> Et je témoigne devant tout ce qu'Il a créé ou créera, ainsi qu'Il l'a témoigné Lui-même dans la
> majesté de sa gloire: Il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, l'Incomparable, celui qui subsiste par Lui-
> même, le Merveilleux.
> 
> (5.5)
> En Dieu, qui est le Seigneur de toutes choses créées, j'ai placé mon entière confiance. Il n'y a pas
> d'autre Dieu que Lui, l'Incomparable, le Très-Exalté. Je m'en suis remis à Lui et, entre ses mains, j'ai
> placé toutes mes affaires.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 16 / 143
> (5.6)
> Il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, le Souverain suprême, la resplendissante Vérité. En vérité, Il me
> suffit entièrement; Il suffit indépendamment de toute chose alors que rien d'autre, ni dans les cieux
> ni sur la terre, que Lui ne peut suffire. En vérité, Il est celui qui subsiste par lui-même, le Très-
> Sévère.
> 
> (5.7)
> Loué soit celui qui, en ce moment même, comprend le but de mon désir en cette prison lointaine.
> C'est Lui qui me porte témoignage en tout temps et qui me contemple depuis le début de "après
> Hin". [nota: "après Hin": la valeur numérique des lettres du mot Hin est 68. L'année 1268 A.H. (1851-1852 après
> J.C.) est l'année précédant la naissance de la révélation bahá’íe - voir Coran 38.88]
> 
> (5.8)
> Pourquoi as-tu porté des jugements sans te souvenir de Dieu, l'infiniment Sage ? Comment peux-tu
> demeurer dans le feu ? En vérité, ton Dieu est puissant et très sévère.
> 
> (5.9)
> Tu te glorifies des choses que tu possèdes alors qu'aucun croyant en Dieu et en ses signes, ni aucun
> homme équitable, ne daignerait les regarder.
> 
> (5.10)
> Cette vie terrestre ressemble à une carcasse de chien autour de laquelle personne ne voudrait
> s'assembler et que nul ne voudrait se partager, à l'exception de ceux qui nient la vie de l'autre
> monde.
> 
> (5.11)
> En vérité, il t'appartient de devenir un vrai croyant en Dieu, le Possesseur de toutes choses, le Tout-
> Puissant, et de te détourner de celui qui te mène dans les tournements du feu de l'enfer.
> 
> (5.12)
> J'ai attendu quelque temps afin que, par bonheur, tu prennes garde et que tu sois guidé dans le droit
> sentier. Comment pourras-tu répondre à Dieu au jour maintenant proche - au jour où des témoins se
> lèveront pour témoigner en la présence de ton Seigneur, le Seigneur de tous les mondes ?
> 
> (5.13)
> Par la justice de celui qui t'a appelé à l'existence et vers qui, bientôt, tu retourneras ! Si, au moment
> de ta mort, tu persistes à ne pas croire aux signes de ton Seigneur, tu passeras sûrement par les
> portes de l'enfer, et aucun acte perpétré par tes mains ne te profitera, et tu ne trouveras aucun
> protecteur ni qui que ce soit pour plaider en ta faveur.
> 
> (5.14)
> Crains Dieu et ne t'enorgueillis pas de tes possessions terrestres, car ce que Dieu possède est
> profitable à ceux qui marchent dans le chemin de la justice.
> 
> (5.15)
> En vérité, en ce jour, tous ceux qui vivent sur terre sont les serviteurs de Dieu.
> 
> (5.16)
> Quant à ceux qui réellement croient en Dieu et sont assurés des signes qu'Il a révélés, peut-être
> seront-ils gracieusement pardonnés pour les choses que leurs mains auront commises et seront-ils
> admis à la cour de sa grâce. Il est, en vérité, celui qui toujours pardonne, le Compatissant.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                  Page 17 / 143
> (5.17)
> Cependant, le verdict du châtiment divin est prononcé contre ceux qui se sont dédaigneusement
> détournés de moi et ont renié les preuves convaincantes et le Livre infaillible dont Dieu m'a investi
> et, au jour de la séparation, ils ne trouveront ni protecteur ni aide.
> 
> (5.18)
> Je jure par celui qui crée tous les êtres et auquel tous retourneront: Rien d'autre qu'un pénible
> tourment sera le lot de quiconque me haïra au moment de la mort ou contestera les signes évidents
> dont j'ai été investi.
> 
> (5.19)
> En ce jour-là, aucune rançon ne sera acceptée ni aucune intercession autorisée, à moins qu'il ne
> plaise à Dieu. Il est, en vérité, l'Irrésistible, l'infiniment Glorieux; il n'y a pas d ' autre Dieu que Lui,
> le Souverain suprême, le Tout Puissant, le Très-Sévère.
> 
> (5.20)
> Si tu te réjouis de mon emprisonnement, malheur à toi ! Un douloureux tourment s'abattra bientôt
> sur toi. En vérité, Dieu n'a permis à personne de prononcer un jugement inéquitable et, si tu le fais
> délibérément, tu apprendras bientôt ce qu'il en est.
> 
> (5.21)
> Depuis le premier jour où je t'ai averti de ne pas t'enorgueillir devant Dieu et jusqu'à maintenant,
> quatre années se sont écoulées et, durant cette période, je n'ai rien observé, de ta part ou de celle de
> tes soldats, qu'une implacable oppression et une dédaigneuse arrogance.
> 
> (5.22)
> Il me semble que tu imagines que je désire acquérir quelques malheureux biens de cette vie
> terrestre. Non, par la justice de mon Seigneur ! Pour ceux qui ont fixé leurs regards sur le Seigneur
> miséricordieux, les richesses de ce monde et leurs attraits ne valent pas plus que l'oeil d'un cadavre,
> et même moins. Ce qu'ils Lui associent est bien loin de sa gloire !...
> 
> (5.23)
> Je cherche la patience en Dieu seul, Il est, en vérité, le meilleur protecteur et le meilleur secours. Je
> ne cherche d'autre refuge qu'en Dieu. Il est, en vérité, le gardien et le meilleur soutien...
> 
> (5.24)
> Je jure par la gloire de Dieu, mon Seigneur, le Très-Exalté, le Très-Grand, ainsi qu'il en a été
> divinement ordonné, Il fera assurément resplendir sa cause, alors qu'il n'y aura aucun secours pour
> l'injuste.
> 
> (5.25)
> Si tu as quelque plan, produis-le. En vérité, chaque révélation réellement fondée émane de Dieu. En
> Lui je place ma confiance et vers Lui je me tourne.
> 
> (5.26)
> As-tu jamais entendu parler de quelqu'un qui, dans le passé, a pu prononcer un jugement semblable
> à celui que tu as produit ou auquel tu as donné ton assentiment ? Malheur aux oppresseurs ! Et tes
> intentions et la manière dont tu traites les gens démontrent clairement ton infidélité envers Dieu;
> ainsi donc, Il a ordonné un sévère châtiment pour toi.
> 
> (5.27)
> En vérité, je cherche patience en Dieu seul et je le considère comme le but de mon désir. Ceci
> signifie que j'ai pour moi la Vérité indubitable.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                Page 18 / 143
> (5.28)
> Si tu ne perçois pas que la vérité puisse être révélée et les oeuvres des impies réduites à néant,
> pourquoi ne me convoques-tu pas avec les prêtres de ce pays afin que je puisse les confondre sur-le-
> champ, comme certains incroyants que j'ai confondus auparavant ? Ceci est mon témoignage
> certain, devant toi et devant eux, s'ils disent la vérité. Convoque-les tous.
> 
> (5.29)
> S'ils étaient alors capables de prononcer des paroles telles que celles-ci, tu saurais que leur cause est
> digne d'attention. Non, par la justice de mon Seigneur ! Ils sont dénués de pouvoir et ne sont doués
> d'aucune perception.
> 
> (5.30)
> Ils ont fait profession de foi dans le passé sans en comprendre le sens puis ils ont répudié la Vérité,
> car ils sont dépourvus de tout discernement.
> 
> (5.31)
> Si tu as décidé de répandre mon sang, pourquoi tardes-tu ? Tu en as maintenant le pouvoir et
> l'autorité. Pour moi, ce sera une infinie générosité accordée par Dieu alors que, pour toi et pour ceux
> qui commettraient un tel acte, ce sera un châtiment assigné par Lui.
> 
> (5.32)
> Grande est la bénédiction qui m'attendrait si tel était ton verdict; et quelle immense joie serait la
> mienne si tu autorisais un tel acte ! C'est une grâce que Dieu a réservée à ceux qui ont la joie de
> pouvoir accéder à sa cour. Donne donc ta permission et ne tarde plus. En vérité, puissant est ton
> Seigneur, le Vengeur.
> 
> (5.33)
> N'es-tu pas honteux, en présence de Dieu, de consentir à l'emprisonnement en cette forteresse de
> celui qui est son Témoignage et de le laisser captif aux mains des infidèles ? Malheur à toi et à ceux
> qui, en ce moment, se réjouissent de m'infliger une si affreuse humiliation...
> 
> (5.34)
> Je jure par celui qui m'a appelé à l'existence: Je ne peux découvrir aucune trace de péché en moi, et
> je n'ai jamais suivi que la Vérité; et, en cela, Dieu m'est un témoin suffisant.
> 
> (5.35)
> Malheur au monde et à ses habitants et à ceux qui se réjouissent des richesses terrestres, alors qu'ils
> oublient la vie à venir.
> 
> (5.36)
> Si le voile était levé de tes yeux, tu ramperais sur le ventre jusqu'à moi, même dans la neige, par
> peur du châtiment divin, rapide et imminent.
> 
> (5.37)
> Par la justice de celui qui t'a créé, si l'on te mettait au courant de ce qui a transpiré durant ton règne,
> tu souhaiterais n'être jamais sorti des reins de ton père et même être passé dans l'oubli.
> 
> (5.38)
> Cependant ce que Dieu, ton Seigneur, a ordonné est maintenant arrivé, et malheur aux oppresseurs
> en ce jour !
> 
> (5.39)
> Il me semble que tu n'as pas lu le Livre infaillible. Si tu es satisfait de ton propre chemin et ne
> désires pas suivre la Vérité, alors à moi mon chemin et à toi le tien.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 19 / 143
> (5.40)
> Si tu ne m'aides pas, pourquoi cherches-tu à m'abaisser ? En vérité, Dieu écoute ceux qui le
> supplient et en Lui toute chose trouve sa plus haute réalisation, à la fois en ce monde et dans l'autre.
> 
> (5.41)
> Loin de la gloire de Dieu, le Seigneur du ciel et de la terre, le Seigneur de la création, est ce
> qu'affirment de Lui les peuples du monde, à l'exception de ceux qui observent fidèlement ses
> commandements. Que la paix de Dieu repose sur les sincères parmi ses serviteurs. Toutes louanges
> soient à Dieu, le Seigneur de tous les mondes !
> 
> 6. Extrait d'une troisième épître adressée à Muhammad Shah
> (6.1)
> Ceci est une épître de celui qui est le vrai, l'incontestable Guide. Il y est révélé la loi de toutes
> choses pour ceux qui écouteraient volontiers son appel ou qui souhaiteraient être comptés au
> nombre de ceux qui sont bien guidés.
> 
> (6.2)
> La loi de toutes choses y est enchâssée pour ceux qui témoigneraient de la révélation de ton
> Seigneur conformément à cette évidente balance.
> 
> (6.3)
> En vérité, les ordonnances divines concernant toutes choses furent autrefois écrites en un arabe
> éloquent.
> 
> (6.4)
> En vérité, ceux dont l'âme a été créée par la splendeur de la lumière de ton Seigneur reconnaissent
> la Vérité; ils sont comptés au nombre de ceux qui obéissent fidèlement au seul vrai Dieu et qui ont
> la certitude...
> 
> (6.5)
> O Muhammad ! Voici quatre ans, le décret de ton Seigneur fut accompli; et, depuis le début de la
> cause de ton Seigneur, je t'ai conseillé de craindre Dieu et de ne pas être du nombre des ignorants.
> 
> (6.6)
> Je t'ai envoyé un messager avec une tablette réellement lumineuse, mais les disciples du diable le
> renvoyèrent dédaigneusement et s'interposèrent entre lui et toi. Ils l'expulsèrent du pays dont tu es le
> souverain incontesté.
> 
> (6.7)
> Ainsi, le bien de ce monde et de l'autre t'a échappé, à moins que tu ne te soumettes au
> commandement divin et que tu ne sois de ceux qui sont bien guidés.
> 
> (6.8)
> A mon retour de la sainte maison [nota: La Ka'bah à La Mecque] de Dieu, je t'ai adressé un message
> semblable à celui que je t'avais envoyé auparavant, et même plus important. En vérité, Dieu est le
> meilleur protecteur et le meilleur témoin.
> 
> (6.9)
> Je t'ai envoyé un messager avec des épîtres que j'avais révélées, afin que tu puisses obéir au
> commandement de Dieu et ne pas être de ceux qui ont répudié la Vérité.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 20 / 143
> (6.10)
> Cependant, l'oppresseur a commis ce que personne n'oserait commettre, pas plus parmi les pervers
> que parmi les ignobles méchants...
> 
> (6.11)
> Personne dans le passé n'a enduré les tribulations que j'ai endurées dans ce pays. Toute l'affaire ira
> devant Dieu, assurément; Il est, en vérité, le meilleur protecteur et Il nous connaît tous.
> 
> (6.12)
> Ce qui m'est advenu entre les mains de ton peuple, depuis le premier jour jusqu'à aujourd'hui, n'est
> que l'oeuvre de Satan. [voir Coran 4.119]
> 
> (6.13)
> Depuis que la cause de ton Seigneur est apparue, aucun de tes actes n'a été acceptable et, alors que
> tout ce que tu pouvais voir te semblait accompli par amour pour ton Seigneur, tu étais égaré dans
> l'erreur manifeste.
> 
> (6.14)
> En vérité, tes jours approchent de leur fin et tu seras questionné sur tout ceci; et Dieu, assurément,
> est conscient des actes des méchants.
> 
> (6.15)
> Si ce n'avait été à cause de toi, tes partisans ne m'auraient pas dédaigneusement rejeté, bien qu'ils se
> soient égarés encore plus que les insensés.
> 
> (6.16)
> Penses-tu que celui que tu as désigné comme chancelier de ton royaume est le meilleur guide et le
> meilleur soutien ? Non, je le jure par ton Seigneur ! Il t'entraînera vers de douloureuses afflictions à
> cause de ce que Satan instille en son coeur et il est, en vérité, lui-même Satan.
> 
> (6.17)
> Il ne comprend pas une seule lettre du Livre de Dieu et est pris de peur à cause de ce que ses mains
> ont perpétré.
> 
> (6.18)
> Il éteindrait volontiers la lumière que ton Seigneur a allumée, afin que la vieille impiété qui est
> cachée à l'intérieur de son être ne soit pas révélée.
> 
> (6.19)
> Si tu ne l'avais pas désigné comme ton chancelier, personne ne lui aurait porté la moindre attention.
> En vérité, de l'avis du peuple, il n'est rien d'autre qu'ignorance manifeste...
> 
> (6.20)
> Crains Dieu et ne souffre pas que ton âme soit châtiée au-delà de ce qu'elle a déjà eu à subir; car,
> d'ici peu, tu mourras et te désolidariseras du démon que tu as nommé chancelier, en disant: "Si
> seulement je n'avais pas pris le démon pour chancelier ni désigné un imposteur comme guide et
> conseiller !".
> 
> (6.21)
> Pourquoi accables-tu ton âme de ce qui est bien plus abject que les actes du Pharaon, et persistes-tu
> néanmoins à te compter au nombre des croyants ?
> 
> (6.22)
> Comment peux-tu lire les versets du Qur'an alors que tu es du nombre des injustes ?
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 21 / 143
> (6.23)
> Pas plus les juifs que les chrétiens ni aucun autre peuple qui a rejeté la vérité, ne consentiraient à
> infliger des maux au fils de la fille de leur prophète.
> 
> (6.24)
> Malheur à toi, car le jour du châtiment approche. Ne crains-tu pas la colère de ton Seigneur, le
> Tout-Puissant, le Seigneur des cieux, le Seigneur de tous les mondes ? En vérité, ces versets
> manifestes sont un témoignage concluant pour ceux qui cherchent la vraie voie.
> 
> (6.25)
> Je n'ai aucun désir de m'emparer de tes biens, ne serait-ce que dans la mesure d'un grain de
> moutarde, ni ne souhaite occuper ta place. Si tu ne me suis point, alors à toi les choses que tu
> possèdes et à moi le pays de la sécurité infaillible !
> 
> (6.26)
> Si tu ne m'obéis point, pourquoi me regardes-tu dédaigneusement et cherches-tu à me traiter avec
> une cruelle injustice ? En vérité, considère ma demeure - une montagne élevée sur laquelle personne
> n'habite.
> 
> (6.27)
> Malheur à ceux qui, injustement, se rendent coupables d'iniquité envers le peuple et qui, violant son
> Livre lumineux, usurpent injustement et frauduleusement les biens des croyants; alors que moi, qui
> suis véritablement le souverain légitime de tous les hommes, désigné par le vrai, l'incontestable
> Guide, je ne voudrais jamais empiéter sur l'intégrité du bien des hommes - ne fût-ce que dans la
> mesure d'un grain de moutarde - ni les traiter injustement. J'aimerais mieux frayer avec eux comme
> un des leurs, et je serais leur témoin.
> 
> (6.28)
> Ce qui m'incombe est uniquement de mentionner le Livre de ton Seigneur et de délivrer ce clair
> message. Si tu désires passer les portes du paradis alors elles sont ouvertes devant toi et aucun mal
> ne peut m'atteindre, d'où qu'il vienne.
> 
> (6.29)
> Chacune des lettres que jusqu'à ce jour je t'ai adressées, ainsi qu'à ton chargé d'affaires, n'a été
> qu'une preuve de ma générosité envers vous deux afin que, peut-être, vous puissiez vous inquiéter
> du jour qui est proche. Cependant, à partir du moment où vous vous êtes montrés dédaigneux, le
> jugement divin fut arrêté pour vous dans le Livre de Dieu car, en vérité, vous avez tous deux renié
> votre Seigneur, et vous êtes comptés parmi ceux qui doivent périr...
> 
> (6.30)
> Ceci est, en fait, mon dernier avertissement; je ne vous mentionnerai plus dans le futur et ne ferai
> plus aucune autre remarque, si ce n'est celle d'affirmer que vous êtes des infidèles. Entre les mains
> de Dieu je remets mes affaires et les vôtres et Il est, en vérité, le meilleur juge.
> 
> (6.31)
> Si vous changiez d'avis, néanmoins, tout ce que vous désirez des possessions terrestres et des joies
> ineffables de la vie à venir vous serait accordé, et vous hériteriez d'un pouvoir si glorieux et d'une
> telle majesté que vos esprits peuvent difficilement les concevoir en cette vie terrestre. Mais, si vous
> ne revenez pas sur votre décision, alors vos transgressions retomberont sur vous.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 22 / 143
> (6.32)
> Vous ne pouvez pas modifier les choses que le Tout-Puissant a décrétées pour moi. Rien ne peut
> m'atteindre hormis ce que Dieu, mon Seigneur, a préordonné pour moi. En Lui j'ai placé toute ma
> confiance, et les croyants s'en remettent totalement à Lui.
> 
> (6.33)
> Témoigne en ma faveur, ô Seigneur ! En envoyant cette épître resplendissante, je leur aurai
> proclamé à tous deux tes versets et j'aurai accompli ton témoignage à leur égard.
> 
> (6.34)
> Je suis très heureux de déposer ma vie dans ton sentier et de retourner bientôt en ta présence. Que
> sur toi soit la louange, dans les cieux et sur la terre ! Traite-les selon ton décret. En vérité, tu es le
> meilleur protecteur et le plus grand secours.
> 
> (6.35)
> Mets fin, ô Seigneur, aux désordres fomentés par les hommes et fais étinceler ton Verbe sur toute la
> terre afin que ne subsiste aucune trace des impies.
> 
> (6.36)
> Je te prie de me pardonner, ô mon Seigneur, pour ce que j'ai proféré dans ton épître, et je me repens
> devant toi. Je ne suis qu'un de tes serviteurs qui célèbrent ta louange. Glorifié sois-tu; il n'y a pas
> d'autre Dieu que toi. En toi j'ai placé toute ma confiance, et je te demande pardon de supplier ainsi à
> ta porte.
> 
> (6.37)
> Sanctifié soit Dieu, ton Seigneur, le Seigneur du trône de puissance, de ce qu'affirment de Lui les
> gens, injustement et sans l'aide de son Livre lumineux.
> 
> (6.38)
> La paix soit sur ceux qui recherchent le pardon de Dieu, ton Seigneur, disant: "En vérité, loué soit
> Dieu, le Seigneur des mondes."
> 
> 7. Extraits d'une tablette adressées au shérif de La Mecque
> (7.1)
> O Shérif !... Ta vie durant, tu Nous as consacré ta dévotion mais, lorsque Nous Nous sommes
> manifesté à toi, tu as refusé de porter témoignage à Notre Souvenir et d'affirmer qu'Il est en fait le
> Très-Exalté, la Vérité souveraine, l'infiniment Glorieux.
> 
> (7.2)
> Ainsi, au jour de la résurrection, ton Seigneur t'a mis à l'épreuve. Il est en vérité, l'Omniscient,
> l'infiniment Sage.
> 
> (7.3)
> Si, au moment où Nous t'avons envoyé le Livre, tu avais dit: "Me voici", Nous t'aurions admis dans
> l'assemblée de ceux de Nos serviteurs qui croient sincèrement, et Nous t'aurions gracieusement loué
> dans Notre Livre jusqu'au jour où tout homme comparaîtra devant Nous pour le jugement.
> 
> (7.4)
> Ceci est, en vérité, bien plus avantageux pour toi que tous les actes d'adoration que tu as accomplis
> pour ton Seigneur pendant toute ta vie ou, plutôt, depuis le commencement qui n'a pas de
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 23 / 143
> commencement. Et c'est assurément ce qui aurait servi ton plus grand intérêt et le servira à jamais.
> En vérité, Nous connaissons toutes choses.
> 
> (7.5)
> Cependant, bien que Nous t'ayons appelé à l'existence pour que tu atteignes Notre présence au jour
> de la résurrection, tu t'es coupé de Nous sans aucune raison ni aucun écrit explicite; alors que, si tu
> avais été parmi ceux qui sont doués de la connaissance du Bayan, tu aurais, à la vue du Livre,
> attesté sur le champ qu'il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, le Secours dans le péril, celui qui subsiste
> par Lui-même, et tu aurais affirmé que celui qui a révélé le Qur'an a, de même, révélé ce Livre, que
> chacun de ses mots vient de Dieu et qu'à Lui nous nous soumettons tous.
> 
> (7.6)
> Cependant, ce qui a été préordonné est advenu. Si tu revenais vers Nous alors qu'à travers Nous la
> révélation se poursuit, Nous transformerions ton feu en lumière. En vérité, Nous détenons le
> pouvoir sur toutes choses.
> 
> (7.7)
> Mais, si tu échoues dans cette tâche, tu ne trouveras aucun autre chemin ouvert devant toi que celui
> d'embrasser la cause de Dieu et d'implorer que ton acte d'obéissance soit porté à l'attention de celui
> que Dieu rendra manifeste, afin qu'Il te rende capable de prospérer et de transformer ton feu en
> lumière. Ceci est ce qui Nous a été envoyé.
> 
> (7.8)
> Si cela n'advenait pas, tout ce que nous avons écrit resterait lié et irrévocablement décrété par Dieu,
> le Secours dans le péril, celui qui subsiste par Lui-même, et Nous te bannirions donc de Notre
> présence en signe de justice de Notre part. En vérité, Nous sommes équitables dans Notre jugement.
> 
> 8. Epitre adressée à un ecclésiastique musulman
> (8.1)
> O Abdu's-Sahib ! En vérité, Dieu et toute chose créée attestent qu'il n'y a pas d'autre Dieu que moi,
> le Tout-Puissant, le Bien-Aimé...
> 
> (8.2)
> Ta vue est obscurcie par la croyance que la révélation divine s'est terminée avec la venue de
> Muhammad, et Nous avons témoigné de ceci dans Notre première épître.
> 
> (8.3)
> En vérité, celui qui a révélé les versets de Muhammad, l'Apôtre de Dieu, les a de même révélés à
> Ali-Muhammad.
> 
> (8.4)
> Car qui d'autre que Dieu peut révéler à un homme des versets si clairs et si manifestes qu'ils
> subjuguent tous les érudits ?
> 
> (8.5)
> Puisque tu as reconnu la révélation de Muhammad, l'Apôtre de Dieu, alors il n'y a d'autre chemin
> ouvert devant toi que celui de reconnaître que tout ce qui a été révélé par le premier Point procède
> aussi de Dieu, le Secours dans le péril, celui qui subsiste par Lui-même.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 24 / 143
> (8.6)
> N'est-il pas vrai que le Qur'an nous a été envoyé par Dieu et que tous les hommes sont Impuissants
> devant sa révélation ? De même, ces mots ont aussi été révélés par Dieu, si seulement tu pouvais le
> percevoir !
> 
> (8.7)
> Qu'y a-t-il, dans le Bayan, qui t'empêche de reconnaître que ces versets ont été envoyés par Dieu,
> l'Inaccessible, le Très-Exalté, l'infiniment Glorieux ?
> 
> (8.8)
> Telle est l'essence de ces paroles: Si Nous te demandions de rendre compte de tes actes, on te
> trouverait les mains vides; en vérité, Nous connaissons toutes choses.
> 
> (8.9)
> Si tu avais acquiescé en entendant les paroles divines, l'on aurait vu que tu adorais Dieu depuis le
> commencement qui n'a pas de commencement jusqu'à aujourd'hui, que jamais tu ne Lui avais
> désobéi, ne fut-ce que l'espace d'un clin d'oeil.
> 
> (8.10)
> Cependant, ni les actes pieux que tu as accomplis durant toute ta vie, ni les efforts que tu as faits
> pour bannir de ton coeur toute pensée autre que celle du bon plaisir de Dieu, ne t'ont vraiment
> profité - pas même dans la mesure d'un grain de moutarde - puisque tu t'es retranché de Dieu et que
> tu es resté en arrière au moment de sa manifestation.
> 
> (8.11)
> En vérité, Dieu demandera à tous les prêtres de la région de Kaf (Kufih), ainsi qu'à toi-même:
> "N'est-il pas étrange qu'un Messager soit venu à vous avec un Livre et que, tout en confessant votre
> impuissance, vous ayez refusé de suivre la foi de Dieu qu'il avait amenée, et persisté dans votre
> incrédulité ?"
> 
> (8.12)
> Ainsi, ton lot sera le feu destiné à ceux qui se sont détournés de Dieu dans ce pays, étant donné que
> tu es leur guide; puisses-tu être de ceux qui écoutent !
> 
> (8.13)
> Aurais-tu fidèlement obéi au décret de Dieu, tous les habitants de ton pays t'auraient suivi et
> seraient eux-mêmes entrés dans le paradis céleste, heureux à jamais du bon plaisir de Dieu.
> Cependant, en ce jour, tu souhaiteras que Dieu ne t'ait point créé.
> 
> (8.14)
> Tu t'es présenté comme l'un des savants de l'islam afin de pouvoir sauver les croyants et pourtant tu
> es cause de la chute de tes disciples dans le feu, car tu t'es privé des versets de Dieu quand ils furent
> envoyés et, cependant, tu te comptais parmi les justes...
> 
> (8.15)
> Non, par la vie de celui que Dieu rendra manifeste ! Ni toi ni aucun de ses serviteurs ne peut
> produire la moindre preuve, alors que Dieu brille resplendissant au-dessus de ses créatures et, par le
> pouvoir de son commandement se tient, suprême, au-dessus de tout ce qui habite les royaumes du
> ciel et de la terre et de tout ce qui se trouve entre les deux. En vérité, Il a pouvoir sur toutes choses
> créées.
> 
> (8.16)
> Tu t'es nommé Abdu's-Sahib (serviteur du Seigneur). Cependant, alors que Dieu, en toute vérité, a
> rendu ton Seigneur manifeste et que tu as posé tes yeux sur Lui, tu ne l'as pas reconnu, bien que
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 25 / 143
> Dieu t'ait appelé à l'existence pour que tu atteignes sa présence; si seulement tu croyais sincèrement
> au troisième verset de la sourate intitulée le "Tonnerre". [voir troisième verset de la sourate intitulée le
> "Tonnerre" - Coran 13.3]
> 
> (8.17)
> Tu argumentes: "Comment pouvons-nous le reconnaître alors que nous n'avons entendu que des
> paroles qui sont loin d'être des preuves irréfutables ?" Or, puisque tu as reconnu Muhammad,
> l'Apôtre de Dieu, à travers le Qur'an, comment peux-tu refuser de reconnaître celui qui t'a envoyé le
> Livre alors que tu te nommes toi-même "son serviteur" ? En vérité, Il exerce une autorité
> incontestée sur ses révélations à toute l'humanité.
> 
> (8.18)
> Si tu venais à nous alors que la révélation divine descend sur Nous, peut-être Dieu changerait-Il ton
> feu en lumière. Il est, en vérité, celui qui toujours pardonne, le Très-Généreux. Autrement, ce qui a
> été révélé est une décision sans appel qui sera fidèlement soutenue par tous jusqu'au jour de la
> résurrection...
> 
> (8.19)
> Si la révélation divine cesse, tu devras écrire une pétition à celui que Dieu rendra manifeste,
> implorant qu'elle soit délivrée en sa présence. Tu dois y demander pardon à ton Seigneur, te tourner
> vers Lui en repentir et être de ceux qui Lui sont entièrement dévoués.
> 
> (8.20)
> Peut-être Dieu changera-t-Il ton feu en lumière à la prochaine résurrection. Il est, en vérité, le
> Protecteur, le Très-Exalté, celui qui toujours pardonne.
> 
> (8.21)
> Devant Lui s'inclinent en adoration tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre et tout ce qui se
> trouve entre les deux; et vers Lui tous retourneront.
> 
> (8.22)
> Nous t'enjoignons de te sauver du feu ainsi que tous les habitants de ce pays, d'entrer ensuite dans le
> paradis incomparable et exalté de son bon plaisir. Sinon, le jour approche où tu périras et pénétreras
> dans le feu où tu n'auras ni protecteur ni secours venant de Dieu.
> 
> (8.23)
> Nous avons été pris de compassion à ton égard, en signe de Notre grâce, car tu t'en es rapporté à
> Nous.
> 
> (8.24)
> En vérité, Nous avons conscience de toutes choses. Nous connaissons tes actes vertueux, ils ne te
> servent en rien; car tout l'objet d'une telle rectitude n'est autre que la connaissance de Dieu, ton
> Seigneur, et une foi indubitable dans les paroles qu'Il a révélées.
> 
> 9. Epitre adressée à Sulayman (ecclésiastique musulman de Masqat)
> (9.1)
> Ceci est une épître venant de Dieu, l'Aide dans le péril, celui qui subsiste par Lui-même, à
> Sulayman au pays de Masqat, à droite de la mer. En vérité, il n'y a d'autre Dieu que Lui, le Secours
> dans le péril, celui qui subsiste par Lui-même...
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                               Page 26 / 143
> (9.2)
> Vraiment, si tous les habitants du ciel et de la terre et tout ce qui se trouve entre les deux se
> réunissaient, ils échoueraient totalement et seraient incapables de produire un tel livre, même si
> Nous faisions d'eux des maîtres de l'éloquence et du savoir sur terre.
> 
> (9.3)
> Puisque tu invoques des preuves du Qur'an, Dieu, par des preuves tirées de ce même Livre, se
> justifiera Lui-même dans le Bayan. Ceci n'est rien d'autre qu'un décret divin; Il est, en vérité,
> l'Omniscient, le Tout-Puissant.
> 
> (9.4)
> Tu n'as d'autre alternative que d'en attester, si tu es de ceux qui croient vraiment. Tel est le chemin
> de Dieu pour tous les habitants de la terre et du ciel et tout ce qui se trouve entre les deux. Il n'y a
> d'autre Dieu que moi, le Tout-Puissant, l'Inaccessible, le Très-Exalté.
> 
> (9.5)
> De ce pays Nous Nous dirigeâmes vers la maison sacrée et, sur le chemin du retour, Nous Nous y
> arrêtâmes de nouveau et Nous Nous aperçûmes que tu n'avais pas prêté attention à ce que Nous
> t'avions envoyé et que tu n'es pas parmi les vrais croyants.
> 
> (9.6)
> Bien que Nous t'ayons créé pour contempler Notre visage, et que Nous Nous soyons effectivement
> arrêté dans ta localité, tu as cependant manqué d'atteindre le but de ta création et ce, bien que tu aies
> adoré Dieu ta vie durant.
> 
> (9.7)
> Vaines seront donc tes actions, car tu t'es séparé comme par un voile de Notre présence et de Nos
> écrits. Ceci est un décret irrévocable que Nous avons arrêté. En vérité, Nous sommes équitable en
> Notre jugement.
> 
> (9.8)
> Observer le contenu de l'épître que Nous t'avons adressée t'aurait profité beaucoup plus que d'adorer
> ton Seigneur depuis le commencement qui n'a pas de commencement jusqu'à ce jour, et aurait été,
> en vérité, plus méritoire que de te montrer complètement dévoué en tes actes d'adoration.
> 
> (9.9)
> Plutôt que de te prosterner en adoration depuis le commencement qui n'a pas de commencement
> jusqu'à maintenant, il t'aurait été bien plus avantageux d'atteindre en ce pays la présence de ton
> Seigneur et d'être parmi ceux qui croient sincèrement que l'on contemple la face de Dieu en la
> personne du premier Point...
> 
> (9.10)
> En vérité, Nous t'avons éprouvé et avons constaté que tu n'étais pas de ceux qui sont doués de
> compréhension; Nous avons donc prononcé pour toi la sentence de négation, comme preuve de la
> justice émanant de Notre présence et, en vérité, Nous sommes équitable.
> 
> (9.11)
> Cependant, si tu revenais vers Nous, Nous changerions ta négation en affirmation. En vérité, Nous
> sommes celui qui est d'une immense bonté. Mais, si le premier Point cesse d'être avec toi, alors le
> jugement contenu dans les paroles divines sera définitif et immuable et chacun, assurément, le
> soutiendra.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 27 / 143
> (9.12)
> Si tu adressais une lettre à celui que Dieu rendra manifeste, priant qu'elle soit amenée en sa
> présence, peut-être te pardonnerait-Il gracieusement et, sur son ordre, changerait-Il ta négation en
> affirmation. Il est, en vérité, l'infiniment Bon, le Très-Généreux, celui dont la grâce est infinie.
> Autrement, tu ne trouveras aucun chemin devant toi et ne récolteras aucun bénéfice de tes actions,
> car tu as manqué de répondre "oui, me voici".
> 
> (9.13)
> En vérité, Nous t'avons réduit à néant ainsi que tes actes, comme si tu n'avais jamais existé et
> n'avais jamais été de ceux qui accomplissent de bonnes actions, afin que ceci serve de leçon à ceux
> qui ont reçu le Bayan, qu'ils puissent bien faire attention lorsque les écrits sacrés de celui que Dieu
> rendra manifeste les atteindra et que, en les méditant, il leur soit permis de sauver leurs propres
> âmes.
> 
> (9.14)
> Notre grâce, assurément, pénètre tous ceux qui habitent les royaumes de la terre et du ciel et tout ce
> qui se trouve entre les deux et, par-delà, l'humanité tout entière.
> 
> (9.15)
> Cependant, les âmes qui se sont retirées comme derrière un voile ne pourront jamais goûter aux
> effusions de la grâce divine.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 28 / 143
> Partie 2: Qayyumu'l-Asma
> 
> 10. Chp 1 - Le chemin que Dieu a déployé
> (10.1)
> Toutes louanges soient à Dieu qui a, par le pouvoir de la Vérité, envoyé ce Livre à son serviteur afin
> qu'il serve de lumière étincelante à toute l'humanité...
> 
> (10.2)
> Ceci n'est en fait rien d'autre que la Vérité souveraine; c'est le chemin que Dieu a déployé pour tous
> ceux qui sont dans les cieux et sur la terre. Que celui, donc, qui le désire prenne le droit sentier vers
> son Seigneur.
> 
> (10.3)
> En vérité, ceci est la vraie foi de Dieu, et Dieu et ceux qui sont doués de la connaissance du Livre
> en sont un témoignage suffisant.
> 
> (10.4)
> Ceci est, en fait, l'éternelle Vérité que Dieu, l'Ancien des jours, a révélée à son Verbe omnipotent -
> celui qui a été élevé du milieu du Buisson ardent.
> 
> (10.5)
> C'est le mystère qui a été caché à tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre et, en cette
> merveilleuse révélation, il a été énoncé dans le Livre-Mère par la main de Dieu, l'Exalté...
> 
> (10.6)
> O assemblée des rois et des fils de rois ! Abandonnez tous votre autorité qui appartient à Dieu...
> 
> (10.7)
> Ne laisse pas ta souveraineté t'abuser, ô Shah, car "chaque âme goûtera à la mort" [voir Coran 3.185]
> et ceci a été écrit, en vérité, comme un décret de Dieu.
> 
> 11. Chp 1 - Porte assistance à celui qui est Notre plus grand Souvenir
> (11.1)
> O Roi de l'Islam ! Après avoir soutenu le Livre, porte assistance, avec la vérité, à celui qui est Notre
> plus grand Souvenir, car Dieu t'a, en vérité, réservé, ainsi qu'à ceux qui t'entourent, une position de
> responsabilité dans son sentier au jour du jugement.
> 
> (11.2)
> Je jure par Dieu, ô Shah ! Si tu montres de l'hostilité envers celui qui est son Souvenir, Dieu, au jour
> de la résurrection, te condamnera au feu de l'enfer devant tous les rois et, en ce jour, tu ne trouveras,
> en vérité, d'autre secours que Dieu, l'Exalté.
> 
> (11.3)
> O Shah, purge la terre sacrée (Tihran) de ceux qui ont renié le Livre avant le jour de la venue,
> terrible et soudaine, du Souvenir de Dieu avec sa puissance cause, sur la permission de Dieu, le
> Très-Haut.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 29 / 143
> (11.4)
> En vérité, Dieu t'a ordonné de te soumettre à celui qui est son Souvenir et sa cause, et de subjuguer,
> avec la vérité et avec son autorisation, les nations car, en ce monde, tu as été miséricordieusement
> investi de la souveraineté et, dans l'autre, tu habiteras près du trône de sainteté, avec les habitants du
> paradis de son bon plaisir...
> 
> (11.5)
> Par Dieu ! Si tu agis correctement, c'est dans ton propre intérêt que tu le feras et, si tu repousses
> Dieu et ses signes, Nous, en vérité, l'ayant à Nos côtés, Nous pouvons fort bien Nous passer de
> toutes les créatures et de toute souveraineté terrestre.
> 
> 12. Chp 1 - Sois satisfait du commandement de Dieu
> (12.1)
> Sois satisfait du commandement de Dieu, le seul vrai, puisque la souveraineté est assurément placée
> en celui qui est son Souvenir, ainsi que la main de Dieu l'a mentionné dans le Livre-Mère...
> 
> (12.2)
> O Ministre du Shah ! Crains Dieu en dehors de qui il n'y a pas d'autre Dieu, la Vérité souveraine, le
> Juste, et laisse de côté ton autorité car, avec la permission de Dieu, l'infiniment Sage, Nous héritons
> de la terre et de tous ceux qui l'habitent et il sera à juste titre un témoin pour toi et pour le Shah. [voir
> Coran 19.40]
> 
> (12.3)
> Si vous obéissez au Souvenir de Dieu avec une absolue sincérité, Nous garantissons, avec la
> permission de Dieu, qu'au jour de la résurrection un vaste royaume sera le vôtre en son paradis
> éternel.
> 
> (12.4)
> Vaine en vérité est votre autorité, car Dieu a réservé les possessions terrestres à ceux qui l'ont renié;
> en celui qui est votre Seigneur sera la plus excellente demeure; Il est, en vérité, l'Ancien des jours...
> 
> (12.5)
> O assemblée des rois ! Répandez en toute hâte et en toute vérité les versets que Nous avons envoyés
> aux peuples de la Turquie et de l'Inde et par-delà ceux-ci, avec puissance et vérité, aux pays de l'Est
> et de l'Ouest...
> 
> (12.6)
> Et sachez que, si vous aidez Dieu, Il vous aidera miséricordieusement sur le pont, au jour de la
> résurrection, par l'intermédiaire de celui qui est son plus grand Souvenir...
> 
> (12.7)
> O peuple de la terre ! Quiconque obéit au Souvenir de Dieu et à son Livre a, en vérité, obéi à Dieu
> et à ses élus et, dans la vie à venir, il sera reconnu en présence de Dieu parmi les habitants du
> paradis de son bon plaisir.
> 
> 13. Chp 2 - Nous fîmes de la révélation des versets une preuve
> (13.1)
> En vérité, Nous fîmes de la révélation des versets une preuve de Notre message envers vous.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                Page 30 / 143
> (13.2)
> Pouvez-vous produire une seule lettre qui rivalise avec ces versets ? Apportez donc vos preuves, si
> vous êtes de ceux qui peuvent discerner le seul vrai Dieu.
> 
> (13.3)
> Je l'affirme solennellement devant Dieu, si tous les hommes et les esprits s'alliaient pour composer
> un chapitre semblable à l'un de ce Livre ils échoueraient, assurément, même s'ils s'aidaient les uns
> les autres. [voir Coran 17.88]
> 
> (13.4)
> O assemblée des religieux ! A partir de ce jour, craignez Dieu dans les propos que vous tenez, car
> celui qui est Notre Souvenir parmi vous, et qui vient de Nous, est, en vérité, le juge et le témoin.
> 
> (13.5)
> Détournez-vous de ce que vous possédez et que le Livre de Dieu, le seul vrai, n'a pas approuvé car,
> au jour de la résurrection, sur le pont, vous serez en vérité tenus pour responsables de la position
> que vous occupiez...
> 
> (13.6)
> Et Nous vous avons envoyé ce Livre sur lequel personne vraiment ne peut se méprendre...
> 
> (13.7)
> O assemblée du peuple du Livre ! Craignez Dieu et ne tirez pas vanité de votre savoir. Conformez-
> vous au Livre qu'a révélé son Souvenir pour louer Dieu, le seul vrai.
> 
> (13.8)
> Celui qui est l'éternelle Vérité m'en rend témoignage, quiconque suit ce Livre a, en fait, suivi tous
> les Ecrits du passé qui ont été envoyés du ciel par Dieu, la Vérité souveraine.
> 
> (13.9)
> En vérité, Il est bien informé de ce que vous faites... Ceux qui sont les vrais disciples de l'islam
> diraient: "O Seigneur notre Dieu ! Nous avons entendu l'appel de ton Souvenir et lui avons obéi.
> Pardonne-nous nos péchés. Tu es, assurément, l'éternelle Vérité et vers toi, notre infaillible refuge,
> nous devons tous retourner". [voir Coran 2.285]
> 
> 14. Chp 3 - Ceux qui renient celui qui est la sublime Porte de Dieu
> (14.1)
> Quant à ceux qui renient celui qui est la sublime Porte de Dieu, Nous leur avons préparé un
> douloureux tourment, ainsi qu'il a en été justement décrété par Dieu. Et Il est le Puissant, le Sage.
> 
> (14.2)
> Nous avons, en vérité, envoyé à Notre Serviteur ce Livre divinement inspiré... Demandez-en
> l'interprétation à celui qui est Notre Souvenir puisque, comme il en a été divinement ordonné et par
> la grâce de Dieu, il est doué de la connaissance de ses versets...
> 
> (14.3)
> O enfants des hommes ! Si vous croyez au seul vrai Dieu, suivez-moi, moi qui suis son plus grand
> Souvenir envoyé par votre Seigneur, afin qu'Il vous pardonne vos péchés. En vérité, Il pardonne et
> Il est compatissant envers l'assemblée des fidèles.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                          Page 31 / 143
> (14.4)
> Nous choisissons, en vérité, les messagers par la puissance de Notre parole et Nous exaltons leur
> descendance, certains au-dessus des autres, par le très grand Souvenir de Dieu, ainsi qu'il est décrété
> et dissimulé dans le Livre...
> 
> (14.5)
> Quelques personnes de la cité ont déclaré: "Nous sommes les aides de Dieu" mais, quand soudain
> ce Souvenir vint à eux, ils renoncèrent à Nous aider.
> 
> (14.6)
> En vérité, Dieu est mon Seigneur et votre véritable Seigneur, donc, adorez-le alors que, selon
> l'estimation de votre Seigneur, ce chemin tracé par Ali (le Báb) n'est rien d'autre que le droit sentier.
> [voir Coran 3.51]
> 
> 15. Chp 4 - A chaque peuple Nous avons envoyé le Livre
> (15.1)
> A chaque peuple, Nous avons envoyé le Livre écrit dans sa propre langue. Nous avons, en vérité,
> révélé ce Livre dans la langue de Notre Souvenir, et c'est réellement un prodigieux langage. [voir
> Coran 14.4]
> 
> (15.2)
> Il est l'éternelle Vérité issue de Dieu et, selon le divin jugement inscrit dans le Livre-Mère, Il est le
> plus distingué parmi les écrivains de langue arabe et le plus éloquent dans ses propos.
> 
> (15.3)
> Il est, en vérité, le suprême Talisman et Il est doté de pouvoirs surnaturels, comme il est indiqué
> dans le Livre-Mère...
> 
> (15.4)
> O peuple de la cité ! Vous n'avez pas cru en votre Seigneur. Si vous êtes réellement fidèles à
> Muhammad, l'Apôtre de Dieu et le Sceau des prophètes, et si vous suivez son Livre, le Qur'an, qui
> est dépourvu d'erreur, alors voici son pareil - ce Livre, que Nous avons envoyé à Notre serviteur, en
> toute vérité et avec la permission de Dieu.
> 
> (15.5)
> Si vous ne croyez pas en Lui, alors votre foi en Muhammad et en son Livre qui fut révélé dans le
> passé sera, aux yeux de Dieu, considéré comme fausse.
> 
> (15.6)
> Si vous le reniez, le fait d'avoir renié Muhammad et son Livre vous apparaîtra en toute vérité et
> avec une certitude absolue.
> 
> 16. Chp 5 - Nous avons établi avec chaque prophète une alliance séparée
> (16.1)
> Craignez Dieu et ne proférez à propos de son plus grand Souvenir aucune parole autre que ce qui a
> été ordonné par Dieu, puisque Nous avons établi avec chaque prophète et ses disciples, une alliance
> séparée le concernant.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 32 / 143
> (16.2)
> En vérité, Nous n'avons envoyé aucun messager sans cette alliance irrévocable et Nous ne portons
> pas de jugement, en vérité, sur quoi que ce soit si ce n'est après l'établissement de l'alliance de celui
> qui est la suprême Porte.
> 
> (16.3)
> D'ici peu, à l'heure fixée, le voile sera levé de vos yeux. Vous contemplerez alors le sublime
> Souvenir de Dieu, clair et vivace.
> 
> 17. Chp 7 - Ils verront combien le Seigneur de miséricorde était proche
> (17.1)
> Est-ce que les hommes imaginent que Nous sommes éloignés des peuples du monde ? Non, le jour
> où, de par Notre volonté, ils seront assaillis par les affres de la mort, ils verront, dans la plaine de la
> résurrection, combien le Seigneur de miséricorde et son Souvenir étaient proches. [voir Coran 68.42]
> 
> (17.2)
> Alors, ils s'exclameront: "Si seulement nous avions suivi le chemin du Báb ! Si seulement nous
> avions cherché refuge en lui seul, et non dans les hommes de la perversité et de l'erreur !
> 
> (17.3)
> Car, en vérité, le Souvenir de Dieu est apparu devant nous, derrière nous, et de tous côtés et
> pourtant, en vérité, nous étions séparés de lui comme par un voile." [voir Coran 7.63]
> 
> 18. Chp 9 - Comment peut-il parler de Dieu alors qu’il n'a pas plus de 25 ans
> (18.1)
> Ne dites pas: "Comment peut-il parler de Dieu alors qu'en vérité, il n'a pas plus de vingt-cinq ans ?"
> 
> (18.2)
> Ecoutez-moi. Je jure par le Seigneur des cieux et de la terre: Je suis, en vérité, un serviteur de Dieu.
> 
> (18.3)
> Il a fait de moi le porteur de preuves irréfutables émanant de la présence de celui qui est la
> Pérennité de Dieu tant espérée.
> 
> (18.4)
> Voici mon Livre devant vos yeux ainsi qu'il est inscrit, en la présence de Dieu, dans le Livre-Mère.
> 
> (18.5)
> Dieu, en vérité, m'a béni où que je sois et m'a enjoint d'observer la prière et la constance aussi
> longtemps que je vivrai parmi vous sur la terre.
> 
> 19. Chp 13 - Afin que les hommes reconnaissent la Porte de Dieu
> (19.1)
> Glorifié est celui en dehors de qui il n'y a pas d'autre Dieu. Il tient en sa main la source de l'autorité
> et, en vérité, Dieu est puissant sur toutes choses.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 33 / 143
> (19.2)
> Nous avons décrété que toute longue vie est, en vérité, appelée à décliner et qu'à toute difficulté
> succédera l'aisance afin que, peut-être, les hommes puissent reconnaître la Porte de Dieu comme
> étant celui qui est l'éternelle Vérité et, assurément, Dieu se portera témoin envers ceux qui ont cru.
> [voir Coran 36.68 et 65.7 et 94.5]
> 
> 20. Chp 17 - Ne soyez pas attristés si une chose demandée demeure sans réponse
> (20.1)
> O vous, serviteurs de Dieu ! Ne soyez pas attristés si une chose que vous Lui avez demandée
> demeure sans réponse, puisque c'est Dieu qui Lui commande d'observer le silence, un silence qui,
> en vérité, est louable.
> 
> (20.2)
> Nous t'avons en fait rendu capable de voir vraiment dans ton rêve une partie de Notre cause mais, si
> tu les mettais au courant du mystère caché, ils contesteraient entre eux sa véracité. En vérité, ton
> Seigneur, le Dieu de vérité, connaît les secrets mêmes des coeurs... [voir Coran 8.43]
> 
> (20.3)
> O peuples du monde ! Tout ce que vous avez offert dans le chemin du seul vrai Dieu, vous le
> trouverez préservé par lui, le Préservateur, intact à la sainte Porte de Dieu.
> 
> (20.4)
> O peuples de la terre ! Soutenez cette resplendissante lumière dont Dieu m'a gracieusement investi
> par le pouvoir de l'infaillible Vérité, et ne marchez pas sur les traces du démon étant donné qu'il
> vous incite à ne pas croire en Dieu, votre Seigneur, et qu'en vérité, Dieu ne pardonnera pas
> l'incrédulité bien qu'Il pardonne les autres péchés à qui Il Lui plaît. Sa connaissance, en vérité,
> embrasse toutes choses... [voir Coran 2.208 et 4.51]
> 
> 21. Chp 21 - Craignez Dieu concernant la cause du fidèle Joseph
> (21.1)
> O peuples de l'Est et de l'Ouest ! Craignez Dieu en ce qui concerne la cause du fidèle Joseph et ne le
> troquez pas pour un vil prix fixé par vous-mêmes ou pour une bagatelle de vos possessions
> terrestres, afin que vous soyez, en vérité, loué par Lui, comme ceux qui sont comptés parmi les
> dévots qui se tiennent près de cette Porte. [voir Coran 12.20]
> 
> (21.2)
> En vérité, Dieu a privé de sa grâce celui qui a martyrisé Husayn, Notre aïeul, solitaire et abandonné
> comme il l'était au pays de Taff (Karbilá).
> 
> (21.3)
> Yazid, le fils de Mu'aviyih, poussé par ses désirs corrompus, vendit la tête du fidèle Joseph au
> peuple hostile pour un prix dérisoire et une modeste somme tirée de son bien.
> 
> (21.4)
> En vérité, ils répudièrent Dieu en commettant une grave erreur. Avant longtemps, Dieu exercera sur
> eux sa vengeance, au moment de Notre retour et Il leur a préparé un cruel tourment dans le monde à
> venir.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                          Page 34 / 143
> 22. Chp 23 - Nous avons dilaté ton coeur Qurratu'l-'Ayn
> (22.1)
> O Qurratu'l-'Ayn ! En vérité, Nous avons dilaté ton coeur en cette révélation qui est vraiment sans
> égale parmi toutes les choses créées, et avons exalté ton nom par la manifestation du Báb, afin que
> les hommes puissent prendre conscience de Notre pouvoir transcendant et reconnaître que Dieu est
> infiniment sanctifié au-dessus de la louange de tous les hommes. Il est, en vérité, indépendant de la
> création tout entière.
> [nota: dans ces passages du Qayyúmu’l-Asmá le nom de Qurratu'l-'Ayn (Consolation des yeux) désigne le Báb lui-
> même ]
> 
> 23. Chp 24 - Les anges descendent sur cette Porte
> (23.1)
> Les anges et les esprits, alignés en rangs serrés, descendent, avec la permission de Dieu, sur cette
> Porte et circulent autour de ce Point central en une ligne ininterrompue. Accueille-les avec des
> salutations, ô Qurratu'l-'Ayn, car, en vérité, l'aube s'est levée; proclame alors à l'assemblée des
> fidèles: " Le lever du jour annoncé dans le Livre-Mère, n'est-il pas tout proche ?...".
> [voir Coran 78.38]
> [nota: dans ces passages du Qayyúmu’l-Asmá le nom de Qurratu'l-'Ayn (Consolation des yeux) désigne le Báb lui-
> même ]
> 
> (23.2)
> O Qurratu'l-'Ayn ! Tourne-toi ardemment vers Dieu en ta cause, car les peuples du monde marchent
> dans l'iniquité et, si ce n'était les effusions de la grâce divine et de ta miséricorde envers eux, nul ne
> pourrait purifier même une seule âme jusqu'à la fin des temps. [voir Coran 24.21]
> 
> (23.3)
> O Qurratu'l-'Ayn ! La vie à venir est, en vérité, bien plus avantageuse pour toi et pour ceux qui
> suivent ta cause que cette vie terrestre et ses plaisirs. C'est ce qui a été préordonné conformément
> aux arrêts de la Providence...
> 
> (23.4)
> O Qurratu'l-'Ayn ! Dis: En vérité, je suis la "Porte de Dieu" et, avec la permission de Dieu, la
> souveraine Vérité, je vous donne à boire des eaux cristallines de sa révélation qui jaillissent de
> l'incorruptible fontaine située sur la montagne sainte. [voir Coran 83.25]
> 
> (23.5)
> Et que ceux qui cherchent sincèrement le seul vrai Dieu s'efforcent d'atteindre cette Porte. En vérité,
> Dieu est puissant sur toutes choses...
> 
> (23.6)
> O peuples de la terre ! Prêtez l'oreille à la voix sacrée de Dieu élevée par ce jeune Arabe que le
> Tout-Puissant a gracieusement choisi comme son Etre même. Il n'est personne d'autre que le seul
> vrai, celui que Dieu, du centre du Buisson ardent, a chargé de cette mission.
> 
> (23.7)
> O Qurratu'l-'Ayn ! Révèle ce qui te plaît des secrets de l'infiniment Glorieux car, sur l'ordre du
> Seigneur incomparable, l'océan s'enfle avec puissance. [voir Coran 52.6]
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                 Page 35 / 143
> 24. Chp 25 - Ils ne complotent que contre eux-mêmes
> (24.1)
> Suivant vos imaginations égoïstes, n'êtes-vous pas en train d'ourdir perversement un complot
> maléfique contre celui qui est le plus grand Souvenir de Dieu ?
> 
> (24.2)
> Par la justice de Dieu, tous ceux qui sont au ciel et sur la terre et tout ce qui se trouve entre les deux
> sont, à mes yeux, pareils à une toile d'araignée et, en vérité, Dieu témoigne de toutes choses. [voir
> Coran 29.41]
> 
> (24.3)
> Ils ne complotent en fait que contre eux-mêmes.
> 
> (24.4)
> Dieu a rendu ce Souvenir en toute vérité, indépendant de tous les habitants de la terre et du ciel.
> 
> 25. Chp 27 - Pendant mon absence, je vous ai envoyé les Portes
> (25.1)
> O vous, peuples de la terre ! Pendant mon absence, je vous ai envoyé les Portes. Les croyants,
> cependant, à l'exception d'une poignée, ne leur ont pas obéi.
> 
> (25.2)
> Auparavant, je vous avais envoyé Ahmad et, plus récemment, Kazim mais, excepté ceux qui, parmi
> vous, ont le coeur pur, personne ne les suivit.
> 
> (25.3)
> Que vous est-il arrivé, ô peuple du Livre ? Ne craindrez-vous pas le seul vrai Dieu, celui qui est
> votre Seigneur, l'Ancien des jours ?...
> 
> (25.4)
> O vous qui prétendez croire en Dieu ! Par celui qui est l'éternelle Vérité, je vous adjure: Avez-vous
> trouvé quelque chose, parmi les préceptes de ces Portes, qui soit en désaccord avec les
> commandements de Dieu consignés dans ce Livre ?
> 
> (25.5)
> Votre savoir vous a-t-il induit en erreur à cause de votre impiété ? Prenez donc garde car, en vérité,
> votre Dieu, le Seigneur de l'éternelle Vérité, est avec vous et Il vous surveille de près...
> 
> 26. Chp 28 - Cet arbre de sainteté a jailli au centre du Buisson ardent
> (26.1)
> O vous, parents du plus grand Souvenir ! Cet arbre de sainteté, teinté de pourpre avec l'huile de la
> servitude a, en vérité, jailli de votre propre sol au centre du Buisson ardent et pourtant, vous ne
> compreniez rien à tout ceci, ni à ses attributs réels et célestes, ni aux circonstances mêmes de sa vie
> terrestre, ni aux signes évidents de son comportement puissant et sans tâche.
> 
> (26.2)
> Poussés par vos propres chimères, vous considérez qu'il s'est écarté de la Vérité souveraine alors
> qu'aux yeux de Dieu, il n'est autre que le Promis lui-même, investi du pouvoir de la Vérité
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 36 / 143
> souveraine et, en vérité, ainsi qu'il a été décrété dans le Livre-Mère, il est tenu pour responsable au
> centre du Buisson ardent...
> 
> (26.3)
> O Qurratu'l-'Ayn ! Convoque les servantes de ta famille de la part du Verbe très exalté, mets-les en
> garde contre le plus grand feu et annonce-leur la bonne nouvelle qu'à la suite de cette puissante
> Alliance, aura lieu la réunion éternelle avec Dieu dans le paradis de son bon plaisir, près du siège de
> sainteté. En vérité, Dieu, le Seigneur de la création, est puissant sur toutes choses.
> [nota: dans ces passages du Qayyumu'l-Asma le nom de Qurratu'l-'Ayn (Consolation des yeux) désigne le Báb lui-
> même]
> 
> (26.4)
> O toi, Mère du Souvenir ! Que la paix et les salutations de Dieu soient sur toi ! En vérité, tu as
> souffert patiemment en celui qui est l'Etre sublime de Dieu. Reconnais donc le rang de ton fils qui
> n'est autre que le puissant Verbe de Dieu.
> 
> (26.5)
> En vérité, il s'est lui-même porté garant pour toi à la fois dans ta tombe et au jour du jugement alors
> que, dans la tablette préservée de Dieu, la plume de son Souvenir t'a immortalisée comme "la Mère
> du Croyant ".
> 
> 27. Chp 28 - Qurratu'l-'Ayn n'étends pas grandes ouvertes tes mains
> (27.1)
> O Qurratu'l-'Ayn ! N'étends pas grandes ouvertes tes mains sur la cause, car les gens se trouveraient
> alors dans un état de stupeur à cause du mystère et je jure, par le vrai Dieu tout-puissant, qu'il y aura
> encore pour toi un autre retour après cette dispensation.
> [nota: dans ces passages du Qayyumu'l-Asma le nom de Qurratu'l-'Ayn (Consolation des yeux) désigne le Báb lui-
> même]
> 
> (27.2)
> Et quand l'heure fixée aura sonné, avec la permission de Dieu, l'infiniment Sage, révèle, des
> hauteurs de la montagne la plus haute et la plus mystique, une lueur infinitésimale de ton
> impénétrable mystère, afin que ceux qui ont reconnu le rayonnement de la splendeur du Sinaï
> puissent s'évanouir et mourir en apercevant, l'espace d'un instant, la lumière ardente et pourpre qui
> enveloppe ta révélation. Et Dieu est, en vérité, ton infaillible protecteur.
> 
> 28. Chp 29 - Ne t'éloigne pas du sanctuaire de sa présence
> (28.1)
> O peuple de la Perse ! N'es-tu pas satisfait de ce glorieux honneur que t'a conféré le suprême
> Souvenir de Dieu ! En vérité Dieu, par ce puissant Verbe, t'a particulièrement favorisé.
> 
> (28.2)
> Ne t'éloigne donc pas du sanctuaire de sa présence car, par la justice du seul vrai Dieu, il n'est autre
> que la souveraine Vérité émanant de Dieu; Il est le Très-Exalté et la source de toute sagesse, ainsi
> qu'il est décrété dans le Livre-Mère...
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                 Page 37 / 143
> (28.3)
> O peuples de la terre ! Attachez-vous obstinément à la corde du Dieu infiniment haut, qui n'est autre
> que ce jeune Arabe, Notre Souvenir - celui qui demeure caché au point de glace au milieu de l'océan
> de feu.
> 
> 29. Chp 29 - Je suis la céleste servante engendrée par l'esprit de Bahá
> (29.1)
> O peuple de la terre ! Par la justice du seul vrai Dieu, je suis la céleste servante engendrée par
> l'esprit de Bahá, habitant la demeure taillée dans une masse de rubis, tendre et vibrante; et, dans ce
> puissant paradis, je n' ai jamais rien observé d' autre que ce qui proclame le Souvenir de Dieu en
> exaltant les vertus de ce jeune Arabe. En vérité, il n'y a pas d'autre Dieu que votre Seigneur,
> l'infiniment Miséricordieux.
> 
> (29.2)
> Magnifiez donc son rang car, voyez, il se tient en équilibre au coeur même du plus haut paradis
> comme la personnification de la louange de Dieu au sein du tabernacle où il est glorifié.
> 
> (29.3)
> Parfois j'entends sa voix alors qu'il acclame celui qui est l'Eternel, l'Ancien des jours; parfois aussi,
> alors qu'il parle du mystère de son nom très auguste, et quand il entonne les hymnes à la grandeur
> de Dieu, tout le paradis, dans le désir de contempler sa beauté, se lamente, et quand il chante des
> paroles de louange et de glorification de Dieu, tout le paradis devient immobile, pareil à la glace
> bloquée au coeur d'une montagne gelée.
> 
> (29.4)
> Il me semble que je l'ai vu marcher le long d'une voie médiane sur laquelle chaque paradis était son
> propre paradis, chaque ciel son propre ciel, alors que la terre et tout ce qui s'y trouve apparaissait
> comme un simple anneau au doigt de ses serviteurs.
> 
> (29.5)
> Glorifié soit Dieu, son Créateur, le Seigneur de l'éternelle souveraineté. En vérité, il n'est que le
> serviteur de Dieu, la Porte de la Pérennité de Dieu, votre Seigneur, la Vérité souveraine.
> 
> 30. Chp 31 - Le pardon à ceux qui ont répondu à ton appel
> (30.1)
> O toi, le suprême Verbe de Dieu ! Ne crains pas et ne t'affliges pas car, en vérité, Nous avons assuré
> à ceux - hommes ou femmes - qui ont répondu à ton appel, le pardon des péchés selon ce qui est
> connu en présence du Bien-Aimé et conformément à ce que tu désires. En vérité, sa connaissance
> embrasse toutes choses.
> 
> (30.2)
> Par ma vie, je t'en adjure: Tourne ton visage vers moi et ne sois pas craintif. En vérité, tu es l'Exalté
> parmi l'Assemblée céleste et ton mystère caché a bien été inscrit sur la tablette de la création au
> centre du Buisson ardent.
> 
> (30.3)
> D'ici peu, Dieu t'accordera la souveraineté sur tous les hommes car sa loi transcende la création tout
> entière.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 38 / 143
> 31. Chp 40 - Celui qui est le plus grand Souvenir de Dieu
> (31.1)
> O assemblée des shiites ! Craignez Dieu et Notre cause qui concerne celui qui est le plus grand
> Souvenir de Dieu. Car grand est son feu, ainsi qu'il a été décrété dans le Livre-Mère.
> 
> 32. Chp 41 - Récitez des passages de ce Qur'an
> (32.1)
> Récitez autant qu'il convient des passages de ce Qur'an, soir et matin et, avec la permission du Dieu
> éternel, chantez les versets de ce Livre, usant des doux accents de cet oiseau qui gazouille sa
> mélodie sous la voûte céleste.
> 
> 33. Chp 46 - Sortez de vos cités ô peuples de l'Ouest
> (33.1)
> Sortez de vos cités, ô peuples de l'Ouest, et aidez Dieu avant le jour où le Seigneur de miséricorde
> descendra vers vous à l'ombre des nuages, avec les anges évoluant autour de Lui, exaltant sa
> louange et cherchant le pardon pour ceux qui ont vraiment cru en Nos signes. [voir Coran 2.210]
> 
> (33.2)
> En vérité, son décret a été promulgué et le commandement de Dieu, tel qu'il est donné dans le
> Livre-Mère, a vraiment été révélé...
> 
> (33.3)
> Devenez comme de véritables frères dans la religion de Dieu, une et indivisible, exempte de
> distinctions, car Dieu, en vérité, désire que votre coeur devienne un miroir pour vos frères dans la
> foi, afin que vous vous réfléchissiez en eux et eux en vous. Ceci est le vrai chemin de Dieu, le Tout-
> Puissant et, en vérité, Il est attentif à vos actions.
> 
> 34. Chp 51 - Ecoutez mon appel depuis l'enceinte de cet Arbre sacré
> (34.1)
> O vous, peuples de la terre ! Ecoutez mon appel résonnant depuis l'enceinte de cet Arbre sacré - un
> Arbre enflammé par le feu préexistant: Il n'y a pas d'autre Dieu que Lui; Il est l'Exalté, l'infiniment
> Sage.
> 
> (34.2)
> O vous, les serviteurs du Miséricordieux ! Entrez, tous et chacun, par cette Porte et ne suivez point
> les traces du démon, car il vous engage à marcher dans les chemins de ,l'impiété et de la malignité;
> il est, en vérité, votre ennemi déclaré. [voir Coran 2.165]
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 39 / 143
> 35. Chp 53 - Dieu s'est engagé à établir ta souveraineté à travers tous les pays
> (35.1)
> Sois patient, ô Qurratu'l-'Ayn, car Dieu s'est engagé à établir ta souveraineté à travers tous les pays
> et sur les peuples qui les habitent. Il est Dieu et, en vérité, Il est puissant sur toutes choses.
> 
> 36. Chp 57 - Je répandrai sur les croyants ces senteurs de musc
> (36.1)
> Par ma gloire ! Avec les mains de mon pouvoir, j'obligerai les infidèles à goûter à des châtiments
> inconnus de tout autre que moi, et je répandrai sur les croyants ces effluves aux senteurs de musc
> que J'ai soigneusement conservées au coeur même de mon trône; et, en vérité, la connaissance de
> Dieu embrasse toutes choses.
> 
> (36.2)
> O assemblée de lumière ! Par la justice de Dieu, Nous ne parlons pas selon des désirs égoïstes et pas
> une seule lettre de ce Livre n'a été révélée sans la permission de Dieu, la Vérité souveraine.
> 
> (36.3)
> Craignez Dieu et n'entretenez aucun doute quant à sa cause car, en vérité, le mystère de cette Porte
> est enveloppé dans les paroles mystiques de ses écrits et a été consigné au-delà de l'impénétrable
> voile de la dissimulation par la main de Dieu, le Seigneur du visible et de l'invisible.
> 
> (36.4)
> En vérité, partout autour de cette Porte, Dieu a créé des océans d'élixir divin, teintés de pourpre
> avec l'essence de l'existence et vivifiés par le pouvoir stimulant du fruit désiré; et Il les a pourvus
> d'arches de rubis, tendres, colorées de pourpre, dans lesquelles nul autre ne naviguera que le peuple
> de Bahá, avec la permission de Dieu, le Très-Exalté; et Il est, en vérité, l'infiniment Glorieux,
> l'infiniment Sage.
> 
> 37. Chp 58 - Vous boirez aux eaux vives de la fontaine
> (37.1)
> Le Seigneur, en vérité, m'a inspiré: En vérité, en vérité, je suis Dieu, en dehors de qui il n'y a pas
> d'autre Dieu, et je suis véritablement l'Ancien des jours...
> 
> (37.2)
> O peuple du royaume ! Par la justice du vrai Dieu, si vous restez fermes dans cette voie qui s'élève
> toute droite entre les deux voies, vous boirez assurément à longs traits aux eaux vives de la fontaine
> de cette merveilleuse révélation que vous tend la main de son Souvenir...
> 
> (37.3)
> Je jure par votre véritable Seigneur, par celui qui est le Seigneur des cieux et de la terre: La divine
> promesse concernant son Souvenir n'est rien d'autre que la vérité souveraine et, ainsi qu'il en a été
> décrété dans le Livre-Mère, elle sera exécutée...
> 
> (37.4)
> Dis: O peuples de la terre ! Même si vous vous rassembliez tous pour produire l'équivalent d'une
> seule lettre de mes écrits, vous n'y parviendriez jamais et, en vérité, Dieu connaît toutes choses...
> [voir Coran 17.88]
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 40 / 143
> (37.5)
> O Qurratu'l-'Ayn ! Dis: Voyez ! En vérité, la lune s'est évanouie, en vérité, la nuit s'est retirée; en
> vérité, l'aurore s'est levée; en vérité, le commandement de Dieu, votre véritable Seigneur, a été
> accompli... [voir Coran 74.34]
> [nota: dans ces passages du Qayyumu'l-Asma le nom de Qurratu'l-'Ayn (Consolation des yeux) désigne le Báb lui-
> même]
> 
> (37.6)
> O Maître, grand et omnipotent, par le pouvoir céleste de ta puissance, du pur néant tu m'as créé et tu
> m'as élevé pour proclamer cette révélation.
> 
> (37.7)
> J'ai placé en toi seul mon espérance; je m'en suis tenu à ta volonté, et à nulle autre. Tu es, en vérité,
> celui qui suffit à toutes choses, et derrière toi se tient le vrai Dieu, celui qui surpasse toutes choses.
> En vérité, Dieu me suffit; Il est l'Exalté, le Puissant, celui qui soutient.
> 
> 38. Chp 58 - Je me suis sacrifié par amour pour toi
> (38.1)
> O toi, Pérennité de Dieu ! Je me suis entièrement sacrifié pour toi; par amour pour toi j'ai accepté
> les calamités et je n'ai désiré rien d'autre que le martyre dans le chemin de ton amour. Dieu, l'Exalté,
> le Protecteur, l'Ancien des jours, m'est un témoin suffisant. [voir Livre de la certitude 2.570]
> 
> (38.2)
> O Qurratu'l-'Ayn ! Les paroles que tu as prononcées dans ce puissant appel m'ont cruellement
> affligé. Cependant, la décision irrévocable n' appartient à nul autre qu'à Dieu, et Lui seul prononce
> le décret.
> [nota: dans ces passages du Qayyumu'l-Asma le nom de Qurratu'l-'Ayn (Consolation des yeux) désigne le Báb lui-
> même ]
> 
> (38.3)
> Par ma vie, tu es le Bien-Aimé aux yeux de Dieu et de sa création. En vérité, il n'y a pas de pouvoir
> si ce n'est en Dieu et ton Seigneur, qui est en réalité le vengeur tout-puissant, m'est un témoin
> suffisant.
> 
> 39. Chp 59 - Ce Livre a imprégné la terre de la parole divine
> (39.1)
> O peuples de la terre ! Par la justice de Dieu, ce Livre a, par la force de la Vérité souveraine,
> imprégné la terre et les cieux de la puissante parole divine concernant celui qui est le suprême
> Témoignage, le Qa'im attendu et, en vérité, Dieu connaît toutes choses.
> 
> (39.2)
> Ce Livre divinement inspiré a fermement établi sa preuve pour tous les habitants de l'Orient et de
> l'Occident; ainsi, prenez garde de peur de dire autre chose que la vérité sur Dieu car, je jure par
> votre Seigneur, cette preuve suprême émanant de moi témoigne devant toutes choses...
> 
> (39.3)
> O serviteurs de Dieu ! Soyez patients car, si Dieu le veut, celui qui est la Vérité souveraine
> apparaîtra soudain au milieu de vous, investi du pouvoir du Verbe puissant, et vous serez alors
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                 Page 41 / 143
> confondus par la Vérité même, et vous n'aurez aucun moyen de vous défendre; et, en vérité, je suis
> un témoin pour toute l'humanité. [voir Coran 21.40]
> 
> 40. Chp 61 - Ceux qui ridiculisent les merveilleux versets divins
> (40.1)
> En vérité, ceux qui ridiculisent les merveilleux versets divins révélés par son Souvenir ne font que
> se ridiculiser eux-mêmes et, en fait, Nous les aidons à se complaire dans leur iniquité. En vérité, la
> connaissance de Dieu transcende toutes choses créées... [voir Coran 2.15]
> 
> (40.2)
> En vérité, les infidèles cherchent à séparer Dieu de son Souvenir mais, par lui, Dieu a décidé de
> parfaire sa lumière et, en fait, Il est puissant sur toutes choses... [voir Coran 4.149 et 9.32]
> 
> (40.3)
> En vérité, Christ est Notre Verbe que Nous avons communiqué à Marie; et que personne ne parle de
> ce que les chrétiens appellent "le troisième des trois", puisque cela reviendrait à diffamer le
> Souvenir qui est investi de l'autorité suprême, ainsi qu'il en a été décrété dans le Livre-Mère. [voir
> Coran 4.171 et 5.77]
> 
> (40.4)
> Dieu est en fait un Dieu unique, et l'existence de quoi que ce soit d'autre en dehors de Lui serait bien
> loin de sa gloire. Tous ceux qui l'atteindront au jour de la résurrection ne sont que ses serviteurs et
> Dieu est, en vérité, un protecteur suffisant.
> 
> (40.5)
> En vérité, je ne suis que le serviteur de Dieu et de son Verbe, et je suis le premier à m'incliner en
> supplication devant Dieu, le Très-Exalté; et, en vérité, Dieu observe toutes choses.
> 
> 41. Chp 62 - Si vous suivez la cause de Dieu
> (41.1)
> O peuple du Qur'an ! Vous n'êtes que néant à moins que vous ne vous soumettiez au Souvenir de
> Dieu et à ce Livre.
> 
> (41.2)
> Si vous suivez la cause de Dieu, Nous vous pardonnerons vos péchés et, si vous vous détournez de
> Notre commandement, Nous condamnerons assurément vos âmes, dans Notre Livre, au plus grand
> feu.
> 
> (41.3)
> En vérité, Nous ne traitons personne injustement, ne serait-ce que dans la mesure d'une tâche sur un
> noyau de datte.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 42 / 143
> 42. Chp 62 - La lumière de Dieu est apparue parmi vous
> (42.1)
> O peuples de la terre ! En vérité, la resplendissante Lumière de Dieu est apparue parmi vous,
> investie de ce Livre infaillible, afin que vous puissiez être guidés vers les voies de la paix et, avec la
> permission de Dieu, que vous sortiez de la nuit vers la lumière et sur ce long chemin de vérité... [voir
> Coran 5.16]
> 
> (42.2)
> Dieu, par le pouvoir de son commandement, a créé du pur néant les cieux et la terre et tout ce qui se
> trouve entre les deux. Il est unique et sans égal dans son éternelle unité, et personne ne peut Lui être
> associé dans son Essence sacrée, et aucune âme, excepté son être propre, ne peut le comprendre
> correctement...
> 
> (42.3)
> O peuples de la terre ! En vérité, son Souvenir vous est venu, envoyé par Dieu, après une période
> sans messager [voir Coran 5.23] , afin qu'il vous purifie de vos impuretés en prévision du jour du seul
> vrai Dieu; cherchez donc de tout coeur les bénédictions divines émanant de Lui car, en vérité, Nous
> l'avons choisi pour être le témoin et la source de sagesse pour tous ceux qui demeurent sur terre...
> 
> (42.4)
> O Qurratu'l-'Ayn ! Proclame ce qui t'a été envoyé comme une preuve de la grâce du Seigneur
> miséricordieux car, si tu ne le fais point, Notre secret ne sera jamais dévoilé au peuple [voir Coran
> 5.67] , alors que le but de Dieu, en créant l'homme, n'est que de se faire connaître de lui. En vérité,
> Dieu connaît toutes choses, et Il se suffit à Lui-même au-dessus des besoins de toute l'humanité.
> [nota: dans ces passages du Qayyumu'l-Asma le nom de Qurratu'l-'Ayn (Consolation des yeux) désigne le Báb lui-
> même ]
> 
> 43. Chp 63 - Des larmes leur couleront des yeux
> (43.1)
> Chaque fois que les croyants entendront réciter les versets de ce Livre, des larmes leur couleront des
> yeux et leur coeur sera profondément touché par celui qui est le plus grand Souvenir à cause de
> l'amour qu'ils nourrissent pour Dieu, l'infiniment Loué. Il est Dieu, l'Omniscient, l'Eternel.
> 
> (43.2)
> En vérité, ils sont les hôtes du plus haut paradis où ils habiteront à jamais. En vérité, ils n'y verront
> rien d'autre que ce qui est venu de Dieu, rien qui se situera au-delà des limites de leur
> compréhension. Là, dans le paradis, ils rencontreront les croyants qui s'adresseront à eux avec les
> paroles de "Paix, paix" sur leurs lèvres...
> 
> (43.3)
> O assemblée des fidèles ! Prêtez l'oreille à ma voix proclamée par ce Souvenir de Dieu. En vérité,
> Dieu m'a révélé que le chemin du Souvenir, établi par moi, est réellement le droit chemin de Dieu et
> que quiconque professe une autre religion que cette foi intègre découvrira, lorsqu'il sera appelé à
> rendre des comptes au jour du jugement, qu'il n'a glané aucun bénéfice de la religion de Dieu, ainsi
> qu'il a été consigné dans le Livre...
> 
> (43.4)
> Craignez Dieu, ô assemblée des rois, de peur de rester éloignés de celui qui est son Souvenir (le
> Báb), après que la vérité soit venue à vous avec un Livre et des signes de Dieu, ainsi que l'ont
> exprimé les merveilleuses paroles de celui qui est son Souvenir.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                 Page 43 / 143
> (43.5)
> Recherchez la grâce de Dieu, car Il a ordonné pour vous, si vous avez cru en Lui, un jardin aussi
> vaste que le paradis tout entier. A l'intérieur, vous ne trouverez rien d'autre que les dons et faveurs
> que le Tout-Puissant a gracieusement accordés en vertu de cette grande cause, ainsi qu'il a été
> décrété dans le Livre-Mère.
> 
> 44. Chp 63 - Rappelle toi la générosité dont je t'ai gratifié
> (44.1)
> O Esprit de Dieu ! Rappelle toi la générosité dont je t'ai gratifié lorsque j'ai conversé avec toi au
> coeur même de mon sanctuaire et que je t'ai aidé par le pouvoir du Saint-Esprit afin que tu puisses,
> en qualité d'incomparable porte-parole de Dieu, proclamer aux hommes les commandements de
> Dieu qui demeurent enchâssés dans l'esprit divin.
> 
> (44.2)
> En vérité, Dieu t'a inspiré les versets et la sagesse divine alors que tu n'étais encore qu'un enfant, et
> Il a gracieusement consenti à accorder sa faveur aux peuples du monde par l'influence de ton plus
> grand Nom car, en fait, les hommes n'ont pas la moindre connaissance du Livre.
> 
> 45. Chp 67 - Devons-nous chercher une Porte autre ?
> (45.1)
> O peuple de la terre ! Devons-nous chercher une porte autre que cet Etre exalté pour atteindre
> l'ultime retraite en Dieu, le seul vrai ?...
> 
> (45.2)
> Quand Dieu créa le Souvenir, Il le présenta à l'ensemble de tous les êtres créés sur l'autel de sa
> volonté; après quoi l'assemblée des anges s'inclina en adoration devant Dieu, l'Unique,
> l'Incomparable, pendant que Satan se gonflait d'orgueil, refusant de se soumettre à son Souvenir;
> c'est pourquoi il est identifié, dans le Livre de Dieu, à l'arrogant et au maudit. [voir Coran 2.34 et 38.74
> et 38.75]
> 
> 46. Chp 68 - Quiconque visite le Souvenir de Dieu après son ascension
> (46.1)
> Dieu, en dehors de qui il n'y a pas d'autre vrai Dieu, dit: En vérité, pour quiconque visite le
> Souvenir de Dieu après son ascension, c'est comme s'il avait atteint la présence du Seigneur
> siégeant sur son puissant trône. Ceci est, en vérité, le chemin de Dieu, le Très-Exalté, qui a été
> irrévocablement décrété dans le Livre-Mère...
> 
> (46.2)
> Dis: O peuples du monde ! Allez-vous discuter avec moi au sujet de Dieu à cause des noms que
> vous et vos pères avez adoptés pour Lui, poussés par le démon ? [voir Coran 12.40 et 7.71]
> 
> (46.3)
> Dieu m'a envoyé ce Livre, en toute vérité, afin que vous soyez capables de reconnaître les vrais
> noms de Dieu, puisque vous vous êtes égarés dans l'erreur, loin de la Vérité.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                               Page 44 / 143
> (46.4)
> Nous avons assurément conclu une alliance avec chaque chose créée, au moment de sa naissance,
> concernant le Souvenir de Dieu, et il n'y aura personne pour détourner l'irrévocable commandement
> divin en vue de la purification de l'humanité, ainsi qu'il a été ordonné dans le Livre écrit de la main
> du Báb.
> 
> 47. Chp 69 - L'heure fixée
> (47.1)
> Le peuple, en l'absence du Báb, reproduisit l'épisode du Veau en édifiant une statue mugissante qui
> incarnait des attributs animaux sous une forme humaine... [voir Coran 20.90 et 7.148]
> 
> (47.2)
> Chaque fois que des gens t'interrogent sur l'heure fixée, dis: En vérité, seul mon Seigneur, qui
> connaît l'invisible, en a la connaissance. [voir Coran 7.187]
> 
> (47.3)
> Il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, qui vous a créé à partir d'une seule âme, et je n'ai aucun pouvoir
> sur ce qui me profite ou qui me nuit, en dehors de ce qu'il plaît à mon Seigneur [voir Coran 10.49 et
> 4.1] . En vérité, Dieu se suffit à Lui-même; Il est mon Seigneur et se tient suprême au-dessus de
> toutes choses.
> 
> 48. Chp 71 - Paraît-il étrange aux hommes que Nous ayons révélé le Livre
> (48.1)
> Paraît-il étrange aux hommes que Nous ayons révélé le Livre à l'un d'entre eux, afin de les purifier
> et de leur annoncer la bonne nouvelle qu'ils seront récompensés par une position bien établie en
> présence de leur Seigneur ? Il témoigne, en vérité, de toutes choses...
> 
> (48.2)
> Lorsque les versets de ce Livre sont récités aux infidèles, ils disent: "Donne-nous un livre semblable
> au Qur'an et changes-en les versets". Dis: "Dieu ne m'a pas autorisé à les changer selon mon bon
> plaisir" [voir Coran 10.15] . Je suis seulement ce qui m'est révélé.
> 
> (48.3)
> En vérité, je craindrai mon Seigneur au jour de la séparation dont Il a irrévocablement ordonné
> l'avènement.
> 
> 49. Chp 72 - Celui qui est le Souvenir est assurément la Vérité
> (49.1)
> O peuples de la terre ! En vérité, le vrai Dieu appelle et dit: Celui qui est le Souvenir est assurément
> la Vérité souveraine émanant de Dieu, et rien ne subsiste au-delà de la vérité sinon l'erreur [voir
> Coran 10.32] , et au-delà de l'erreur il n'y a que le feu, irrévocablement ordonné...
> 
> (49.2)
> O Qurratu'l-'Ayn ! Par le pouvoir de la vérité porte la main à ta poitrine fidèle et proclame: Je le jure
> par le seul vrai Dieu - ici se tient le vice-gérant de Dieu; je suis en fait celui que l'on considère
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 45 / 143
> comme la meilleure récompense [voir Coran 18.44] et, en vérité, je suis celui qui est la plus excellente
> demeure.
> [nota: dans ces passages du Qayyumu'l-Asma le nom de Qurratu'l-'Ayn (Consolation des yeux) désigne le Báb lui-
> même]
> 
> 50. Chp 81 - Ne prononcez aucune parole de reniement
> (50.1)
> O vous, assemblée des croyants ! Ne prononcez aucune parole de reniement à mon égard une fois
> que la Vérité sera rendue manifeste car, en vérité, le mandat du Báb vous a été annoncé de manière
> appropriée, auparavant dans le Qur'an.
> 
> (50.2)
> Je jure par votre Seigneur: Ce Livre est, en vérité, le même Qur'an qui a été envoyé dans le passé.
> 
> 51. Chp 85 - Prête l'oreille aux mélodies de cet Oiseau
> (51.1)
> O toi, fruit chéri du coeur ! Prête l'oreille aux mélodies de cet Oiseau mystique gazouillant sur les
> plus hauts sommets des cieux.
> 
> (51.2)
> Assurément, le Seigneur m' a incité à proclamer: En vérité, en vérité, je suis Dieu en dehors de qui
> il n'y a pas d'autre Dieu. Il est le Tout-Puissant, l'infiniment Sage.
> 
> (51.3)
> O mes serviteurs! Cherchez ardemment cette plus haute récompense car j'ai assurément créé, pour
> le Souvenir de Dieu, des jardins qui demeurent inscrutables à tout autre que moi, et rien de ce qui
> s'y trouve n'y est licite sauf pour ceux dont la vie a été sacrifiée sur son chemin.
> 
> (51.4)
> Ainsi, implorez Dieu, le Très-Exalté, qu'Il vous accorde cette récompense méritée, et Il est, en
> vérité, le Très-Haut, le Très-Grand.
> 
> (51.5)
> Si tel avait été Notre bon plaisir, Nous aurions rassemblé tous les hommes en un seul troupeau
> autour de Notre Souvenir et, cependant, ils ne cesseront d'être en désaccord, à moins que Dieu
> n'accomplisse ce qu'Il désire par le pouvoir de la vérité. Selon le Souvenir, ce commandement a été,
> en vérité, irrévocablement ordonné... [voir Coran 11.118]
> 
> (51.6)
> Dieu, en vérité, t'a choisi pour avertir le peuple, pour guider les croyants et pour élucider les secrets
> du Livre.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                 Page 46 / 143
> 52. Chp 87 - Il est en Notre pouvoir d'obliger le monde
> (52.1)
> Si tel était Notre désir, il est en Notre pouvoir, par l'intermédiaire de Notre révélation, d'obliger le
> monde et tout ce qu'il contient à reconnaître, en moins d'un clin d'oeil, la vérité de Notre cause...
> 
> (52.2)
> En réalité, d'autres apôtres, avant toi, ont été ridiculisés [voir Coran 6.10], et tu n'es autre que le
> serviteur de Dieu, soutenu par le pouvoir de la Vérité.
> 
> (52.3)
> Bientôt Nous prolongerons les jours de ceux qui ont rejeté la Vérité à cause de ce que leurs mains
> ont oeuvré [voir Coran 3.176] , et Dieu, en vérité, ne traitera personne injustement - fût-ce dans la
> mesure d'une poussière sur un noyau de datte.
> 
> 53. Chp 91 - Le témoignage apporté est comme un soleil
> (53.1)
> O vous, peuples de la terre ! Par la justice de Dieu, le seul vrai, le témoignage apporté par son
> Souvenir est comme un soleil que la main du Seigneur miséricordieux a élevé au plein coeur des
> cieux, d'où il brille dans la plénitude de sa splendeur méridienne...
> 
> (53.2)
> Avec chaque prophète que Nous avons envoyé dans le passé, Nous avons établi une alliance séparée
> concernant le Souvenir de Dieu et son jour.
> 
> (53.3)
> Manifestes, dans le royaume de gloire et par le pouvoir de vérité, sont le Souvenir de Dieu et son
> jour, au yeux des anges qui gravitent autour de son siège de miséricorde.
> 
> 54. Chp 94 - Le jour fixé de Dieu arrivera en moins d'un clin d'oeil
> (54.1)
> O toi, heure de l'aube ! Avant que la resplendissante gloire du luminaire divin répande son
> rayonnement depuis l'aurore de cette Porte, souviens-toi que le jour fixé de Dieu arrivera en moins
> d'un clin d'oeil. Ainsi l'a annoncé le décret divin dans le Livre-Mère.
> 
> 55. Chp 17 - Ce Souvenir est le seul vrai émanant de Dieu
> (55.1)
> O assemblée des fidèles ! En vérité, l'objet même de chaque signe révélé par Dieu dans les Ecritures
> ou dans le monde entier ou dans le coeur des hommes, est de leur faire pleinement réaliser que ce
> Souvenir est le seul vrai émanant de Dieu. En vérités Dieu connaît toutes choses par le pouvoir de
> l'éternelle Vérité...
> 
> (55.2)
> O vous qui entourez le trône de gloire ! Ecoutez mon appel qui est lancé du milieu du Buisson
> ardent: "En vérité, je suis Dieu et il n'y a pas d'autre Dieu que moi. Par conséquent, adorez-moi et,
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 47 / 143
> pour l'amour de celui qui est le plus grand Souvenir, offrez des prières, purgées des insinuations des
> hommes car, en Vérité, votre Seigneur, le seul vrai Dieu, n'est autre que la souveraine Vérité.
> 
> (55.3)
> En vérité, ceux qui invoquent d'autres que Lui sont, à juste titre, comptés parmi les habitants du feu,
> alors que celui qui est le Souvenir de Dieu demeure ferme et inébranlable sur le chemin de Vérité au
> centre du Buisson ardent"...
> 
> (55.4)
> O peuples de la terre ! N'infligez pas au plus grand Souvenir ce que les Umayyads ont cruellement
> infligé à Husayn en Terre sainte. Par la justice de Dieu, le seul vrai, Il est assurément l'éternelle
> Vérité, et Dieu Lui en est témoin.
> 
> 56. Chp 12 - Dieu avait proposé Notre mission aux cieux
> (56.1)
> Dieu avait, en vérité, proposé Notre mission aux cieux et à la terre et aux montagnes, mais ils ont
> refusé de l'assumer et ils en étaient effrayés [voir Coran 33.72] . Cependant, l'homme, cet Ali, qui e est
> autre que le grand Souvenir de Dieu, entreprit de l'assumer.
> 
> (56.2)
> Ainsi Dieu, qui embrasse toutes choses, a fait référence à luis dans son Livre préservé, comme
> "l'Opprimé" et, selon le jugement du Livre, il a été nommé "l'Inconnu", car les yeux des hommes ne
> l'ont pas reconnu...
> 
> (56.3)
> Avant longtemps, Nous tourmenterons, en vérité, ceux qui ont combattu contre Husayn (Imam
> Husayn), au pays de l'Euphrate, par le tourment le plus affligeant et le châtiment le plus implacable
> et le plus exemplaire...
> 
> (56.4)
> Dieu connaît bien le coeur d'Husayn, la chaleur de sa soif brûlante et ses souffrances interminables
> endurées par amour pour Lui, l'Incomparable, l'Ancien des jours; et Dieu, en vérité, lui en est
> témoin.
> 
> 57. Chp 19 - Ecoute la voix de ton Seigneur appelant du Mont-Sinaï
> (57.1)
> Ecoute la voix de ton Seigneur appelant du Mont-Sinaï: "En vérité, il n'y a pas d'autre Dieu que Lui,
> et je suis le Très-Exalté qui a été voilé dans le Livre-Mère selon les décrets de la Providence".
> 
> 58. Chp 66 - Ce livre que Nous avons envoyé abonde en bénédictions
> (58.1)
> Ce livre que Nous avons envoyé abonde véritablement en bénédictions [voir Coran 6.92] et porte
> témoignage de la Vérité, afin que les hommes puissent réaliser que l'évidente preuve de Dieu en
> faveur de son Souvenir est semblable à celle dont fut investi Muhammad, le Sceau des prophètes, et
> qu'en vérité, grande est la cause, ainsi qu'il a été ordonné dans le Livre-Mère.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 48 / 143
> 59. Chp 84 - Ce Souvenir est le glorieux vestige de la lumière de Dieu
> (59.1)
> Ce Souvenir est, en vérité, le glorieux vestige de la lumière de Dieu, et il vous profitera au mieux si
> vous demeurez vraiment fidèle à Dieu, le Très-Exalté... [voir Coran 11.86]
> 
> (59.2)
> En vérité, Nous t'avons envoyé au-devant de tous les hommes, avec la permission de Dieu, investi
> de Nos signes et affermi par Notre souveraineté sans égale. Il est, en vérité, le porteur désigné de la
> confiance divine...
> 
> (59.3)
> O Qurratu'l-'Ayn ! Persévère, inébranlable, ainsi qu'il t'en est enjoint, et ne laisse pas les infidèles
> parmi les hommes ni leurs paroles t'affliger, puisque ton Seigneur les jugera par la justice de Dieu,
> le Très-Grand, au jour de la résurrection et, assurément, Dieu observe toutes choses.
> [nota: dans ces passages du Qayyumu'l-Asma le nom de Qurratu'l-'Ayn (Consolation des yeux) désigne le Báb lui-
> même]
> 
> 60. Chp 48 - Cette religion est l'essence de la foi
> (60.1)
> Aux yeux de Dieu, cette religion est, en vérité, l'essence de la foi de Muhammad; hâtez-vous donc
> d'atteindre le paradis céleste et le plus haut jardin de son bon plaisir en présence du seul vrai Dieu,
> si seulement vous pouviez être patients et reconnaissants devant les preuves des signes de Dieu.
> 
> 61. Chp 87 - Voici le jour fixé par Dieu
> (61.1)
> O mes serviteurs ! Voici le jour fixé par Dieu que le Seigneur miséricordieux vous a promis dans
> son Livre; ainsi donc, en vérité, glorifiez abondamment le nom de Dieu en foulant le chemin du
> plus grand Souvenir...
> 
> (61.2)
> En vérité, Dieu a autorisé son Souvenir à dire tout ce qu'il veut de la manière qui lui plaît. Tout ce
> qu'il choisit n'est, en vérité, rien d'autre que ce qui est choisi par Nous. Le Seigneur, en vérité,
> observe toutes choses.
> 
> 62. Chp 53 - Nous avons conversé avec Moïse
> (62.1)
> En vérité, du centre du Buisson ardent sur le Sinaï, Nous avons conversé avec Moïse avec la
> permission de Dieu et avons révélé une infime lueur de ta lumière sur la montagne mystique et ses
> habitants; après quoi la montagne trembla dans ses fondements et fut réduite en poussière...
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                 Page 49 / 143
> (62.2)
> O peuples de la terre ! Je jure par votre Seigneur ! Vous agirez comme ont agi les générations
> précédentes. Prémunissez-vous donc contre la terrible, l'implacable vengeance de Dieu. Car Dieu,
> en vérité, est puissant sur toutes choses.
> 
> 63. Chp 88 - Je ne reconnais en toi rien d'autre que la Grande Annonce
> (63.1)
> O Qurratu'l-'Ayn ! Je ne reconnais en toi rien d'autre que la "grande Annonce" - l'Annonce
> proclamée par l'Assemblée céleste. J'en porte témoignage, c'est sous ce nom que t'ont toujours
> connu ceux qui entourent le trône de gloire.
> [nota: dans ces passages du Qayyumu'l-Asma le nom de Qurratu'l-'Ayn (Consolation des yeux) désigne le Báb lui-
> même ]
> 
> (63.2)
> O assemblée des croyants ! Entretenez-vous quelque doute quant au lieu où vous appelle le
> Souvenir de Dieu ? Par la justice du seul vrai Dieu, il n'est autre que la souveraine Vérité qui a été
> rendue manifeste par le pouvoir de la Vérité.
> 
> (63.3)
> Avez-vous des doutes au sujet du Báb ? Il est, en vérité, celui qui tient en sa main, avec Notre
> permission, les royaumes du ciel et de la terre, et le Seigneur est, en vérité, pleinement conscient de
> ce que vous faites ...
> 
> (63.4)
> En vérité, je ne suis qu'un homme semblable à vous. Dieu m'accorde cependant, selon son bon
> plaisir, toutes les faveurs qu'Il désire, et ce que votre Seigneur a décrété dans le Livre-Mère est sans
> limite. [voir Coran 14.11]
> 
> 64. Chp 79 - Dieu, dans la maison sacrée de la Ka'bah
> (64.1)
> En toute vérité, Dieu, dans la maison sacrée de la Ka'bah, m'a révélé: "En vérité, je suis Dieu; il n'y
> a pas d'autre Dieu que moi. Je t'ai distingué pour moi-même et t'ai choisi pour être le Souvenir.
> 
> (64.2)
> En vérité, la récompense du monde à venir a été assurément prescrite pour quiconque t'obéit en
> marchant dans la voie du Báb..."
> 
> (64.3)
> Il est ordonné dans le Livre qu'au moment de la réalisation de la cause du Souvenir, le plus grand
> événement aura eu lieu, selon les décrets de la Providence et, en vérité, Dieu a le pouvoir sur toutes
> choses.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                 Page 50 / 143
> 65. Chp 77 - Je suis celui qui est acclamé comme la Grande Annonce
> (65.1)
> O Qurratu'l-'Ayn ! Dis: En vérité, je suis celui qui est acclamé comme la "grande Annonce" dans le
> Livre-Mère.
> [nota: dans ces passages du Qayyumu'l-Asma le nom de Qurratu'l-'Ayn (Consolation des yeux) désigne le Báb lui-
> même]
> 
> (65.2)
> Dis: Les hommes ont gravement erré en ce qui me concerne alors qu'en vérité, il n'y a pas de
> différence entre moi et le Báb; et Dieu, l'éternelle Vérité, est un témoin suffisant.
> 
> 66. Chp 94 - Je suis le Temple mystique
> (66.1)
> Je suis le Temple mystique édifié par la main de la Toute-Puissance. Je suis la lampe que le doigt de
> Dieu a allumée dans sa niche et a fait briller d'une splendeur éternelle.
> 
> (66.2)
> Je suis la Flamme de cette céleste Lumière qui scintilla sur le Sinaï à l'endroit bienheureux, et qui
> demeura cachée au milieu du Buisson ardent.
> 
> 67. Chp 83 - Nous avons adressé à chaque prophète des nouvelles
> (67.1)
> En signe de pure justice, Nous avons, en vérité, adressé à chaque prophète des nouvelles concernant
> la cause de notre Souvenir et, en vérité, Dieu est suprême au-dessus de tous les peuples du monde.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                 Page 51 / 143
> Partie 3: Extraits du Bayan persan
> 
> 68. Chp 2.16 - Guider une seule âme plutôt que de posséder tout
> (68.1)
> Il est préférable de guider une seule âme plutôt que de posséder tout ce qui se trouve sur la terre car,
> tant que cette âme reste à l'ombre de l'Arbre de l'unité divine, elle bénéficiera, ainsi que celle qui l'a
> guidée, de la tendre miséricorde de Dieu, alors que la possession de biens terrestres cessera au
> moment de la mort.
> 
> (68.2)
> Le chemin de celui qui guide est un chemin d'amour et de compassion, non de force et de
> coercition.
> 
> (68.3)
> Telle a été la méthode employée par Dieu dans le passé, et elle continuera à l'être dans le futur !
> 
> (68.4)
> Il permet à qui il Lui plaît de pénétrer à l'ombre de sa miséricorde. En vérité, Il est le Protecteur
> suprême, l'infiniment Généreux.
> 
> (68.5)
> Il n'y a pas de paradis plus merveilleux pour une âme que d'être exposé à la manifestation de Dieu
> en son jour, d'entendre ses versets et de croire en eux, d'atteindre sa présence qui n'est rien d'autre
> que la présence de Dieu, de naviguer sur la mer du royaume céleste de son bon plaisir, et d'avoir sa
> part des fruits de choix du paradis de sa divine unicité.
> 
> 69. Chp 7.19 - L'adoration qui convient au seul vrai Dieu
> (69.1)
> Adore Dieu de manière telle qu'aucun changement ne se produirait dans ton adoration si ta dévotion
> te conduisait au feu ou si, de la même manière, ta récompense devait être le paradis. Ainsi -
> seulement - devrait être l'adoration qui convient au seul vrai Dieu.
> 
> (69.2)
> Si ton adoration était motivée par la peur, elle ne serait pas convenable à la cour sanctifiée de sa
> présence, et ne pourrait être considérée comme un acte voué par toi à l'unicité de son être.
> 
> (69.3)
> De même, si ton regard se posait sur le paradis et que tu l'adorais tout en chérissant un tel espoir, tu
> ferais de la création divine un partenaire de Dieu en dépit du fait que ce paradis est désiré par les
> hommes.
> 
> (69.4)
> Le feu et le paradis s'inclinent et se prosternent devant Dieu. Ce qui est digne de son Essence est de
> l'adorer pour Lui-même, sans crainte du feu ni espoir du paradis.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 52 / 143
> (69.5)
> Bien que, s'il adore Dieu sincèrement, l'adorateur soit délivré du feu et entre au paradis de son bon
> plaisir, il ne doit pas le faire dans ce but. Toutefois, la faveur et la grâce divines se répandent selon
> les exigences de son inscrutable sagesse.
> 
> (69.6)
> La plus acceptable des prières est celle qui est offerte avec la spiritualité et le rayonnement les plus
> extrêmes; sa prolongation n'a pas été et n'est pas aimée de Dieu. Plus la prière est détachée et pure,
> plus elle est acceptable en présence de Dieu.
> 
> 70. Chp 8.9 - Le jour de la résurrection
> (70.1)
> Le jour de la résurrection est un jour où le soleil se lève et se couche comme n'importe quel autre
> jour. Le jour de la résurrection ne s'est-il pas souvent levé alors que les habitants du pays où se
> produisait l'événement n'en ont rien su ! S'ils en avaient été informés, ils ne l'auraient pas cru et,
> ainsi, ils n'en furent pas avertis !
> 
> (70.2)
> Lorsqu'apparut l'Apôtre de Dieu (Muhammad), il n'annonça pas aux incroyants que la résurrection
> était arrivée, car ils ne pouvaient supporter la nouvelle.
> 
> (70.3)
> Ce jour est, en vérité, un jour d'une puissance infinie, car l'Arbre divin y proclame de toute éternité
> en toute éternité: "En vérité, je suis Dieu. Il n'y a pas d'autre Dieu que moi ".
> 
> (70.4)
> Cependant, ceux qui sont voilés croient qu'il est un homme semblable à eux, et refusent même de
> lui donner le nom de croyant bien qu'un tel titre soit éternellement attribué, dans son céleste
> royaume, au plus insignifiant disciple de sa dispensation précédente.
> 
> (70.5)
> Donc, si les gens, à l'époque de l'Apôtre de Dieu, l'avaient considéré au moins comme un croyant de
> leur temps, comment lui auraient-ils interdit l'accès de sa maison sacrée (Ka'bah), pendant les sept
> années qu'il passa dans les montagnes ?
> 
> (70.6)
> De même, en cette dispensation du Point du Bayan, si les gens n'avaient refusé de lui concéder le
> titre de croyant, comment auraient-ils pu l'incarcérer sur cette montagne sans réaliser que la
> quintessence de la croyance doit son existence à une parole de lui ?
> 
> (70.7)
> Leur coeur est dépourvu du pouvoir de la vraie vision intérieure et, ainsi, ils ne peuvent voir alors
> que ceux qui sont dotés des yeux de l'esprit, gravitent comme des papillons nocturnes autour de la
> lumière de vérité jusqu'à ce qu'ils se soient consumés.
> 
> (70.8)
> C'est pour cette raison que l'on dit du jour de la résurrection qu'il est le plus grand de tous les jours
> et, pourtant, il est pareil à n'importe quel autre jour.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 53 / 143
> 71. Chp 5.19 - Il n'y a pas de paradis plus exalté que d'obéir
> (71.1)
> Selon les croyants en l'unité divine, il n'y a pas de paradis plus exalté que d'obéir aux
> commandements de Dieu, et il n'y a pas de feu plus ardent, aux yeux de ceux qui ont connu Dieu et
> ses signes, que de transgresser ses lois et d'opprimer une autre âme, même dans la mesure d'un grain
> de moutarde.
> 
> (71.2)
> Au jour de la résurrection, Dieu jugera, en vérité, tous les hommes et, en vérité, tous nous implorons
> sa grâce.
> 
> 72. Chp 5.14 - Dieu aime ceux qui sont purs
> (72.1)
> Dieu aime ceux qui sont purs. Rien, dans le Bayan et aux yeux de Dieu, n'est plus apprécié que la
> pureté et la propreté immaculée...
> 
> (72.2)
> Dieu ne désire pas qu'une seule âme, dans la dispensation du Bayan, soit dépourvue de joie et de
> rayonnement. Il désire, en vérité, qu'en toutes circonstances tous les hommes soient parés d'une telle
> pureté, à la fois intérieure et extérieure, qu'aucune répugnance ne puisse leur être causée, et encore
> moins aux autres qu'à eux-mêmes.
> 
> 73. Chp 8.19 - La manifestation du Point du Bayan
> (73.1)
> De même, considérez la manifestation du Point du Bayan. Il y a des gens qui, chaque nuit et
> jusqu'au matin, sont engagés dans l'adoration de Dieu et même à présent, alors que l'Etoile du matin
> de la Vérité approche de son zénith dans le ciel de sa révélation, ils n'ont pas encore quitté leurs
> tapis de prière. Si jamais l'un d'entre eux entendait les merveilleux versets divins, il s'exclamerait:
> "Pourquoi m'empêchez-vous d'offrir mes prières ?"
> 
> (73.2)
> O toi qui es enveloppé dans des voiles ! Si tu fais mention de Dieu, pourquoi supportes-tu d'être
> séparé de celui qui a allumé en ton coeur la lumière de l'adoration ?
> 
> (73.3)
> S'Il n'avait pas antérieurement révélé l'injonction: "En vérité, faites mention de Dieu", qu'est-ce qui
> t'aurait incité à offrir ta dévotion à Dieu, et vers qui te tournerais-tu en prière ? [voir Coran 33.21 et
> 62.10]
> 
> (73.4)
> Sache, en toute certitude, que chaque fois que tu fais mention de celui que Dieu rendra manifeste,
> c'est alors - et alors seulement - que tu invoques Dieu.
> 
> (73.5)
> De la même manière, si tu écoutais les versets du Bayan et attestais sa vérité, c'est alors que les
> versets de Dieu te profiteraient. Autrement, quel bénéfice peux-tu en tirer ?
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 54 / 143
> (73.6)
> Imagines-tu que tes actions te conféreraient quelque avantage si tu te prosternais en adoration
> depuis le début de ta vie jusqu'à sa fin et consacrais tes jours à la commémoration de Dieu et que,
> dans le même temps, tu ne croyais pas à l'interprète de sa révélation pour cet âge ?
> 
> (73.7)
> D'un autre côté, si tu crois en Lui et le reconnais avec une réelle compréhension, et qu'Il dise: "J'ai
> accepté que ta vie entière soit passée à m'adorer", alors, assurément, as-tu adoré très ardemment.
> 
> (73.8)
> Le but de tes actes est que Dieu les accepte avec miséricorde; et l'acceptation divine ne peut être
> obtenue, si ce n'est par l'acceptation de celui qui est l'interprète de sa révélation.
> 
> (73.9)
> Par exemple, si l'Apôtre de Dieu - que les bénédictions divines soient sur lui ! - acceptait une action
> quelconque, en vérité, Dieu l'accepterait; autrement, elle est demeurée parmi les désirs égoïstes de
> son auteur et n'a pas atteint la présence de Dieu.
> 
> (73.10)
> De même, tout acte accepté par le Point du Bayan est accepté par Dieu, puisque le monde
> contingent n'a d'autre accès à la présence de l'Ancien des jours.
> 
> (73.11)
> Tout ce qui est envoyé nous parvient par l'interprète de sa révélation, et tout ce qui s'élève, monte
> vers Lui.
> 
> 74. Chp 2.1 - Le Tout-Puissant a envoyé au Báb ces versets
> (74.1)
> Il ne fait aucun doute que le Tout-Puissant a envoyé au Báb ces versets de la même manière qu'Il les
> envoya à l'Apôtre de Dieu.
> 
> (74.2)
> En vérité, pas moins de cent mille versets semblables à ceux-ci ont déjà été disséminés parmi les
> hommes, sans compter ses épîtres, prières ou traités érudits et philosophiques. Il ne révèle pas
> moins de mille versets en l'espace de cinq heures. Il les récite à un rythme conforme à la capacité de
> son secrétaire à les consigner par écrit. L'on peut donc considérer que si, depuis le début de cette
> révélation jusqu'à ce jour, il avait été laissé sans entrave, combien vaste aurait été le volume des
> écrits émanés de sa plume !
> 
> (74.3)
> Si vous soutenez que ces versets ne peuvent être, en eux-mêmes, considérés comme une preuve,
> scrutez les pages du Qur'an. Si Dieu y a établi quelque signe autre que les versets révélés pour
> démontrer la validité du rang de prophète de son Apôtre - que les bénédictions de Dieu soient sur lui
> - alors, vous pouvez avoir des scrupules à son sujet...
> 
> (74.4)
> En ce qui concerne la suffisance du Livre en tant que preuve, Dieu a révélé: "Ne leur est-il pas
> suffisant que Nous ayons fait descendre sur toi le Livre pour leur être récité ? Il y a en ceci, en
> vérité, une miséricorde et un avertissement pour ceux qui croient". [voir Coran 29.47]
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 55 / 143
> (74.5)
> Alors que Dieu a attesté que le Livre est un témoignage suffisant - ainsi que l'affirme le texte -
> comment peut-on discuter cette vérité en disant que le Livre n'est pas en lui-même une preuve
> concluante ?...
> 
> 75. Chp 8.14 - Puisque ce jour est un grand jour
> (75.1)
> Puisque ce jour est un grand jour, il te serait cruellement éprouvant de t'identifier aux croyants. Car
> les croyants de ce jour sont les habitants du paradis, alors que les incroyants sont ceux du feu.
> 
> (75.2)
> Et sache, assurément, que par paradis, l'on entend reconnaissance et soumission à celui que Dieu
> rendra manifeste et, par feu, la compagnie de ces âmes qui omettraient de se soumettre à lui ou de
> se résigner à son bon plaisir.
> 
> (75.3)
> Ce jour-là, tu te considérerais comme un habitant du paradis et un vrai croyant en lui alors qu'en
> réalité, tu accepterais d'être enveloppé dans des voiles, et ta demeure serait le feu le plus profond,
> même si tu n'en as pas toi-même connaissance.
> 
> (75.4)
> Compare sa manifestation à celle du Point du Qur'an. Combien vaste est le nombre des Lettres de
> l'Evangile qui impatiemment l'attendaient; pourtant pendant les cinq années qui suivirent la date de
> sa déclaration, personne n'est devenu un habitant du paradis, si ce n'est le Commandeur des croyants
> (l'Imam Ali) et ceux qui secrètement croyaient en lui. Tous les autres furent comptés parmi les
> habitants du feu, bien qu'ils Se considéraient comme des habitants du paradis.
> 
> (75.5)
> Considère de même cette révélation. D'après des plans d'origine divine, les essences du peuple ont
> été mises en mouvement et, à ce jour, trois cent treize disciples ont été choisis.
> 
> (75.6)
> Au pays de Sad (Isfahan) qui, apparemment, est une grande cité dont les séminaires sont partout
> remplis de gens considérés comme des théologiens et des docteurs, quand vint le moment d'extraire
> les essences intimes, seul son tamiseur de blé revêtit la robe de disciple.
> 
> (75.7)
> Ceci est le mystère des paroles prononcées par les membres de la famille du prophète Muhammad -
> que la paix de Dieu soit sur eux ! - concernant cette révélation, lorsqu'ils dirent que l humilié sera
> exalté et que l'exalté sera humilié. Il en est de même pour la révélation de celui que Dieu rendra
> manifeste.
> 
> (75.8)
> Parmi ceux auxquels il n'arrivera jamais de penser qu'ils puissent mériter le mécontentement de
> Dieu, et dont les actes pieux serviront d'exemple à chacun, nombreux sont ceux qui deviendront la
> personnification du feu le plus profond, lorsqu'ils omettront d'embrasser sa cause; alors que parmi
> les humbles serviteurs dont personne n'aurait imaginé qu'ils soient de quelque mérite, nombreux
> sont ceux qui seront honorés de la vraie foi et sur lesquels la source de générosité répandra la robe
> d' autorité. Car tout ce qui est créé dans la foi de Dieu est créé par la puissance de son Verbe.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 56 / 143
> 76. Chp 6.15 - Lors de la manifestation de l'Apôtre de Dieu
> (76.1)
> Lors de la manifestation de l'Apôtre de Dieu, tous l'attendaient impatiemment, et cependant, tu as
> appris comment il fut traité au moment de son apparition en dépit du fait que, si jamais ils le
> contemplaient en rêve, ils se gonflaient d'orgueil.
> 
> (76.2)
> De même, dans la manifestation du Point du Bayan les gens se levaient à la mention de son nom et,
> jour et nuit, imploraient avec ferveur sa venue et, s'ils rêvaient de lui, ils s'en glorifiaient; cependant,
> à présent qu'il s'est manifesté, investi du plus puissant témoignage par lequel est justifiée leur propre
> religion, et en dépit du nombre incalculable de gens qui anticipent ardemment sa venue, ils se
> reposent confortablement chez eux après avoir écouté ses versets; pendant ce temps, il est
> emprisonné sur la montagne de Maku, solitaire et abandonné.
> 
> (76.3)
> Prenez bien garde, ô peuple du Bayan, de peur que vous n'accomplissiez des actes tels que de
> pleurer à chaudes larmes pour lui nuit et jour, de vous lever à la mention de son nom et pourtant, en
> ce jour de l'accomplissement - un jour où vous devriez non seulement vous lever à la mention de
> son nom, mais aussi chercher un chemin vers celui qui personnifie ce nom - vous vous séparez de
> lui comme par un voile.
> 
> 77. Chp 5.5 - Au jour de celui que Dieu rendra manifeste
> (77.1)
> Au jour de la manifestation de celui que Dieu rendra manifeste, chacun devrait être instruit dans les
> enseignements du Bayan, afin qu'aucun des disciples ne puisse s'attacher extérieurement au Bayan,
> manquant ainsi de lui être fidèle. Si l'un d'entre eux agit de la sorte, il sera considéré comme un
> "incroyant en Dieu".
> 
> (77.2)
> Je jure par la sainte Essence de Dieu: Si tout le peuple du Bayan s'unissait pour assister au jour de
> sa révélation, celui que Dieu rendra manifeste, il ne resterait pas sur terre une seule âme - ou même
> une seule chose créée - qui ne serait admise au paradis.
> 
> (77.3)
> Prenez bien garde, car toute la religion de Dieu ne consiste qu'à l'aider plutôt qu'à accomplir, au
> moment de son apparition, des actes tels que ceux qui sont prescrits dans le Bayan.
> 
> (77.4)
> Cependant, si quelqu'un, avant qu'il se manifeste, transgressait les commandements - ne fût-ce que
> dans la mesure d'un grain d'orge - il aurait transgressé son commandement.
> 
> (77.5)
> Cherchez refuge en Dieu contre tout ce qui pourrait vous éloigner de la source de sa révélation et
> attachez-vous fermement à sa corde, car quiconque s'attache fermement à son obéissance a atteint et
> atteindra le salut dans tous les mondes. "Telle est la générosité de Dieu; Il l'accorde à qui Il veut, et
> Dieu est le Seigneur de l'abondante grâce". [voir Coran 57.21]
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                               Page 57 / 143
> 78. Chp 8.19 - Vous accomplissez vos oeuvres pour Dieu
> (78.1)
> Vous accomplissez vos oeuvres pour Dieu depuis le début de votre vie jusqu'à sa fin, et pourtant
> aucun de vos actes n'est accompli pour l'amour de celui qui est la Manifestation de Dieu, vers qui
> toute bonne action retourne. Si vous aviez agi de cette manière, vous n'auriez pas souffert si
> cruellement au jour de la résurrection.
> 
> (78.2)
> Contemplez combien grande est la cause et, pourtant, comme les gens sont enveloppés de ténèbres !
> Je jure, par l'Essence sanctifiée de Dieu, que toute louange et toute action véritables offertes à Dieu
> ne sont rien d'autre que louange et action offertes à celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (78.3)
> Ne vous abusez pas en pensant que vous êtes vertueux par amour pour Dieu alors que vous ne l'êtes
> pas. Car, si vous accomplissiez vos oeuvres réellement pour Dieu, vous le feriez pour celui que
> Dieu rendra manifeste, et vous magnifieriez son nom.
> 
> (78.4)
> Privés de la vraie compréhension, les habitants de cette montagne profèrent incessamment ces
> paroles: "Il n'y a pas d'autre Dieu que Dieu"; mais quels avantages en retirent-ils ? Réfléchissez un
> moment, afin de ne pas être séparés comme par un voile de celui qui est la source de révélation.
> 
> 79. Chp 6.16 - Dieu est resté indépendant de ses créatures
> (79.1)
> De tous temps et en toutes circonstances, Dieu est resté entièrement indépendant de ses créatures. Il
> a chéri et chérira à jamais le désir que tous les hommes puissent atteindre les jardins de son paradis
> avec le plus grand amour, que personne n'attriste son prochain - pas même pour un instant - et que
> tous demeurent dans le berceau de sa protection et de sa sécurité jusqu'au jour de la résurrection qui
> marque l'aurore de la révélation de celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (79.2)
> Le Seigneur de l'univers n'a jamais élevé un prophète ni envoyé un Livre sans avoir établi son
> alliance avec tous les hommes, réclamant leur acceptation de la prochaine révélation et du prochain
> Livre, car les effusions de sa générosité sont incessantes et sans limite.
> 
> 80. Chp 2.1 - Que les voiles qui vous séparent de moi sont épais
> (80.1)
> Que les voiles qui vous séparent de moi sont épais, ô mes créatures,... vous qui, sans aucun droit,
> l'avez emprisonné sur une montagne (Maku) dont aucun habitant n'est digne d'être mentionné...
> 
> (80.2)
> Avec lui, qui est avec moi, il n'y a personne d'autre que celui qui est l'une des Lettres du Vivant de
> mon Livre. En sa présence, qui est ma présence, il n'y a, la nuit, pas même une lampe allumée ! Et
> pourtant, dans les lieux (d'adoration) qui, à des degrés divers, s'étendent jusqu'à lui, brillent
> d'innombrables lampes !
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 58 / 143
> (80.3)
> Tout ce qui est sur terre a été créé pour lui, et tous partagent avec joie ses bienfaits et pourtant ils
> sont tellement séparés de lui qu'ils lui refusent même une lampe !
> 
> (80.4)
> Je rends donc témoignage, en ce jour pour toutes mes créatures, car le témoignage de personne
> d'autre que moi-même n'a été et ne sera jamais digne d'être mentionné en ma présence.
> 
> (80.5)
> J'affirme qu'il n'y a pas de paradis plus sublime pour mes créatures que de se tenir devant ma face et
> de croire en mes saintes paroles, alors qu'il n'y a pas eu et qu'il n'y aura pas de feu plus ardent que
> d'être séparé par un voile de la manifestation de mon Etre exalté et de refuser de croire en mes
> paroles.
> 
> (80.6)
> Vous pouvez argumenter: "Comment parle-t-il de notre part ?" N'avez-vous pas lu les paroles
> inconvenantes que vous avez prononcées dans le passé ainsi que l'indique le texte de mon Livre, et
> pourtant vous n'avez pas honte ? Maintenant vous avez vu la vérité de mon Livre établie sans
> conteste et, aujourd'hui, chacun d'entre vous professe foi en moi par ce Livre.
> 
> (80.7)
> Le jour n'est pas loin où vous réaliserez aisément que votre gloire réside dans votre croyance en ces
> versets sacrés.
> 
> (80.8)
> Aujourd'hui, cependant, alors que seule l'adhésion à cette foi vous profite vraiment, vous vous en
> êtes coupés à cause de ce qui vous est désavantageux et qui vous infligera du mal, tandis que celui
> qui est la manifestation de mon Etre a été et sera à jamais immunisé contre quelque mal que ce soit,
> et toute perte survenue ou qui surviendra retombera, en fin de compte, sur vous.
> 
> 81. Chp 2.1 - Les érudits en toutes sciences
> (81.1)
> Combien nombreux sont les érudits en toutes sciences; et pourtant c'est leur adhésion à la sainte
> parole de Dieu qui déterminera leur foi, puisque le fruit de toute science n'est rien d'autre que la
> connaissance des préceptes divins et la soumission à son bon plaisir.
> 
> 82. Chp 5.4 - Le plus haut rang de l'homme
> (82.1)
> A moins qu'elle n'apparaisse dans le plus haut degré de perfection qui est assigné, aucune chose
> créée n'atteindra jamais son paradis.
> 
> (82.2)
> Ce cristal, par exemple, représente le paradis de la pierre dont se compose sa substance. De même,
> il y a différents degrés dans le paradis pour le cristal lui-même... Tant qu'il était de la pierre, il était
> sans valeur mais, s'il atteint l'excellence du rubis une potentialité qui est latente en lui, - combien
> vaudra-t-il par carat ? Considérez de la même manière toute chose créée.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                               Page 59 / 143
> (82.3)
> Le plus haut rang de l'homme, toutefois, est atteint par la foi en Dieu en chaque dispensation et par
> l'acceptation de ce qui a été révélé par Lui, et non par le savoir, étant donné que dans chaque nation,
> il y a des érudits versés dans les diverses sciences.
> 
> (82.4)
> On ne peut non plus l'atteindre par la richesse car il est tout aussi évident qu'il y a des riches parmi
> les différentes classes de chaque nation. Il en est de même pour les autres choses transitoires.
> 
> (82.5)
> La véritable connaissance est donc la connaissance de Dieu, et ceci n'est rien d'autre que la
> reconnaissance de sa manifestation en chaque dispensation.
> 
> (82.6)
> De même il n'y a pas d'autre richesse que dans la pauvreté en tout sauf en Dieu et dans le
> détachement de tout autre que Lui - un état qui ne peut être réalisé que lorsqu'il est dédié à celui qui
> est l'Aurore de sa révélation.
> 
> (82.7)
> Ce qui ne signifie pas, toutefois, qu'il ne faille célébrer les louanges des précédentes révélations.
> Ceci n'est en aucune façon acceptable, car il sied à l'homme, une fois atteint ses dix-neuf ans, de
> rendre grâce pour le jour de sa conception en tant qu'embryon. Car, si l'embryon n'avait pas existé,
> comment aurait-il pu atteindre son présent état ?
> 
> (82.8)
> De même, si la religion enseignée par Adam n'avait existé, cette foi n'aurait pas atteint son stade
> actuel. Considérez ainsi le développement de la foi de Dieu jusqu'à la fin qui n'a pas de fin.
> 
> 83. Chp 4.18 - 1270 ans se sont écoulés depuis Muhammad
> (83.1)
> Mille deux cent soixante-dix ans se sont écoulés depuis la déclaration de Muhammad et, chaque
> année, d'innombrables croyants ont gravité autour de la maison de Dieu (La Mecque).
> 
> (83.2)
> Au cours de la dernière année de cette période, celui qui est lui-même le fondateur de la maison se
> rendit en pèlerinage. Grand Dieu ! Il y avait une vaste assemblée de pèlerins de toutes sectes.
> Cependant, nul ne le reconnut, bien qu'il reconnût chacun d'entre eux - âmes sous l'étroite emprise
> de son commandement précédent.
> 
> (83.3)
> La seule personne qui le reconnut et fit le pèlerinage avec lui est celui autour duquel gravitent huit
> Vahids et en qui Dieu s'est glorifié devant le concours céleste à cause de son détachement absolu et
> de sa totale dévotion à la volonté divine.
> 
> (83.4)
> Cela ne signifie pas qu'il fût l'objet d'une faveur spéciale - non, c'est une faveur que Dieu a accordée
> à tous les hommes et, pourtant, ils ont accepté d'en être privés.
> 
> (83.5)
> Le commentaire de la Sourate de Joseph a été largement distribué au cours de la première année de
> cette révélation.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 60 / 143
> (83.6)
> Néanmoins, lorsque les gens réalisèrent que le nombre de disciples ne progressait guère, ils
> hésitèrent à l'accepter; or il ne leur vint jamais à l'esprit que ce Qur'an, auquel d'innombrables âmes
> sont fidèles aujourd'hui, fut révélé au coeur même du monde arabe alors qu'aux yeux de l'extérieur,
> pendant non moins de sept années, personne n'en reconnut la vérité, si ce n'est le Commandeur des
> croyants (Imam Ali) - que la paix de Dieu soit sur lui ! -qui, en réponse aux preuves concluantes
> avancées par le suprême Témoignage de Dieu, reconnut la Vérité et ne fixa point son regard sur les
> autres.
> 
> (83.7)
> Ainsi, au jour de la résurrection, Dieu interrogera chacun sur sa compréhension et non sur sa
> manière de suivre les traces d'autrui. Combien de fois une personne ayant prêté l'oreille aux versets
> sacrés, s'est inclinée en signe d'humilité et a embrassé la Vérité, alors que son chef refusait de le
> faire.
> 
> (83.8)
> Ainsi, chaque individu doit porter sa propre responsabilité, plutôt que de la faire assumer par autrui.
> Au jour de l'apparition de celui que Dieu rendra manifeste, le plus distingué parmi les érudits et le
> plus humble des hommes seront tous deux jugés de la même manière.
> 
> (83.9)
> Combien de fois les plus insignifiants des hommes ont reconnu la vérité, alors que les plus érudits
> sont restés enveloppés dans des voiles.
> 
> (83.10)
> Ainsi, en chaque dispensation, un certain nombre d'âmes entrent dans le feu pour avoir marché sur
> les traces d'autrui.
> 
> 84. Chp 7.13 - Il est préférable d'écrire un seul de ses versets
> (84.1)
> Il est préférable d'écrire un seul de ses versets plutôt que de transcrire la totalité du Bayan et tous les
> livres qui ont été écrits dans la dispensation du Bayan.
> 
> (84.2)
> Car toute chose sera mise de côté à l'exception de ses Ecrits qui dureront jusqu'à la révélation
> suivante.
> 
> (84.3)
> Et si quelqu'un inscrivait avec une foi véritable une seule lettre de cette révélation, sa récompense
> serait plus grande que s'il avait copié tous les Ecrits célestes du passé et tout ce qui a été écrit
> pendant les dispensations précédentes.
> 
> (84.4)
> De même, continue à progresser d'une révélation à l'autre, sachant que ton progrès dans la
> connaissance de Dieu n'aura jamais de fin, comme elle ne peut avoir de commencement.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 61 / 143
> 85. Chp 7.9 - Au jour de la résurrection
> (85.1)
> O peuple du Bayan ! Soyez sur vos gardes car, au jour de la résurrection, nul ne trouvera de lieu où
> fuir. Il apparaîtra soudainement et prononcera le jugement qui Lui plaira.
> 
> (85.2)
> Si tel est son désir, Il fera que l'humilié soit exalté et que l'exalté soit humilié, ainsi qu'Il le fit dans
> le Bayan; si seulement tu pouvais le comprendre ! Et personne d'autre que Lui n'est égal à cela. Tout
> ce qu'Il ordonne sera accompli, et rien ne restera inaccompli.
> 
> 86. Chp 7.15 - Puisque tous les hommes sont issus des signes
> (86.1)
> Puisque tous les hommes sont issus de l'ombre des signes de sa divinité et de sa suzeraineté, ils
> cherchent toujours à prendre une voie élevée et exaltée. Et parce qu'ils sont privés d'un regard
> pénétrant pour reconnaître leur Bien-Aimé, ils manquent à leur devoir de manifester envers lui
> douceur et humilité.
> 
> (86.2)
> Cependant, dès le début jusqu'à la fin de leur vie, selon les lois établies dans la religion précédente,
> ils rendent gloire à Dieu, l'adorent pieusement, s'inclinent devant sa divine réalité et montrent de la
> soumission envers son Essence exaltée.
> 
> (86.3)
> Cependant, à l'heure de sa manifestation, ils tournent tous leur regard vers eux-mêmes et se séparent
> ainsi de Lui, puisqu'ils s'imaginent qu'Il est l'un des leurs. Or, une telle comparaison est bien
> éloignée de la gloire de Dieu.
> 
> (86.4)
> En vérité, cet être auguste ressemble au soleil physique, ses versets en sont comme les rayons, et
> tous les croyants, s'ils croient vraiment en lui, sont comme des miroirs dans lesquels est reflété le
> soleil. Ainsi, leur lumière n'est qu'un simple reflet.
> 
> 87. Chp 7.15 - Celui que Dieu rendra manifeste
> (87.1)
> O peuple du Bayan ! Si vous croyez en celui que Dieu rendra manifeste, c'est dans votre propre
> intérêt que vous croyez. Il a été et restera à jamais indépendant de tous les hommes.
> 
> (87.2)
> Par exemple, si vous placiez d'innombrables miroirs face au soleil, ils le réfléchiraient tous et en
> reproduiraient l'image, alors que le soleil est en lui-même totalement indépendant de l'existence des
> miroirs et des soleils qu'ils reproduisent. Telles sont les limites des êtres contingents dans leur
> relation avec la manifestation de l'Etre éternel...
> 
> (87.3)
> En ce jour, pas moins de soixante-dix mille personnes accomplissent chaque année le pèlerinage à
> la maison sacrée de Dieu, conformément au commandement de l'Apôtre de Dieu; alors que celui-là
> même qui donna cet ordre se réfugia pendant sept ans dans les montagnes de la Mecque. Et ceci
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                                Page 62 / 143
> malgré que celui qui ait imposé ce commandement soit bien plus grand que le commandement lui-
> même.
> 
> (87.4)
> Ainsi tous ceux qui, en ce moment, se rendent en pèlerinage, ne le font pas avec une véritable
> compréhension; autrement, en ce jour de son retour qui est plus puissant que sa précédente
> dispensation, ils auraient obéi à son commandement.
> 
> (87.5)
> Considérez à présent ce qui est advenu: Les gens qui professent leur foi dans sa religion précédente
> qui, le jour comme la nuit, s'inclinent en adoration devant son nom, lui ont assigné la montagne
> comme lieu d'habitation, alors que chacun d'entre eux considérerait comme un honneur de parvenir
> à sa reconnaissance.
> 
> 88. Chp 9.4 - Te retirer pour les moments de dévotion
> (88.1)
> S'il t'a été enjoint de te retirer pour les moments de dévotion, c'est afin que tu puisses accorder la
> plus grande attention au souvenir de Dieu, que ton coeur soit à tout instant animé de son Esprit, et
> non séparé de ton Bien-Aimé comme par un voile.
> 
> (88.2)
> Ne laisse pas ta langue rendre à Dieu des hommages peu sincères alors que ton coeur n'est pas en
> harmonie avec le Sommet exalté de gloire et le Point focal de communion.
> 
> (88.3)
> Si donc par bonheur, tu vis au jour de la résurrection, le miroir de ton coeur sera dirigé vers celui
> qui est l'Astre du jour de Vérité; et, dès que sa lumière apparaîtra, la splendeur en sera aussitôt
> reflétée dans ton coeur. Car il est la source de toute bonté, et vers lui toutes choses retournent.
> 
> (88.4)
> Mais, s'il apparaît alors que tu t'es tourné vers toi-même en méditation, cela ne te sera d'aucun profit
> à moins que tu ne mentionnes son nom par des paroles qu'il a révélées.
> 
> (88.5)
> Car c'est lui qui est le Souvenir de Dieu dans la révélation à venir, alors que les dévotions que vous
> accomplissez à présent ont été prescrites par le Point du Bayan, tandis que celui qui brillera,
> resplendissant au jour de la résurrection, est la révélation de la réalité interne enchâssée dans le
> Point du Bayan - une révélation plus puissante - incommensurablement plus puissante - que celle
> qui l'a précédée.
> 
> 89. Chp 8.16 - Supplier Dieu d'accorder grâce à ses parents
> (89.1)
> Il sied au serviteur, après chaque prière, de supplier Dieu d'accorder grâce et pardon à ses parents.
> Après quoi l'appel de Dieu s'élèvera: "Ta récompense sera des milliers et des milliers de fois ce que
> tu as demandé pour tes parents !"
> 
> (89.2)
> Béni est celui qui se souvient de ses parents alors qu'il communie avec Dieu. En vérité, il n'y a
> d'autre Dieu que Lui, le Puissant, le Bien-Aimé.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 63 / 143
> 90. Chp 5.12 - Cette charpente physique est le trône du temple intérieur
> (90.1)
> Etant donné que cette charpente physique est le trône du temple intérieur, tout ce qui arrive à la
> première est ressenti par le second.
> 
> (90.2)
> En réalité, ce qui est heureux dans la joie ou attristé par la souffrance est le temple intérieur du
> corps, et non le corps lui-même.
> 
> (90.3)
> Puisque ce corps physique est le trône sur lequel est établi k temple intérieur, Dieu a ordonné que le
> corps soit préservé dans toute la mesure du possible, afin que rien de ce qui est cause de répugnance
> ne soit éprouvé.
> 
> (90.4)
> Le temple intérieur contemple sa charpente physique qui est son trône. Donc, si l'on respecte ce
> dernier, c'est comme si le premier en était le récipient. L'inverse est également vrai. C'est pourquoi
> il a été ordonné que le cadavre soit traité avec l'honneur et le respect les plus extrêmes.
> 
> 91. Chp 7.2 - Si tu accomplissais tes actions par amour
> (91.1)
> Si, au moment de l'apparition de celui que Dieu rendra manifeste, tu accomplissais tes actions par
> amour pour le Point du Bayan, elles seraient considérées comme accomplies pour un autre que Dieu
> puisque en ce jour, le Point du Bayan n'est autre que celui que Dieu rendra manifeste...
> 
> (91.2)
> C'est pour cette raison qu'au début de chaque dispensation, une vaste multitude de personnes,
> imaginant naïvement que leurs actions sont vouées à Dieu, se noient et deviennent impies sans
> même s'en rendre compte, à l'exception de ceux qu'Il guide selon sa volonté.
> 
> (91.3)
> Il est préférable pour un homme de guider une âme plutôt que de posséder tout ce qui existe entre
> l'Ouest et l'Est. De même, cette orientation est meilleure pour celui qui est guidé que toutes les
> choses qui existent sur terre car, à cause de cette orientation, il pourra, après sa mort, accéder au
> paradis, alors que par les choses du monde d'ici-bas, il ne recevra après sa mort que ce qu'il mérite.
> 
> (91.4)
> Ainsi, Dieu désire que tous les hommes soient guidés dans le droit chemin par la puissance des
> paroles de celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (91.5)
> Cependant, les vaniteux n'accepteront pas d'être guidés. Ils seront privés de la Vérité, certains en
> raison de leur savoir, d'autre à cause de leur gloire et de leur pouvoir, et d'autres encore pour des
> raisons qui leur sont propres, et dont aucune ne leur sera utile à l'heure de la mort.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                          Page 64 / 143
> (91.6)
> Prenez bien garde d'être tous admis sous la direction de celui qui est la source de conduite divine, à
> diriger vos pas avec assurance sur le pont qui est plus tranchant que le sabre et plus fin qu'un cheveu
> afin que, par bonheur, ce que tu as accompli par amour pour Dieu depuis le début jusqu'à la fin de ta
> vie ne soit pas transformé, subitement et sans que tu en sois toi-même conscient, en des actes
> inacceptables aux yeux de Dieu. En vérité, Dieu guide qui Il veut dans le chemin de certitude
> absolue.
> 
> 92. Chp 6.11 - Chacun attend impatiemment son apparition
> (92.1)
> Chacun attend impatiemment son apparition et, cependant, des afflictions doivent nécessairement
> l'atteindre puisque les yeux intérieurs des hommes ne sont pas dirigés vers lui.
> 
> (92.2)
> Dans le cas de l'Apôtre de Dieu - que les bénédictions divines soient sur lui ! chacun témoignait de
> sa piété et de ses nobles vertus avant la révélation du Qur'an. Contemplez-le ensuite après la
> révélation du Qur'an. Que d'insultes outrageantes furent lancées contre lui, au point que la plume a
> honte de les rapporter.
> 
> (92.3)
> De même, contemplez le Point du Bayan. Sa conduite, avant la déclaration de sa mission, est
> nettement évidente pour ceux qui le connaissaient. Maintenant, à la suite de sa manifestation,
> quoiqu'il ait jusqu'à ce jour révélé non moins de cinq mille versets sur différents sujets, voyez
> quelles calomnies sont proférées, toutes si invraisemblables que la plume tremble d'indignation à
> leur simple mention.
> 
> (92.4)
> Cependant, si tous les hommes observaient les commandements de Dieu, aucune tristesse ne
> frapperait cet Arbre céleste.
> 
> 93. Chp 8.1 - Les actes de celui que Dieu rendra manifeste
> (93.1)
> Les actes de celui que Dieu rendra manifeste sont semblables au soleil alors que les oeuvres des
> hommes, pourvu qu'elles soient conformes au bon plaisir de Dieu, ressemblent aux étoiles ou à la
> lune...
> 
> (93.2)
> Ainsi, si les disciples du Bayan observent les préceptes de celui que Dieu rendra manifeste au
> moment de son apparition, et s'ils se considèrent, eux-mêmes et leurs propres oeuvres, comme des
> étoiles exposées à la lumière du soleil, alors ils auront cueilli les fruits de leur existence; autrement,
> le titre d'étoile ne s'appliquera pas à eux.
> 
> (93.3)
> Il s'appliquera plutôt à ceux qui croient vraiment en lui, à ceux qui, pendant le jour, s'estompent
> jusqu'à devenir insignifiants et qui, la nuit, resplendissent de lumière.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 65 / 143
> (93.4)
> Tel est, en vérité, le fruit de ce précepte, si seulement chacun l'observait au jour de la résurrection.
> C'est l'essence de tout savoir et de toute action juste, si seulement chacun pouvait y parvenir.
> 
> (93.5)
> Si les peuples du monde avaient fixé leur regard sur ce principe, aucun interprète de la révélation
> divine ne les aurait jamais considérés au commencement de chaque dispensation, comme des êtres
> de rien.
> 
> (93.6)
> Le fait est toutefois, que pendant la nuit chacun perçoit la lumière qu'il produit lui-même selon sa
> propre capacité, et oublie qu'à l'aube cette lumière s'estompera et sera réduite à un pur néant devant
> l'éblouissante splendeur du soleil.
> 
> (93.7)
> La lumière des peuples du monde est leur savoir et leurs discours, tandis que les splendeurs qui
> émanent des actes glorieux de celui que Dieu rendra manifeste sont ses paroles, par la puissance
> desquelles il enveloppe le monde de l'existence tout entier, le place sous sa propre autorité en le
> rapportant à lui-même;
> 
> (93.8)
> alors, en tant que porte-parole de Dieu, la source de sa divine lumière - exalté et glorifié soit-Il ! - il
> proclame: "En vérité, en vérité, je suis Dieu; il n'y a pas d'autre Dieu que moi; en vérité, toute autre
> que moi est ma créature. Dis: O mes créatures ! C'est donc moi, et moi seul que vous devez
> craindre".
> 
> 94. Chp 9.10 - La purification pour se rapprocher de Dieu
> (94.1)
> Sache que, dans le Bayan, la purification est considérée comme le moyen le plus acceptable pour se
> rapprocher de Dieu et comme le plus méritoire de tous les actes.
> 
> (94.2)
> Purifie donc ton oreille afin que tu ne puisses entendre rien d'autre que la mention de Dieu, ton oeil
> afin qu'il ne contemple rien d'autre que Dieu, et ta conscience afin qu'elle ne perçoive rien d'autre
> que Dieu, et ta langue afin qu'elle ne proclame rien d'autre que Dieu, et ta main afin qu'elle n'écrive
> rien d'autre que les paroles de Dieu, et ta connaissance afin qu'elle n'embrasse rien d'autre que Dieu,
> et ton coeur afin qu'il ne nourrisse d'autre désir que Dieu et, de la même manière, purifie tous tes
> actes et tes desseins afin que tu puisses être éduqué au paradis du pur amour et, par bonheur,
> atteindre la présence de celui que Dieu rendra manifeste, paré d'une pureté qu'il chérit éminemment,
> et que tu sois préservé de quiconque s'est détourné de lui et lui refuse son soutien. Ainsi
> manifesteras-tu une pureté qui te sera profitable.
> 
> (94.3)
> Sache que toute oreille qui écoute ses paroles avec une véritable foi sera immunisée contre le feu.
> 
> (94.4)
> Ainsi, en le reconnaissant, le croyant appréciera le caractère transcendant de son Verbe céleste, le
> préférera aux autres de son plein gré et refusera de diriger son affection vers ceux qui refusent de
> croire en lui.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 66 / 143
> (94.5)
> Tout ce que l'on obtient dans la vie à venir n'est que le fruit de cette foi.
> 
> (94.6)
> En vérité, tout homme dont l'oeil contemple ses paroles avec une véritable foi mérite bien le
> paradis; et celui dont la conscience témoigne de ses paroles avec une véritable foi habitera le
> paradis et atteindra la présence de Dieu; et celui dont la langue profère ses paroles avec une
> véritable foi aura sa demeure au paradis où il sera saisi d'extase dans la louange et la glorification de
> Dieu, l'Eternel, dont les révélations de gloire ne prennent jamais fin et dont les souffles vivifiants de
> sainteté ne font jamais défaut.
> 
> (94.7)
> Toute main qui transcrit ses paroles avec une vraie foi sera comblée par Dieu, à la fois en ce monde
> et dans le monde à venir, de choses hautement prisées; et Dieu remplira de son amour toute poitrine
> qui mémorisera ses paroles, si c'est celle d'un croyant;
> 
> (94.8)
> et tout coeur qui chérit l'amour de ses paroles et manifeste en lui-même les signes de la vraie foi
> lorsqu'est mentionné son nom et qui réalisera les paroles "leur coeur tressaillit de respect et de
> crainte à la mention de Dieu", ce coeur deviendra l'objet des rayons de la faveur divine et, au jour de
> la résurrection, sera hautement loué par Dieu. [voir Coran 8.2]
> 
> 95. Chp 3.12 - Son témoignage serait pareil au soleil
> (95.1)
> Si, au moment de l'apparition de celui que Dieu rendra manifeste, tous les habitants de la terre
> témoignaient d'une chose sur laquelle il porte un jugement différent, son témoignage serait pareil au
> soleil alors que le leur ressemblerait à une fausse image produite dans un miroir qui n'est pas tourné
> vers le soleil. Car, s'il en avait été autrement, leur témoignage se serait avéré être un fidèle reflet de
> son témoignage.
> 
> (95.2)
> Je jure, par l'Essence de Dieu la plus sacrée, qu'une seule ligne des paroles qu'il a proférées est plus
> sublime que les discours de tous ceux qui habitent sur la terre. Ou, plutôt, je demande pardon
> d'avoir fait cette comparaison. Comment les reflets du soleil dans le miroir pourraient-ils rivaliser
> avec les prodigieux rayons solaires dans le ciel visible ? Le rang de l'un est celui du néant alors que,
> pour l'autre, par la justice de Dieu - loué et magnifié soit son nom ! - c'est celui de la réalité des
> choses...
> 
> (95.3)
> Si, au jour de sa manifestation, un roi faisait mention de sa propre souveraineté, ce serait comme si
> un miroir défiait le soleil en ces termes: "La lumière est en moi".
> 
> (95.4)
> Il en serait de même si un érudit en son jour prétendait être un interprète du savoir ou si celui qui
> possède des richesses faisait étalage de ses possessions ou si un homme détenteur du pouvoir
> affirmait sa propre autorité ou si une personne investie de majesté proclamait sa gloire.
> 
> (95.5)
> Non, de tels hommes deviendraient la risée de leurs pairs, et comment seraient-ils jugés par celui
> qui est le Soleil de Vérité !
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 67 / 143
> 96. Chp 3.13 - Poser des questions à celui que Dieu rendra manifeste
> (96.1)
> Il n'est pas acceptable de poser des questions à celui que Dieu rendra manifeste, à l'exception de
> celles qui lui conviennent. Car son rang est celui de l'Essence de la révélation divine...
> 
> (96.2)
> Toute marque de bonté que l'on rencontre dans le monde n'est qu'une image de sa bonté; et toute
> chose doit son existence à son Etre...
> 
> (96.3)
> Le Bayan est, du début jusqu'à la fin, le réceptacle de tous ses attributs et le trésor à la fois de son
> feu et de sa lumière.
> 
> (96.4)
> Si quelqu'un désirait poser des questions, il est autorisé à le faire uniquement par écrit, afin qu'il
> puisse tirer de sa réponse écrite une large compréhension et que cela puisse servir de signe émanant
> de son Bien-Aimé.
> 
> (96.5)
> Cependant, que personne ne demande ce qui peut s'avérer indigne de son rang éminent. Si, par
> exemple, quelqu'un s'enquérait du prix de la paille auprès d'un marchand de rubis, comme il serait
> ignorant et inacceptable.
> 
> (96.6)
> Tout aussi inacceptables seraient les questions posées en sa présence par les personnes les plus
> éminentes en ce monde, à l'exception des paroles qu'il proférerait lui-même à son propre sujet au
> jour de sa manifestation.
> 
> (96.7)
> Il me semble que je visualise ceux qui, poussés par leurs propres conceptions illusoires, lui
> écriraient et lui poseraient des questions sur ce qui a été révélé dans le Bayan, et il leur répondrait
> par des paroles n'émanant pas de lui mais divinement inspirées: "En vérité, en vérité, je suis Dieu; il
> n'y a pas d'autre Dieu que moi. J'ai appelé à l'existence toutes les choses créées, j'ai élevé des
> messagers divins dans le passé et leur ai envoyé des Livres.
> 
> (96.8)
> Prenez garde à n'adorer personne d'autre que Dieu, celui qui est mon Seigneur et votre Seigneur.
> Ceci est, de fait, la vérité indubitable.
> 
> (96.9)
> Cependant, il en sera de même avec moi; si vous croyez en moi, vous en retirerez du bien pour
> votre propre âme et, si vous ne croyez pas en moi, ni en ce que Dieu m'a révélé, vous accepterez
> d'en être séparés comme par un voile.
> 
> (96.10)
> Car, en vérité, j'ai été indépendant de vous auparavant, et le resterai dans l'avenir. Il convient donc,
> ô créatures de Dieu, que vous vous aidiez vous-mêmes et que vous croyiez au versets révélés par
> moi..."
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 68 / 143
> 97. Chp 2.6 - Le Bayan constituera la balance infaillible
> (97.1)
> Le Bayan constituera la balance infaillible de Dieu jusqu'au jour de la résurrection qui est le jour de
> celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (97.2)
> Quiconque agit conformément à ce qui y est révélé résidera au paradis, à l'ombre de son
> affirmation, et sera compté parmi les plus sublimes Lettres en présence de Dieu; alors que
> quiconque dévie - ne fût-ce que dans la mesure de la pointe d'un grain d'orge - sera livré au feu et
> placé à l'ombre de la négation.
> 
> (97.3)
> Cette vérité a également été exposée dans le Qur'an où, en de nombreux passages, Dieu a établi que
> quiconque prononcerait des jugements contraires aux limites fixées par Lui, serait considéré comme
> un infidèle...
> 
> (97.4)
> Qu'ils sont peu nombreux, en ces jours, ceux qui demeurent fidèles aux normes établies dans le
> Qur'an ! Non, on ne les trouve nulle part, à l'exception de ceux que Dieu a désignés.
> 
> (97.5)
> S'il existait toutefois une telle personne, ses actes vertueux ne lui profiteraient en rien si elle a omis
> de suivre les normes révélées dans le Bayan;
> 
> (97.6)
> de même que les actes pieux des moines chrétiens ne leur ont nullement profité puisque, au jour de
> la manifestation de l'Apôtre de Dieu - que les bénédictions divines soient sur lui ! - ils se sont
> contentés de l'exemple donné dans l'Evangile.
> 
> (97.7)
> Si le modèle divin établi dans le Qur'an avait été vraiment observé, des jugements hostiles
> n'auraient pas été prononcés contre celui qui est l'Arbre de Vérité divine.
> 
> (97.8)
> Ainsi qu'il a été révélé: "Il s'en faudrait de peu que les cieux ne se déchirent, que la terre ne se fende
> en deux et que les montagnes ne s'écroulent en morceaux". [voir Coran 19.90]
> 
> (97.9)
> Et, pourtant, combien plus durs que ces montagnes doivent être leurs coeurs pour être restés
> inébranlables ! En vérité, il n'est pas de paradis plus glorieux, aux yeux de Dieu, que d'atteindre son
> bon plaisir.
> 
> 98. Chp 6.4 - Le croyant peut être comparé à un miroir
> (98.1)
> Le seul vrai Dieu peut être comparé au soleil et le croyant à un miroir. Sitôt placé face au soleil, le
> miroir réfléchit sa lumière.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 69 / 143
> (98.2)
> L'incroyant peut être comparé à une pierre. Quelle que soit la durée de son exposition aux rayons du
> soleil, elle ne peut réfléchir le soleil.
> 
> (98.3)
> Ainsi, le croyant offre sa vie en sacrifice alors que l'incroyant dirige contre Dieu ce qu'il entreprend.
> 
> (98.4)
> En vérité, si Dieu le veut, Il a le pouvoir de transformer la pierre en un miroir, mais la personne
> elle-même demeure résignée à son état. Si elle avait souhaité devenir un cristal, Dieu lui aurait fait
> assumer la forme du cristal.
> 
> (98.5)
> Car, en ce jour, tout ce qui incite le croyant à croire en Lui sera aussi disponible à l'incroyant.
> 
> (98.6)
> Mais, quand ce dernier supporte d'être enveloppé de voiles, cette même cause l'isole comme par un
> voile.
> 
> (98.7)
> Donc - ainsi qu'il est bien évident aujourd'hui - ceux qui ont dirigé leur visage vers Dieu, le seul
> vrai, ont cru en Lui à cause du Bayan, alors que ceux qui sont voilés ont été privés à cause de ce
> dernier.
> 
> 99. Chp 5.8 - Un seul verset de celui que Dieu rendra manifeste
> (99.1)
> Je jure par la très sainte Essence de Dieu - exalté et glorifié soit'Il - qu'au jour de l'apparition de
> celui que Dieu rendra manifeste, mille lectures du Bayan ne pourront égaler la lecture d'un seul des
> versets que révélera celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (99.2)
> Réfléchis un moment et observe que, dans l'islam, tout a son commencement premier dans le Livre
> de Dieu. Considère de même le jour de la révélation de celui que Dieu rendra manifeste, celui dans
> les mains de qui repose la source des preuves, et ne laisse pas des considérations erronées te séparer
> de lui, car il est infiniment exalté au-dessus d'elles étant donné que toute preuve émane du Livre de
> Dieu qui est lui-même le suprême témoignage, tous les hommes étant incapables d'en produire un
> semblable.
> 
> (99.3)
> Si les myriades d'érudits versés dans la logique, dans la grammaire, les lois, la jurisprudence et
> autres domaines du savoir se détournaient du Livre de Dieu, ils seraient quand même déclarés
> incroyants. Ainsi, le fruit est à l'intérieur du suprême témoignage lui-même, et non dans les choses
> qui en découlent.
> 
> (99.4)
> Et sache, assurément, que chaque lettre révélée dans le Bayan a pour unique objet d'évoquer la
> soumission à celui que Dieu rendra manifeste, car c'est lui qui a révélé le Bayan antérieurement à sa
> propre manifestation.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 70 / 143
> 100. Chp 2.1 - Le Seigneur a daigné répandre ses paroles
> (100.1)
> En cette révélation, le Seigneur de l'univers a daigné répandre ses puissantes paroles et ses signes
> resplendissants sur le Point du Bayan, et Il a ordonné qu'ils soient son incomparable témoignage
> pour toutes choses créées.
> 
> (100.2)
> Si tous les habitants de la terre se rassemblaient, ils seraient incapables de produire un seul verset
> semblable à ceux que Dieu a fait s'écouler de la langue du Point du Bayan.
> 
> (100.3)
> En vérité, si toute créature vivante s'arrêtait pour méditer, elle réaliserait assurément que ces versets
> ne sont pas l'oeuvre des hommes, mais ne doivent être attribués qu'à Dieu, l'Unique, l'Incomparable,
> qui les fait s'écouler de la langue de quiconque Il veut, et ne les a révélés ni les révélera si ce n'est
> par le Point focal de la volonté première de Dieu.
> 
> (100.4)
> C'est par ses dispensations que des messagers divins sont élevés et que des Livres célestes sont
> envoyés.
> 
> (100.5)
> Si les êtres humains avaient été capables d'accomplir cet acte, assurément quelqu'un aurait produit
> au moins un verset durant la période de douze cent soixante-dix années, qui s'est écoulée depuis la
> révélation du Qur'an jusqu'à celle du Bayan.
> 
> (100.6)
> Cependant, tous les hommes se sont révélés impuissants et ont totalement échoué, bien qu'ils se
> soient évertués de toute leur force impétueuse à éteindre la flamme de la parole de Dieu.
> 
> 101. Chp 4.12 - Celui qui est abandonné sur cette montagne
> (101.1)
> Tu vois combien nombreux sont ceux qui, chaque année, se rendent en pèlerinage à La Mecque et
> en font le tour, alors que celui dont la puissance des paroles a fait de la Ka'bah (le sanctuaire de La
> Mecque) un objet d'adoration, est abandonné sur cette montagne.
> 
> (101.2)
> Il n'est autre que l'Apôtre de Dieu Lui-même, étant donné que la révélation de Dieu peut être
> comparée au soleil.
> 
> (101.3)
> Si innombrables que soient ses levers, il n'y a qu'un seul soleil, et de lui dépend la vie de toutes
> choses.
> 
> (101.4)
> Il est clair et évident que l'objet de toutes les dispensations précédentes a été de préparer la voie
> pour l'avènement de Muhammad, l'Apôtre de Dieu. Celles-ci, y compris la dispensation islamique,
> ont eu à leur tour pour objet la révélation proclamée par le Qa'im.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 71 / 143
> (101.5)
> Le but sous-jacent à cette révélation, ainsi qu'à celles qui l'ont précédée, a été, de même, d'annoncer
> l'avènement de la foi de celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (101.6)
> Et cette foi - la foi de celui que Dieu rendra manifeste - à son tour, avec toutes les révélations qui
> l'ont précédée, a pour objet la manifestation destinée à lui succéder. Et cette dernière, non moins
> que toutes les révélations antérieures, prépare la voie à la révélation qui doit suivre.
> 
> (101.7)
> Le processus du lever et du coucher du Soleil de Vérité continuera ainsi indéfiniment - un processus
> qui n'a pas eu de commencement et qui n'aura pas de fin.
> 
> (101.8)
> Bienheureux celui qui, en chaque dispensation, reconnaît le dessein de Dieu pour cette
> dispensation-là et n'en est pas privé en tournant son regard vers les choses du passé.
> 
> 102. Chp 2.7 - Le jour de résurrection
> (102.1)
> Telle est la substance de ce chapitre: Ce qui est sous-entendu par "jour de résurrection" est le jour
> de l'apparition de l'Arbre de réalité divine, mais il ne semble pas qu'un seul des disciples de l'islam
> shi'ih ait compris le sens du jour de la résurrection; ils ont plutôt imaginé quelque chose qui, pour
> Dieu, n'a aucune réalité.
> 
> (102.2)
> Selon Dieu et selon l'usage de ceux qui sont initiés aux mystères divins, ce que l'on entend par jour
> de la résurrection, désigne l'époque commençant avec l'apparition de celui qui est l'Arbre de réalité
> divine, à quelque période et sous quelque nom que ce soit, jusqu'au moment de sa disparition.
> 
> (102.3)
> Par exemple, depuis le début de la mission de Jésus - que la paix soit sur lui ! - jusqu'au jour de son
> ascension, ce fut la résurrection de Moïse.
> 
> (102.4)
> Durant cette période, en effet, la révélation de Dieu brilla par l'apparition de cette réalité divine, qui
> récompensa par sa parole quiconque croyait en Moïse, et punit par sa parole celui qui ne croyait
> pas; car ce qu'il avait solennellement affirmé dans l'Evangile était le Témoignage de Dieu pour ce
> jour-là.
> 
> (102.5)
> Et, depuis le commencement de la révélation de l'Apôtre de Dieu -que les bénédictions divines
> soient sur lui ! - jusqu'au jour de son ascension, ce fut la résurrection de Jésus - que la paix soit sur
> lui ! dans laquelle l'Arbre de réalité divine apparut en la personne de Muhammad récompensant par
> sa parole quiconque croyait en Jésus, et punissant par sa parole encore quiconque ne croyait pas en
> lui.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 72 / 143
> (102.6)
> Et, depuis l'instant où apparut l'Arbre du Bayan jusqu'à ce qu'il disparaisse, c'est la résurrection de
> l'Apôtre de Dieu, ainsi qu'il a été divinement prédit dans le Qur'an; elle débuta lorsque deux heures
> et onze minutes se furent écoulées, la veille du cinquième jour de Jamadiyu'l-Avval, 1260 A.H., qui
> est l'année 1270 de la déclaration de la mission de Muhammad.
> 
> (102.7)
> Ce fut le début du jour de la résurrection du Qur'an et, jusqu'à la disparition de l'Arbre de réalité
> divine, c'est la résurrection du Qur'an.
> 
> (102.8)
> Le stade de perfection de toute chose est atteint lorsque se produit sa résurrection. La perfection de
> la religion de l'islam se termina au commencement de cette révélation; et, depuis l'avènement de
> celle-ci jusqu'à son déclin, les fruits de l'Arbre de l'islam, quels qu'ils soient, deviendront apparents.
> 
> (102.9)
> La résurrection du Bayan surviendra au moment de l'apparition de celui que Dieu rendra manifeste.
> Car, aujourd'hui, le Bayan est au stade de graine; au début de la manifestation de celui que Dieu
> rendra manifeste, sa perfection ultime deviendra apparente.
> 
> (102.10)
> Il est rendu manifeste afin de récolter les fruits des arbres qu'Il a plantés, de même que la
> résurrection du Qa'im (celui qui s'élève), un descendant de Muhammad - que les bénédictions de
> Dieu soient sur lui ! - est exactement semblable à la révélation de l'Apôtre de Dieu lui-même
> (Muhammad).
> 
> (102.11)
> Il n'apparaît que dans le seul dessein de recueillir les fruits de l'islam des versets coraniques qu'il
> (Muhammad) a semés dans le coeur des hommes. Les fruits de l'islam ne peuvent être récoltés qu'en
> se soumettant à lui (le Qa'im) et en croyant en lui.
> 
> (102.12)
> Actuellement, toutefois, seuls des effets contraires se sont produits car, bien qu'il soit apparu au
> coeur même de l'islam et que tout le peuple le professe à cause de sa relation avec lui (le Qa'im), ils
> l'ont pourtant injustement emprisonné sur la montagne de Maku, et ceci en dépit du fait que, dans le
> Qur'an, l'avènement du jour de la résurrection ait été promise à tous par Dieu.
> 
> (102.13)
> Car, en ce jour, tous les hommes seront amenés devant Dieu et parviendront en sa présence, ce qui
> signifie qu'ils apparaîtront devant celui qui est l'Arbre de réalité divine et atteindront sa présence,
> puisqu'il est impossible d'apparaître devant l'Essence la plus sacrée de Dieu, de même qu'il est
> inconcevable de chercher à le rencontrer.
> 
> (102.14)
> Ce qui est faisable en matière d'apparition devant Lui et de rencontre avec Lui, c'est d'atteindre
> l'Arbre premier.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 73 / 143
> 103. Chp 2.1 - La preuve établie par Dieu
> (103.1)
> La preuve établie par Dieu ne pourra jamais être comparée aux preuves qui sont produites par l'un
> quelconque des peuples et des tribus de la terre; et, sans l'ombre d'un doute, aucune preuve n'est
> établie par Dieu si ce n'est par l'intermédiaire de celui qui est désigné comme son Témoignage
> suprême.
> 
> (103.2)
> De plus, la preuve des versets révélés démontre, à elle seule, la totale impuissance de toutes choses
> créées sur terre, car c'est une preuve qui émane de Dieu et se perpétuera jusqu'au jour de la
> résurrection.
> 
> (103.3)
> Et si quelqu'un venait à méditer sur l'apparition de cet Arbre, il témoignerait assurément de
> l'éminence de la cause de Dieu.
> 
> (103.4)
> Car, si un homme dont l'âge ne dépasse pas vingt-quatre ans, et qui ignore les sciences dans
> lesquelles sont versés tous ses semblables, récite des versets sans y penser auparavant et sans
> aucune hésitation, écrit un millier de versets de prières en l'espace de cinq heures sans même poser
> la plume, et produit des commentaires et des traités érudits sur des thèmes aussi élevés que la vraie
> compréhension de Dieu et l'unicité de son Etre - et cela d'une manière qui, comme le confessent
> docteurs et philosophes, surpasse leur pouvoir de compréhension - alors il ne fait aucun doute que
> tout ce qui a été manifesté est divinement inspiré.
> 
> (103.5)
> Bien qu'ils aient étudié assidûment toute leur vie durant, que de peines prennent ces théologiens
> pour écrire une seule ligne en arabe ! Et pourtant, le résultat de tant d'efforts n'est que des paroles
> indignes d'être mentionnées.
> 
> (103.6)
> Toutes ces choses sont une preuve pour les hommes; autrement la religion de Dieu est trop
> puissante et glorieuse pour être comprise par quiconque que par elle-même; ou plutôt, c'est par elle
> que tout le reste est compris.
> 
> 104. Chp 9.3 - Reconnaître celui que Dieu rendra manifeste
> (104.1)
> Loué soit Dieu qui nous a rendu capables de connaître celui que Dieu rendra manifeste au jour de la
> résurrection, afin que nous puissions tirer profit du fruit de notre existence et ne pas être empêchés
> d'atteindre la présence de Dieu.
> 
> (104.2)
> Car c'est là, en vérité, l'objet de notre création et le seul but qui motive chacun des actes vertueux
> que nous puissions accomplir. Telle est la munificence que Dieu nous a accordée; Il est, en vérité,
> l'infiniment Bon, le Miséricordieux.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 74 / 143
> (104.3)
> Sache que tu y parviendras si tu crois avec une foi inébranlable. Toutefois, comme tu ne peux
> atteindre l'état de foi inébranlable, en raison des voiles de tes désirs égoïstes, tu t'attarderas donc
> dans le feu sans même en être conscient.
> 
> (104.4)
> Au jour de sa manifestation, à moins que tu ne croies vraiment en lui, rien ne peut te sauver du feu
> même si tu accomplis tous les actes vertueux du monde.
> 
> (104.5)
> Si tu embrasses la Vérité, tout ce qui est bon et agréable sera consigné pour toi dans le Livre de
> Dieu et, en conséquence, tu te réjouiras dans le plus haut paradis jusqu'à la prochaine résurrection.
> 
> (104.6)
> Réfléchissez avec toute l'attention requise, car le chemin est très étroit, même s'il est plus spacieux
> que les cieux et la terre et tout ce qui se trouve entre les deux.
> 
> (104.7)
> Si par exemple, tous ceux qui attendaient l'accomplissement de la promesse de Jésus avaient été
> assurés de la manifestation de Muhammad, l'Apôtre de Dieu, personne ne se serait détourné des
> paroles de Jésus.
> 
> (104.8)
> De même, dans la révélation du Point du Bayan, si tous les hommes étaient certains que c'est ce
> même Mihdi promis (celui qui est guidé) qu'annonça l'Apôtre de Dieu, pas un seul des croyants
> dans le Qur'an ne se détournerait des paroles de l'Apôtre de Dieu.
> 
> (104.9)
> Et ainsi, dans la révélation de celui que Dieu rendra manifeste, observez la même chose; car si
> chacun était assuré qu'il est bien "celui que Dieu rendra manifeste" celui qu'a prédit le Point du
> Bayan, nul ne s'écarterait de lui.
> 
> 105. Chp 1.1 - Le mystère de sa propre Essence divine
> (105.1)
> Au nom de Dieu, le Très-Exalté, le Très-Saint. Toute louange et toute gloire soient sur la cour
> sacrée et glorieuse du souverain Seigneur qui, depuis toujours, est demeuré dans le mystère de sa
> propre Essence divine, et continuera d'y demeurer à jamais, qui, de temps immémorial, est resté
> dans sa transcendante éternité et continuera à y rester indéfiniment, exalté au-dessus de la portée et
> de la connaissance de tous les êtres créés.
> 
> (105.2)
> Le signe de son incomparable révélation telle qu'elle a été créée par Lui et dont Il a imprégné les
> réalités de tous les êtres, n'est rien d'autre que leur impuissance à le connaître.
> 
> (105.3)
> La lumière qu'Il a répandue sur toutes choses n'est rien d'autre que la splendeur de son Etre même.
> Il a Lui-même été, de tous temps, immensément exalté au-dessus de toute association avec ses
> créatures.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 75 / 143
> (105.4)
> Il a façonné la création tout entière de telle sorte que tous les êtres puissent, en vertu de leurs
> pouvoirs innés, porter témoignage devant Dieu, au jour de la résurrection, qu'Il n'a ni pair ni égal et
> qu'Il est sanctifié de toute ressemblance, similitude ou comparaison.
> 
> (105.5)
> Il a été et sera à jamais unique et incomparable dans la gloire transcendante de son Etre divin et Il a
> toujours été indescriptiblement puissant dans la sublimité de sa souveraine suzeraineté.
> 
> (105.6)
> Nul n'a jamais été capable de le reconnaître convenablement, et aucun homme ne réussira, à aucun
> moment, à le comprendre comme il convient réellement, car toute réalité à laquelle peut s'appliquer
> le terme d'"être" a été créée par la souveraine volonté du Tout-Puissant qui a répandu sur elle l'éclat
> de son Etre propre, surgissant de son rang le plus auguste.
> 
> (105.7)
> Il a en outre déposé, à l'intérieur des réalités de toutes choses créées, l'emblème de sa
> reconnaissance, afin que chacun sache, en toute certitude, qu'Il est le commencement et la fin, le
> Manifeste et le Caché, celui qui crée et celui qui soutient, l'Omnipotent et l'Omniscient, celui qui
> entend et perçoit toutes choses, celui dont le pouvoir est invincible et qui demeure suprême en sa
> propre identité, celui qui vivifie et qui donne la mort, le Tout-Puissant, l'Inaccessible, le Très-
> Exalté, le Très-Haut.
> 
> (105.8)
> Chaque révélation de son Essence divine prouve la sublimité de sa gloire, l'élévation de sa sainteté,
> l'inaccessible sommet de son unicité, l'exaltation de sa majesté et de son pouvoir.
> 
> (105.9)
> Son commencement n'a eu d'autre commencement que le fait d'être le tout premier, et sa fin ne
> connaît d'autre fin que le fait d'être le tout dernier.
> 
> 106. Chp 2.8 - Cet Arbre divin révèlera à jamais les Ecritures
> (106.1)
> La révélation de la réalité divine a été de tout temps, identique à sa dissimulation, et celle-ci
> identique à sa révélation.
> 
> (106.2)
> Ce qui est sous-entendu par "révélation de Dieu" est l'Arbre de Vérité divine qui ne révèle rien
> d'autre que Lui, et c'est cet Arbre divin qui a élevé et élèvera des messagers, qui a révélé et révèlera
> à jamais les Ecritures.
> 
> (106.3)
> D'éternité en éternité, cet Arbre de Vérité divine a servi et servira toujours de trône pour la
> révélation et la dissimulation de Dieu parmi ses créatures et, en chaque âge, il est rendu manifeste
> par l'intermédiaire de quiconque Lui plaît.
> 
> (106.4)
> A l'époque de la révélation du Qur'an, Il affirma son pouvoir transcendant par l'avènement de
> Muhammad et, à l'occasion de la révélation du Bayan, Il démontra sa puissance souveraine par
> l'apparition du Point du Bayan et, quand apparaîtra celui que Dieu rendra manifeste, ce sera par lui
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 76 / 143
> qu'Il revendiquera la vérité de sa foi comme Il Lui plaira, avec qui Il Lui plaira et pour réaliser ce
> qu'il Lui plaira.
> 
> (106.5)
> Il est avec toutes choses et, pourtant, rien n'est avec Lui. Il n'est pas à l'intérieur d'une chose ni au-
> dessus ni à côté.
> 
> (106.6)
> Toute référence à son placement sur le trône, implique que l'interprète de sa révélation est établi sur
> le siège de l'autorité transcendante...
> 
> (106.7)
> Il a éternellement existé et Il continuera à jamais à exister. Il a été et Il restera éternellement
> impénétrable aux yeux des hommes, puisque tout ce qui existe en dehors de Lui a été et sera
> indéfiniment créé par la puissance de son commandement.
> 
> (106.8)
> Il est exalté au-dessus de toute mention ou louange et sanctifié au-delà de toute parole d'approbation
> ou de toute comparaison. Aucune chose créée ne le comprend alors que Lui, en vérité, comprend
> toutes choses.
> 
> (106.9)
> Même quand il est dit: "Aucune chose créée ne le comprend", cette assertion fait référence au
> Miroir de sa révélation, c'est-à-dire à celui que Dieu rendra manifeste. En vérité, Il est trop élevé et
> trop exalté pour que qui que ce soit fasse allusion à Lui.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 77 / 143
> Partie 4: Dala'il-i-Sab'ih (Les Sept Preuves)
> 
> 107. Extraits du Dala'il-Sab'ih (Les Sept Preuves)
> (107.1)
> Tu as posé des questions concernant les fondements de la religion et ses commandements: Sache
> que ce qui vient en premier, le plus important dans la religion, est la connaissance de Dieu. Elle
> atteint sa perfection dans la reconnaissance de son unicité divine qui, à son tour, se réalise en
> proclamant que son sanctuaire saint et exalté, le siège de sa transcendante majesté, est sanctifié de
> tout attribut.
> 
> (107.2)
> Et sache que, dans ce monde de l'existence, la connaissance de Dieu ne pourra jamais être atteinte si
> ce n'est par la connaissance de celui qui est l'Aurore de la réalité divine.
> 
> (107.3)
> Dieu miséricordieux ! Dans les régions de l'islam, sept puissants souverains dirigent actuellement le
> monde. Aucun d'eux n'a été informé de sa manifestation, celle du Báb et, s'ils en ont été informés,
> aucun n'a cru en lui.
> 
> (107.4)
> Qui sait, il peuvent quitter ce bas-monde pleins de désirs et sans avoir réalisé que la chose qu'ils
> attendaient était survenue. C'est ce qui advint aux monarques qui s'accrochaient à l'Evangile. Ils
> attendaient la venue du Prophète de Dieu (Muhammad) et, quand il apparut, ils ne le reconnurent
> pas.
> 
> (107.5)
> Vois quelles sommes énormes dépensent ces souverains sans avoir la moindre idée de nommer un
> officier chargé de les informer, dans leurs propres royaumes, de la manifestation de Dieu ! Ils
> auraient ainsi rempli le but pour lequel ils ont été créés. Or, tout ce qu'ils ont désiré et désirent
> encore, c'est de laisser derrière eux des traces de leurs noms.
> 
> (107.6)
> Réfléchis de même à la dispensation de l'Apôtre de Dieu qui aura mille deux cent soixante-dix ans,
> jusqu'à l'aube de la manifestation du Bayan. Il ordonna à chacun d'attendre l'avènement du Qa'im
> promis.
> 
> (107.7)
> Tous les actes qui, dans la dispensation islamique, ont commencé avec Muhammad devraient
> trouver leur consommation avec l'apparition du Qa'im.
> 
> (107.8)
> Dieu l'a rendu manifeste, l'a investi de la preuve dont fut investi l'Apôtre de Dieu, afin qu'aucun
> adepte du Qur'an ne puisse avoir de doutes sur la validité de sa cause, car il est établi dans le Qur'an
> que seul Dieu est capable de révéler des versets.
> 
> (107.9)
> Durant la période de 1270 années, aucun des disciples du Qur'an n'observa jamais l'apparition d'une
> personne munie de preuves concluantes.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 78 / 143
> (107.10)
> Maintenant, le Seigneur éternel a rendu manifeste et investi d'un suprême témoignage ce Promis
> tant attendu dans un lieu que nul ne pouvait concevoir et en la personne d'un jeune homme dont le
> savoir était considéré comme de peu d'importance.
> 
> (107.11)
> Il n'a pas plus de vingt-cinq ans et, cependant, sa gloire est telle qu'aucun des érudits parmi le
> peuple de l'islam ne peut rivaliser avec lui, car la gloire de l'homme réside dans son savoir.
> 
> (107.12)
> Considère les savants qui sont honorés à cause de leur habilité à comprendre les Ecrits saints; Dieu
> les a exaltés à un tel point qu'en leur faisant référence, Il dit: "Personne n'en connaît la signification
> à l'exception de Dieu et de ceux qui sont bien versés dans la science". [voir Coran 3.7]
> 
> (107.13)
> Comme il est étrange alors que ce jeune homme de vingt-cinq ans, sans aucun soutien, soit désigné
> pour révéler ses versets d'une manière si étonnante.
> 
> (107.14)
> Si les religieux musulmans peuvent s'enorgueillir de comprendre le sens des Ecrits saints, sa gloire
> réside dans la révélation des Ecrits, afin qu'aucun d'eux ne puisse hésiter à croire en ses paroles.
> 
> (107.15)
> Si grands sont la puissance et le pouvoir célestes que Dieu a révélés en lui que, si telle était sa
> volonté et qu'aucun arrêt n'intervenait, il pourrait révéler, en l'espace de cinq jours et cinq nuits,
> l'équivalent du Qur'an qui a été révélé en vingt-trois ans. Penses-y et réfléchis. Quelqu'un de
> semblable à lui est-il jamais apparu dans le passé ou bien cette caractéristique lui est-elle
> strictement réservée ?
> 
> (107.16)
> Considère les multiples faveurs consenties par le Promis et les effusions de sa générosité qui ont
> pénétré l'assemblée des disciples de l'islam pour leur permettre de parvenir au salut.
> 
> (107.17)
> Observe, en vérité, comment celui qui représente l'origine de la création, celui qui est l'interprète du
> verset "En vérité, je suis Dieu", s'identifia lui-même comme la Porte (Báb) à l'occasion de
> l'avènement du Qa'im promis, un descendant de Muhammad et comment, dans son premier Livre, il
> enjoignit l'obéissance aux lois du Qur'an, afin que les gens ne soient pas perturbés à cause d'un
> nouveau Livre et d'une nouvelle révélation, et qu'ils puissent considérer sa foi comme semblable à
> la leur et qu'ainsi, ils ne se détournent pas de la Vérité pour ignorer ce pourquoi ils avaient été
> appelés à l'existence.
> 
> (107.18)
> Laisse-moi établir pour toi quelques preuves rationnelles. Si quelqu'un désire embrasser la foi de
> l'islam aujourd'hui, le témoignage de Dieu s'avérerait-il pour lui concluant ? Si tu soutiens que non,
> alors comment se fait-il que Dieu le châtiera après la mort et que, alors qu'il vit, le verdict
> d'"incroyant" est prononcé contre lui ? Si tu affirmes que le témoignage est concluant, comment le
> prouveras-tu ?
> 
> (107.19)
> Si ton assertion est fondée sur un ouï-dire, alors de simples paroles sont inacceptables en tant que
> témoignage probant; mais, si tu considérais le Qur'an comme le témoignage, ce serait là une preuve
> évidente et de poids.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 79 / 143
> (107.20)
> Considère maintenant la révélation du Bayan. Si les disciples du Qur'an avaient appliqué des
> preuves semblables à celles qu'ils avancent pour les personnes qui ne croient pas dans l'islam, pas
> une seule âme ne serait demeurée privée de la Vérité et, au jour de la résurrection, chacun serait
> parvenu au salut.
> 
> (107.21)
> Si un chrétien alléguait: "Comment puis-je prendre le Qur'an pour témoignage alors que je suis
> incapable de le comprendre ?", un tel argument serait inacceptable.
> 
> (107.22)
> De même, le peuple du Qur'an observe dédaigneusement: "Nous sommes incapables de saisir
> l'éloquence des versets du Bayan, comment pouvons-nous le considérer comme un témoignage ?" A
> quiconque tient un tel langage, dis: "O ignorant ! Sur quelle preuve as-tu embrassé la religion de
> l'islam ? Est-ce le prophète sur lequel jamais tes yeux ne se sont posés ? Sont-ce les miracles dont tu
> n'as jamais été témoin ? Si tu as accepté l'islam sans le vouloir, pourquoi l'as-tu fait ?
> 
> (107.23)
> Mais, si tu as embrassé la foi par la reconnaissance du Qur'an en tant que témoignage, parce que tu
> as entendu les érudits et les fidèles exprimer leur impuissance en face du Livre ou si, après avoir
> écouté les versets divins et à cause de ton amour spontané pour la vraie parole de Dieu, tu as
> répondu dans un esprit d'extrême humilité - un esprit qui est l'un des signes les plus puissants de
> véritable amour et de compréhension -alors, de telles preuves ont toujours été et seront à jamais
> considérées comme irréfutables".
> 
> (107.24)
> Reconnaître celui qui est le messager de la Vérité divine n'est rien d'autre que reconnaître Dieu, et
> l'aimer n'est rien d'autre qu'aimer Dieu.
> 
> (107.25)
> Cependant, je jure par la sublime Essence de Dieu - exalté et glorifié soit-il ! - que je n'ai pas
> souhaité que mon identité soit connue des hommes, et que j'ai donné des instructions afin que mon
> nom reste caché, car j'étais pleinement conscient de l'incapacité de ce peuple qui n'est autre que
> ceux qui, se référant à une personne telle que l'Apôtre de Dieu - incomparable comme il l'a toujours
> été - observèrent: "Il est certainement possédé". [voir Coran 68.51]
> 
> (107.26)
> Et s'ils prétendent maintenant être autre que ces gens-là, leurs actes témoignent du caractère
> mensonger de leurs assertions.
> 
> (107.27)
> Ce que Dieu atteste n'est autre que ce qu'atteste son suprême Témoignage. Si tous les peuples de la
> terre affirmaient une chose et qu'il en affirmait une autre, son témoignage serait considéré comme le
> témoignage de Dieu, alors que tout autre que lui a été et sera toujours comparable au néant; car c'est
> par son pouvoir qu'une chose existe.
> 
> (107.28)
> Considère dans quelle mesure ces gens adhèrent aux sujets concernant la foi. Quand ils gèrent leurs
> propres affaires, ils se contentent du témoignage de deux justes témoins et pourtant, en dépit du
> témoignage de tant d'hommes intègres, ils hésitent à croire en celui qui est le messager de la Vérité
> divine.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 80 / 143
> (107.29)
> Les preuves que les hommes demandaient à l'Apôtre de Dieu, guidés par leurs vaines imaginations,
> ont été en grande partie rejetées dans le Qur'an, ainsi qu'il a été révélé dans la Sourate des enfants
> d'Israël (Sourate XVII):
> 
> (107.30)
> "Et ils disent, en aucun cas nous ne croirons en toi avant que tu ne fasses jaillir pour nous de la terre
> une source, et que tu n'aies un jardin de palmiers et de vignes, et que tu ne fasses couler en leur
> milieu des rivières en abondance, ou que tu ne fasses tomber sur nous le ciel en morceaux, comme
> tu l'as annoncé, ou que tu n'amènes Dieu et ses anges à se porter garants de toi, ou que tu n'aies une
> maison en or ou, si tu montes au ciel, nous ne croirons en ton ascension que si tu nous envoies un
> livre que nous puissions lire. Dis: Loué soit mon Seigneur ! Suis-je plus qu'un homme, un apôtre ?"
> 
> (107.31)
> Maintenant sois honnête ! Les Arabes ont prononcé de telles paroles et à présent, poussé par tes
> désirs, tu demandes encore d'autres choses ? Quelle différence y a-t-il entre toi et eux ?
> 
> (107.32)
> Si tu réfléchis un moment, il te sera évident qu'il incombe à un humble serviteur d'acquiescer à
> toutes les preuves que Dieu a désignées, et non de suivre ses vaines imaginations.
> 
> (107.33)
> Si les désirs des hommes étaient satisfaits, il ne resterait pas sur terre un seul incroyant. Car, une
> fois que l'Apôtre de Dieu eut réalisé leurs désirs, ils auraient tous, sans hésiter, embrassé sa foi.
> 
> (107.34)
> Que Dieu te secoure, si tu cherchais une quelconque preuve selon tes désirs égoïstes; car il te sied
> plutôt de soutenir l'infaillible preuve que Dieu a désignée.
> 
> (107.35)
> L'objet de ta croyance en Dieu n'est que d'assurer son bon plaisir. Comment donc cherches-tu pour
> preuve de ta foi une chose qui a été et qui est contraire à son bon plaisir ?
> 
> (107.36)
> Détache-toi de tout sauf de Dieu, enrichis-toi en Dieu en te passant de tout autre que de Lui, et
> récite cette prière: Dis: Dieu suffit à toutes choses au-dessus de toutes choses et rien dans les cieux
> ni sur la terre ni dans ce qui se trouve entre les deux sauf Dieu, ton Seigneur, ne suffit. En vérité, Il
> est en Lui-même celui qui sait, celui qui soutient, l'Omnipotent.
> 
> (107.37)
> Ne considère pas le pouvoir de Dieu qui suffit à tout comme une vaine chimère. C'est cette foi réelle
> que tu chéris pour la manifestation de Dieu en chaque dispensation. C'est une telle foi qui suffit au-
> delà de tout ce qui existe sur la terre, alors qu'aucune chose créée sur terre autre que la foi ne te
> suffirait.
> 
> (107.38)
> Si tu n'es pas un croyant, l'Arbre de Vérité divine te condamnera à l'extinction. Si tu es un croyant,
> ta foi te suffira par delà tout ce qui existe sur terre, même si tu ne possèdes rien.
> 
> (107.39)
> Il est rapporté dans une tradition que de toute l'assemblée des chrétiens, pas plus de soixante-dix
> personnes embrassèrent la foi de l'Apôtre de Dieu. La faute en est à leurs érudits car, s'ils avaient
> cru, ils auraient été suivis par la masse de leurs compatriotes. Considère ensuite ce qui est advenu !
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 81 / 143
> (107.40)
> Les érudits de la chrétienté sont tenus pour instruits parce qu'ils préservent les enseignements du
> Christ et vois pourtant comme ils ont été eux-mêmes la cause du refus des hommes d'accepter la foi
> et d'atteindre le salut ! Désires-tu toujours marcher dans leurs traces ?
> 
> (107.41)
> Les disciples de Jésus s'en remirent à leurs ecclésiastiques pour être sauvés au jour de la
> résurrection et, en conséquence de cette obéissance, ils entrèrent finalement dans le feu et, au jour
> de l'apparition de l'Apôtre de Dieu, ils se refusèrent à reconnaître sa personne exaltée. Désires-tu
> suivre de tels prêtres ?
> 
> (107.42)
> Non, par Dieu, ne sois ni un prêtre sans discernement ni un disciple aveugle, car tous deux périront
> au jour de la résurrection.
> 
> (107.43)
> Il t'appartient plutôt d'être un prêtre avisé ou de marcher avec clairvoyance sur le chemin de Dieu en
> obéissant à un vrai maître de la religion.
> 
> (107.44)
> En chaque nation tu vois d'innombrables dirigeants spirituels qui sont dépourvus de véritable
> discernement et dans chaque peuple, tu rencontres des multitudes d'adhérents qui sont démunis de
> cette même caractéristique.
> 
> (107.45)
> Réfléchis un moment en ton coeur, aie pitié de toi-même et ne détourne pas ton attention des
> preuves et évidences. Toutefois, ne cherche pas ces preuves et ces évidences en suivant tes vaines
> imaginations, mais fonde plutôt tes preuves sur ce que Dieu a désigné.
> 
> (107.46)
> De plus, sache que le fait d'être un érudit ou d'être disciple n'est pas en soi une source de gloire.
> 
> (107.47)
> Si tu es un érudit, ta connaissance devient un honneur et, si tu es un disciple, ton adhésion au
> commandement devient un honneur, mais seulement si elles se conforment au bon plaisir de Dieu.
> 
> (107.48)
> Et prends bien garde à ne pas prendre le bon plaisir de Dieu pour une vaine chimère; il est
> semblable au bon plaisir de son messager.
> 
> (107.49)
> Considère les disciples de Jésus. Ils cherchaient ardemment le bon plaisir de Dieu et, cependant,
> aucun d'entre eux n'a atteint le bon plaisir de son Apôtre qui est identique au bon plaisir de Dieu, à
> l'exception de ceux qui ont embrassé sa foi.
> 
> (107.50)
> Ta lettre a été lue attentivement. Si la vérité de cette révélation devait être pleinement démontrée
> avec des preuves élaborées, tous les parchemins qui existent dans les cieux et sur la terre ne
> suffiraient pas à les contenir.
> 
> (107.51)
> Cependant, voici la substance et l'essence de ce sujet: il est indubitable que Dieu a, de toute éternité,
> été investi de la souveraineté indépendante de son Etre exalté, et qu'il restera à jamais inaccessible
> dans la transcendante majesté de son Essence sacrée.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 82 / 143
> (107.52)
> Aucune créature ne l'a jamais reconnu comme il sied à sa reconnaissance, et aucun être créé ne l'a
> jamais loué comme il convient à sa louange.
> 
> (107.53)
> Il est exalté au-dessus de tout nom et sanctifié de toute comparaison. Par Lui sont connues toutes
> choses, alors que sa réalité est trop élevée pour être connue par quiconque autre que Lui.
> 
> (107.54)
> Le processus de sa création n'a pas eu de commencement et ne peut avoir de fin, autrement elle
> nécessiterait la cessation de sa grâce céleste.
> 
> (107.55)
> Dieu a élevé des prophètes et révélé des Livres aussi nombreux que les créatures du monde, et Il
> continuera à le faire jusqu'à la fin des temps.
> 
> (107.56)
> Si tu navigues sur la mer des noms de Dieu, qui sont reflétés en toutes choses, sache qu'il est ni
> exalté et sanctifié d'être connu par l'intermédiaire de ses créatures, ni d'être décrit par ses serviteurs.
> 
> (107.57)
> Tout ce que tu vois a été appelé à l'existence par l'opération de sa volonté. Comment une telle chose
> créée peut-elle donc révéler son essentielle unicité?
> 
> (107.58)
> L'existence de Dieu témoigne en elle-même qu'elle a été façonnée par Dieu. Telle est la preuve de la
> sagesse accomplie, selon ceux qui naviguent sur l'océan de la Vérité divine.
> 
> (107.59)
> Si, cependant, tu navigues sur la mer de la création, sache que le Souvenir premier qui est la
> Volonté première de Dieu, peut être comparé au soleil.
> 
> (107.60)
> Dieu l'a créé par la puissance de son pouvoir et, depuis le commencement qui n'a pas de
> commencement, il l'a rendu manifeste en chaque dispensation par l'irrésistible pouvoir de son
> commandement, et Il continuera, jusqu'à la fin qui ne connaît pas de fin, à le manifester selon le bon
> plaisir de son invincible dessein.
> 
> (107.61)
> Et sache qu'en vérité, Il ressemble au soleil. Il n'y a jamais eu et il n'y aura jamais qu'un seul soleil,
> même s'il continuait à se lever jusqu'à la fin qui n'a pas de fin et, même s'il continuait à se coucher
> indéfiniment, il n'y a jamais eu et il n'y aura jamais qu'un seul soleil.
> 
> (107.62)
> C'est cette Volonté première qui apparaît resplendissante en chaque prophète et parle dans chaque
> Livre révélé.
> 
> (107.63)
> Elle ne connaît pas de commencement, puisque le premier en tire sa qualité de premier, pas plus
> qu'elle ne connaît de fin, car le dernier lui doit sa qualité de dernier.
> 
> (107.64)
> A l'époque de la première manifestation, la Volonté première apparut en Adam; au jour de Noé, elle
> fut en Noé; au jour d'Abraham, en celui-ci; et de même au jour de Moïse; au jour de Jésus; au jour
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 83 / 143
> de Muhammad, l'Apôtre de Dieu; au jour du "Point du Bayan"; au jour de celui que Dieu rendra
> manifeste; et au jour de celui qui apparaîtra après celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (107.65)
> D'où le sens caché des paroles proférées par l'Apôtre de Dieu: "Je suis tous les prophètes", puisque
> ce qui resplendit en chacun d'eux a été et demeurera à jamais le seul et même soleil.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                        Page 84 / 143
> Partie 5: Kitab-i-Asma (Le Livre des Noms)
> 
> 108. Chp 16.19 - Nous vous avons créés d'un seul arbre
> (108.1)
> O vous qui êtes investis du Bayan ! Ne vous accusez pas les uns les autres avant que l'Astre du jour
> de l'ancienne éternité brille au-dessus de l'horizon de sa sublimité.
> 
> (108.2)
> Nous vous avons créés d'un seul arbre et avons fait de vous les feuilles et les fruits de ce même
> arbre afin que, par bonheur, vous puissiez devenir une source de réconfort les uns pour les autres.
> 
> (108.3)
> Ne regardez autrui que comme vous vous regardez vous-mêmes, afin qu'aucun sentiment d'aversion
> ne puisse prévaloir parmi vous et ne vous coupe de celui que Dieu rendra manifeste au jour de la
> résurrection.
> 
> (108.4)
> Il vous incombe de former un seul peuple indivisible; ainsi devriez-vous retourner vers celui que
> Dieu rendra manifeste.
> 
> (108.5)
> Ceux qui se sont privés de cette résurrection à cause de leurs haines réciproques ou parce qu'ils ont
> considéré qu'ils étaient dans la vérité et les autres dans l'erreur, furent châtiés au jour de la
> résurrection pour de telles haines manifestées durant leur nuit. Ainsi se sont-ils privés de la
> contemplation du visage de Dieu, et ceci pour nulle autre raison que leurs dénonciations mutuelles.
> 
> (108.6)
> O vous qui êtes investis du Bayan ! Vous devez accomplir des actes qui plaisent à Dieu, votre
> Seigneur, gagnant ainsi le bon plaisir de celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (108.7)
> Ne transformez pas votre religion en un moyen d'obtenir des profits matériels, passant votre vie en
> vanités et héritant ainsi, au jour de la résurrection de ce qui déplairait à celui que Dieu rendra
> manifeste, alors que vous pensez faire ce qui est correct.
> 
> (108.8)
> Si, cependant, vous pratiquez la piété dans votre foi, Dieu vous nourrira sûrement des trésors de sa
> grâce céleste.
> 
> (108.9)
> Soyez sincères dans votre allégeance envers celui que Dieu rendra manifeste, pour l'amour de Dieu,
> votre Seigneur, afin que peut-être vous puissiez, au jour de la résurrection, être rachetés par votre
> dévotion à sa foi.
> 
> (108.10)
> Prenez garde de ne pas vous laisser mutuellement envelopper dans des voiles à cause des conflits
> qui peuvent survenir entre vous durant votre nuit, par suite des problèmes que vous rencontrez ou
> en considération de sujets tels que votre élévation ou votre abaissement, votre proximité ou votre
> éloignement.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                         Page 85 / 143
> (108.11)
> Ainsi, Nous vous avons fermement exhortés - une exhortation en vérité convenante - afin que par
> bonheur vous puissiez vous y accrocher tenacement et, par là, atteindre le salut au jour de la
> résurrection.
> 
> (108.12)
> Le temps approche où vous serez en paix avec vous-mêmes dans vos foyers et, soudain, sera apparu
> celui que Dieu rendra manifeste, et Dieu désire que vous retourniez à Lui de même qu'Il vous a
> appelé à l'existence par l'intermédiaire du premier Point.
> 
> (108.13)
> Cependant, vous chercherez tous à être guidés tout en continuant à suivre les impulsions de vos
> propres désirs. Certains d'entre vous sont remplis d'orgueil à cause de leur religion, d'autres à cause
> de leur savoir.
> 
> (108.14)
> Tous, vous vous accrocherez à quelque partie du Bayan comme à un moyen de vous glorifier vous-
> mêmes.
> 
> 109. Chp 16.17 - Celui que Dieu rendra manifeste est le premier Voile de Dieu
> (109.1)
> Dieu est sanctifié par ses serviteurs et il n'a jamais existé de relation directe entre Lui et toute chose
> créée alors que vous vous êtes tous levés sur son ordre. Il est, en vérité, votre Seigneur et votre
> Dieu, votre Maître et votre Roi. Il ordonne vos mouvements, sur son commandement, tout le jour et
> durant la nuit.
> 
> (109.2)
> Dites: Celui que Dieu rendra manifeste est, en vérité, le premier Voile de Dieu. Au-dessus de ce
> Voile, vous ne pouvez trouver rien d'autre que Dieu alors qu'en dessous, vous pouvez discerner
> toutes choses émanant de Dieu. Il est l'Invisible, l'Inaccessible, le Très-Exalté, le Bien-Aimé.
> 
> (109.3)
> Si vous cherchez Dieu, il vous sied de chercher celui que Dieu rendra manifeste et, si vous chérissez
> le désir d'habiter dans l'Arche des noms, vous vous distinguerez comme les guides menant vers
> celui que Dieu rendra manifeste, si seulement vous croyiez en lui !
> 
> (109.4)
> En vérité, faites de votre coeur l'aurore de ses noms exaltés comme il est mentionné dans le Livre,
> et vous serez, tels des miroirs placés devant le soleil, capables de recevoir la lumière.
> 
> 110. Chp 17.11 - La Vérité sera fermement établie
> (110.1)
> Si une personne s'attribuait une cause et produisait ses preuves, alors ceux qui essaient de la
> répudier doivent produire des preuves semblables aux siennes. S'ils y parviennent, ses paroles
> s'avéreront vaines et ils auront réussi; autrement, ses paroles ne cesseront pas et les preuves qu'il a
> avancées ne deviendront pas vaines.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 86 / 143
> (110.2)
> Je vous le demande, ô vous qui êtes investis du Bayan, si vous êtes trop heureux d'affirmer votre
> ascendance, ne faites face à aucune âme à moins d'avancer des preuves semblables à celles qu'elle a
> fournie; car la Vérité sera fermement établie, alors que tout le reste est sûr de périr.
> 
> (110.3)
> Combien nombreux furent ceux qui se disputèrent avec Muhammad, l'Apôtre de Dieu, et furent en
> fin de compte réduits à néant, puisqu'ils furent incapables de produire des preuves semblables à la
> preuve que Dieu lui avait envoyée.
> 
> (110.4)
> S'ils avaient été modestes et décontenancés et s'ils avaient compris la nature des preuves dont il était
> investi, ils ne l'auraient jamais défié. Mais ils se considéraient comme des champions de leur propre
> religion. C'est pourquoi Dieu s'empara d'eux selon leurs mérites et défendit la Vérité par le pouvoir
> de la Vérité.
> 
> (110.5)
> C'est ce que vous percevez clairement aujourd'hui dans la révélation de Muhammad.
> 
> (110.6)
> Quel est, parmi vous, l'homme qui peut défier les trônes exaltés de la réalité en chaque dispensation,
> alors que toute existence en est entièrement dépendante ?
> 
> (110.7)
> En vérité, Dieu a anéanti tous ceux qui se sont opposés à eux depuis le commencement qui n'a pas
> de commencement jusqu'à ce jour, et Il a démontré la Vérité de manière concluante par le pouvoir
> de la Vérité. Il est réellement le Tout-Puissant, l'Omnipotent.
> 
> 111. Chp 17.15 - Ne pas vous couper de celui qui est la source de tous les
> messagers
> (111.1)
> O vous qui êtes investis du Bayan ! Soyez attentifs au jour de la résurrection car, ce jour-là, vous
> croirez fermement dans le Vahid du Bayan, bien que ceci, de même que votre religion passée qui
> s'est avérée sans effet, ne puisse en rien vous profiter à moins que vous n'embrassiez la cause de
> celui que Dieu rendra manifeste et ne croyiez en ce qu'il ordonne.
> 
> (111.2)
> Prenez donc bien garde de ne pas vous couper de celui qui est la source de tous les messagers et de
> toutes les Ecritures, alors que vous vous attachez à certaines parties des enseignements qui ont
> émané de ces sources.
> 
> 112. Chp 17.15 - Ceux qui ouvrent leur coeur à cette révélation
> (112.1)
> Considérez comment, au jour de l'apparition de chaque révélation, ceux qui ouvrent leur coeur à
> l'auteur de cette révélation, reconnaissent la Vérité, alors que les coeurs de ceux qui omettent
> d'appréhender la Vérité sont mal à l'aise de s'être écartés de lui. Cependant Dieu accorde
> pareillement un coeur ouvert aux deux parties.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 87 / 143
> (112.2)
> Dieu ne désire contraindre le coeur d'aucun être - fût-ce d'une fourmi - et encore moins le coeur
> d'une créature supérieure, sauf lorsqu'elle accepte d'être enveloppée dans des voiles, car Dieu est le
> Créateur de toutes choses.
> 
> (112.3)
> Si tu ouvrais le coeur d'une seule âme en l'aidant à embrasser la cause de celui que Dieu rendra
> manifeste, ton être intime serait rempli de l'inspiration de ce nom auguste.
> 
> (112.4)
> Il vous appartient donc d'accomplir cette tâche aux jours de la résurrection, car la plupart des
> hommes sont réduits à l'impuissance et, si tu ouvrais leur coeur et dissipais leurs doutes, il leur
> serait permis d'entrer dans la foi de Dieu.
> 
> (112.5)
> Manifeste donc cet attribut du mieux que tu pourras aux jours de celui que Dieu rendra manifeste.
> Car, en vérité, si tu ouvres le coeur d'une personne par amour pour lui, ce sera mieux pour toi que
> tout acte vertueux, puisque les actes viennent après la foi en lui et la certitude en sa réalité.
> 
> 113. Chp 17.16 - Interdiction de prendre part à des controverses
> (113.1)
> Veillez à considérer soigneusement les paroles de chacun, puis attachez-vous fermement aux
> preuves qui attestent la vérité.
> 
> (113.2)
> Si vous n'arrivez pas à découvrir la vérité dans le discours d'une personne, n'en faites pas un sujet de
> discorde puisque, dans le Bayan, il vous a été interdit de prendre part à des vaines disputes et
> controverses afin que, par bonheur, au jour de la résurrection, vous ne vous engagiez pas dans des
> querelles et n'entriez pas en conflit avec celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> 114. Chp 18.3 - Révéler un verset propre à émerveiller toute l'humanité
> (114.1)
> Au jour de la résurrection, quand viendra à vous celui que Dieu rendra manifeste, investi de preuves
> concluantes, vous considérerez sa cause comme dépourvue de vérité, alors que Dieu vous a
> prévenu, dans le Bayan, qu'aucune ressemblance n'existe entre la cause de celui que Dieu rendra
> manifeste et la cause des autres.
> 
> (114.2)
> Comment quelqu'un d'autre que Dieu peut-il révéler un verset propre à émerveiller toute l'humanité
> ? Dis: Grand est Dieu ! Qui d'autre que celui que Dieu rendra manifeste peut réciter spontanément
> des versets qui émanent de son Seigneur - un exploit qu'aucun mortel ne peut jamais espérer
> accomplir ?
> 
> (114.3)
> La Vérité ne peut en aucun cas être confondue avec quoi que ce soit d'autre qu'elle-même; si
> seulement vous réfléchissiez à ses preuves. Et l'erreur ne peut être confondue avec la Vérité, si vous
> méditez sur le témoignage de Dieu, le seul vrai.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 88 / 143
> (114.4)
> Combien nombreux sont ceux qui, dans l'islam, se sont faussement attribué une cause, et vous avez
> marché sur leurs traces sans avoir observé une seule preuve. Quelle justification pouvez-vous donc
> produire en présence de votre Seigneur, si seulement vous méditez un instant ?
> 
> (114.5)
> Faites bien attention durant votre nuit, de peur d'être une cause de tristesse pour une âme, que vous
> soyez ou non à même de découvrir en elle des preuves, afin que par bonheur, au jour de la
> résurrection, vous n'attristiez pas celui dans la main de qui repose toute preuve.
> 
> (114.6)
> Et quand vous ne discernez pas chez une personne le témoignage de Dieu, il n'arrivera pas, en
> vérité, à manifester le pouvoir de Vérité; et Dieu suffit pour s'occuper de lui.
> 
> (114.7)
> En fait, vous ne devez, pour rien au monde, faire de la peine à une personne; Dieu, assurément,
> l'éprouvera et lui demandera des comptes. Il vous convient de vous accrocher au témoignage de
> votre propre foi et d'observer les commandements consignés dans le Bayan.
> 
> (114.8)
> Vous êtes semblables à cet homme qui arrange un verger et y plante toutes sortes d'arbres fruitiers.
> Lorsque l'heure sera proche de la venue du Seigneur, vous aurez pris possession du verger en son
> nom et, lorsqu'il viendra en personne, vous l'empêcherez d'y entrer.
> 
> (114.9)
> En vérité, Nous plantâmes l'Arbre du Qur'an et pourvûmes son Verger de toutes sortes de fruits,
> dont vous avez tous eu votre part. Puis, lorsque Nous vînmes pour récolter ce que Nous avions
> planté, vous avez prétendu ne pas connaître celui qui en est le Seigneur.
> 
> (114.10)
> Ne soyez pas pour Nous une cause d'affliction et ne Nous tenez pas à l'écart de ce Verger qui Nous
> appartient, bien que Nous soyons indépendants de tout ce que vous possédez.
> 
> (114.11)
> Du reste, Nous n'accorderons cette propriété à aucun d'entre vous, ne fût-ce que dans la mesure d'un
> grain de moutarde. En vérité, Nous sommes le Calculateur.
> 
> (114.12)
> Nous avons planté le Jardin du Bayan au nom de celui que Dieu rendra manifeste, et Nous vous
> avons accordé la permission d'y vivre jusqu'au jour de sa manifestation; ensuite, à partir du moment
> où sera inaugurée la cause de celui que Dieu rendra manifeste, Nous vous avons interdit toutes les
> choses que vous teniez pour vôtres, à moins que vous ne soyez capables avec la permission de votre
> Seigneur, d'en recouvrer la possession.
> 
> 115. Chp 16.13 - Ils se séparèrent de Dieu comme par un voile
> (115.1)
> O vous à qui est donné le Bayan ! Soyez vigilants de peur qu'aux jours de celui que Dieu rendra
> manifeste, alors que vous pensez rechercher le plaisir de Dieu, vous ne persistiez en réalité dans ce
> qui ne ferait que Lui déplaire comme le firent ceux qui vécurent aux jours du premier Point et
> auxquels il ne vint jamais à l'esprit qu'ils cherchaient ce qui allait à l'encontre des desseins de Dieu.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 89 / 143
> (115.2)
> Ils se séparèrent de Dieu comme par un voile et n'observèrent pas ce qu'Il avait désiré qu'ils
> accomplissent en qualité de vrais croyants.
> 
> (115.3)
> Ils ne réfléchirent point à ceux qui vivaient aux jours de Muhammad, qui pensaient de même
> rechercher le bon plaisir de Dieu alors qu'en réalité ils s'en étaient séparés pour avoir omis de
> s'assurer du bon plaisir de Muhammad. Néanmoins, ils ne comprirent point.
> 
> (115.4)
> O vous qui êtes investis du Bayan ! Ne vous considérez pas comme semblables aux hommes à qui
> furent donnés le Qur'an ou l'Evangile ou d'autres Ecritures du passé car, au moment de sa
> manifestation, vous vous éloignerez de Dieu encore plus qu'ils ne le firent.
> 
> (115.5)
> S'il advient que vous vous refermiez sur vous-mêmes, il ne vous viendrait jamais à l'esprit que vous
> vous êtes séparés de Lui.
> 
> (115.6)
> Il vous convient de considérer comment ceux à qui fut donné le Qur'an furent privés de la Vérité
> car, en réalité, vous agirez de la même manière, pensant que vous faites le bien.
> 
> (115.7)
> Si vous percevez combien vous êtes privés de Dieu, vous souhaiterez avoir disparu de la surface de
> la terre et sombré dans l'oubli. Le jour viendra où vous désirerez ardemment connaître ce qui
> conviendrait au bon plaisir de Dieu mais, hélas, vous ne trouverez aucun chemin jusqu'à Lui.
> 
> (115.8)
> Semblables à des chameaux qui errent sans but, vous ne trouverez aucun pâturage où vous puissiez
> vous rassembler et vous unir en une cause à laquelle vous pouvez croire en toute certitude.
> 
> (115.9)
> A ce moment-là, Dieu fera surgir le Soleil de Vérité et Il fera s'enfler les océans de sa bonté et de sa
> grâce, alors que vous aurez fait de gouttelettes d'eau l'objet de votre désir et vous serez privés des
> eaux abondantes de ses océans.
> 
> (115.10)
> Si vous entretenez quelque doute à cet égard, considérez les hommes auxquels fut donné l'Evangile.
> N'ayant pas accès aux apôtres de Jésus, ils cherchèrent le plaisir du Seigneur dans leurs églises,
> espérant y apprendre ce qui serait agréable à Dieu, mais ils n'y trouvèrent aucun chemin menant
> vers Lui.
> 
> (115.11)
> Puis, lorsque Dieu manifesta Muhammad comme son messager et comme le dépositaire de son bon
> plaisir, ils négligèrent de vivifier leurs âmes à la Fontaine d'eaux vives qui s'écoulaient de la
> présence de leur Seigneur et continuèrent à errer éperdus sur la terre, cherchant une simple
> gouttelette d'eau et croyant qu'ils accomplissaient des actes vertueux. Ils se comportèrent comme se
> comportent à présent ceux à qui fut donné le Qur'an.
> 
> (115.12)
> O vous qui êtes investis du Bayan ! Vous pouvez agir de semblable manière. Prenez donc garde à
> ne pas vous priver d'atteindre la présence de celui qui est la manifestation de Dieu, bien que vous
> ayez prié jour et nuit afin de contempler son visage; et veillez à ne pas être détournés de l'océan de
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 90 / 143
> son bon plaisir alors que, perplexes et sans but, vous errez sur la terre à la recherche d'une goutte
> d'eau.
> 
> (115.13)
> Dis: Le témoignage de Dieu a été accompli dans le Bayan et, par sa révélation, la grâce de Dieu a
> atteint sa plus haute perfection pour toute l'humanité. Qu'aucun d'entre vous ne dise que Dieu a
> retenu les effusions de sa munificence envers vous car, assurément, la divine miséricorde envers
> ceux à qui est donné le Bayan a été accomplie et achevée jusqu'au jour de la résurrection. Puissiez-
> vous croire aux signes de Dieu.
> 
> 116. Chp 17.1 - Dieu appelé à l'existence le peuple du Bayan
> (116.1)
> En vérité, Dieu a fait que le peuple du Bayan soit appelé à l'existence par le pouvoir de celui à qui
> fut révélé le Bayan, en préparation du jour où il retournera vers son Seigneur.
> 
> (116.2)
> En vérité, ceux qui prêteront allégeance envers celui que Dieu rendra manifeste sont ceux qui ont
> saisi le sens de ce qui a été révélé dans le Bayan; ils sont, en vérité les sincères, alors que ceux qui
> se détourneront de lui au moment de son apparition auront totalement failli de comprendre une
> seule lettre du Bayan, même s'ils professent foi et assurance en tout ce qui y est révélé, ou observent
> ses préceptes.
> 
> (116.3)
> Dis: Chaque désignation favorable et louable du Bayan n'est qu'une allusion à ceux qui
> reconnaissent celui que Dieu rendra manifeste, et qui croient avec certitude en Dieu et en ses Ecrits
> sacrés, alors que chaque désignation défavorable fait référence à ceux qui répudient celui que Dieu
> rendra manifeste, bien qu'ils puissent agir avec exactitude dans les limites établies par le Bayan.
> 
> (116.4)
> Dis: Si vous embrassez la Vérité au jour de la résurrection, Dieu, assurément, vous pardonnera votre
> nuit et vous accordera sa grâce.
> 
> (116.5)
> Quant à ceux qui ont fidèlement observé les commandements du Bayan depuis le début de sa
> révélation jusqu'au jour où apparaîtra celui que Dieu rendra manifeste, ils sont, en vérité, les
> compagnons du paradis de son bon plaisir qui seront glorifiés en présence de Dieu et demeureront
> dans les pavillons de son jardin céleste.
> 
> (116.6)
> Cependant, en moins d'une minuscule fraction de seconde à partir du moment où Dieu aura révélé
> celui qui est la manifestation de son Etre propre, toute l'assemblée des disciples du Bayan sera mise
> à l'épreuve.
> 
> 117. Chp 16.18 - Chaque religion procède de Dieu
> (117.1)
> Puisque tu as fidèlement obéi à la vraie religion de Dieu dans le passé, il convient que tu suives sa
> vraie religion dans le futur, car chaque religion procède de Dieu, le Secours dans le péril, celui qui
> subsiste par Lui-même.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 91 / 143
> (117.2)
> Celui qui a révélé le Qur'an à Muhammad, l'Apôtre de Dieu, ordonnant dans la foi de l'islam ce qui
> lui agréait, a de même révélé le Bayan, de la manière qui vous a été promise, à celui qui est votre
> Qa'im votre guide, votre Mihdi, votre Seigneur, celui que vous acclamez comme la manifestation
> des plus excellents titres de Dieu.
> 
> (117.3)
> En vérité, l'équivalent de ce que Dieu a révélé à Muhammad durant vingt-trois ans m'a été révélé en
> l'espace de deux jours et deux nuits. Cependant, ainsi qu'il a été ordonné par Dieu, aucune
> distinction ne doit être faite entre les deux. Il a, en vérité, pouvoir sur toutes choses.
> 
> (117.4)
> Je jure par la vie de celui que Dieu rendra manifeste ! Ma révélation est, en vérité, bien plus
> surprenante que celle de Muhammad, l'Apôtre de Dieu, si seulement tu t'arrêtais un moment pour
> réfléchir aux jours de Dieu.
> 
> (117.5)
> Voyez comme il est étrange qu'une personne élevée parmi le peuple de Perse soit autorisée par Dieu
> à prononcer des paroles si irréfutables qu'elles réduisent au silence tout homme de savoir et qu'il
> soit rendu capable de révéler spontanément des versets plus rapidement qu'il ne serait possible à
> quiconque de les retranscrire. En vérité, il n'est pas d'autre Dieu que Lui, le Secours dans le péril,
> celui qui subsiste par Lui-même.
> 
> 118. Chp 17.2 - Ceux qui se sont privés de la révélation de Dieu
> (118.1)
> Quant à ceux qui se sont privés de la révélation de Dieu, ils n'ont pas réussi, en vérité, à comprendre
> la signification d'une seule lettre du Qur'an, et ils n'ont pas acquis la plus élémentaire notion sur la
> foi de l'islam; autrement, ils ne se seraient pas détournés de Dieu en s'attachant à des fragments de
> leur religion, pensant qu'ils accomplissaient un travail juste, pour l'amour de Dieu qui les a amenés
> à l'existence, les a élevés, les a fait mourir et leur a offert la vie.
> 
> (118.2)
> Combien nombreux sont les versets qui ont été révélés concernant les sévères épreuves que vous
> subirez au jour du jugement et, pourtant, il semble que vous ne les ayez jamais lus; et combien
> innombrables les traditions révélées sur les tribulations qui vous assailliront au jour de Notre retour
> et, malgré cela, vous semblez ne jamais avoir posé les yeux sur elles.
> 
> (118.3)
> Vous passez toutes vos journées à inventer des formules et des règles pour les principes de votre foi,
> alors que ce qui vous profite dans tout ceci, c'est de comprendre le bon plaisir de votre Seigneur et,
> tous unis, de bien s'initier à son suprême dessein.
> 
> (118.4)
> Dieu vous a révélé son Etre propre, mais vous ne l'avez pas reconnu; et la chose qui vous détournera
> de Dieu au jour du jugement est le caractère spécieux de vos actes.
> 
> (118.5)
> Pendant toute votre vie, vous suivez votre religion afin d'attirer le bon plaisir de Dieu et cependant,
> au dernier jour, vous vous séparez de Lui et vous vous détournez de celui qui est votre Promis.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 92 / 143
> 119. Chp 17.2 - Vous serez mis à l'épreuve
> (119.1)
> O vous qui êtes investis du Bayan ! Vous serez mis à l'épreuve comme ceux à qui fut donné le
> Qur'an. Ayez pitié de vous-mêmes, car vous serez témoin du jour où Dieu aura révélé celui qui est
> la manifestation de son Etre propre, investi de preuves claires et irréfutables, alors que vous vous
> attacherez tenacement aux paroles prononcées par les témoins du Bayan.
> 
> (119.2)
> En ce jour, vous continuerez à errer éperdus, tels des chameaux, à la recherche d'une goutte d'eau de
> la vie.
> 
> (119.3)
> Dieu fera s'écouler des océans d'eau vive de la présence de celui que Dieu rendra manifeste, alors
> que vous refuserez d'y assouvir votre soif, bien que vous vous consideriez comme les témoins de
> votre foi, élevés dans la crainte de Dieu.
> 
> (119.4)
> Non, et encore non ! Vous vous égarerez bien plus encore que les peuples auxquels furent donnés
> l'Evangile, le Qur'an ou toute autre Ecriture.
> 
> (119.5)
> Prenez bien garde, car la cause de Dieu viendra à vous alors que tous vous prierez et supplierez
> Dieu, les larmes aux yeux, pour l'avènement du jour de sa manifestation; pourtant, lorsqu'il viendra,
> vous vous attarderez et ne serez pas de ceux qui sont affermis dans sa foi.
> 
> (119.6)
> Prenez garde de peur d'affliger celui qui est la suprême manifestation de votre Seigneur; en vérité, Il
> peut fort bien se passer de votre allégeance envers Lui. Soyez attentifs et ne découragez nulle âme
> car, assurément, vous serez mis à l'épreuve.
> 
> 120. Chp 17.4 - Celui que Dieu rendra manifeste remettra leur dû
> (120.1)
> Dis: Celui que Dieu rendra manifeste remettra assurément leur dû à ceux qui croient réellement en
> Dieu et en ses signes, car ce sont ceux qui méritent la récompense émanant de sa présence.
> 
> (120.2)
> Dis: Il est loin de la gloire de celui que Dieu rendra manifeste que quelqu'un mentionne son nom de
> la sorte, si vous méditez sur la cause de Dieu en votre coeur.
> 
> (120.3)
> Dis: Il établira la cause par le pouvoir de son commandement et réduira à néant, en vertu de son
> ordre, toute perversion de la vérité. En vérité, Dieu est puissant sur toutes choses.
> 
> (120.4)
> Si vous désirez distinguer la vérité de l'erreur, considérez ceux qui croient en celui que Dieu rendra
> manifeste et ceux qui refusent de croire en lui au moment de son apparition. Les premiers
> représentent l'essence de la vérité ainsi qu'il est attesté dans le Livre de Dieu, alors que les seconds
> sont l'essence de l'erreur, ainsi qu'il est attesté dans ce même Livre.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 93 / 143
> (120.5)
> Craignez Dieu, afin que vous ne puissiez vous identifier à rien d'autre qu'à la vérité, car vous avez
> été exaltés dans le Bayan, étant reconnus comme les porteurs du nom de celui qui est l'éternelle
> Vérité.
> 
> (120.6)
> Dis: Si celui que Dieu rendra manifeste déclarait infidèle un pieux et sincère disciple du Bayan, il
> vous incomberait de vous soumettre à son décret, car ceci a été affirmé par Dieu dans le Bayan; en
> vérité, Dieu est capable de changer la lumière en feu quand il Lui plaît; assurément, Il est puissant
> sur toutes choses.
> 
> (120.7)
> Et s'il affirme qu'une personne - qui est, selon vous, loin de la vérité - en est proche, ne vous égarez
> pas en mettant en doute sa décision dans vos chimères, car celui qui est la souveraine Vérité crée les
> choses par la puissance de son commandement.
> 
> (120.8)
> En vérité, Dieu transmute le feu en lumière comme Il le veut et, assurément, Il est puissant sur
> toutes choses.
> 
> (120.9)
> Considérez comment la vérité apparut comme telle au premier jour en tant que vérité, et comment
> l'erreur devint manifeste en tant qu'erreur; de même vous les distinguerez l'une de l'autre au jour de
> la résurrection.
> 
> 121. Chp 17.4 - Les guides de l'Evangile
> (121.1)
> Pensez aux hommes auxquels fut donné l'Evangile. Leurs chefs religieux étaient considérés comme
> les fidèles Guides de l'Evangile; cependant, lorsqu'ils se coupèrent de Muhammad, l'Apôtre de
> Dieu, ils devinrent des guides de l'erreur bien qu'ils aient, toute leur vie durant, fidèlement observé
> les préceptes de leur religion afin d'atteindre le paradis; puis, lorsque Dieu leur fit connaître le
> paradis, ils ne voulurent pas y entrer. Ceux à qui fut donné le Qur'an firent de même.
> 
> (121.2)
> Ils accomplissaient leurs dévotions pour l'amour de Dieu, dans l'espoir qu'Il les rendrait à même de
> rejoindre les justes au paradis. Cependant, lorsque les portes du paradis furent grandes ouvertes
> devant eux, ils refusèrent d'y entrer. Ils acceptèrent d'entrer dans le feu, bien qu'ils eussent cherché
> refuge en Dieu contre ce dernier.
> 
> (121.3)
> Dis: En vérité, le critère par lequel est distinguée la vérité de l'erreur n'apparaîtra qu'au jour de la
> résurrection. Ceci, vous le saurez si vous êtes de ceux qui aiment la Vérité.
> 
> (121.4)
> Et, avant le jour de la résurrection, vous distinguerez la vérité de tout autre chose en dehors d'elle
> selon ce qui a été révélé dans le Bayan.
> 
> (121.5)
> Combien nombreux sont ceux qui, au jour de la résurrection, estimeront qu'ils sont dans le vrai,
> alors qu'ils seront comptés parmi les infidèles par la dispensation de la Providence, car ils se
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 94 / 143
> sépareront comme par un voile de celui que Dieu rendra manifeste et refuseront de s'incliner en
> adoration devant celui qui est l'objet de leur création, ainsi qu'il est divinement ordonné dans le
> Livre.
> 
> 122. Chp 17.4 - Vous serez incapables de reconnaître le seul vrai Dieu
> (122.1)
> Dis: Vous serez incapables de reconnaître le seul vrai Dieu ou de discerner clairement les paroles de
> direction divine, puisque vous cherchez et suivez un chemin autre que le sien.
> 
> (122.2)
> Chaque fois que vous apprenez qu'une nouvelle cause est apparue, vous devez rechercher la
> présence de son auteur, étudier ses écrits afin que, par bonheur, vous ne soyez pas privés de celui
> que Dieu rendra manifeste à l'heure de sa manifestation.
> 
> (122.3)
> Si tu marches dans le chemin de la vérité tel qu'il est transmis par ceux qui sont doués de la
> connaissance de la réalité la plus intime, Dieu, ton Seigneur, te récompensera assurément au jour de
> la résurrection. En vérité, Il est puissant sur toutes choses.
> 
> (122.4)
> Dans le Bayan, Dieu a interdit à quiconque de prononcer un jugement à l'encontre d'une âme, de
> peur qu'il ne prononce une sentence à l'égard de Dieu, son Seigneur, tout en se considérant comme
> juste, car nul ne sait comment la cause de Dieu prendra naissance ni comment elle se terminera.
> 
> (122.5)
> O vous qui êtes investis du Bayan ! Si l'on vous parlait d'une personne qui s'attribue une cause et
> révèle des versets qui, à première vue, ne semblent avoir été révélés par nul autre que Dieu, le
> Secours dans le péril, celui qui subsiste par Lui-même, ne la condamnez pas de peur de condamner
> par inadvertance celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (122.6)
> Dis: Celui que Dieu rendra manifeste n'est que l'un d'entre vous; il se fera connaître de vous au jour
> de la résurrection. Vous connaîtrez Dieu lorsque vous sera révélée la manifestation de son Etre
> propre afin que peut-être, vous ne vous égariez pas loin de son chemin.
> 
> (122.7)
> En vérité, Dieu élèvera celui que Dieu rendra manifeste et, après lui, qui Il Lui plaira, de même qu'Il
> a élevé des prophètes avant le Point du Bayan. En vérité, Il a pouvoir sur toutes choses.
> 
> 123. Chp 17.11 - Nous avons ouvert toutes grandes les portes du paradis
> (123.1)
> En vérité, au premier jour Nous avons ouvert toutes grandes les portes du paradis à tous les peuples
> du monde, et Nous Nous sommes exclamés: "ô vous tous, mes créatures! Luttez pour gagner l'accès
> au paradis puisque, durant toute votre vie, vous vous êtes fermement attachés aux actions vertueuses
> afin d'y parvenir".
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 95 / 143
> (123.2)
> Assurément, tous les hommes désirent y entrer mais, hélas, ils en sont incapables à cause de ce que
> leurs mains ont oeuvré.
> 
> (123.3)
> Si, cependant, tu acquérais une vraie compréhension de Dieu dans le coeur de ton coeur avant qu'Il
> ne se soit manifesté, tu serais capable de le reconnaître, visible et resplendissant, lorsqu'Il se
> dévoilera aux yeux de tous les hommes.
> 
> 124. Chp 17.15 - Dieu dilatera votre coeur de joie
> (124.1)
> Dis: Etant donné que vous vous souvenez de celui que Dieu rendra manifeste et que vous exaltez
> son nom, Dieu dilatera votre coeur de joie, et ne désirez-vous pas que votre coeur soit dans un tel
> état de bonheur ?
> 
> (124.2)
> En fait, le coeur de ceux qui croient réellement en celui que Dieu rendra manifeste est plus vaste
> que toute l'étendue des cieux et de la terre et de tout ce qui se trouve entre les deux. Dieu n'a laissé
> aucune entrave en leur coeur, fût-elle de la taille d'un grain de moutarde.
> 
> (124.3)
> Il exaltera leur coeur, leur esprit, leur âme et leur corps et leurs jours de prospérité ou d'adversité,
> par l'exaltation du nom de celui qui est le suprême Témoignage de Dieu et la promotion de la parole
> de celui qui est l'Aurore de la gloire de leur Créateur.
> 
> (124.4)
> En vérité, ce sont des âmes qui se délectent dans le souvenir de Dieu, qui dilate leur coeur par la
> splendeur de la lumière de connaissance et de sagesse.
> 
> (124.5)
> Elles ne cherchent rien d'autre que Dieu et sont souvent occupées à célébrer ses louanges. Elles ne
> désirent rien d'autre que ce qu'Il désire et sont prêtes à exécuter son commandement. Leur coeur est
> un miroir réfléchissant tout ce que désire celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (124.6)
> Ainsi Dieu réjouira le coeur de ceux qui croient réellement en Lui et en ses signes, et qui ont la
> certitude de la vie à venir. Dis, la vie à venir n'est rien d'autre que les jours associés à la venue de
> celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (124.7)
> Ne réduisez pas les commandements de Dieu à vos vaines imaginations; observez plutôt tout ce
> qu'Il a créé sur son ordre avec l'oeil de l'esprit, de même que vous voyez les choses avec les yeux de
> votre corps.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 96 / 143
> 125. Chp 17.4 - L'avènement de celui qui est votre Mihdi
> (125.1)
> La révélation divine associée à l'avènement de celui qui est votre Mihdi promis s'est avérée bien
> plus prodigieuse que celle dont Muhammad, l'Apôtre de Dieu, fut investi. Si seulement vous
> pouviez réfléchir.
> 
> (125.2)
> En vérité, Dieu éleva Muhammad, l'Apôtre de Dieu, du milieu du peuple d'Arabie après qu'il eut
> atteint l'âge de quarante ans - un fait qu'affirme et soutient chacun d'entre vous - alors que votre
> Rédempteur fut élevé par Dieu, à l'âge de vingt-quatre ans, parmi un peuple dont aucun représentant
> n'est capable de parler ou de comprendre un seul mot d'arabe.
> 
> (125.3)
> Ainsi Dieu dévoile-t-Il la gloire de sa cause et démontre-t-Il la Vérité par la puissance de sa parole
> révélée. Il est véritablement le Puissant, l'Omnipotent, le Secours dans le péril, le Bien-Aimé.
> 
> 126. Chp 18.13 - Le choix de croire en Dieu
> (126.1)
> Dis: En vérité, Dieu a fait entrer toutes les choses créées sous l'ombre de l'arbre de l'affirmation, à
> l'exception de celles qui sont douées de la faculté de compréhension. Elles ont le choix de croire en
> Dieu, leur Seigneur, et de placer en Lui toute leur confiance ou de se séparer de Lui et de refuser de
> croire avec certitude en ses signes. Ces deux groupes naviguent sur deux mers: la mer de
> l'affirmation et la mer de la négation.
> 
> (126.2)
> Ceux qui croient réellement en Dieu et en ses signes et qui, en chaque dispensation, obéissent
> fidèlement à ce qui a été révélé dans le Livre - ceux-là sont, en vérité, ceux que Dieu a créés des
> fruits du paradis de son bon plaisir, et qui sont du nombre des bienheureux.
> 
> (126.3)
> Mais ceux qui se détournent de Dieu et de ses signes en chaque dispensation, ce sont ceux qui
> naviguent sur la mer de la négation.
> 
> (126.4)
> Dieu, par le pouvoir de son commandement, s'est assigné la tâche d'assurer la suprématie de la mer
> de l'affirmation et de réduire à néant, par le pouvoir de sa puissance, la mer de la négation. Il est, en
> vérité, puissant sur toutes choses.
> 
> (126.5)
> En vérité, il vous incombe de reconnaître votre Seigneur lors de sa manifestation afin que, par
> bonheur, vous n'entriez pas dans la négation et que, avant qu'un prophète ne soit élevé par Dieu,
> vous puissiez vous trouver fermement établis sur la mer de l'affirmation.
> 
> (126.6)
> Car si un prophète vient à vous, envoyé par Dieu, et que vous ne marchez pas dans sa voie, Dieu
> transformera alors en feu votre lumière. Prenez donc garde de pouvoir, par la grâce de Dieu et de
> ses signes, racheter votre âme.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 97 / 143
> 127. Chp 16.15 - Dieu bannira la perversité de vos coeurs
> (127.1)
> Dis: Assurément, Dieu fera que vos coeurs soient plongés dans la perversité si vous refusez de
> reconnaître celui que Dieu rendra manifeste mais, si vous le reconnaissez, Dieu bannira la perversité
> de vos coeurs...
> 
> (127.2)
> En ce jour où, par la volonté de Dieu, vous avez été initiés au Bayan, est-ce que l'un d'entre vous
> savait qui étaient les Lettres du Vivant ou les témoins ou les témoignages ou quels étaient les noms
> des croyants ? De la même manière, Dieu désire que vous reconnaissiez celui que Dieu rendra
> manifeste au jour de la résurrection.
> 
> (127.3)
> Prenez garde de ne pas vous séparer comme par un voile de celui qui vous a créés à cause de votre
> estime envers ceux qui furent appelés à l'existence, sur l'ordre du Point du Bayan, en vue de
> l'exaltation de sa parole.
> 
> (127.4)
> Possédiez-vous, avant que le Point du Bayan vous ait appelés à l'existence, une quelconque trace
> d'identité ou, moins encore, un écrit ou un mandat ? Ne regardez donc pas votre commencement
> afin que, peut-être, vous soyez sauvés au jour de votre retour.
> 
> (127.5)
> En vérité, si ce n'avait été pour l'exaltation du nom du premier Point, Dieu n'aurait pas ordonné en
> votre faveur les Lettres du Vivant, ni ceux qui sont les témoignages de sa Vérité, ni les témoins de
> sa justice; si seulement vous preniez un peu garde !
> 
> (127.6)
> Tout ceci a pour but de glorifier la cause de celui que Dieu rendra manifeste au moment de sa
> manifestation; si seulement vous réfléchissiez un instant !
> 
> (127.7)
> Par conséquent, si vous souhaitez que votre création porte ses fruits lors de votre retour, il convient
> que vous retourniez vers Dieu de même que vous avez été amenés à l'existence, et que vous ne
> prononciez pas de mots tels que "pourquoi" ou "non".
> 
> (127.8)
> Car aucun d'entre vous, qui êtes nés dans le Bayan, ne récoltera le fruit de son commencement à
> moins qu'il ne retourne vers celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (127.9)
> C'est lui qui a fait que votre commencement procède de Dieu et que votre retour aille vers Lui; si
> seulement vous la saviez !
> 
> 128. Chp 16.14 - Comme ils sont nombreux ceux qui se parent
> (128.1)
> Comme ils sont nombreux ceux qui, leur vie durant, se parent de vêtements de soie alors qu'ils sont
> revêtus de l'habit de feu, puisqu'ils se sont dépouillés de la parure de la direction divine et de la
> vertu;
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 98 / 143
> (128.2)
> et comme ils sont nombreux ceux qui, chaque jour de leur vie, portent des vêtements faits de coton
> ou de grosse laine mais qui, parce qu'ils sont dotés du manteau de la direction divine et de la vertu,
> sont réellement parés des habits du paradis et se réjouissent du bon plaisir de Dieu.
> 
> (128.3)
> En vérité, au regard de Dieu, il serait préférable que vous unissiez les deux, vous parant de la robe
> de direction divine et de vertu et portant des habits de soie délicate, si vous en avez les moyens.
> Sinon, du moins n'agissez pas injustement mais observez la piété et la vertu...
> 
> (128.4)
> Si ce n'était à cause de sa seule présence parmi ce peuple, Nous n'aurions prescrit aucune loi ni
> imposé quelque interdit que ce soit.
> 
> (128.5)
> C'est seulement pour la glorification de son nom et l'exaltation de sa cause que Nous avons, sur
> Notre commandement, énoncé certaines lois ou interdit les actes qui Nous déplaisent, afin qu'à
> l'heure de sa manifestation, vous puissiez atteindre par lui le bon plaisir de Dieu et vous abstenir des
> choses qui Lui font horreur.
> 
> (128.6)
> Dis: En vérité, le bon plaisir de celui que Dieu rendra manifeste est le bon plaisir de Dieu, alors que
> le mécontentement de celui que Dieu rendra manifeste n'est rien d'autre que le mécontentement de
> Dieu. Evitez son mécontentement et prenez refuge en son bon plaisir.
> 
> (128.7)
> Dis: Les exemples vivants de son bon plaisir sont ceux qui croient réellement en Lui et sont
> fermement établis dans leur fois alors que les témoignages vivants de son mécontentement sont
> ceux qui, lorsqu'ils entendent les versets de Dieu envoyés de sa présence ou lorsqu'ils lisent les
> divines paroles révélées par Lui, n'embrassent pas instantanément la foi pour atteindre à la certitude.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 99 / 143
> Partie 6: Extraits de divers Ecrits
> 
> 129. Extraits de divers Ecrits
> (129.1)
> Dis: Dieu est le Seigneur et tous en sont les adorateurs. Dis: Dieu est le seul vrai et tous Lui rendent
> hommage.
> 
> (129.2)
> Voici Dieu, votre Seigneur, et vers Lui vous retournerez. Y-a-t-il quelque doute à son sujet ? Il vous
> a créés ainsi que toutes choses. Le Seigneur de tous les mondes, c'est Lui.
> 
> (129.3)
> Dis: En vérité, chaque croyant en cette foi peut, avec la permission de Dieu, l'emporter sur tous
> ceux qui habitent au ciel, sur terre et entre les deux; car, en vérité, c'est - sans l'ombre d'un doute - la
> seule vraie foi. N'ayez donc aucune crainte et ne soyez pas affligés.
> 
> (129.4)
> Dis: Selon ce qui est révélé dans le Livre, Dieu s'est fixé la tâche d'assurer l'ascendant sur cent
> autres âmes à quiconque suit la Vérité, la suprématie de cent croyants sur mille incroyants et la
> domination de mille fidèles sur tous les peuples et tribus de la terre; car Dieu appelle à l'existence
> tout ce qu'Il désire en vertu de son commandement. En vérité, Il est puissant sur toutes choses.
> 
> (129.5)
> Dis: Le pouvoir de Dieu est dans les coeurs de ceux qui croient en l'unité divine et témoignent qu'il
> n'y a pas d'autre Dieu que Lui, alors que les coeurs de ceux qui adjoignent des associés à Dieu sont
> impuissants, dépourvus de vie sur cette terre car, assurément, ils sont morts.
> 
> (129.6)
> Le jour approche où Dieu rendra les armées de la Vérité victorieuses, et Il purgera la terre entière de
> telle sorte qu'à sa connaissance, il ne restera pas une seule âme à moins qu'elle ne croie
> véritablement en Dieu, qu'elle n'adore d'autre Dieu que Lui, qu'elle ne s'incline nuit et jour en
> adoration devant Lui et à moins qu'elle ne soit comptée parmi ceux qui ont la certitude.
> 
> (129.7)
> Dis: Dieu est, assurément, la souveraine Vérité qui détient manifestement la suprématie sur ses
> serviteurs; Il est le Secours dans le péril, celui qui subsiste par Lui-même.
> 
> (129.8)
> Dieu atteste qu'il n'y a pas d'autre Dieu que Lui. Les royaumes des cieux et de la terre - et de tout ce
> qui se trouve entre les deux Lui appartiennent.
> 
> (129.9)
> Il est exalté au-dessus de la compréhension de toutes choses, et Il est impénétrable à l'esprit de
> chaque être créé; nul ne sera capable de sonder l'unicité de son Etre ni tirer au clair la nature de son
> existence. Aucun pareil, aucune ressemblance, similitude ou égalité, ne pourront jamais Lui être
> associés.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 100 / 143
> (129.10)
> Louez-le et glorifiez-le et portez témoignage de la sainteté et de l'unicité de son Etre, et magnifiez
> son pouvoir et sa majesté par une glorification émerveillée. Ceci vous permettra d'obtenir l'accès au
> plus haut paradis.
> 
> (129.11)
> Puissiez-vous avoir une foi solide en la révélation des signes de Dieu.
> 
> (129.12)
> Voici le Livre écrit par Dieu. Voici la tablette dévoilée. Dis: En vérité, voici le Temple fréquenté, la
> Feuille aux doux effluves, l'Arbre de la révélation divine, l'Océan houleux, la Parole restée cachée,
> la Lumière au-dessus de toute lumière...
> 
> (129.13)
> En vérité, toute lumière est engendrée par Dieu par le pouvoir de son commandement. Il est, en
> vérité, la Lumière dans le royaume du ciel, de la terre et de tout ce qui se trouve entre les deux.
> 
> (129.14)
> Par le rayonnement de sa lumière, Dieu apporte à votre coeur l'illumination et affermit vos pas afin
> que, par bonheur, vous puissiez Lui rendre grâce.
> 
> (129.15)
> Dis: Voici, assurément, le Jardin du repos, le Point d'adoration le plus élevé, l'Arbre au-delà duquel
> il n'y a pas de passage, le Lotus béni, le plus puissant Signe, le Visage le plus beau et le plus
> avenant.
> 
> (129.16)
> Depuis le commencement qui n'a pas de commencement, tous les hommes se sont inclinés en
> adoration devant celui que Dieu rendra manifeste, et continueront à le faire jusqu'à la fin qui n 'a pas
> de fin.
> 
> (129.17)
> Comme il est étrange qu'au moment de son apparition, vous rendiez hommage de jour comme de
> nuit à ce que le Point du Bayan vous a ordonné et que pourtant, vous omettiez d'adorer celui que
> Dieu rendra manifeste.
> 
> (129.18)
> Consacre-lui, ô mon Dieu, cet Arbre tout entier afin que puissent y être révélés tous les fruits créés
> par Dieu en son sein pour celui par qui Dieu a voulu révéler tout ce qui Lui plaît.
> 
> (129.19)
> Par ta gloire ! Je n'ai pas désiré que cet Arbre portât jamais une branche, une feuille ou un fruit qui
> ne s'inclinât devant lui, au jour de sa révélation, ou qui refusât de te louer à travers lui, comme il
> sied à la gloire de sa très glorieuse révélation et à la sublimité de sa très sublime dissimulation.
> 
> (129.20)
> Et si tu voyais sur moi, ô mon Dieu, une branche, une feuille ou un fruit qui ne se soit pas prosterné
> devant lui, au jour de sa révélation, détache-le de cet Arbre, ô mon Dieu, car il n'est pas de moi et ne
> retournera pas vers moi.
> 
> (129.21)
> Il ressemble au soleil - glorifié soit sa mention. Si d'innombrables miroirs étaient placés devant
> celui-ci, chacun, selon sa capacité, en reflèterait la splendeur, et si aucun n'était placé devant lui, il
> continuerait toujours à se lever et à se coucher, et seuls les miroirs seraient privés de sa lumière.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 101 / 143
> (129.22)
> En vérité, je n'ai pas failli à mon devoir d'appeler ce peuple et de trouver des moyens par lesquels ils
> puissent se tourner vers Dieu, Leur Seigneur, et croire en Dieu, leur Créateur.
> 
> (129.23)
> Si, au jour de sa révélation, tous ceux qui sont sur terre se soumettent à Lui, mon être se réjouira au
> plus profond de lui-même car tous auront atteint le couronnement de leur existence, auront été mis
> en présence de leur Bien-Aimé et auront reconnu la splendeur de celui qui est le désir de leur coeur,
> jusqu'à l'ultime limite accessible dans le monde de l'être. Si non, mon âme, assurément, sera peinée.
> 
> (129.24)
> J'ai, en vérité, élevé toutes choses dans ce dessein. Comment, donc, quelqu'un peut-il être séparé de
> Lui ? J'ai imploré Dieu à ce sujet et continuerai à l'implorer. En vérité, Il est proche, prêt à répondre.
> 
> (129.25)
> La gloire de celui que Dieu rendra manifeste est infiniment supérieure à tout autre gloire, et sa
> majesté est bien supérieure à tout autre majesté.
> 
> (129.26)
> Sa beauté excelle tout autre personnification de la beauté, et sa grandeur excède immensément tout
> autre manifestation de grandeur.
> 
> (129.27)
> Toute lumière pâlit devant le rayonnement de sa lumière, et tout autre interprète de la miséricorde
> demeure en deça des preuves de sa miséricorde.
> 
> (129.28)
> Tout autre perfection est semblable au néant devant sa perfection achevée, et tout autre
> manifestation du pouvoir n'est rien devant son pouvoir absolu. Ses noms sont supérieurs à tous les
> autres noms.
> 
> (129.29)
> Son bon plaisir prend le pas sur tout autre expression de bon plaisir. Son exaltation prééminente est
> hors de portée de tout autre symbole d'exaltation. La splendeur de son apparition surpasse de loin
> celle de tout autre apparition.
> 
> (129.30)
> Son mystère divin est bien plus profond que tout autre mystère. Sa sublimité est infiniment au-
> dessus de tout autre sublimité. Sa grâce miséricordieuse n'est égalée par aucune autre preuve de la
> grâce.
> 
> (129.31)
> Son pouvoir transcende tout pourvoir. Sa souveraineté est invincible face à tout autre souveraineté.
> Son empire céleste est exalté bien au-dessus de tout autre empire. Sa connaissance pénètre toutes
> choses créées, et son pouvoir parfait s'étend sur tous les êtres.
> 
> (129.32)
> Tous les hommes proviennent de Dieu et tous, ils retourneront à Lui. Ils apparaîtront tous devant
> Lui pour être jugés. Il est le Seigneur du jour de la résurrection, de la régénération et de l'expiation
> et sa parole révélée est la balance.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 102 / 143
> (129.33)
> La véritable mort est réalisée lorsqu'une personne meurt à elle-même au moment de sa révélation de
> telle sorte qu'elle ne cherche rien d'autre que Lui.
> 
> (129.34)
> La véritable résurrection hors des tombeaux signifie être vivifié conformément à sa volonté, par le
> pouvoir de sa parole.
> 
> (129.35)
> Le paradis consiste à atteindre son bon plaisir et le feu éternel et l'enfer est sa sentence prononcée
> en justice.
> 
> (129.36)
> Le jour où Il se révèle est le jour de la résurrection qui durera aussi longtemps qu'Il l'ordonnera.
> 
> (129.37)
> Toute chose Lui appartient et elle est façonnée par Lui. Tout autre que Lui est sa créature.
> 
> (129.38)
> Au nom le Dieu, le Très-Exalté, le Très-Haut. En vérité, je suis Dieu, il n'y a pas d'autre Dieu que
> moi, et tout autre que moi n'est que ma création. Dis, adorez-moi donc, ô vous, mes créatures.
> 
> (129.39)
> Je t'ai appelé à l'existence, je t'ai nourri, protégé, aimé, élevé et je t'ai gracieusement choisi pour être
> la manifestation de moi-même, afin que tu puisses réciter mes versets comme je l'ai ordonné, et que
> tu puisses appeler quiconque j'ai créé à ma religion qui n'est autre que ce chemin glorieux et exalté.
> 
> (129.40)
> J'ai façonné toutes choses créées par amour pour toi et, par la vertu de ma volonté, je t'ai fait
> souverain suprême de toute l'humanité.
> 
> (129.41)
> De plus, j'ai décrété que quiconque embrassera ma religion croira en mon unité, et j'ai lié cette
> croyance à ton souvenir et, après toi, au souvenir de ceux dont tu as fait, avec ma permission, les
> "Lettres du Vivant", et de tout ce qui a été révélé de ma religion dans le Bayan. Voici, en vérité, ce
> qui permettra à ceux qui sont sincères parmi mes serviteurs d'accéder au paradis céleste.
> 
> (129.42)
> En vérité, le soleil n'est qu'un signe de ma présence pour que les vrais croyants, parmi mes
> serviteurs, puissent discerner en son lever l'aurore de chaque dispensation.
> 
> (129.43)
> En vérité, je t'ai créé par toi-même puis, sur mon ordre, j'ai façonné toutes choses par la puissance
> créatrice de ta parole.
> 
> (129.44)
> Nous sommes Tout-Puissant. Je t'ai désigné pour être le Commencement et la Fin, le Visible et
> l'Invisible. En vérité, Nous sommes l'Omniscient.
> 
> (129.45)
> Personne d'autre que toi n'a jamais été et ne sera jamais investi du titre de prophète, de même
> qu'aucun Livre sacré n'a jamais été et ne sera jamais révélé à qui que ce soit d'autre que toi. Tel est
> le décret ordonné par celui qui englobe toutes choses, le Bien-Aimé.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                              Page 103 / 143
> (129.46)
> Le Bayan est, en vérité, Notre preuve concluante pour toutes choses créées, et tous les peuples du
> monde sont impuissants devant la révélation de ses versets.
> 
> (129.47)
> Il contient la somme totale de toutes les Ecritures, qu'elles soient du passé ou du futur, de même que
> tu es le dépositaire de toutes Nos preuves en ce jour.
> 
> (129.48)
> Nous faisons admettre qui Nous voulons dans les jardins de Notre très saint, très sublime paradis.
> C'est ainsi que, sur Notre commandement, débute la révélation divine dans chaque dispensation.
> 
> (129.49)
> Nous sommes véritablement le Souverain suprême. En vérité, Nous n'inaugurerons jamais une
> religion à moins qu'elle ne soit renouvelée dans les temps à venir. C'est une promesse que Nous
> avons faite solennellement. En vérité. Nous régnons sur toutes choses...
> 
> (129.50)
> Il est Dieu, le Seigneur souverain, l'infiniment Glorieux. Dis: Loué soit Dieu qui permet
> généreusement à quiconque Lui plaît de l'adorer. En vérité, il n'y a pas d'autre Dieu que Lui.
> 
> (129.51)
> Il possède les titres les plus excellents; c'est Lui qui permet à sa parole d'être accomplie comme il
> Lui plaît et c'est Lui qui guide ceux qui ont été illuminés et qui recherchent le chemin de l'équité.
> 
> (129.52)
> Crains Dieu, ton Seigneur, et fais mention de son nom de jour comme de nuit. Ne suis pas les
> incitations des incroyants, de peur d'être compté parmi ceux qui exposent de vaines chimères.
> 
> (129.53)
> Obéis fidèlement au premier Point qui est le Seigneur Lui-même, et sois du nombre des justes. Ne
> laisse rien t'affliger cruellement et ne sois pas perturbé par ce qui est destiné à avoir lieu en cette
> cause.
> 
> (129.54)
> Combats ardemment par amour pour Dieu et marche dans le sentier de la vertu. Si tu rencontrais les
> incroyants, place toute ta confiance en Dieu, ton Seigneur, en disant: Dieu me suffit dans les
> royaumes de ce monde et de l'autre.
> 
> (129.55)
> Le jour approche où Dieu réunira les croyants. En vérité, il n 'y a pas d'autre Dieu que Lui.
> 
> (129.56)
> Que la paix de Dieu soit sur ceux qui ont été guidés par le pouvoir de l'orientation divine. Il est
> Dieu, le Souverain suprême, la souveraine Vérité, celui dont l'aide est implorée par tous. Glorifié
> soit celui à qui appartiennent les royaumes des cieux et de la terre, entre les mains duquel se trouve
> le royaume de toutes choses créées, et vers qui tous retourneront.
> 
> (129.57)
> C'est Lui qui fixe la mesure assignée à chaque chose, sans exception, et qui révèle ses dons
> généreux et ses bénédictions dans son Livre sacré pour le bien de ceux qui sont reconnaissants
> envers sa cause.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                          Page 104 / 143
> (129.58)
> Dis: Cette vie terrestre prendra fin, et chacun expirera et retournera vers mon Seigneur Dieu qui
> récompensera de dons les plus exquis les actes de ceux qui endurent avec patience.
> 
> (129.59)
> En vérité, ton Dieu fixe la mesure de toutes choses créées, comme Il Lui plaît, en vertu de son
> commandement; et ceux qui se conforment au bon plaisir de votre Seigneur sont, en vérité, au
> nombre des bienheureux.
> 
> (129.60)
> Ton Seigneur n'a jamais, dans le passé, élevé un prophète qui n'ait appelé les hommes à se tourner
> vers leur Seigneur, et aujourd'hui est vraiment semblable aux temps anciens; si seulement vous
> réfléchissiez sur les versets révélés par Dieu.
> 
> (129.61)
> Lorsque Dieu envoya son prophète Muhammad, Il savait qu'Il préordonnait ce jour-là la fin du
> cycle prophétique. En vérité, cette promesse a été exaucée et le décret de Dieu a été accompli
> comme Il l'avait ordonné.
> 
> (129.62)
> Nous vivons assurément aujourd'hui les jours de Dieu. Ce sont les jours glorieux et jamais, dans le
> passé, le soleil ne s'est levé sur des jours semblables. Ce sont les jours que les hommes des temps
> anciens attendaient impatiemment.
> 
> (129.63)
> Que vous est-il arrivé pour que vous soyez si profondément endormis ? Ce sont les jours durant
> lesquels Dieu a fait resplendir l'Astre de Vérité. Pourquoi restez-vous donc silencieux ? Ce sont les
> jours fixés que vous avez tant attendus dans le passé les jours de l'avènement de la justice divine.
> Remerciez Dieu, ô vous assemblée des croyants.
> 
> (129.64)
> Ne laissez pas les actes de ceux qui rejettent la Vérité vous isoler comme le ferait un voile. De telles
> personnes ont un pouvoir sur votre corps seulement, et Dieu ne leur a pas conféré un pouvoir sur
> votre esprit, votre âme et votre coeur.
> 
> (129.65)
> Craignez Dieu afin que, par bonheur, tout vous soit favorable. Tout a été créé pour votre bien, et
> votre création n'a été ordonnée pour personne d'autre que vous.
> 
> (129.66)
> Craignez Dieu et prenez garde à ce que formes et vêtement ne vous empêchent de le reconnaître.
> Rendez grâce à Dieu afin que, d'aventure Il puisse vous traiter avec miséricorde.
> 
> (129.67)
> Cette vie terrestre périra assuré ment; ses plaisirs sont destinés à disparaître et, bientôt, vous
> retournerez à Dieu, rongés par le remords car, d ici peu, vous serez tirés de votre torpeur, et vous
> vous trouverez bientôt en Présence de Dieu et il vous sera demandé de rendre compte de vos actes.
> 
> (129.68)
> Dis: Comment osez-vous réfuter ouvertement les versets envoyés du ciel de la justice alors que
> vous lisez les Livres de Dieu révélés dans le passé ?
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 105 / 143
> (129.69)
> Comment pouvez-vous refuser la rencontre avec votre Seigneur, fixée pour vous depuis longtemps
> et négliger, en ce jour, de prendre garde à son avertissement ?
> 
> (129.70)
> En vérité, en vous attachant aux formes et en suivant les impulsions de vos désirs égoïstes, vous
> vous êtes privés du bon plaisir de votre Seigneur, à l'exception de ceux que le Seigneur a doté du
> savoir et qui, en ce jour, le remercient de les avoir, par sa générosité, identifiés à la vraie foi de
> Dieu.
> 
> (129.71)
> Annoncez donc le message à ceux qui font preuve de vertu et enseignez-leur les soies du seul vrai
> Dieu afin que, par bonheur ils puissent comprendre.
> 
> (129.72)
> Empêche ta langue de Prononcer ce qui pourrait t'affliger, et supplie Dieu de t'accorder sa
> miséricorde.
> 
> (129.73)
> En vérité, Il connaît parfaitement les justes car Il soutient, parmi ses serviteurs ceux qui croient
> réellement en Luis et Il est au courant des actes des fomenteurs de troubles puisque rien, ni dans les
> cieux ni sur la terre, ne peut échapper à sa Connaissance.
> 
> (129.74)
> Ces versets, clairs et probants, sont un signe de la miséricorde de ton Seigneur et une source
> d'orientation pour toute l'humanité. Ils sont une lumière pour ceux qui croient en eux et un enfer de
> pénibles tourments pour ceux qui s'en détournent et les rejettent.
> 
> (129.75)
> O toi qui es l'élue parmi les femmes ! Il est Dieu; glorifiée est la splendeur de sa lumière. Les
> versets de cette tablette sont révélés à l'intention de celle qui a cru dans les signes de son Seigneur et
> qui est comptée au nombre de ceux qui Lui sont totalement dévoués.
> 
> (129.76)
> Témoigne qu'en vérité, il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, qui est à la fois mon Seigneur et le tien, et
> qu'à part Lui, il n'existe pas d'autre Dieu. Il est le Généreux, le Tout-Puissant.
> 
> (129.77)
> Rends grâce à Dieu car, de sa bienveillance, Il t'a aidée en ce jour, a révélé pour toi les clairs versets
> de cette tablette et t'a comptée parmi les femmes qui ont cru dans les signes de Dieu, qui l'ont pris
> pour gardien et qui sont au nombre des reconnaissants.
> 
> (129.78)
> En vérité, Dieu te gratifiera bientôt, ainsi que ceux qui ont cru en ses signes, d'une excellente
> récompense émanant de sa présence.
> 
> (129.79)
> Assurément, il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, celui qui possède tout, le Très-Généreux. Les
> révélations de sa générosité pénètrent toutes choses créées; Il est le Miséricordieux, le
> Compatissant.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 106 / 143
> (129.80)
> Dieu témoigne qu'il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, le Tout-Puissant, le Bien-Aimé. Fixez votre
> regard sur celui que Dieu rendra manifeste au jour de la résurrection, puis croyez fermement en ce
> qui est envoyé par Lui.
> 
> (129.81)
> Dis: Dieu triomphe indiscutablement sur tous ceux qui sont victorieux. Il n'est personne ni dans les
> cieux ni sur la terre ni dans ce qui se trouve entre les deux, qui puisse contrecarrer la suprématie
> transcendante de son triomphe.
> 
> (129.82)
> Il appelle à l'existence tout ce qui Lui plaît par le pouvoir de son commandement. En vérité, Dieu
> est le plus puissant soutien, celui qui aide et celui qui défend.
> 
> (129.83)
> Lorsque l'Etoile du Matin de Baha brillera, resplendissante, au-dessus de l'horizon d'éternité, il vous
> incombe de vous présenter devant son trône.
> 
> (129.84)
> Prenez garde, de peur d'être assis en sa présence ou de poser des questions sans sa permission.
> Craignez Dieu, ô assemblée des miroirs.
> 
> (129.85)
> Demandez-Lui les merveilleux signes de sa grâce afin qu'Il puisse, avec bienveillance, révéler pour
> vous tout ce qu'Il veut et désire car, en ce jour, toutes les révélations de la générosité divine
> graviteront autour du siège de sa gloire et émaneront de sa présence; puissiez-vous seulement le
> comprendre.
> 
> (129.86)
> Il convient que vous restiez silencieux devant son trône car, en vérité, de toutes les choses créées
> entre ciel et terre, aucune, en ce jour, ne sera considérée plus appropriée que la pratique du silence.
> 
> (129.87)
> De plus, veillez bien à ne pas être compté au nombre de ceux qui, dans le passé, étaient investis et
> qui, cependant, en raison de leur savoir, s'enorgueillirent devant Dieu, le Transcendant, celui qui
> subsiste par Lui-même, car, en ce jour, c'est Lui qui est l'Omniscient, la Source de toute
> connaissance, bien au-dessus de ceux qui sont dotés du savoir;
> 
> (129.88)
> et c'est Lui qui est le Puissant, l'Irrésistible, le Seigneur du pouvoir, face à ceux qui exercent le
> pouvoir;
> 
> (129.89)
> et c'est Lui qui est le Puissant, le Très-Auguste, le Très-Glorieux, devant ceux qui font étalage de
> gloire;
> 
> (129.90)
> et c'est Lui qui est, en ce jour suprême, l'infiniment Haut, la Source d'exaltation, bien au-dessus de
> ceux qui ont un rang élevé;
> 
> (129.91)
> et c'est Lui qui est le Tout-Puissant, la Source de gloire et de grandeur, bien au-dessus de la pompe
> des puissants;
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                          Page 107 / 143
> (129.92)
> et c'est Lui qui est l'Omnipotent, le Souverain suprême, le Seigneur du jugement, transcendant tous
> ceux qui sont investis de l'autorité;
> 
> (129.93)
> et c'est Lui qui est le Généreux, le Très-Bienveillant, l'Essence de générosité, qui se tient suprême
> devant ceux qui font preuve de bienveillance;
> 
> (129.94)
> et c'est Lui qui est l'Ordonnateur et le suprême Détenteur de l'autorité et du pouvoir,
> inconcevablement élevé au-dessus de ceux qui détiennent le pouvoir terrestre;
> 
> (129.95)
> et c'est Lui qui est le Très-Excellent, le Sans-Pareil, le Prééminent face à tout homme accompli.
> 
> (129.96)
> Vous avez tous, sans exception, été appelés à l'existence pour rechercher sa présence et pour
> atteindre cette station exaltée et glorieuse.
> 
> (129.97)
> En vérité, Il fera descendre du ciel de sa miséricorde ce qui vous profitera, et tout ce qu'Il prodigue
> avec bienveillance vous permettra de vous passer de toute l'humanité.
> 
> (129.98)
> En vérité, en ce jour, la connaissance des savants s'avérera n'être d'aucune valeur, de même que les
> accomplissements des interprètes du savoir ou la pompe des grands ou le pouvoir des puissants ou
> le souvenir des dévots ou les actions des justes ou les génuflexions des adorateurs ou leurs
> prosternations en direction de la Qiblih ou l'honneur des honorés ou la parenté de ceux qui sont de
> haute naissance ou la noblesse de ceux qui sont de haut lignage ou le discours des éloquents ou les
> titres des personnages éminents -rien de tout ceci ne leur sera profitable - car toutes ces choses, ainsi
> que toutes celles que vous avez connues ou comprises, ont été créées par son commandement
> "Sois", et cela est.
> 
> (129.99)
> En vérité, si telle est sa volonté, Il peut assurément, par l'une de ses paroles, provoquer la
> résurrection de toutes choses créées. Il est, en vérité, au-delà et au-dessus de tout ceci, le Tout-
> Puissant, l'Omnipotent.
> 
> (129.100)
> Prenez garde, ô assemblée des miroirs, de peur qu'en ce jour, les titres ne vous rendent vaniteux.
> 
> (129.101)
> Sachez, en toute certitude, que vous avez été créés - ainsi que tous ceux qui sont au-dessus ou au-
> dessous de vous - en vue de ce jour.
> 
> (129.102)
> Craignez Dieu et ne commettez pas ce qui attristerait son coeur, et ne soyez pas du nombre des
> égarés.
> 
> (129.103)
> Peut-être apparaîtra-t-Il investi du pouvoir de la Vérité, alors que vous serez profondément
> endormis sur vos couches ou ses messagers apporteront-ils de glorieuses et resplendissantes
> tablettes émanant de Lui, alors que vous vous détournerez dédaigneusement de Lui, que vous
> prononcerez un jugement contre Lui - un jugement tel que vous ne le prononceriez jamais contre
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 108 / 143
> vous-mêmes - et direz: "Ceci ne vient pas de Dieu, celui qui soumet toutes choses, celui qui existe
> par Lui-même".
> 
> (129.104)
> Gloire à toi, ô mon Dieu, tu sais parfaitement que j'ai proclamé ta parole et que je n'ai pas failli à la
> mission que tu m'as assignée.
> 
> (129.105)
> Je te supplie de veiller sur le peuple du Bayan en ce jour, afin qu'il ne puisse te blâmer ou combattre
> tes signes. Protège-le donc, ô mon Dieu, par le pouvoir de ta puissance qui pénètre toute l'humanité.
> 
> (129.106)
> Il est le Tout-Puissant. Gloire à celui qui est le Seigneur de tous ceux qui sont dans les cieux et sur
> la terre; Il est l'infiniment Sage, celui qui sait tout.
> 
> (129.107)
> C'est Lui qui, sur son commandement, appelle à l'existence tout ce qu'Il désire; Il est, assurément, le
> Clément, le Façonneur.
> 
> (129.108)
> Dis: En vérité, Il est égal à son dessein; Il rend victorieux par le pouvoir de ses armées quiconque il
> Lui plaît; il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, le Puissant, le Sage. Le royaume de la terre et du ciel Lui
> appartient et Il est le Seigneur de puissance et de gloire.
> 
> (129.109)
> Ceux qui ont cru en Dieu et en ses signes sont, assurément, ceux qui suivent la vérité, et ils
> résideront dans les jardins du ravissement, alors que ceux qui n'ont pas cru en Dieu et ont rejeté ce
> qu'Il a révélé, ceux-là seront les hôtes du feu où ils demeureront à jamais.
> 
> (129.110)
> Dis: La plupart des gens ont ouvertement répudié Dieu et ont suivi les rebelles et les méchants. De
> telles personnes ressemblent à celles qui les ont précédées, en soutenant chaque oppresseur hostile.
> 
> (129.111)
> En vérité, il n'y a pas d'autre Dieu que Dieu; le royaume du ciel et de la terre Lui appartient, et Il est
> le Clément, l'Omniscient.
> 
> (129.112)
> Dieu atteste qu'il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, et celui qui parle sur l'ordre de son Seigneur n'est
> que le premier à l'adorer.
> 
> (129.113)
> Il est le Créateur incomparable qui a créé les cieux et la terre et tout ce qui se trouve entre les deux,
> et tous obéissent à son commandement. Il est celui dont la grâce a enveloppé tous ceux qui sont
> dans les cieux, sur la terre ou ailleurs, et chacun se soumet à son commandement.
> 
> (129.114)
> Il vous appartient d'attendre le jour de l'apparition de celui que Dieu rendra manifeste.
> 
> (129.115)
> En vérité, mon dessein, en plantant l'Arbre du Bayan, a été de vous permettre de me reconnaître. En
> vérité, je suis moi-même le premier à m'incliner devant Dieu et à croire en Lui.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 109 / 143
> (129.116)
> Ne permettez donc pas à votre reconnaissance de devenir stérile, car le Bayan, malgré la sublimité
> de son rang, est inféodé à celui que Dieu rendra manifeste, et c'est lui qu'il convient le mieux
> d'acclamer en tant que siège de la réalité divine, bien qu'en vérité, il soit moi et que je sois Lui.
> 
> (129.117)
> Cependant, lorsque l'Arbre du Bayan atteindra son plus grand développement, Nous le courberons
> en signe d'adoration envers son Seigneur qui apparaîtra en la personne de celui que Dieu rendra
> manifeste. Peut-être aurez-vous le privilège de glorifier Dieu comme il convient à son Etre auguste.
> 
> (129.118)
> En vérité, vous avez été appelés à l'existence par le pouvoir du Point du Bayan alors que le Point
> lui-même est soumis à la volonté de celui que Dieu rendra manifeste, qu'il est exalté par sa
> sublimité transcendante, soutenu par les preuves de sa puissance, glorifié par la majesté et paré de la
> beauté de son unicité, qu'il a reçu les pleins pouvoirs par son emprise impérissable et qu'il est
> investi de l'autorité par son éternelle souveraineté. Comment, alors, ceux qui ne sont que la création
> du Point pourraient-ils être justifiés de dire "pourquoi" ?
> 
> (129.119)
> O congrégation du Bayan, et vous tous qui en êtes membres ! Reconnaissez les limites qui vous
> sont imposées, car un être tel que le Point du Bayan lui-même a cru en celui que Dieu rendra
> manifeste, et cela avant que toutes choses n'aient été créées. De ceci, en vérité, je me glorifie devant
> tous ceux qui sont dans le royaume du ciel et de la terre.
> 
> (129.120)
> Ne souffrez pas d'être séparé de Dieu comme par un voile après qu'Il se soit révélé. Car tout ce qui a
> été exalté dans le Bayan n'est qu'un anneau placé à mon doigt et, en vérité, je ne suis moi-même
> qu'un anneau placé au doigt de celui que Dieu rendra manifeste - glorifiée soit sa mention ! Il le fait
> tourner comme il Lui plaît, pour ce qu'il Lui plaît et de la manière qu'il Lui plaît. Il est, en vérité, le
> Secours dans le péril, le Très-Elevé.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 110 / 143
> Partie 7: Prières et Méditations
> 
> 130. Les clefs du ciel et de la terre
> (130.1)
> Au nom de Dieu, le Seigneur de toute-puissante majesté, l'Irrésistible.
> 
> (130.2)
> Sanctifié soit le Seigneur entre les mains duquel se trouve la source de l'autorité. Il crée tout ce qu'Il
> veut par son commandement "Sois", et cela est. Il a, jusqu'ici, détenu le pouvoir de l'autorité, et Il le
> détiendra à jamais. Il rend victorieux qui il Lui plaît, par le pouvoir de son commandement.
> 
> (130.2)
> Il est, en vérité, le Puissant, le Très-Haut. Toute gloire et majesté Lui appartiennent dans les
> royaumes de la révélation, de la création et de tout ce qui se trouve entre les deux. En vérité, Il est le
> Puissant, l'infiniment Glorieux.
> 
> (130.3)
> Depuis toujours Il a été la source de la force indomptable, et Il le restera éternellement. Il est, en
> vérité, le Seigneur de puissance et de pouvoir.
> 
> (130.4)
> Tous les royaumes du ciel, de la terre et de tout ce qui se trouve entre les deux appartiennent à Dieu,
> et son pouvoir est suprême au-dessus de toutes choses.
> 
> (130.5)
> Tous les trésors de la terre, du ciel et de tout ce qui se trouve entre les deux Lui appartiennent, et sa
> protection s'étend sur toutes choses.
> 
> (130.6)
> Il est le Créateur des cieux, de la terre et de tout ce qui se trouve entre les deux et Il est, en vérité,
> témoin de toutes choses.
> 
> (130.7)
> Il est le Seigneur du jugement pour tous ceux qui habitent aux cieux et sur la terre et pour tout ce
> qui se trouve entre les deux et, assurément, Dieu est prompt à juger.
> 
> (130.8)
> Il fixe la mesure assignée à tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre et à tout ce qui se trouve
> entre les deux. En vérité, Il est le Protecteur suprême.
> 
> (130.9)
> Il tient en sa main les clefs du ciel, de la terre et de tout ce qui se trouve entre les deux.
> 
> (130.10)
> De son propre gré Il accorde des bienfaits par le pouvoir de son commandement. En vérité, sa grâce
> embrasse tout et Il est l'Omniscient.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                               Page 111 / 143
> (130.11)
> Dis: Dieu me suffit; Il est celui qui tient en sa main le royaume de toutes choses. Par le pouvoir de
> ses armées du ciel, de la terre et de tout ce qui se trouve entre les deux, Il protège qui Il désire parmi
> ses serviteurs. Dieu, en vérité, veille sur toutes choses.
> 
> (130.12)
> Tu es immensément exalté, ô Seigneur ! Protège-nous de ce qui se trouve devant nous et derrière
> nous, au-dessus de nos têtes, à notre droite, à notre gauche, sous nos pieds et de tout autre côté
> auquel nous sommes exposés. En vérité, ta protection à l'égard de toutes choses est infaillible.
> 
> 131. Fais descendre tes bénédictions sur l'Arbre du Bayan
> (131.1)
> Fais descendre tes bénédictions, ô mon Dieu, sur l'Arbre du Bayan, sur ses racines et ses branches,
> sur ses rameaux, ses feuilles, ses fruits et sur tout ce qu'il porte ou abrite.
> 
> (131.2)
> Fais que cet Arbre soit transformé en un magnifique rouleau de parchemin destiné à être offert à la
> présence de celui que tu rendras manifeste au jour du jugement, afin qu'il permette à toute
> l'assemblée des disciples du Bayan d'être ramenée à la vie et que par sa générosité il inaugure une
> nouvelle création.
> 
> (131.3)
> En vérité, tous ne sont que des pauvres, face à ta tendre miséricorde, et d'humbles serviteurs, devant
> les signes de ta bonté.
> 
> (131.4)
> Je te supplie par ta générosité, ô mon Dieu, et par les effusions de ta miséricorde et de tes bienfaits,
> ô mon Seigneur, et par les preuves de tes faveurs et de tes grâces divines, ô mon Bien-Aimé, de
> veiller sur celui que Dieu rendra manifeste afin qu'aucune trace de découragement ne puisse jamais
> l'atteindre.
> 
> 132. Comment puis-je reconnaître ce que tu manifestes
> (132.)
> Tu es immensément glorifié et exalté. Comment puis-je te mentionner, ô toi le Bien-Aimé de la
> création tout entière, et comment puis-je reconnaître ce que tu manifestes, ô toi devant qui toute
> chose créée éprouve une crainte respectueuse.
> 
> (132.2)
> Le plus haut rang vers lequel la perception humaine peut s'élever et les sommets les plus éminents
> que les esprits et les âmes des hommes peuvent atteindre ne sont que des signes créés par la
> puissance de ton commandement et des témoignages manifestés par le pouvoir de ta révélation.
> 
> (132.3)
> Loin de ta gloire l'idée que quelqu'un d'autre que toi fasse mention de toi ou essaie de chanter tes
> louanges. L'essence même de toute réalité témoigne de son exclusion de l'enceinte de la cour de ton
> approche, et la quintessence de chaque être atteste de son incapacité à atteindre ta sainte présence.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 112 / 143
> (132.4)
> Immensément glorifié et exalté es-tu ! Ce qui seul te convient est la mention appropriée faite par ton
> Etre même, et seul est digne de toi l'hymne de louange chanté par ta propre Essence...
> 
> (132.5)
> Par la révélation de ta grâce, ô Seigneur, tu m'as appelé à l'existence une nuit telle que celle-ci, et
> voici, je suis maintenant isolé et abandonné sur une montagne.
> 
> (132.6)
> Toute louange et toute grâce soient à toi pour tout ce qui se conforme à ton bon plaisir dans l'empire
> du ciel et de la terre. Et toute souveraineté t'appartient, s'étendant par-delà les derniers confins des
> royaumes de la révélation et de la création.
> 
> (132.7)
> Tu m'as créé, ô Seigneur, par ta faveur miséricordieuse, et tu m'as protégé, par ta générosité, dans
> l'obscurité de la matrice, et tu m'as nourri, par ta bonté, d'un sang vivifiant.
> 
> (132.8)
> Après m'avoir façonné de la forme la plus convenable par ta tendre providence, avoir parfait ma
> création par ton excellent oeuvre et avoir insufflé ton esprit dans mon corps par ton infinie
> miséricorde et par la révélation de ton unité transcendante, tu m'as fait sortir du monde de la
> dissimulation pour entrer dans le monde visible, nu, ignorant de toutes choses et incapable
> d'accomplir quoi que ce soit.
> 
> (132.9)
> Tu m'as alors nourri d'un lait vivifiant et tu m'as élevé dans les bras de mes parents avec une
> compassion manifeste, jusqu'à ce que tu m'informes avec bienveillance des réalités de ta révélation
> et me fasses connaître le droit sentier de ta foi tel qu'il est établi dans ton Livre.
> 
> (132.10)
> Et lorsque j'eus atteint la complète maturité, tu m'as fait me soumettre à ton inaccessible Souvenir,
> et tu m'as permis d'avancer vers le rang désigné où tu m'as éduqué par les subtiles opérations de ton
> oeuvre et élevé en ce pays par tes dons les plus généreux.
> 
> (132.11)
> Lorsqu'arriva ce qui avait été pré ordonné dans ton Livre, tu me fis, par ta bonté, atteindre ton
> enceinte sacrée et, par ta tendre miséricorde, tu me permis de demeurer à l'intérieur de la cour de
> fraternité, jusqu'à ce que j'y discerne ce que j'ai discerné des signes évidents de ta miséricorde, des
> marques indubitables de ton unité, des splendeurs éclatantes de ta majesté, de la source de ta
> suprême unicité, des hauteurs de ta transcendante souveraineté, des signes de ton
> incommensurabilité, des manifestations de ta gloire exaltée, des retraites de ta sainteté et de tout ce
> qui est impénétrable à tout autre que toi.
> 
> 133. Je suis parvenu à ta porte
> (133.1)
> Je suis, en vérité, ton serviteur, ô mon Dieu, ta pauvre créature, suppliante et misérable. Je suis
> parvenu à ta porte, cherchant ton refuge.
> 
> (133.2)
> Je n’ai trouvé aucun contentement sinon dans ton amour, aucune exultation si ce n'est dans ton
> souvenir, aucune ardeur excepté dans l'obéissance à toi, aucune joie si ce n'est près de toi, aucune
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                          Page 113 / 143
> tranquillité excepté dans la réunion avec toi, bien que je sois conscient du fait que toute chose créée
> est privée de ta sublime Essence et que l'accès à ton Etre le plus secret est refusé à la création tout
> entière.
> 
> (133.3)
> Chaque fois que j'essaie de t'approcher je ne perçois rien d'autre en moi-même que les témoignages
> de ta grâce et ne vois rien d'autre dans mon être que les révélations de ta bonté.
> 
> (133.4)
> Comment un être qui n'est que l'une de tes créatures pourrait-il rechercher l'union avec toi ainsi que
> ta présence, alors qu'aucune chose créée ne pourra jamais être associée à toi, pas plus qu'elle ne
> pourra te comprendre ?
> 
> (133.5)
> Comment serait-il possible à un humble serviteur de te connaître et de te louer, alors que tu lui a
> destiné les révélations de ton autorité et les merveilleux témoignages de ta souveraineté ?
> 
> (133.6)
> Ainsi toute chose créée témoigne qu'elle est privée du sanctuaire de ta présence en raison des
> limites imposées à sa réalité intérieure.
> 
> (133.7)
> Il est incontestable cependant que l'influence de ton attraction a, de tous temps, été inhérente aux
> réalités de ton oeuvre, bien que ce qui convient à la cour sanctifiée de ta providence soit exalté au-
> dessus de tout ce que peut réaliser la création tout entière.
> 
> (133.8)
> Ceci montre, ô mon Dieu, ma complète impuissance à te louer et révèle ma totale incapacité à te
> remercier, et encore plus à reconnaître ta divine unité ou à atteindre les signes évidents de ta
> louange, de ta sainteté et de ta gloire. Non, par ta puissance, je ne désire rien d'autre que ton Etre
> même et ne recherche personne d'autre que toi.
> 
> 134. Tu rassembleras l'humanité
> (134.1)
> Magnifié soit ton nom, ô Dieu ! En vérité, les royaumes de la création et de la révélation
> t'appartiennent et, en vérité, nous avons placé toute notre confiance en notre Seigneur.
> 
> (134.2)
> Toute louange soit à toi, ô Dieu ! Tu es le créateur des cieux, de la terre et de tout ce qui se trouve
> entre les deux, et tu es, en vérité, le Souverain suprême, le Façonneur, l'infiniment Sage.
> 
> (134.3)
> Glorifié es-tu, ô Seigneur ! Tu rassembleras sûrement l'humanité pour le jour dont la venue est
> indubitable - le jour où chacun apparaîtra devant toi et trouvera en toi la vie. C'est le jour du seul
> vrai Dieu - le jour que tu créeras, selon ton bon plaisir, par le pouvoir de ton commandement. Tu es
> le Souverain, le prodigieux Créateur, le Puissant, le Bien-Aimé.
> 
> (134.4)
> Loué soit ton nom, ô Dieu ! Tu es, en vérité, notre Seigneur; tu sais tout ce qui se trouve dans les
> cieux et sur la terre. Aussi, fais descendre sur nous un signe de ta miséricorde. En vérité, tu
> surpasses tous ceux qui sont miséricordieux.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                          Page 114 / 143
> (134.5)
> Toute louange soit à toi, ô Seigneur ! Ordonne pour nous de ta présence ce qui réconfortera le coeur
> de ceux qui sont sincères parmi tes serviteurs.
> 
> (134.6)
> Tu es glorifié, ô Dieu ! Tu es le Créateur des cieux et de la terre et de tout ce qui se trouve entre les
> deux. Tu es le Seigneur souverain, le Très-Saint, le Tout-Puissant, l'infiniment Sage.
> 
> (134.7)
> Magnifié soit ton nom, ô Dieu ! envoie de ta présence sur ceux qui ont cru en Dieu et en ses signes,
> une aide puissante qui leur permettra de prévaloir sur l'ensemble de l'humanité.
> 
> 135. Tu as fait descendre la révélation selon une mesure déterminée
> (135.1)
> Gloire à toi, ô Dieu. Comment puis-je te mentionner alors que tu es sanctifié des louanges de toute
> l'humanité. Magnifié soit ton nom, ô Dieu, tu es le Roi, l'éternelle Vérité; tu connais ce qui est dans
> les cieux et sur la terre, et vers toi tous doivent retourner.
> 
> (135.2)
> Tu as fait descendre la révélation divinement ordonnée selon une mesure déterminée. Loué sois-tu,
> ô Seigneur !
> 
> (135.3)
> Sur ton ordre tu rends victorieux qui tu désires, par les armées du ciel, de la terre et de tout ce qui
> existe entre les deux. Tu es le Souverain, l'éternelle Vérité; le Seigneur au pouvoir invincible.
> 
> (135.4)
> Glorifié es-tu, ô Seigneur; tu pardonnes toujours les péchés de ceux de tes serviteurs qui implorent
> ton pardon. Efface mes péchés et les péchés de ceux qui, à l'aube, recherchent ta miséricorde, te prie
> de jour comme de nuit, ne désirent rien d'autre que Dieu, offrent tout ce que Dieu leur a accordé
> avec bienveillance, célèbrent ta louange matin et soir et ne négligent pas leurs devoirs.
> 
> (135.5)
> Loué sois-tu, ô Seigneur ! Pardonne-nous nos péchés, aie pitié de nous et permets-nous de retourner
> à toi. Ne nous permets pas de compter sur qui que ce soit d'autre que toi et accorde-nous, par ta
> bonté, ce que tu aimes et désires et ce qui te convient.
> 
> (135.6)
> Exalte le rang de ceux qui ont vraiment cru, et pardonne-leur par ta gracieuse miséricorde. En
> vérité, tu es le Secours dans le péril, celui qui subsiste par Lui-même.
> 
> 136. Pardonne-nous ce que nous avons fait
> (136.1)
> O Dieu, notre Seigneur ! Protège-nous par ta grâce de tout ce qui peut te répugner, et accorde-nous
> ce qui te convient. Donne-nous d'avantage de ta générosité, et accorde-nous ta bénédiction.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 115 / 143
> (136.2)
> Pardonne-nous ce que nous avons fait, efface nos péchés et absous-nous par ton gracieux pardon.
> En vérité, tu es le Très-Exalté, celui qui subsiste par Lui-même.
> 
> (136.3)
> Ton aimante providence a enveloppé toutes choses créées dans les cieux et sur la terre, et ton
> pardon a surpassé la création tout entière.
> 
> (136.4)
> La souveraineté t'appartient; dans tes mains se trouvent les royaumes de la création et de la
> révélation; dans ta main droite, tu détiens toutes choses créées et tu enserres les mesures préétablies
> du pardon.
> 
> (136.5)
> Tu pardonnes à qui il te plaît parmi tes serviteurs. En vérité, tu es celui qui toujours pardonne, celui
> qui est tout amour. Rien jamais n'échappe à ta connaissance, et il n'est rien qui te soit caché.
> 
> (136.6)
> O Dieu, notre Seigneur ! Protège-nous par le pouvoir de ta puissance, permets-nous d'entrer dans
> ton merveilleux et puissant océan, et accorde-nous ce qui te convient. Tu es le Souverain suprême,
> le puissant Créateur, l'Exalté, celui qui est tout amour.
> 
> 137. Rends victorieux tes patients serviteurs
> (137.1)
> Gloire à toi, ô Seigneur mon Dieu ! Rien n'échappe à ta connaissance de même que rien ne pourrait
> échapper à ton emprise, ou contrevenir à ton dessein que ce soit dans les cieux ou sur la terre, dans
> le passé ou dans l'avenir.
> 
> (137.2)
> Tu vois le paradis et ceux qui y demeurent; tu contemples le royaume d'en-bas et ses habitants.
> Tous ne sont que tes serviteurs et tu les tiens dans ta main.
> 
> (137.3)
> O Seigneur ! Rends victorieux tes patients serviteurs pendant tes jours en leur accordant une
> victoire convenable, car ils ont recherché le martyre dans ton chemin.
> 
> (137.4)
> Envoie-leur ce qui réconfortera leur esprit, réjouira leur être intérieur, rassurera leur coeur,
> tranquillisera leur corps et permettra à leur âme de s'élever vers la présence de Dieu, le Très-Exalté,
> et d'atteindre le paradis suprême et les havres de gloire que tu as destinés aux hommes de vrai
> savoir et de vertu.
> 
> (137.5)
> En vérité, tu connais toutes choses alors que nous ne sommes que tes serviteurs, tes esclaves, tes
> serfs et tes pauvres.
> 
> (137.6)
> Nous n'invoquons nul autre Seigneur que toi, ô Dieu notre Seigneur, et nous n'implorons de
> bénédictions ou de faveurs de qui que ce soit d'autre que toi, ô toi qui es le Dieu de miséricorde
> envers ce monde et dans l'autre.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 116 / 143
> (137.7)
> Nous ne sommes que des personnifications de la pauvreté, du néant, de la faiblesse et de la
> perdition, alors que tout ton Etre dénote la richesse, l'indépendance, la gloire, la majesté et la grâce
> infinie.
> 
> (137.8)
> Transforme notre récompense, ô Seigneur, en ce qui te convient du bien de ce monde et de l'autre,
> et des multiples bienfaits qui s'étendent depuis le ciel jusqu'à la terre.
> 
> (137.9)
> Tu es, en vérité, notre Seigneur et le Seigneur de toutes choses. Nous nous en remettons à toi,
> désirant ardemment les choses qui t’appartiennent.
> 
> 138. Vers qui me tournerai-je en quête d'un asile ?
> (138.1)
> Glorifié soit ton nom, ô Seigneur ! En qui prendrai-je refuge alors que tu es, en vérité, mon Dieu et
> mon Bien-Aimé ? Vers qui me tournerai-je en quête d'un asile alors que tu es mon Seigneur et mon
> Possesseur ? Et vers qui m'enfuirai-je alors que tu es, en vérité, mon Maître et mon Sanctuaire; et
> qui implorerai-je alors que tu es, en vérité, mon trésor et le but de mon désir ?
> 
> (138.2)
> Et par l'intermédiaire de qui plaiderai-je devant toi, alors que tu es, en vérité, ma plus haute
> aspiration et mon suprême désir ?
> 
> (138.3)
> Tout espoir a été frustré, si ce n'est la recherche de ta céleste grâce et chaque porte est barrée si ce
> n'est le portail conduisant à la source de tes bénédictions.
> 
> (138.4)
> Je te supplie, ô mon Seigneur, par ta plus éclatante splendeur, devant l'éblouissement de laquelle
> chaque âme s'incline humblement et se prosterne en adoration par amour pour toi - une splendeur
> devant le rayonnement de laquelle le feu est transformé en lumière, les morts sont ramenés à la vie
> et chaque difficulté est changée en facilité.
> 
> (138.5)
> Je te supplie par cette grande, cette merveilleuse splendeur et par la gloire de ta souveraineté
> exaltée, ô toi qui est le Seigneur d'indomptable puissance, de nous transformer par ta générosité en
> ce que tu possèdes toi-même, et de nous permettre de devenir des sources de ta lumière, et de nous
> accorder, par ta miséricorde, ce qui convient à la majesté de ton autorité transcendante.
> 
> (138.6)
> Car vers toi j'ai levé les mains, ô Seigneur, et en toi j'ai trouvé un soutien protecteur, ô Seigneur, et
> à toi je m'en suis remis, ô Seigneur, et en toi j'ai placé toute ma confiance, ô Seigneur, et par toi je
> suis fortifié, ô Seigneur. En vérité, il n'y a ni pouvoir ni force, si ce n'est en toi.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 117 / 143
> 139. Histoire du Báb
> (139.1)
> Tu vois, ô mon Dieu, que depuis le jour où, de l'eau de ton amour, tu m'appelas à l'existence et
> jusqu'à ce que j'aie atteint l'âge de quinze ans, je vécus dans le pays qui fut témoin de ma naissance
> (Shiraz). Tu me permis alors d'aller au port de mer (Bushir) où, pendant cinq années, je m'adonnai
> au commerce des biens admirables de ton royaume et m'occupai de ce dont tu m'as favorisé par la
> merveilleuse essence de ta bonté.
> 
> (139.2)
> De là, je me rendis en Terre sainte (Karbilá) où je séjournai une année. Je retournai ensuite sur les
> lieux de ma naissance où je fis l'expérience de la révélation de tes sublimes effusions et des preuves
> de ta grâce infinie. Je te loue pour tous tes généreux bienfaits et je te rends grâce pour toutes tes
> bontés.
> 
> (139.3)
> C'est alors qu'à l'âge de vingt-cinq ans, je partis pour ta maison sacrée (La Mecque); et jusqu'au
> moment de mon retour au lieu de ma naissance, une année s'était écoulée. Là, j'attendis patiemment
> dans le sentier de ton amour et contemplai les marques de tes multiples bienfaits et de ta bonté
> jusqu'à ce que tu m'ordonnas de me diriger vers toi et d'émigrer vers ta présence.
> 
> (139.4)
> Ainsi, avec ta permission, je quittai ce lieu, passant six mois au pays de Sad (Isfahan) et sept mois
> sur la première Montagne (Maku), où tu fis pleuvoir sur moi ce qui convient à la gloire de tes
> bénédictions célestes et sied à la sublimité de tes dons et faveurs miséricordieux. Maintenant, dans
> ma trentième année, tu me vois, ô mon Dieu, sur cette affligeante Montagne (Chihriq) où j'ai
> demeuré une année entière.
> 
> (139.5)
> Loué sois-tu, ô mon Seigneur, de tous temps, jusqu'à ce jour et à jamais; et grâce te soit rendue, ô
> mon Dieu, en toutes circonstances, tant passées que futures.
> 
> (139.6)
> Les bienfaits que tu m'as accordés ont atteint leur pleine mesure et les bénédictions que tu as
> répandues sur moi sont parvenues à leur accomplissement.
> 
> (139.7)
> Je ne vois rien d'autre, à présent, que les multiples preuves de ta grâce et de ta tendre bonté, de ta
> générosité et de tes bienveillantes faveurs, de ta générosité et de ton élévation, de ta souveraineté et
> de ton pouvoir, de ta splendeur et de ta gloire, et de ce qui sied à la cour sacrée de ton autorité et de
> ta majesté transcendantes, et convient à l'enceinte glorieuse de ton éternité et de ton exaltation.
> 
> (139.8)
> Je suis conscient, ô Seigneur, que mes péchés ont couvert de honte mon visage en ta présence et fait
> courber mon dos devant toi, qu'ils se sont interposés entre moi et ton radieux visage, qu'ils m'ont
> encerclé et m'ont empêché, de tous les côtés, d'accéder aux révélations de ton céleste pouvoir.
> 
> (139.9)
> O Seigneur ! Si tu ne me pardonnes, qui me pardonnera, et si tu n'as pas pitié de moi, qui est
> capable de faire preuve de compassion ?
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 118 / 143
> (139.10)
> Gloire à toi, tu m'as créé alors que j'étais inexistant et tu m'as nourri alors que j'étais dépourvu de
> toute compréhension. Loué sois-tu, toute preuve de bonté procède de toi et toute marque de grâce
> émane des trésors de ton décret.
> 
> 140. Je te supplie de me pardonner
> (140.1)
> Je te supplie de me pardonner, ô mon Seigneur, pour toute mention autre que la tienne, pour toute
> louange autre que la tienne et pour toute réjouissance autre que celle de ta proximité, et pour tout
> plaisir autre que celui de la communion avec toi, et pour toute joie si ce n'est celle de ton amour et
> de ton bon plaisir et pour toutes choses me concernant et qui n'ont aucun rapport avec toi, ô toi qui
> es le Seigneur des seigneurs, toi qui fournis les moyens et ouvres les portes.
> 
> 141. Tu as veillé sur moi au coeur de cette montagne
> (141.1)
> Comment puis-je te louer, ô Seigneur, pour les marques de ta puissante splendeur et pour tes
> merveilleuses et douces effluves que tu as répandues sur moi en cette forteresse, dans des
> proportions telles que rien, ni dans les cieux ni sur terre, ne peut leur être comparé ?
> 
> (141.2)
> Tu as veillé sur moi au coeur de cette montagne où je suis entouré, de tous côtés, par des
> montagnes. L'une est suspendue au-dessus de moi, d'autres sont à ma droite et à ma gauche et une
> autre encore s'élève en face de moi.
> 
> (141.3)
> Gloire à toi, il n'y a pas d'autre Dieu que toi. Combien de fois aide vu des rochers dévaler de la
> montagne sur moi, et tu m'en as protégé et m'as préservé à l'intérieur de la forteresse de ta divine
> unité.
> 
> (141.4)
> Tu es glorifié et exalté; loué sois-tu pour tout ce que tu aimes et désires, et grâce te soit rendue pour
> ce que tu as décrété et préordonné.
> 
> (141.5)
> De temps immémorial, ta tendre miséricorde a été prodiguée et le processus de ta création a été et
> est, à jamais, infini. Ton oeuvre ne ressemble à celle de nul autre que toi, et tes dons généreux ne
> peuvent être comparés aux dons de nul autre que toi-même.
> 
> (141.6)
> Loué sois-tu, ô mon Bien-Aimé, et magnifié soit ton nom. Dès l'instant où j'ai mis le pied dans cette
> forteresse jusqu'au moment où j'en serai parti, je te contemple établi sur ton siège de gloire et de
> majesté, faisant descendre sur moi les multiples marques de ta faveur et de ta grâce abondantes.
> 
> (141.7)
> Tu vois que ma demeure n'est que le coeur des montagnes, et tu ne perçois rien, en ma personne, si
> ce n'est les signes de l'humiliation et de la solitude.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 119 / 143
> (141.8)
> Loué soit ton nom; je te rends grâce pour chaque instance de ton inscrutable décret et j'offre ma
> louange pour chaque signe de tes tribulations.
> 
> (141.9)
> Ayant souffert que je sois jeté en cette prison, tu l'as transformée pour moi en un jardin du paradis
> et tu as fait qu'elle devienne une chambre de la cour d'éternelle communion.
> 
> (141.10)
> Qu'ils sont nombreux les versets que tu as fait descendre sur moi, et les prières que tu m'as entendu
> t'adresser. Quelle diversité dans les révélations que tu as fait naître par mon intermédiaire, et dans
> les expériences dont tu as été témoin en moi !
> 
> (141.11)
> Magnifié soit ton nom. De multiples épreuves ont été impuissantes à m'empêcher de te rendre grâce,
> et mes imperfections n'ont pas réussi à retenir mes louanges de tes vertus.
> 
> (141.12)
> Les infidèles avaient décidé de transformer ma demeure en un lieu de disgrâce et d'humiliation.
> Mais tu m'as glorifié par le souvenir que j'entretiens de toi, tu m'as exalté par la louange que je t'ai
> offerte, tu m'as aidé avec bienveillance par les révélations de ton unicité, et tu m'as conféré un grand
> honneur par les splendeurs éblouissantes de ton ancienne éternité.
> 
> (141.13)
> Au feu tu as commandé: "Sois un baume adoucissant pour mon serviteur", et à la prison: "Sois un
> lieu de tendre compassion pour mon serviteur, tel un signe de ma présence". Oui, je le jure par ta
> gloire; pour moi, la prison s'est avérée n'être rien d'autre que le plus ravissant jardin du paradis, et
> elle a servi de lieu le plus noble dans le royaume d'en haut.
> 
> (141.14)
> Loué et glorifié sois-tu ! Combien de fois des adversités sont descendues sur moi, et tu les as
> adoucies et éloignées par ta bienveillante faveur; et que de fois des troubles ont été fomentés contre
> moi alors que je me trouvais entre les mains du peuple, et tu les fis s'apaiser par ta tendre
> miséricorde.
> 
> (141.15)
> Combien nombreuses furent les occasions où les Nimrod allumèrent des feux afin de m'y brûler
> mais tu fis d'eux, pour moi, des baumes; et combien multiples furent les circonstances où les
> infidèles décrétèrent mon humiliation et où tu les transformas en marques d'honneur à mon égard...
> 
> (141.16)
> En vérité, tu es la plus haute aspiration de tout chercheur sincère et le but du désir de ceux qui se
> languissent de toi. Tu es celui qui est prêt à répondre à l'appel de ceux qui reconnaissent ta divine
> unité, et celui que redoutent les lâches.
> 
> (141.17)
> Tu es le Secours des nécessiteux, celui qui délivre les captifs, celui qui humilie les oppresseurs, le
> destructeur des méchants, le Dieu de tous les hommes, le Seigneur de toutes les choses créées. Les
> royaumes de la création et de la révélation t'appartiennent, ô toi qui est le Seigneur de tous les
> mondes.
> 
> (141.18)
> O toi qui seul suffis à tout ! Tu me suffis dans chaque épreuve qui peut descendre sur moi et dans
> chaque affliction qui peut grandir devant moi. Tu es mon unique compagnon dans mon isolement,
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                          Page 120 / 143
> la joie de mon coeur en ma solitude et mon Bien-Aimé en ma prison et en ma demeure. Il n'y a pas
> d'autre Dieu que toi !
> 
> (141.19)
> Celui à qui tu suffis ne sera jamais accablé; celui que tu protèges ne périra jamais; celui que tu
> secours ne sera jamais humilié; et celui vers qui tu diriges ton regard ne sera jamais très éloigné de
> toi.
> 
> (141.20)
> Inscris donc pour nous tout ce qui est de toi, et pardonne-nous ce que nous sommes. Tu es, en
> vérité, le Seigneur de puissance et de gloire, le Seigneur de tous les mondes.
> 
> (141.21)
> "Que la gloire de ton Seigneur, le Seigneur de toute grandeur, est loin de ce qu'ils Lui imputent, et
> que la paix soit sur ses apôtres, et loué soit Dieu, le Seigneur de tous les mondes". [voir Coran 37.180]
> 
> 142. Tu observes mon être intérieur et extérieur
> (142.1)
> Gloire à toi, ô Dieu ! Tu es le Dieu qui a existé avant toutes choses, qui existera après toutes choses
> et qui durera au-delà de toutes choses.
> 
> (142.2)
> Tu es le Dieu qui connaît toutes choses et qui a la suprématie sur toutes choses. Tu es le Dieu qui
> traite toutes choses avec miséricorde, qui juge entre toutes choses et dont la vision embrasse toutes
> choses.
> 
> (142.3)
> Tu es Dieu mon Seigneur, tu es conscient de ma condition, tu observes mon être intérieur et
> extérieur.
> 
> (142.4)
> Accorde-moi ton pardon ainsi qu'aux croyants qui ont répondu à ton appel. Sois ma seule aide
> contre les maux de quiconque puisse désirer m'infliger du chagrin ou me vouloir du mal. En vérité,
> tu es le Seigneur de toutes choses créées. Tu suffis à chacun alors que, sans toi, nul ne peut se
> suffire à soi-même.
> 
> 143. Ordonne pour nous ce qui est bon
> (143.1)
> Je t'implore, par la splendeur de la lumière de ton glorieux visage, par la majesté de ton antique
> grandeur et par le pouvoir de ta souveraineté transcendante, d'ordonner pour nous en cet instant tout
> ce qui est bon et bienséant et de nous destiner chaque fragment des effusions de ta grâce.
> 
> (143.2)
> Car, en dispensant tes bienfaits, tu ne subis aucune perte et, le fait d'accorder des faveurs ne
> diminue en rien ta richesse.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 121 / 143
> (143.3)
> Glorifié es-tu, ô Seigneur ! En vérité, je suis pauvre alors que tu es riche; en vérité, je suis humble
> alors que tu es puissant; en vérité, je suis faible alors que tu es fort; en vérité, je suis humilié alors
> que tu es le Très-Exalté; en vérité, je suis affligé alors que tu es le Seigneur de puissance.
> 
> 144. Protège-moi de tous les maux que tu abhorres
> (144.1)
> Ordonne pour moi, ô Seigneur, toutes les bonnes choses que tu as créées ou que tu créeras, et
> protège-moi de tous les maux que tu abhorres parmi les choses que tu as amenées ou que tu
> amèneras à l'existence.
> 
> (144.2)
> En vérité, ton savoir embrasse toutes choses. Loué sois-tu, en vérité, il n'y a pas d'autre Dieu que toi
> et rien, dans les cieux ni sur la terre ni dans tout ce qui se trouve entre les deux, ne pourra jamais
> contrevenir à ton dessein. En vérité, tu es puissant sur toutes choses.
> 
> (144.3)
> Loin de la sublimité de ton Etre, ô mon Dieu, le fait que quelqu'un recherche ta bonté ou ta grâce.
> Loin de ta gloire transcendante l'idée que quelqu'un réclame de toi des preuves de tes bienfaits et de
> ta tendre miséricorde.
> 
> (144.4)
> Tu es trop élevé pour qu'une âme quelconque implore la révélation de ta miséricordieuse
> providence et de ton affection, et ta gloire est trop sanctifiée pour que quiconque te supplie de
> déverser tes bénédictions ainsi que ta générosité et ta grâce célestes.
> 
> (144.5)
> Dans tout le royaume des cieux et de la terre qui est tien, et qui est doté de multiples bienfaits, tu es
> immensément glorifié au-dessus de tout ce à quoi pourrait être assignée une identité.
> 
> (144.6)
> Tout ce que je te demande, ô mon Dieu, c'est de me permettre, avant que mon âme ne quitte mon
> corps, de parvenir à ton bon plaisir, même si cela m'était accordé pour un instant plus petit que la
> fraction infinitésimale d'un grain de moutarde.
> 
> (144.7)
> Car si elle quitte ce monde tandis que tu es satisfait de moi, alors je serai libéré de tout souci ou
> inquiétude; mais, si elle m'abandonne alors que tu n'es pas satisfait de moi, même si j'avais
> accompli toutes les bonnes actions possibles, nulle d'entre elles ne serait d'aucune utilité et, si j'avais
> gagné tous les honneurs et toute la gloire possibles, rien de tout cela ne servirait à m'exalter.
> 
> (144.8)
> Aussi je te prie ardemment, ô mon Dieu, de m'accorder miséricordieusement ton bon plaisir lorsque
> tu me feras monter vers toi et apparaîtra devant ta sainte présence, car tu as été de toute éternité, le
> Dieu d'infinie bonté envers les habitants de ton royaume, et le Seigneur des dons les plus excellents
> pour tous ceux qui demeurent dans le ciel exalté de ton omnipotence.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 122 / 143
> 145. Le sang versé par amour de ta foi
> (145.1)
> Qu'elles sont nombreuses les âmes élevées à la vie qui furent exposées aux pires humiliations sur
> ton chemin pour avoir exalté ta parole et glorifié ta divine unité !
> 
> (145.2)
> Qu'il est abondant le sang versé par amour de ta foi afin de justifier l'authenticité de ta mission
> divine et de célébrer ta louange !
> 
> (145.3)
> Qu'elles sont vastes les possessions qui furent injustement saisies sur le chemin de ton amour afin
> d'affirmer la grandeur de ta sainteté et de louer ton nom glorieux ! Qu'ils sont nombreux les pieds
> qui foulèrent la poussière afin de magnifier ta sainte parole et d'exalter ta gloire !
> 
> (145.4)
> Qu'elles sont innombrables les voix qui s'élevèrent en lamentation, les coeurs qui furent frappés de
> terreur, les cruels malheurs que nul autre que toi ne peut estimer, ainsi que les adversités et
> afflictions qui demeurent impénétrables à tout autre que toi; tout ceci, ô mon Dieu, pour établir la
> grandeur de ta sainteté et pour démontrer le caractère transcendant de ta gloire.
> 
> (145.5)
> Ces décrets ont été ordonnés par toi afin que toutes choses créées puissent témoigner qu'elles ont été
> amenées à l'existence par amour pour nul autre que toi.
> 
> (145.6)
> Tu leur as refusé les choses qui apportent la tranquillité à leur coeur, afin qu'ils sachent, en toute
> certitude, que tout ce qui est associé à ton être sacré est de loin supérieur et exalté au-delà de toute
> autre chose qui les satisferait; étant donné que ton indomptable pouvoir pénètre toutes choses et que
> rien ne pourra jamais le contrecarrer.
> 
> (145.7)
> En vérité, tu as suscité ces importants événements afin que ceux qui sont dotés de perception
> puissent aisément reconnaître que tu les avais ordonnés pour démontrer la grandeur de ta divine
> unicité et affirmer l'exaltation de ta sainteté.
> 
> 146. Tu l'avais fait naître de l'Arbre de ton amour
> (146.1)
> Gloire à toi, ô Seigneur ! Bien que tu puisses destituer une personne de toute possession terrestre et
> que, par application de ton décret, tu puisses la réduire à la pauvreté depuis le début de sa vie
> jusqu'à son ascension vers toi, si pourtant tu l'avais fait naître de l'Arbre de ton amour, une telle
> générosité lui serait en vérité bien meilleure que tout ce que tu as créé dans les cieux, sur la terre et
> dans ce qui se trouve entre les deux puisque, par la révélation de tes faveurs, elle héritera la
> demeure céleste et aura sa part des généreux bienfaits que tu y as dispensés; car les choses qui sont
> avec toi sont inépuisables.
> 
> (146.2)
> Telle est, en vérité, ta bénédiction que, selon le bon plaisir de ta volonté, tu accordes à ceux qui
> marchent dans le sentier de ton amour.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 123 / 143
> (146.3)
> Qu'elles sont nombreuses les âmes qui, dans le passé, furent mises à mort par amour pour toi, et au
> nom desquelles tous les hommes se glorifient aujourd'hui; et qu'ils sont nombreux ceux à qui tu as
> permis d'acquérir des fortunes terrestres, et qui les amassèrent alors qu'ils étaient privés de ta Vérité
> et qui, aujourd'hui, sont tombés dans l'oubli. Leur châtiment est douloureux et leur punition
> implacable.
> 
> (146.4)
> O Seigneur ! Assure la croissance rapide de l'Arbre de ta divine unité; arrose-le, ô Seigneur, des
> eaux abondantes de ton bon plaisir et, devant les révélations de ta divine assurance, fais qu'il
> produise les fruits que tu désires pour ta glorification et ton exaltation, pour ta louange et magnifier
> ton nom, pour louer l'unicité de ton Essence et t'adorer, car tout ceci repose entre tes mains et celles
> de nul autre que toi.
> 
> (146.5)
> Grande est la félicité de ceux dont tu as choisi le sang pour arroser l'Arbre de ton affirmation et
> exalter par là ta sainte et immuable Parole.
> 
> (146.6)
> Ordonne pour moi, ô mon Seigneur, et pour ceux qui croient en toi, ce qu'il y a de meilleur pour
> nous selon toi, ainsi qu'il a été prescrit dans le Livre mère, car tu tiens en ta main les mesures fixées
> de toutes choses.
> 
> (146.7)
> Tes généreux bienfaits pleuvent sans trêve sur ceux qui chérissent ton amour, et les signes
> prodigieux de ta céleste munificence sont largement répandus sur ceux qui reconnaissent ta divine
> unité.
> 
> (146.8)
> Nous nous en remettons à toi pour tout ce que tu nous as destiné, et nous t'implorons de nous
> accorder tout le bien que renferme ta connaissance.
> 
> (146.9)
> Protège-moi, ô mon Seigneur, de tous les maux que perçoit ton omniscience, puisqu'il n'est pas de
> force ou de pouvoir si ce n'est en toi, que le triomphe ne résulte que de ta présence, et qu'il
> n'appartient qu'à toi de commander.
> 
> (146.10)
> Tout ce que Dieu a voulu a été, et ce qu'Il n'a pas voulu ne sera pas. Il n'y a de pouvoir et de force
> qu'en Dieu, le Très-Exalté, le Tout-Puissant.
> 
> (146.11)
> O Seigneur ! Permets à tous les peuples de la terre d'être admis au paradis de ta foi, de telle sorte
> qu'aucune créature ne demeure au-delà des limites de ton bon plaisir. De tout temps tu as eu le
> pouvoir de faire ce qui te plaît, et tu as été transcendant au-dessus de tout ce que tu désires.
> 
> 147. La pleine mesure de ton amour
> (147.1)
> Accorde-moi, ô mon Dieu, la pleine mesure de ton amour et de ton bon plaisir et, par les attractions
> de ta resplendissante lumière, enchante notre coeur, ô toi qui es la suprême Evidence et l'infiniment
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 124 / 143
> Glorifié. Fais descendre sur moi, en signe de ta grâce, tes brises vivifiantes, de jour comme de nuit,
> ô Seigneur de munificence.
> 
> (147.2)
> Je n'ai rien fait, ô mon Dieu, pour mériter de contempler ta face, et je sais, en toute certitude, que si
> je vivais aussi longtemps que durera le monde, je n'accomplirais aucune action propre à me faire
> mériter cette faveur, car la condition d'un serviteur ne permettra jamais d'accéder à ton enceinte
> sacrée, à moins que ta générosité ne m'atteigne, que ta tendre miséricorde ne pénètre en moi et que
> ta bonté ne m'enveloppe.
> 
> (147.3)
> Toute louange soit à toi, ô toi en dehors de qui il n'y a pas d'autre Dieu. Par ta miséricorde, permets-
> moi de monter vers toi, accorde-moi l'honneur de demeurer près de toi et de communier avec toi
> seul. Il n'y a pas d'autre Dieu que toi.
> 
> (147.4)
> En vérité, si tu désirais accorder tes bénédictions à l'un de tes serviteurs, tu effacerais du royaume
> de son coeur toute mention autre que ta propre mention; et si tu ordonnais le mal pour l'un de tes
> serviteurs en raison des actes que ses mains ont injustement perpétrés devant ta face, tu
> l'éprouverais avec les avantages de ce monde et de l'autre afin qu'il en devienne préoccupé et qu'il
> oublie ton souvenir.
> 
> (147.5)
> Gloire à toi, ô Seigneur, toi qui par le pouvoir de ton commandement as amené à l'existence toutes
> choses créées.
> 
> (147.6)
> O Seigneur ! Assiste ceux qui ont renoncé à tout sauf à toi, et accorde-leur une puissante victoire.
> Fais descendre sur eux, ô Seigneur, l'assemblée des anges du ciel, de la terre et de tout ce qui se
> trouve entre les deux, afin d'aider tes serviteurs, de les secourir, de les fortifier, de leur permettre
> d'atteindre le succès, de les soutenir, de les investir de gloire, de leur conférer honneur et exaltation,
> de les enrichir et de leur accorder un prodigieux triomphe.
> 
> (147.7)
> Tu es leur Seigneur, le Seigneur des cieux et de la terre, le Seigneur de tous les mondes. Fortifie
> cette foi, ô Seigneur, par le pouvoir de ces serviteurs, et fais-les prévaloir sur tous les peuples du
> monde; car ils sont, en vérité, tes serviteurs qui se sont détachés de tout sauf de toi, et tu es, en
> vérité, le protecteur des vrais croyants.
> 
> (147.8)
> Accorde à leur coeur, ô Seigneur, de par leur soumission à ta foi inviolable, de devenir plus fort que
> tout ce qui est dans les cieux, sur la terre ou entre les deux; et fortifie leurs mains, ô Seigneur, des
> marques de ton merveilleux pouvoir, afin qu'ils puissent manifester ton pouvoir aux yeux de toute
> l'humanité.
> 
> 148. En toi je cherche refuge
> (148.1)
> O Seigneur ! En toi je cherche refuge et vers tous tes signes je dirige mon coeur.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 125 / 143
> (148.2)
> O Seigneur ! En voyage ou chez moi, durant mes activités ou pendant mon travail, je place toute ma
> confiance en toi. Aussi, accorde-moi ton aide suffisante afin de me rendre indépendant de toutes
> choses, ô toi qui es sans pareil en ta miséricorde !
> 
> (148.3)
> Accorde-moi ma part, ô Seigneur, comme il te plaît, et fais que je sois satisfait de tout ce que tu as
> ordonné pour moi. Tu détiens l'autorité absolue pour commander.
> 
> 149. Tu es celui qui dissipe chaque angoisse
> (149.1)
> O Seigneur ! Tu es celui qui dissipe chaque angoisse et qui chasse chaque affliction. Tu es celui qui
> bannit chaque souci et qui libère chaque esclave, le rédempteur de chaque âme.
> 
> (149.2)
> O Seigneur ! Accorde la délivrance par ta miséricorde et compte-moi au nombre de ceux de tes
> serviteurs qui ont gagné le salut.
> 
> 150. Tu resteras à jamais le seul vrai Dieu
> (150.1)
> De toute éternité, ô Seigneur, tu as été et tu resteras à jamais le seul vrai Dieu, alors que tout autre
> que toi est pauvre et nécessiteux.
> 
> (150.2)
> M'étant obstinément accroché à ta corde, ô Seigneur, je me suis détaché de toute l'humanité et,
> ayant dirigé mon visage vers le siège de ta tendre miséricorde, je me suis détourné de toutes choses
> créées.
> 
> (150.3)
> Inspire-moi avec miséricorde, ô mon Dieu, par ta grâce et ta bonté, par ta gloire et ta majesté, et par
> ton autorité et ta grandeur car, en dehors de toi, je ne puis trouver personne de puissant et
> d'omniscient.
> 
> (150.4)
> Protège-moi, ô mon Dieu, par le pouvoir de ta gloire transcendante, qui suffit à tout, et par les
> cohortes des cieux et de la terre, car je ne puis placer ma confiance en personne d'autre qu'en toi et il
> n'est pas d'autre refuge que toi.
> 
> (150.5)
> Tu es Dieu, mon Seigneur, tu connais mes besoins, tu vois ma condition et tu sais bien ce qui m'est
> advenu à cause de ton décret, ainsi que toutes les souffrances terrestres que j'ai endurées par ta
> permission et comme preuve de ta générosité et de ta faveur.
> 
> (150.6)
> La gloire des gloires et la plus resplendissante lumière soient sur toi, ô mon Dieu ! Ta majesté est si
> transcendante qu'aucune imagination humaine ne peut l'atteindre et ta toute-puissance est si sublime
> que les oiseaux du coeur et de l'esprit des hommes ne pourront jamais atteindre ses sommets.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 126 / 143
> (150.7)
> Tous les êtres reconnaissent leur impuissance à te louer comme il convient à ton rang. Tu es
> incommensurablement exalté. Personne ne peut glorifier ton Etre ni sonder les preuves de ta
> générosité, car elle existe au plus profond de ton Essence, puisque toi seul tu te connais toi-même
> car tu es en toi-même.
> 
> (150.8)
> Je célèbre tes louanges, ô Seigneur notre Dieu, pour avoir eu la générosité d'appeler à l'existence le
> royaume de la création et de l'invention - des louanges qui resplendissent par le pouvoir de ton
> inspiration, que nul autre que toi ne peut convenablement estimer.
> 
> (150.9)
> Je te glorifie de plus et te rends grâce comme il convient à ton éblouissante présence et à la gloire de
> ta toute-puissante majesté, pour cette bénédiction sublime, ce signe merveilleux qui est manifeste
> dans tes royaumes de révélation et de création.
> 
> (150.10)
> Toute gloire soit à toi. Ce qui te convient est immensément exalté. En vérité, personne n'a jamais
> bien saisi la sainteté de ta condition, et personne, toi excepté, ne t'a reconnu comme il te convient.
> Tu es manifeste par les effusions de ta munificence, alors que personne d'autre que toi ne peut
> sonder la sublimité de ta révélation.
> 
> (150.11)
> Magnifié soit ton nom. Quelqu'un d'autre que toi a-t-il une existence indépendante qui le rende
> capable de faire allusion à ta nature, ou possède-t-il une marque d'identité par laquelle je pourrais te
> reconnaître ?
> 
> (150.12)
> Tout ce qui est connu doit sa renommée à la splendeur de ton nom, le Très-Manifeste, et tout objet
> est profondément troublé par la vibrante influence émanant de ton invincible volonté. Tu es plus
> proche de toutes choses que celles-ci ne le sont les unes des autres.
> 
> (150.13)
> Loué et glorifié sois-tu. Ta sublimité est trop exaltée pour que t'atteignent les mains de ceux qui
> sont doués de compréhension, et tes insondables abîmes sont trop profonds pour que s'en écoulent
> les rivières des esprits et des perceptions des hommes.
> 
> 151. Les hommes ne parviennent pas à louer ton oeuvre glorieuse
> (151.1)
> Au nom de Dieu, le Compatissant, le Miséricordieux. Toute louange soit à Dieu qui était celui qui
> toujours existe avant même que les choses créées ne fussent appelées à l'existence, alors qu'il n'y
> avait personne d'autre que Lui. Il est celui qui a été l'Eternel alors qu'aucun élément de sa création
> n'existait encore.
> 
> (151.2)
> En vérité, les âmes de ceux qui sont doués d'entendement ne parviennent pas à comprendre la
> moindre manifestation de ses attributs, et les esprits de ceux qui ont reconnu son unité sont
> incapables de percevoir le signe le plus insignifiant de son omnipotence.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                          Page 127 / 143
> (151.3)
> Tu es sanctifié, ô Seigneur mon Dieu. Les langues des hommes ne parviennent pas à louer ton
> oeuvre glorieuse; alors, combien plus hésitantes se montreraient-elles à louer la majesté de ton
> pouvoir transcendant;
> 
> (151.4)
> et puisque la compréhension humaine est cruellement perplexe lorsqu'elle sonde le mystère d'un
> seul objet de ta création, comment quelqu'un pourra-t-il jamais atteindre la reconnaissance de ton
> Etre même ?
> 
> (151.5)
> Je t'ai connu parce que tu m'as fait savoir que tu es inconnaissable à tout autre que toi. Par la
> création que tu as façonnée à partir de la pure inexistence, j'ai appris que le chemin pour atteindre la
> compréhension de ton Essence est barré à chacun.
> 
> (151.6)
> Tu es Dieu, en dehors duquel il n'y a pas d'autre Dieu. Personne, à l'exception de ton Etre même, ne
> peut comprendre ta nature. Tu es sans pair ni égal. De toute éternité, tu as été seul, sans personne
> d'autre en dehors de toi et tu continueras à jamais à être le même, alors qu'aucune chose créée
> n'approchera jamais ta position exaltée.
> 
> (151.7)
> Tous les hommes, ô mon Dieu, confessent leur impuissance à te connaître comme tu connais ton
> Etre propre; l'impulsion génératrice que tu as libérée est manifeste à travers toute la création, et
> toutes les choses créées que tu as façonnées ne sont que les expressions de tes signes prodigieux.
> 
> (151.8)
> Magnifié soit ton nom; tu es immensément exalté par-delà les efforts de n'importe laquelle de tes
> créatures pour parvenir à te reconnaître ainsi qu'il te convient et qu'il est digne de toi.
> 
> (151.9)
> Loué sois-tu ! La manière dont tu as, de la non-existence, appelé ta création à l'existence, empêche
> toutes choses créées de te reconnaître, et la manière dont tu as façonné les créatures, avec les
> limitations qui leur sont imposées, proclame leur pur néant devant les révélations de tes attributs.
> 
> (151.10)
> Tu es exalté, ô mon Dieu ! Toute l'humanité est impuissante à célébrer ta gloire et l'esprit des
> hommes ne parvient pas à te magnifier.
> 
> (151.11)
> Je témoigne en ta présence, ô mon Dieu, que tu t'es fait connaître par tes signes prodigieux et que tu
> es reconnu par les révélations de tes signes.
> 
> (151.12)
> Le fait que tu nous aies amenés à l'existence m'incite à attester devant toi que tu es immensément
> exalté au-dessus de nos louanges et, en vertu des qualités dont tu as doté nos êtres, je témoigne
> devant toi que tu es transcendant par-delà notre compréhension.
> 
> (151.13)
> Permets que je puisse m'élever vers les hauteurs les plus nobles en m'approchant de toi, et rends-
> moi capable de me rapprocher de toi par le parfum de ta sainteté.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 128 / 143
> (151.14)
> Puissent tous les obstacles être ainsi dispersés par la lumière de l'extase, tout éloignement de toi être
> dissipé par mon arrivée sur les sièges de la réunion, et puissent les voiles subtiles qui m'ont
> empêché d'entrer dans ta résidence de gloire devenir si ténus que je puisse accéder à ta présence,
> demeurer près de toi, et entonner les louanges par lesquelles tu m'as décrit ton Etre même, en
> témoignant que tu es Dieu, qu'il n'y a pas d'autre Dieu que toi, l'Unique, l'Incomparable, l'Eternel,
> que tu n'engendres pas et n'es pas engendré, que tu n'as pas de descendance, ni d'associé et qu'il n'y
> a pas de protecteur contre l'humiliation excepté toi, et que tu es le Seigneur de tous les mondes.
> 
> (151.15)
> Je témoigne aussi que tout autre que toi n'est que ta créature, et qu'elle est maintenue sous ton
> emprise. Personne n'est favorisé par l'abondance ou ne vit dans le besoin si ce n'est par ta volonté.
> 
> (151.16)
> Tu es le Roi des jours éternels et le Souverain suprême. Ta puissance s'exerce sur toutes choses et
> toutes les choses créées existent, de par ta volonté. Toute l'humanité reconnaît son humble servitude
> et confesse ses imperfections, et rien n'existe qui ne célèbre ta louange.
> 
> (151.17)
> Je te supplie, ô mon Dieu, par la gloire de ton visage miséricordieux et par la majesté de ton ancien
> nom, de ne pas me priver du parfum des signes de tes jours - des jours tels que tu les as toi-même
> inaugurés et engendrés.
> 
> 152. Donne-nous à boire des eaux vivifiantes
> (152.1)
> Tu es Dieu; il n'y a pas d'autre Dieu que toi. Tu es loué et glorifié, ô Seigneur mon Dieu ! Tu es
> suprême au-dessus du royaume d'existence et ton pouvoir pénètre toutes choses créées. Tu tiens
> entre tes mains le royaume de la création et tu appelles à l'existence selon ton bon plaisir.
> 
> (152.2)
> Toute louange soit à toi, ô Seigneur mon Dieu ! Je te supplie, par ces âmes qui attendent
> impatiemment à ta porte et par ces êtres saints qui ont atteint la cour de ta présence, de poser sur
> nous les regards de ta tendre compassion et de nous considérer avec l'oeil de ton aimante
> providence.
> 
> (152.3)
> Fais que nos âmes soient embrasées du feu de ta tendre affection et donne-nous à boire des eaux
> vivifiantes de ta générosité. Garde-nous inébranlables dans le chemin de ton amour ardent et
> permets-nous de demeurer dans les enceintes de ta sainteté. En vérité, tu es celui qui donne, le Très-
> Généreux, l'Omniscient, celui qui est au courant de tout.
> 
> (152.4)
> Tu es glorifié, ô mon Dieu ! Je t'invoque par ton plus grand Nom par lequel les secrets cachés de
> Dieu, le Très-Exalté, furent dévoilés et les enfants de toutes les nations convergèrent vers le centre
> focal de la foi et de la certitude, par lequel tes lumineuses paroles s'écoulèrent afin de vivifier
> l'humanité et cette personnification de la générosité révéla l'essence de tout savoir.
> 
> (152.5)
> Puissent ma vie, mon être intime, mon âme et mon corps être offerts en sacrifice pour la poussière
> ennoblie par ses pas.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 129 / 143
> (152.6)
> Je te prie instamment, ô Seigneur mon Dieu, par ton nom le plus glorieux par lequel ta souveraineté
> a été établie et les signes de ta puissance manifestés, et par lequel les océans de la vie et de la sainte
> extase se sont soulevés pour revivifier les os tombant en poussière de toutes tes créatures et pour
> animer les membres de ceux qui ont embrassé ta cause - je te prie instamment d'ordonner pour nous,
> avec bienveillance, le bien de ce monde et de l'autre, de nous permettre d'accéder à la cour de ta
> miséricorde et de ta tendre bonté et d'allumer dans notre coeur le feu de la joie et de l'extase de telle
> sorte que le coeur de tous les hommes puisse ainsi être attiré.
> 
> (152.7)
> En vérité, tu es le Très-Fort, le Protecteur, le Tout-Puissant, celui qui subsiste par Lui-même.
> 
> 153. Ceux de tes serviteurs qui sont dépourvus de connaissance
> (153.1)
> Gloire à toi, ô Seigneur mon Dieu ! Je te prie de me pardonner ainsi que ceux qui soutiennent ta foi.
> En vérité, tu es le Seigneur souverain, celui qui pardonne, le Très-Généreux.
> 
> (153.2)
> O mon Dieu ! Permets que soient admis en ta cause ceux de tes serviteurs qui sont dépourvus de
> connaissance; car, dès qu'ils apprennent ton existence, ils témoignent de la vérité du jour du
> jugement et ne contestent pas les révélations de ta munificence.
> 
> (153.3)
> Fais descendre sur eux les marques de ta grâce et accorde-leur, où qu'ils résident, une part
> généreuse de ce que tu as ordonné pour les dévots parmi tes serviteurs. Tu es, en vérité, le
> Souverain suprême, l'infiniment Généreux, le Très-Bienveillant.
> 
> (153.4)
> O mon Dieu ! Fais descendre les effusions de ta munificence et de tes bénédictions sur les foyers
> dont les habitants ont embrassé ta foi, comme un signe de ta grâce et une marque de la bonté
> émanant de ta présence.
> 
> (153.5)
> En vérité, tu es sans égal pour accorder le pardon. Si ta générosité était refusée à quelqu'un,
> comment pourrait-il être compté parmi les disciples de la foi en ton jour ?
> 
> (153.6)
> Bénis-moi, ô mon Dieu, ainsi que ceux qui croiront en tes signes au jour fixé, et ceux qui chérissent
> en leur coeur mon amour - un amour que tu instilles en eux. En vérité, tu es le Seigneur d'équité, le
> Très-Exalté.
> 
> 154. Aucune créature ne pourra jamais te comprendre
> (154.1)
> Tu es infiniment exalté, ô mon Dieu, au-dessus des efforts de tous les êtres et de toutes les choses
> créées pour te louer et te reconnaître. Aucune créature ne pourra jamais te comprendre comme il
> convient à la réalité de ton Etre sacré et aucun serviteur ne pourra jamais t'adorer comme il sied à
> ton inconnaissable Essence. Loué sois-tu ! Ton Etre exalté est trop élevé pour qu'une quelconque
> allusion émanant de tes créatures accède jamais à ta présence.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 130 / 143
> (154.2)
> Chaque fois que je me suis envolé vers ta sainte atmosphère, ô mon Dieu, et que j'ai atteint l'esprit
> le plus intime de la dévotion envers toi, j'ai été amené à reconnaître que tu es inaccessible et
> qu'aucune mention de toi ne pourra jamais parvenir à ta cour transcendante.
> 
> (154.3)
> Je me tourne donc vers tes Bien-Aimés - vers ceux à qui, en ta bienveillance, tu as conféré ton
> propre rang afin qu'ils puissent manifester ton amour et ta véritable connaissance. Bénis-les donc, ô
> mon Dieu, avec chaque distinction et chaque don généreux que ta connaissance peut estimer dans le
> domaine de ton pouvoir.
> 
> (154.4)
> O mon Dieu, mon Seigneur et mon Maître ! Je jure par ton pouvoir et par ta gloire que toi seul - et
> personne d'autre que toi es l'ultime désir de tous les hommes et que toi seul - et nul autre que toi - es
> l'objet d'adoration.
> 
> (154.5)
> O mon Dieu ! Les chemins de ta gloire inaccessible m'ont incité à proférer ces paroles, et les voies
> de tes hauteurs impossibles à atteindre m'ont incité à faire ces allusions.
> 
> (154.6)
> Tu es exalté, ô mon Dieu ! Les preuves de ta révélation sont pour moi trop manifestes pour avoir
> besoin de m'en référer à quiconque autre que toi, et l'amour que je te porte est bien plus doux à mon
> goût que la connaissance de toutes choses et me délivre du besoin de rechercher la connaissance de
> quiconque autre que toi.
> 
> (154.7)
> Toutes louanges soient à toi, ô mon Seigneur ! En vérité, je crois en toi comme tu es en toi-même;
> et, comme tu es en toi-même, j'implore de toi le pardon pour moi-même et pour toute l'humanité.
> 
> (154.8)
> O mon Dieu ! Tout mon être s'est enfui vers ta face et je me suis jeté devant toi et, en ta sainte
> présence, je n'ai de pouvoir sur rien.
> 
> (154.9)
> Si, de ta puissance, tu me châtiais, tu serais juste, assurément, dans ton décret; et si tu m'accordais
> chacun de tes généreux dons, tu serais, en vérité, très généreux et munificent. En vérité, tu es
> indépendant de tous les peuples du monde.
> 
> (154.10)
> J'ai recherché la réunion avec toi, ô mon Maître et, cependant, je n'y suis point parvenu si ce n'est
> par la connaissance du détachement de tout sauf de toi.
> 
> (154.11)
> J'ai soupiré après ton amour mais ne l'ai pas trouvé, si ce n'est en renonçant à toute chose autre que
> toi. J'ai aspiré à t'adorer, pourtant je n'ai pu atteindre cette adoration autrement qu'en aimant ceux
> qui chérissent ton amour.
> 
> (154.12)
> Je ne reconnais, ô mon Dieu, personne d'autre que toi. Tu es incomparable et tu n'as pas d'égal.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 131 / 143
> (154.13)
> Toi seul connais nos manquements et personne d'autre n'a cette connaissance. J'implore ton pardon
> pour tout ce qui te déplaît.
> 
> (154.14)
> Avec la langue de ton inspiration, je t'invoque en tout temps, disant: "Tu es, en vérité, celui qui
> possède toutes choses, l'Incomparable. Il n'y a pas d'autre Dieu que toi. Tu es infiniment éloigné et
> exalté au-dessus des descriptions de ceux qui, avec arrogance, t'attribuent des égaux."
> 
> (154.15)
> Toute majesté et gloire, ô mon Dieu, et toute autorité et lumière et grandeur et splendeur soient à toi
> ! Tu accordes la souveraineté à qui tu veux et la retires à qui tu désires. Il n'y a pas d'autre Dieu que
> toi, celui qui possède toutes choses, le Très-Exalté.
> 
> (154.16)
> Tu es celui qui, du néant, crée l'univers et tous ceux qui l'habitent. Il n'est rien qui soit digne de toi
> si ce n'est toi-même, alors que tout autre que toi est comme un paria en ta sainte présence et
> semblable au néant lorsqu'il est comparé à la gloire de ton Etre propre.
> 
> (154.17)
> Loin de moi l'idée d'exalter tes vertus autrement que par ce dont tu t'es exalté toi-même dans ton
> puissant Livre où tu dis: "Aucune vision ne l'embrasse, mais Il embrasse toutes les visions. Il est le
> Subtil, celui qui perçoit tout". [voir Coran 6.103]
> 
> (154.18)
> Gloire à toi, ô mon Dieu; en aucun esprit ou aucun regard, aussi pénétrants ou perspicaces soient-
> ils, ne pourront jamais saisir la nature du plus insignifiant de tes signes.
> 
> (154.19)
> En vérité, tu es Dieu; il n'y a pas d'autre Dieu que toi. Je porte témoignage que tu es, toi seul,
> l'unique expression de tes attributs, que la louange de qui que ce soit d'autre que toi ne pourra
> jamais atteindre ta cour sacrée ni tes attributs être sondés par quelqu'un d'autre que toi-même.
> 
> (154.20)
> Gloire à toi ! Tu es exalté au-dessus de la description de tout autre que toi-même, puisqu'il est au-
> delà de la conception humaine de magnifier comme il convient tes vertus ou de comprendre l'intime
> réalité de ton Essence.
> 
> (154.21)
> Loin de ta gloire l'idée que tes créatures doivent te décrire ou que quelqu'un d'autre que toi doive
> jamais te connaître.
> 
> (154.22)
> Je t'ai connu, ô mon Dieu, parce que tu t'es fait connaître à moi car, si tu ne t'étais pas révélé à moi,
> je ne t'aurais pas connu. Je t'adore parce que tu m'as appelé d toi car, si ce n'avait été à cause de tes
> appels, je ne t'aurais pas adoré.
> 
> (154.23)
> Loué sois-tu, ô mon Dieu ! Mes offenses se sont aggravées et mes péchés ont pris des proportions
> affligeantes. Combien abjecte s'avérera mon état en ta sainte présence ! Je n'ai pas su te connaître
> autant que tu t'es révélé à moi; je n'ai pas su t'adorer avec une dévotion digne de tes appels; je n'ai
> pas su t'obéir car je n'ai pas foulé le sentier de ton amour de la manière que tu m'as inspirée.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                            Page 132 / 143
> (154.24)
> Ta puissance m'en porte témoignage, ô mon Dieu, ce qui te convient est bien plus grand et plus
> exalté que ce que pourrait tenter d'accomplir n'importe quel être. En vérité, rien ne pourra jamais te
> comprendre comme il est digne de toi et aucune créature servile ne pourra t'adorer comme il sied à
> ton adoration.
> 
> (154.25)
> Ta preuve est si parfaite et si absolue, ô mon Dieu, que son intime essence transcende la description
> de toute âme, et les effusions de tes bienfaits sont si abondantes qu'aucune faculté ne peut apprécier
> leur portée infinie.
> 
> (154.26)
> O mon Dieu ! O mon Maître ! Je te supplie, par tes multiples bienfaits et par les piliers qui
> soutiennent ton trône de gloire, d'avoir pitié de ces humbles personnes qui sont impuissantes à
> supporter les désagréments de cette vie fugitive; et combien moins encore peuvent-elles supporter
> ton châtiment dans la vie à venir - un châtiment ordonné par ta justice, provoqué par ta colère, et qui
> continuera d'exister à jamais.
> 
> (154.27)
> Je te supplie par toi-même, ô mon Dieu, mon Seigneur et mon Maître, d'intercéder en ma faveur.
> Devant ta justice, j'ai pris la fuite vers ta miséricorde.
> 
> (154.28)
> Pour refuge, c'est toi que je cherche ainsi que ceux qui ne se détournent pas de ton sentier, ne fût-ce
> que l'instant d'un clin d'oeil - ceux pour l'amour de qui tu as créé la création comme un signe de ta
> grâce et de ta munificence.
> 
> 155. Personne d'autre que toi pour atténuer l'angoisse
> (155.1)
> O mon Dieu ! Il n'y a personne d'autre que toi pour atténuer l'angoisse de mon âme, et tu es ma plus
> haute aspiration, ô mon Dieu !
> 
> (155.2)
> Mon coeur n'est uni à nul autre qu'à toi et à ceux que tu aimes. Je déclare solennellement que ma vie
> et ma mort te sont toutes deux destinées. En vérité, tu es incomparable et tu n'as pas d'égal.
> 
> (155.3)
> O mon Seigneur ! Je te supplie de me pardonner pour m'être séparé de toi. Par ta gloire et ta majesté
> je n'ai pas su te reconnaître et t'adorer comme il convient, alors que tu te fais connaître de moi et
> m'appelles à ton souvenir comme il sied à ton rang.
> 
> (155.4)
> De cruels malheurs s'abattraient sur moi, ô mon Seigneur, si tu venais à t'emparer de moi en raison
> de mes méfaits et de mes offenses.
> 
> (155.5)
> Je ne connais d'autre secours que toi. Je ne trouve refuge qu'en toi. Aucune de tes créatures ne peut
> oser intercéder auprès de toi sans ta permission.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                          Page 133 / 143
> (155.6)
> Je me tiens fermement à ton amour devant ta cour et, selon ton décret, je te prie instamment comme
> il convient à ta gloire. Je te supplie d'écouter mon appel comme tu me l'as promis. En vérité, tu es
> Dieu; il n'y a pas d'autre Dieu que toi.
> 
> (155.7)
> Seul et sans aucune aide, tu es indépendant de toutes choses créées. La dévotion de ceux qui
> t'aiment ne peut t'être profitable, et les mauvaises actions des infidèles ne sauraient te nuire. En
> vérité, tu es mon Dieu, celui qui ne faillira jamais à sa promesse.
> 
> (155.8)
> O mon Dieu ! Je te supplie, par les signes de ta faveur, de me laisser m'approcher des sublimes
> hauteurs de ta sainte présence, et de me protéger contre mon inclination vers les subtiles allusions
> de quoi que ce soit d'autre que toi.
> 
> (155.9)
> Guide mes pas, ô mon Dieu, vers ce qui t'est acceptable et agréable. Protège-moi, par ta puissance,
> de la furie de ta colère et de ton châtiment, et retiens-moi à l'écart des habitations dans lesquelles tu
> n'as pas désiré que je pénètre.
> 
> 156. Je n'ai pas su te connaître comme il sied à ta gloire
> (156.1)
> O mon Dieu ! Je n'ai pas su te connaître comme il sied à ta gloire et ne t'ai pas craint comme il
> convient à ma condition. Comment puis-je faire mention de toi lorsque je suis dans cette condition,
> et comment puis-je tourner mon visage vers toi quand j'ai manqué à mon devoir qui est de t'adorer ?
> 
> (156.2)
> Tu ne m'as pas appelé à l'existence pour démontrer la force de ton pouvoir, qui est indubitablement
> manifeste et évident; car tu es Dieu qui a existé de toute éternité alors qu'il n'y avait rien.
> 
> (156.3)
> Tu nous as plutôt créé par ton pouvoir transcendant afin qu'une simple mention de nous soit
> généreusement faite devant la resplendissante manifestation de ton souvenir.
> 
> (156.4)
> Je ne connais de toi, ô mon Dieu, que ce que tu m'as enseigné par quoi je pourrais reconnaître ton
> Etre - connaissance qui reflète seulement mon échec et ma culpabilité.
> 
> (156.5)
> Me voici donc, ô mon Dieu, totalement dévoué à toi, souhaitant faire ce que tu désires.
> Humblement, je me prosterne devant les révélations de ta miséricorde, confessant que tu es Dieu,
> qu'il n'y a pas d'autre Dieu que toi, et que tu es incomparable, que tu n'as pas d'égal et que rien ne te
> ressemble. De ceci tu portes toi-même témoignage, ainsi qu'il convient à ta gloire.
> 
> 157. Tu es transcendant au-dessus des révélations de ton oeuvre
> (157.1)
> Il est Dieu, le Souverain suprême, l'Eternel, celui dont tous les hommes implorent le secours. Tu es
> loué et glorifié, ô Seigneur ! Le monde de l'existence et les âmes des hommes portent témoignage
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 134 / 143
> que tu es transcendant au-dessus des révélations de ton oeuvre, et ceux qui portent tes noms et
> attributs proclament que tu es infiniment exalté au-dessus des louanges semblables à celles que
> peuvent t'adresser les habitants des royaumes de la création et de l'invention.
> 
> (157.2)
> Toutes les apparences et réalités indiquent l'unicité de ton Essence, et toutes les marques et signes
> reflètent la vérité que tu es Dieu et que tu n'as ni pair ni égal à travers les royaumes du ciel et de la
> terre.
> 
> (157.3)
> Tu es immensément élevé et sanctifié, ô Seigneur ! Ton Etre divin atteste que tu es impénétrable à
> tous ceux qui demeurent dans ton royaume d'existence, et ton Essence la plus secrète proclame que
> tu es bien au-dessus de la description de ceux qui révèlent ta gloire.
> 
> (157.4)
> Les signes que révèlent les essences sanctifiées, les paroles qu'expriment les réalités exaltées et les
> allusions manifestées par les entités éthérées, proclament tous que tu es incommensurablement
> exalté hors de l'atteinte des personnifications du royaume d'existence, et affirment tous avec
> solennité que tu es immensément élevé au-dessus de la description de ceux qui sont enveloppés
> dans les voiles de l'imagination.
> 
> (157.5)
> Loué sois-tu, ô Seigneur ! Ton Etre divin est un témoignage sûr de l'unicité de ton Essence secrète
> et ta divinité suprême atteste l'unicité de ton Etre, et les réalités de toutes choses créées affirment
> qu'aucune relation ne te lie à quoi que ce soit dans le royaume de création que tu as façonné.
> 
> (157.6)
> Tout homme doué de perception qui a gravi les nobles sommets du détachement et tout homme
> doué d'éloquence qui a atteint l'état le plus élevé portent témoignage que tu es Dieu, l'Incomparable
> et que tu ne t'es désigné aucun associé dans le royaume de la création, de même qu'il n'est personne
> pour être comparé à toi dans le royaume de l'invention.
> 
> (157.7)
> Les sages qui n'avaient qu'une simple notion de la révélation de ta gloire, ont conçu une image de
> toi selon leur propre compréhension et les érudits qui n'avaient saisi qu'un éclat des multiples
> marques de ta bonté et de ta gloire, ont inventé pour toi des égaux conformément à leurs propres
> imaginations.
> 
> (157.8)
> Tu es glorifié, incommensurablement glorifié, ô Seigneur ! Tout homme à la vue pénétrante est
> complètement égaré lorsqu'il s'efforce de te reconnaître, et tout homme au savoir achevé est
> cruellement perplexe dans sa quête de toi.
> 
> (157.9)
> Toute preuve reste en-deçà de ton inconnaissable Essence et toute lumière se retire et décline au-
> dessous de l'horizon, lorsqu'elle est confrontée à une simple lueur de l'éblouissante splendeur de ta
> puissance.
> 
> (157.10)
> Confère-moi, ô mon Seigneur, ta bonté miséricordieuse et tes dons bienveillants, et accorde-moi ce
> qui convient à la sublimité de ta gloire.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 135 / 143
> (157.11)
> Aide-moi, ô mon Seigneur, à remporter une insigne victoire. Ouvre devant moi la porte du succès
> infaillible et permets que les choses que tu as promises soient toutes proches. Tu es, en vérité,
> puissant sur toutes choses.
> 
> (157.12)
> Réjouis mon coeur, ô mon Dieu, des eaux vives de ton amour et donne-moi, ô mon Maître, une
> gorgée du calice de ta tendre miséricorde.
> 
> (157.13)
> Laisse-moi habiter, ô mon Seigneur, dans la demeure de ta gloire, et permets, ô mon Dieu, que
> j'émerge des ténèbres dans lesquelles est ensevelie ta divine obscurité.
> 
> (157.14)
> Permets-moi de goûter à tous les biens que tu as accordés à celui qui est le Point et à ceux qui sont
> les interprètes de sa cause, et ordonne pour moi ce qui te convient et ce qui sied à ton rang.
> 
> (157.15)
> Pardonne-moi avec bienveillance pour les choses que j'ai accomplies en ta sainte présence, et ne me
> regarde pas avec l'oeil de la justice, mais délivre-moi plutôt par ta grâce, traite-moi avec ta
> miséricorde et agis envers moi selon tes abondantes faveurs, comme il est digne de ta gloire.
> 
> (157.16)
> Tu es celui qui toujours pardonne, l'infiniment Glorieux, celui qui accorde faveurs et bienfaits, le
> Seigneur d'abondante grâce. En vérité, il n'y a pas d'autre Dieu que toi. Tu es celui qui possède tout,
> le Très-Haut.
> 
> (157.17)
> Tu es sanctifié, ô Seigneur, toi à qui tous rendent grâce. Tout ce que je puis affirmer à ton sujet ne
> serait qu'un crime délibéré envers toi, toute mention de toi que je peux choisir de faire serait
> l'essence de la transgression et toute louange par laquelle je peux te glorifier équivaudrait à un pur
> blasphème.
> 
> (157.18)
> Personne d'autre que toi n'a été et ne sera jamais capable de sonder ton mystère, de même que
> personne n'a réussi et ne réussira jamais à découvrir ton Essence.
> 
> (157.19)
> Tu es magnifié. Il n'y a pas d'autre Dieu que toi. Tu es, en vérité, le Souverain suprême, le Secours
> dans le péril, le Très-Haut, l'Incomparable, l'Omnipotent, le Tout-Puissant. En vérité, tu es puissant
> dans ce que tu fais, le Seigneur de gloire et de majesté transcendantes.
> 
> (157.20)
> Protège, ô Dieu, quiconque apprend par coeur cette prière et la récite de jour et de nuit. En vérité, tu
> es Dieu, le Seigneur de la création, celui qui suffit à tout. Tu es fidèle à ta promesse et tu fais tout ce
> qui te plaît.
> 
> (157.21)
> Tu es celui qui tient en ses mains les empires de la terre et du ciel. En vérité, tu es le Tout-Puissant,
> l'Inaccessible, le Secours dans le péril, l'Irrésistible.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 136 / 143
> 158. Ce qui me rendra indépendant de tout sauf de toi
> (158.1)
> O mon Dieu, mon Seigneur et mon Maître ! Je me suis détaché de mes semblables et ai cherché à
> travers toi à devenir indépendant de tout ce qui habite sur terre et toujours prêt à recevoir ce qui est
> louable à tes yeux.
> 
> (158.2)
> Accorde-moi le bien qui me rendra indépendant de tout sauf de toi, ainsi qu'une part plus abondante
> de tes faveurs infinies. En vérité, tu es le Seigneur d'abondantes grâces.
> 
> 159. Fais qu'aucun mal ne m'atteigne au temps des épreuves
> (159.1)
> Je t'en conjure par ta puissance, ô mon Dieu ! Fais qu'aucun mal ne m'atteigne au temps des
> épreuves et, pendant les moments d'inattention, guide mes pas dans le droit chemin par ton
> inspiration.
> 
> (159.2)
> Tu es Dieu, tu as le pouvoir de faire ce que tu désires. Nul ne peut résister à ta volonté ni
> contrecarrer ton dessein.
> 
> 160. J’implore ton pardon de la manière dont tu désires
> (160.1)
> Je sollicite ta clémence, ô mon Dieu, et implore ton pardon de la manière dont tu désires que tes
> serviteurs s'adressent à toi.
> 
> (160.2)
> Je te prie d'effacer nos péchés comme il convient à ta suzeraineté, et de me pardonner ainsi qu'à mes
> parents et à ceux qui, selon toi, sont entrés dans la demeure de ton amour d'une manière digne de ta
> souveraineté transcendante et convenant à la gloire de ton céleste pouvoir.
> 
> (160.3)
> O mon Dieu ! Tu as inspiré mon âme pour qu'elle t'offre sa supplication et, si ce n'était toi, je ne
> t'invoquerais pas. Tu es loué et glorifié; je te rends grâce car tu t'es révélé à moi et je te prie de me
> pardonner, car j'ai manqué à mon devoir de te connaître et je n'ai pas suivi le chemin de ton amour.
> 
> 161. Celui qui connaît les choses cachées
> (161.1)
> Loué soit ton nom, ô Seigneur notre Dieu ! Tu es en vérité celui qui connaît les choses cachées.
> Ordonne pour nous le bien que peut mesurer ton infini savoir. Tu es le Seigneur souverain, le Tout-
> Puissant, le Bien-Aimé.
> 
> (161.2)
> Toute louange soit à toi, ô Seigneur ! Nous rechercherons ta faveur au jour fixé et placerons toute
> notre confiance en toi qui es notre Seigneur.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 137 / 143
> (161.3)
> Tu es glorifié, ô Dieu ! Accorde-nous ce qui est bon et convenable, afin que nous soyons capables
> de nous passer de tout sauf de toi. En vérité, tu es le Seigneur de tous les mondes.
> 
> (161.4)
> O Dieu ! Récompense ceux qui endurent patiemment pendant tes jours et fortifie leur coeur, afin
> qu'ils marchent, sans jamais en dévier, dans le chemin de la Vérité. Accorde-leur donc, ô Seigneur,
> les généreux bienfaits qui leur permettraient d'avoir accès à ton paradis bienheureux.
> 
> (161.5)
> Tu es exalté, ô Seigneur Dieu. Fais descendre tes bénédictions célestes sur les foyers dont les
> habitants ont cru en toi. En vérité, tu es sans égal pour envoyer des bénédictions divines. Envoie, ô
> Dieu, des armées qui rendront victorieux tes fidèles serviteurs.
> 
> (161.6)
> Tu façonnes les choses créées, comme il te plaît, par le pouvoir de ton décret. Tu es, en vérité, le
> Souverain, le Créateur, l'infiniment Sage.
> 
> (161.7)
> Dis: Dieu est, en vérité, celui qui fait toutes choses. Il pourvoit généreusement à la subsistance de
> quiconque Il désire. Il est le Créateur, la Source de tous les êtres; le Façonneur, le Tout-Puissant,
> l'Architecte, l'infiniment Sage.
> 
> (161.8)
> Il est le Porteur des plus excellents titres à travers les cieux, la terre et tout ce qui se trouve entre les
> deux. Tous obéissent à son ordre, et tous les habitants de la terre et du ciel célèbrent sa louange, et
> tous retourneront à Lui.
> 
> 162. Tu m'as permis de te connaître
> (162.1)
> Par ta révélation, ô mon Dieu, tu m'as permis de te connaître et, par le rayonnement de ton éclatante
> splendeur, tu m'as inspiré de ton souvenir.
> 
> (162.2)
> Tu es le plus proche de moi, rien d'autre n'existant entre toi et moi, et tu es celui dont rien ne peut
> contrecarrer le pouvoir.
> 
> (162.3)
> Aussi, bien loin de ton Essence l'idée que les plus puissants oiseaux de l'âme des hommes ou des
> imaginations humaines puissent jamais atteindre ses hauteurs, et ton Etre saint est trop exalté pour
> que les sentiments les plus élevés des hommes d'entendement puissent t'atteindre.
> 
> (162.4)
> Nul n'a jamais compris ton Etre propre, et tu resteras à jamais ce que tu as été de temps
> immémorial, avec personne d'autre en dehors de toi.
> 
> (162.5)
> Magnifié soit ton nom ! Tu es le Bien-Aimé qui m'a rendu capable de te connaître, et tu es l'Illustre
> qui m'as miséricordieusement favorisé de ton amour.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                               Page 138 / 143
> (162.6)
> Tu es l'Ancien des jours que personne ne pourra jamais décrire à l'aide des marques de ta gloire et
> de ta majesté, et tu es le Puissant que personne ne pourra jamais comprendre à l'aide des révélations
> de ta grandeur et de ta beauté, puisque les expressions de majesté et de grandeur et les attributs de
> puissance et de beauté ne sont que les signes de ta divine Volonté et les resplendissants reflets de ta
> Souveraineté qui, en raison de leur essence et de leur nature mêmes, proclament que la voie est
> fermée et portent témoignage que le chemin est inaccessible, au-delà de l'atteinte des hommes.
> 
> 163. Tu connais bien les secrets de mon coeur
> (163.1)
> Au nom de ton Seigneur, le Créateur, le Souverain, celui qui suffit à tout, le Très-Exalté, celui dont
> le secours est imploré par tous les hommes.
> 
> (163.2)
> Dis: O mon Dieu ! O toi qui es le Créateur des cieux et de la terre. O Seigneur du royaume ! Tu
> connais bien les secrets de mon coeur, alors que ton Etre est impénétrable à tout autre que toi. Tu
> vois tout ce qui est en moi alors que nul autre ne peut le faire, si ce n'est toi.
> 
> (163.3)
> Accorde-moi, par ta grâce, ce qui me permettra de me passer de tout sauf de toi, et destine-moi ce
> qui me rendra indépendant de tout autre que toi.
> 
> (163.4)
> Daigne que je puisse tirer profit de ma vie dans ce monde et dans l'autre. Ouvre pour moi les
> portails de ta grâce et accorde-moi généreusement ta tendre miséricorde et tes bienfaits.
> 
> (163.5)
> O toi qui es le Seigneur de grâce infinie ! Fais que ton aide céleste atteigne ceux qui t'aiment, et
> accorde-nous les dons et les bienfaits que tu possèdes.
> 
> (163.6)
> Suffis-nous, entre toutes choses ! Pardonne nos péchés et aie pitié de nous ! Tu es notre Seigneur et
> le Seigneur de toutes choses créées. Nous n'invoquons nul autre que toi et n'implorons rien d'autre
> que tes faveurs.
> 
> (163.7)
> Tu es le Seigneur de munificence et de grâce, invincible dans ton pouvoir et le plus habile dans tes
> desseins. Il n'y a pas d'autre Dieu que toi, le Possesseur de toutes choses, le Très-Exalté.
> 
> (163.8)
> Accorde tes bénédictions, ô mon Seigneur, aux messagers, aux saints et aux justes. En vérité, tu es
> Dieu, l'Incomparable, l'Irrésistible.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                          Page 139 / 143
> 164. Tu exaltes qui tu veux et abaisses qui tu veux
> (164.1)
> Tu es glorifié, ô Seigneur mon Dieu ! Tu es, en vérité, le Roi des rois. Tu confères la souveraineté à
> qui tu veux et tu la retires à qui tu veux. Tu exaltes qui tu veux et tu abaisses qui tu veux. Tu rends
> victorieux qui tu veux et tu apportes l'humiliation à qui tu veux. Tu accordes la richesse à qui tu
> veux et tu réduis à la pauvreté qui tu veux. Tu permets à qui tu veux de régner sur qui tu veux.
> 
> (164.2)
> Entre tes mains tu détiens l'empire de toutes choses créées et, par le pouvoir de ton souverain
> commandement, tu appelles à l'existence qui tu désires. En vérité, tu es l'Omniscient, l'Omnipotent,
> le Seigneur de pouvoir.
> 
> 165. Le jour où nous atteindrons ta sainte présence approche
> (165.1)
> Tu es loué et glorifié, ô Dieu ! Daigne que le jour où nous atteindrons ta sainte présence approche
> rapidement.
> 
> (165.2)
> Réjouis notre coeur par le pouvoir de ton amour et de ton bon plaisir et accorde-nous la constance,
> afin que nous puissions nous soumettre de plein gré à ta volonté et à ton décret.
> 
> (165.3)
> En vérité, ta connaissance embrasse toutes les choses que tu as créées ou que tu créeras, et ta céleste
> puissance transcende tout ce que tu as appelé ou appelleras à l'existence.
> 
> (165.4)
> Il n'est personne qui doive être adoré si ce n'est toi, personne qui doive être désiré excepté toi, et
> rien qui doive être aimé hormis ton bon plaisir.
> 
> (165.5)
> En vérité, tu es le suprême Souverain, la souveraine Vérité, le Secours dans le péril, celui qui
> subsiste par Lui-même.
> 
> 166. Les tribulations ont plu sur moi
> (166.1)
> Tu sais parfaitement, ô mon Dieu, que les tribulations ont plu sur moi de tous côtés et que nul ne
> peut les dissiper ou les transformer, si ce n'est toi.
> 
> (166.2)
> Je sais en toute certitude, en vertu de mon amour pour toi, que tu ne feras jamais pleuvoir des
> tribulations sur aucune âme à moins que tu ne désires exalter sa condition dans ton paradis céleste et
> étayer son coeur en cette vie terrestre à l'aide de ton irrésistible pouvoir, afin qu'il ne soit pas attiré
> par les vanités de ce monde.
> 
> (166.3)
> En vérité, tu es bien conscient qu'en toutes circonstances, je chérirais ton souvenir bien plus que la
> possession de tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                             Page 140 / 143
> (166.4)
> Fortifie mon coeur, ô mon Dieu, dans ton obéissance et dans ton amour, et daigne que je sois
> débarrassé de l'ensemble de tes adversaires.
> 
> (166.5)
> En vérité, je jure par ta gloire que je ne languis pour rien d'autre que toi, que je ne souhaite rien
> d'autre que ta miséricorde et que je ne redoute rien d'autre que ta justice.
> 
> (166.6)
> Je te prie de me pardonner, ainsi que ceux que tu aimes, de la manière qui te plaît. En vérité, tu es le
> Tout-Puissant, le Munificent.
> 
> (166.7)
> Tu es immensément exalté, ô Seigneur des cieux et de la terre, au-dessus de la louange de tous les
> hommes, et que la paix soit sur tes fidèles serviteurs et que la gloire soit sur Dieu, le Seigneur de
> tous les mondes !
> 
> 167. Affermis-moi dans ta cause
> (167.1)
> Louange à toi, ô Seigneur, mon Bien-Aimé! Affermis-moi dans ta cause et daigne que je sois
> compté parmi ceux qui n'ont pas violé ton Alliance ni suivi les dieux de leurs vaines imaginations.
> 
> (167.2)
> Permets-moi, donc, d'obtenir un siège de vérité en ta présence, envoie-moi un signe de ta
> miséricorde et laisse-moi rejoindre ceux de tes serviteurs qui n'auront de crainte et ne seront pas
> affligés.
> 
> (167.3)
> Ne m'abandonne pas à moi-même, ô mon Seigneur, ne me prive pas du privilège de reconnaître
> celui qui est la manifestation de ton Etre même et ne me compte pas parmi ceux qui se sont
> détournés de ta sainte présence.
> 
> (167.4)
> Compte-moi, ô mon Dieu, au nombre de ceux qui ont le privilège de fixer leur regard sur ta beauté
> et qui en éprouvent une telle joie qu'ils ne voudraient pas échanger un seul de ces instants contre la
> souveraineté du royaume des cieux et de la terre ou contre le royaume de création tout entier.
> 
> (167.5)
> Aie pitié de moi, ô Seigneur, en ces jours où les peuples de la terre ont gravement erré; pourvois-
> moi donc, ô mon Dieu, de ce que tu juges bon et bienséant. Tu es, en vérité, le Tout-Puissant, le
> Miséricordieux, le Munificent, celui qui toujours pardonne.
> 
> (167.6)
> Permets, ô mon Dieu, que je ne sois pas compté parmi ceux dont les oreilles sont sourdes, dont les
> yeux sont aveugles, dont la langue est muette et dont le coeur n'as pas compris.
> 
> (167.7)
> Délivre-moi, ô Seigneur, du feu de l'ignorance et du désir égoïste, permets que je sois admis dans
> l'enceinte de ta transcendante miséricorde et fais descendre sur moi ce que tu as ordonné pour tes
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 141 / 143
> élus. Tu as le pouvoir de faire ce que tu veux. En vérité, tu es le Secours dans le péril, celui qui
> subsiste par Lui-même.
> 
> 168. Un réconfort qui ne soit pas ta proximité
> (168.1)
> O mon Dieu, ô mon Seigneur, ô mon Maître ! Je te prie de me pardonner de chercher un quelconque
> plaisir à l'exception de ton amour, un réconfort qui ne soit pas ta proximité ou de la joie en dehors
> de ton bon plaisir, ou quelque existence autre que la communion avec toi.
> 
> 169. Mon lieu de séjour au coeur de cette montagne
> (169.1)
> Tu vois, ô mon Seigneur, mon lieu de séjour au coeur de cette montagne et tu es témoin de ma
> longanimité. En vérité, je n'ai désiré rien d'autre que ton amour et l'amour de ceux qui t'aiment.
> 
> (169.2)
> Comment puis-je exalter l'éclatante beauté de ta souveraineté, conscient comme je le suis de mon
> néant devant la demeure de ta gloire ?
> 
> (169.3)
> Cependant, le chagrin causé par la solitude et l'isolement m'incite à t'invoquer par cette prière, et
> peut-être tes fidèles serviteurs entendront-ils mes lamentations, te supplieront-ils de ma part, et
> peut-être répondras-tu miséricordieusement à leurs prières, en signe de ta bonté et de ta faveur.
> 
> (169.4)
> Je témoigne qu'il n'y a pas d'autre Dieu que toi, car tu as été investi de souveraineté, de grandeur, de
> gloire et de puissance que nul, parmi tes serviteurs, ne peut concevoir ou comprendre. En vérité, tu
> resteras à jamais impénétrable à tout autre que toi-même, en vertu de ce qui est inhérent à ton
> Essence.
> 
> 170. Qui hormis Dieu dissipe les difficultés ?
> (170.1)
> Qui, hormis Dieu, dissipe les difficultés ? Dis: Loué soit Dieu ! Il est Dieu ! Tous sont ses serviteurs
> et tous se soumettent à son commandement !
> 
> Sélection des Écrits du Báb - www.religare.org                                           Page 142 / 143
>
> — *Selection des Écrits du Bab (Used by permission of the curator)*

