Concordancia KWIC
¿Qué es esto?
Keyword-in-Context shows every occurrence of a word across the texts you choose, one line each, with the word aligned in the middle and its surrounding words on either side. Reading down the centre column lets you see at a glance how the word is used — its recurring neighbours, fixed phrases, and different senses across traditions. It's a tool for studying a word; to find a passage to read, use Search instead.
O elija una carpeta en el árbol de la base de textos:
500 ocurrencia(s) de Liebe en 2 textos en /de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá · mostrando los primeros 500
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/Briefe und Botschaften.htm 327 | ||
|---|---|---|
| eröffentlichung dieser Schriften des Meisters alle, die Ihn | liebe | n, in ihrem Eifer bestärken, auf Seinen Ruf zu antworten, un |
| die Welt und alle ihre Völker, Harmonie und Brüderlichkeit, | Liebe | und Solidarität; ja es bedeutet Mitleid und Einigkeit und d |
| ben trachten; und aus demselben Grunde müssen die, die Gott | liebe | n, in dieser Welt des Zufalls zu Gnadengaben und Segnungen w |
| rachten, eine gute Tat für einen Mitmenschen zu tun und ihm | Liebe | , Beachtung und Vorsorgliche Hilfe zu erweisen. Niemanden so |
| e Hand reicht. Er ist selbst seinem erbittertsten Feind ein | liebe | voller Freund. Dies sind die Lehren der Gesegneten Schönheit |
| rühmen sich die Menschen, auf solche Dinge sind sie stolz! | Liebe | - Rechtschaffenheit - überall werden sie gerügt, und Eintra |
| egneten Schönheit ruft die Menschheit auf zu Sicherheit und | Liebe | , zu Freundschaft und Frieden. Er hat seine Stiftshütte auf |
| Lied des Königreiches. Verbreitet die Lehren und Gebote des | liebe | nden Herrn in allen Landen, auf daß diese Welt in eine ander |
| l der himmlischen Heerscharen zu folgen. Seid der Waise ein | liebe | voller Vater, eine Zuflucht dem Hilflosen, ein Schatz dem Ar |
| en und der Segen Gottes die ganze Menschheit umfangen, denn | Liebe | ist Licht, wo immer sie wohnt, und Haß ist Finsternis, wo i |
| ade und Vergebung, erwecke mich mit den süßen Düften Deiner | Liebe | , weite mir die Brust mit dem Lichte Deiner Erkenntnis, läut |
| höchste Herr über alles, was ist." "O heiliger Herr! O Herr | liebe | nder Gnade! Wir irren um Deinen Wohnsitz, sehnen uns, Deine |
| inen Wohnsitz, sehnen uns, Deine Schönheit zu schauen, voll | Liebe | zu all Deinen Wegen. Wir sind unglücklich, gering und bedeu |
| ntlitz suchen wir, Deinem Pfad folgen wir. Du bist der Herr | liebe | nder Gnade, wir sind verirrte Sünder fern unserer Heimat- So |
| "Du bist der Mächtige, Du bist der Schenkende, Du bist der | Liebe | nde. Wahrlich, Du bist der Wohltätige, der Erhabenste." O ih |
| es Herrn. Dieser Überfluß ist eine besondere Gunst, die ein | liebe | nder Gott euch schenkt; das sind Segnungen und seltene Gaben |
| erige Bestien hetzen die Gazelle, die in den Auen der Gottes | liebe | wohnt. Tödlich ist die Gefahr, qualvoll der Schmerz. Die Ge |
| llen freundlich und nachsichtig werden; alle, die den Krieg | liebe | n, sollen wahre Versöhnung suchen; die Unmenschlichen mit me |
| leiert, wunderschön, einzigartig und bereit, sich mit ihren | Liebe | nden auf Erden zu vereinen. Die Engel der himmlischen Heersc |
| den Duft der Inbrunst und Begeisterung, den Lebenshauch der | Liebe | Gottes. Er läßt die Herzen vor Freude tanzen und erfüllt di |
| und erfüllt die Seelen mit Entzücken und mit überströmender | Liebe | . So stark hat die Herrlichkeit göttlicher Einheit Herzen un |
| nder, enger, herzlicher Freundschaft streben, und daß echte | Liebe | und geistige Verbundenheit alle Herzen in der Welt zusammen |
| Erdoberfläche verschwinden; dann wird die Menschheit in der | Liebe | zur Schönheit des Allherrlichen geborgen sein. Mißklang wir |
| as menschliche Herz zu einem Schatzberg machen, der von der | Liebe | Gottes wie von Goldadern durchzogen ist. O ihr Geliebten de |
| da ihr euch mit allen Völkern der Erde in höchster Güte und | Liebe | verbinden sollt, da ihr die Zeichen und Merkmale von Gottes |
| hochzurecken, in den Versammlungen der Welt die Lieder der | Liebe | und Freundschaft anzustimmen und allen zu zeigen, daß Gotte |
| n auszuführen und den frischen, süßen Duft weltumspannender | Liebe | nah und fern zu verbreiten. Das Gebot der Liebe und Freunds |
| mspannender Liebe nah und fern zu verbreiten. Das Gebot der | Liebe | und Freundschaft galt in jeder Sendung; aber dieses Gebot w |
| Freunden zur Pflicht gemacht, jeder Gemeinschaft auf Erden | Liebe | und Freundschaft, Rücksicht, Großmut und Wohlwollen entgege |
| ommen. Das bedeutet, daß ihr jedem menschlichen Wesen zarte | Liebe | erzeigt, selbst euren Feinden, und daß ihr sie alle mit ung |
| twort auf Fluch, Spott und böse Worte erzeigt überströmende | Liebe | . So werden alle Völker die Kraft des Größten Namens bezeuge |
| mmert. Solche Kinder müssen erzogen werden mit grenzenloser | Liebe | und Fürsorge; sie müssen gütig gehegt werden in den Armen d |
| gütig gehegt werden in den Armen der Gnade, so daß sie die | Liebe | Gottes in ihrer geistigen Honigsüße kosten, daß sie zu Kerz |
| reichen Gaben Er denen, die Er liebt, ins Herz legt, welche | Liebe | Er der Menschheit in die Brust pflanzt und welche Schätze a |
| tt, mein Gott! Stehe Deinen vertrauten Dienern bei, daß sie | liebe | volle, empfindsame Herzen haben. Hilf ihnen, der Führung Lic |
| eine Fremden, seht vielmehr alle Menschen als Freunde; denn | Liebe | und Einheit fallen schwer, wenn ihr den Blick auf das Ander |
| einem verborgenen Reich erhebst, und bebenden Herzens, voll | Liebe | und Entzücken antworten sie darauf." "O Herr, laß auf sie a |
| er Zeichen und Beweise." 9 O du, dessen Herz überfließt vor | Liebe | zum Herrn! Ich wende mich dir zu an diesem geweihten Ort, u |
| ündnis deines Herrn, und mit jedem Tag laß deinen Vorrat an | Liebe | für Seine Geliebten wachsen. Wende dich in Güte den Dienern |
| riedens, die über die Meere des Lebens fährt, das Segel der | Liebe | zu setzen. Laß dich von nichts betrüben, ärgere dich über n |
| s ergeben allen Völkern auf Erden ohne Ausnahme ein wahrer, | liebe | nder, vertrauter Freund zu sein. Dies ist die Tugend der Auf |
| Altehrwürdigen der Tage. ¹ Huqúq'u'lláh Er ist wahrlich der | Liebe | nde, der Zarte, der Immerschenkende. 10 O du liebe Dienerin |
| rlich der Liebende, der Zarte, der Immerschenkende. 10 O du | liebe | Dienerin Gottes! Deinen Brief habe ich erhalten und seinen |
| der aus dem Reich des Höchsten weht. Rufe die Menschen zur | Liebe | , sei gütig zum ganzen Menschengeschlecht. Liebe die Mensche |
| enschen zur Liebe, sei gütig zum ganzen Menschengeschlecht. | Liebe | die Menschenkinder, nimm Anteil an ihrem Leid. Gehöre zu de |
| ine Zunge, lehre und laß aus deinem Angesicht das Feuer der | Liebe | Gottes leuchten. Halte keinen Augenblick inne, suche keinen |
| en Atemzug der Ruhe. So wirst du zum Zeichen und Symbol der | Liebe | Gottes, zum Banner Seiner Gnade. 11 Den Freunden dienen hei |
| der bedeutendsten Lehren Gottes. 12 Erkenne mit Gewißheit: | Liebe | ist das Geheimnis von Gottes heiliger Sendung, die Offenbar |
| barung des Allbarmherzigen, der Quell geistiger Ausgießung. | Liebe | ist des Himmels gütiges Licht, ewiger Odem des Heiligen Gei |
| er Odem des Heiligen Geistes, der die Menschenseele belebt. | Liebe | ist der Grund, warum sich Gott dem Menschen offenbart; sie |
| n Schöpfung das Lebensband in den Wirklichkeiten der Dinge. | Liebe | sichert als einziges Mittel echtes Glück in dieser und der |
| ges Mittel echtes Glück in dieser und der zukünftigen Welt. | Liebe | ist das Licht, das durchs Dunkel führt, das lebendige Binde |
| eint und den Fortschritt jeder erleuchteten Seele verbürgt. | Liebe | ist das größte Gesetz, das diesen mächtigen, himmlischen Zy |
| che die Bewegung der Sphären in den Himmelsreichen regiert. | Liebe | enthüllt mit unfehlbarer, grenzenloser Kraft die verborgene |
| renzenloser Kraft die verborgenen Geheimnisse des Weltalls. | Liebe | ist der Geist des Lebens für den geschmückten Leib der Mens |
| e anstrebt. Den Namen jedes Volkes, das Gott gnädiglich mit | Liebe | beschenkt, werden die himmlischen Heerscharen, die Schar de |
| hen. Jedes Volk jedoch, das sein Herz von dieser göttlichen | Liebe | , dieser Offenbarung des Barmherzigen, abkehrt, wird in schw |
| . O ihr Geliebten des Herrn! Bemüht euch, Offenbarungen der | Liebe | Gottes zu werden, Leuchten göttlicher Führung, die unter al |
| , die unter allen Geschlechtern auf Erden mit dem Licht der | Liebe | und Eintracht strahlen. Heil sei den Offenbarern dieses her |
| ten, der Einheit der Menschenwelt dienten, allen Religionen | Liebe | bezeigten, frei blieben von jedem religiösen Vorurteil und |
| nschenwelt dienten, allen Religionen Liebe bezeigten, frei b | liebe | n von jedem religiösen Vorurteil und gütig zu allen Menschen |
| it unter den Menschen bewirken, als Mittel zu Einigkeit und | Liebe | dienen. Sie müssen den Weltfrieden verkünden, den Menschen |
| euch. Gruß und Preis seien mit euch! 15 O du Gefangene der | Liebe | Gottes!¹ Der Brief, den du bei deiner Abreise geschrieben h |
| himmlischer Tugenden; ferner daß Einheit, Freundschaft und | Liebe | für das ganze Menschengeschlecht errungen werden, daß organ |
| el die Einheit der Menschheit unerreichbar. Die Kontinente b | liebe | n weit voneinander getrennt, ja sogar unter den Völkern ein |
| auten sie das Licht der Wahrheit. Sie tranken den Kelch der | Liebe | Gottes bis zur Neige und wurden so begeistert, daß sie die |
| en sie zur Stätte ihres Martyriums, und wo die Menschen aus | Liebe | sterben, da warfen sie Haupt und Herz von sich. Die aber, d |
| t, wann immer ihr könnt, bei jeder Begegnung eine Kerze der | Liebe | , erfreut und ermutigt mitfühlend jedes Herz. Sorgt euch um |
| remden wie um einen der euren, zeigt Ausländern die gleiche | Liebe | und Güte wie euren treuen Freunden. Sollte jemand Streit mi |
| llte euch jemand verspotten und verhöhnen, begegnet ihm mit | Liebe | . Sollte jemand seine Schuld auf euch abwälzen, lobt ihn. So |
| - so daß Krieg und Hader verschwinden und nicht mehr sind, | Liebe | und Vertrauen ihre Zelte auf den Gipfeln der Welt errichten |
| der Menschheit und denkt daran, daß Religion ein Kanal der | Liebe | zu allen Völkern ist. Wißt, daß die Menschenkinder Gottes S |
| Wißt, daß die Menschenkinder Gottes Schafe sind und Er ihr | liebe | nder Hirte, daß Er zärtlich all Seine Schafe umsorgt, sie au |
| n auf den höchsten Gipfeln errichtet werde, die Flaggen der | Liebe | und Freundschaft rund um die Welt an ihren Masten flattern, |
| enschengeschlechts werdet und alle Herzen mit dem Bande der | Liebe | vereint; daß ihr durch die Macht des Wortes Gottes die Tote |
| unermeßliche Freude und himmlische Wonne schenke ... "O Du | liebe | nder Versorger! Diese Seelen hören auf den Ruf des Königreic |
| r Herrlichkeit. Sie erheben sich in die frischen Himmel der | Liebe | , fühlen sich hingezogen zu Deinem Wesen und beten Deine Sch |
| schen Reiches." "Du bist der Geber, der Verleiher, der Ewig- | Liebe | nde." 18 O du, der du ein sehendes Herz hast! Zwar bist du k |
| er himmlische Lehren sucht, und selig das Herz, das von der | Liebe | Gottes bewegt und angezogen wird. 19 Preis sei Ihm, in Dess |
| egnen die Wolken der Freigebigkeit hernieder, die Gaben des | liebe | nden Herrn sind offenbar; denn die sichtbare wie die unsicht |
| ie Qual und Trübsal, die man Seinen Jüngern zufügte. Da ihr | Liebe | nde der Schönheit Abhá seid, müßt auch ihr um Seiner Liebe w |
| r Liebende der Schönheit Abhá seid, müßt auch ihr um Seiner | Liebe | willen die Schmach der Völker auf euch laden; alles, was de |
| Herr! Wahrlich, diese weite Welt ist zu klein für Mich; Ich | liebe | dieses Kreuz aus Liebe zu Deiner Schönheit, aus Sehnsucht n |
| eite Welt ist zu klein für Mich; Ich liebe dieses Kreuz aus | Liebe | zu Deiner Schönheit, aus Sehnsucht nach Deinem Reich der Hö |
| stehe Mir bei, Deine Heilige Schwelle zu erreichen, o Mein | liebe | nder Herr! Wahrlich, Du bist der Barmherzige, der Besitzer g |
| ucher nach Wahrheit! Dein Brief vom 4. April 1921 wurde mit | Liebe | gelesen. Daß es das Göttliche Wesen gibt, ist durch logisch |
| Groll, diese endlosen Kämpfe und Kriege in Freundschaft und | Liebe | unter den Völkern der Erde verwandelt werden. Solche Kraft |
| rohen Botschaften des Himmels so hell erstrahlen, daß deine | Liebe | zu Gott durch alle Zeitalter hindurch das Licht ihrer Herrl |
| eren sich in ihrem allbeschützenden Schatten vereinen. O du | liebe | r Freund! Wisse, daß Er, die überragende Persönlichkeit, zu |
| wie ein Josef im Ägypten des Geistes, dann schlägt Er alle | Liebe | nden auf Erden in Seinen Bann. Wenn Seelen als vergeistigte, |
| , wird ihr Einfluß hundertfach zunehmen. Du siehst, daß die | Liebe | unter den Bahá'í sehr groß ist, und diese Liebe ist die Hau |
| st, daß die Liebe unter den Bahá'í sehr groß ist, und diese | Liebe | ist die Hauptsache. Wie die Kraft der Liebe unter den Bahá' |
| ist, und diese Liebe ist die Hauptsache. Wie die Kraft der | Liebe | unter den Bahá'í in so hohem Maß entwickelt wurde und viel |
| n anderer Religionen, so ist es mit allem anderen; denn die | Liebe | ist die Grundlage aller Dinge. Was die Übersetzung der Büch |
| u sehen. Das Wesen der Lehre Bahá'u'lláhs ist allumfassende | Liebe | ; denn die Liebe begreift jede Vortrefflichkeit des Menschen |
| en der Lehre Bahá'u'lláhs ist allumfassende Liebe; denn die | Liebe | begreift jede Vortrefflichkeit des Menschengeschlechtes in |
| mäßige und diese Welt sich in einen Garten Eden verwandle. | Liebe | alle Religionen und alle Rassen mit wahrer, aufrichtiger Li |
| be alle Religionen und alle Rassen mit wahrer, aufrichtiger | Liebe | und zeige diese Liebe durch Taten, nicht durch Worte; denn |
| alle Rassen mit wahrer, aufrichtiger Liebe und zeige diese | Liebe | durch Taten, nicht durch Worte; denn letztere sind unbedeut |
| eistes annimmt, vom Himmelsodem weggetragen wird und an der | Liebe | Gottes Feuer fängt. Euer Brief zeigt auch eure Einheit und |
| t, soll er durch seine Aufrichtigkeit, seine Lauterkeit und | Liebe | , seine Ehrlichkeit und Treue, seine Wahrheitsliebe und Güte |
| keit und Liebe, seine Ehrlichkeit und Treue, seine Wahrheits | liebe | und Güte gegenüber allen Völkern der Welt zu einem Brennpun |
| nnen ist, der vielmehr wie von Sinnen durch die Wildnis der | Liebe | Gottes wandert, nur aus dem Kelch der Gotterkenntnis trinkt |
| ur den geringsten Anflug von selbstischen Wünschen und Eigen | liebe | zeigt, werden seine ganzen Anstrengungen zunichte; er wird |
| , Dämonen als Engel! Bezeugt dem Tyrannen die gleiche große | Liebe | wie den Ergebenen und Getreuen, und wie Gazellen aus den du |
| schauen, alle Mitglieder der menschlichen Gesellschaft voll | Liebe | in einer großen Gemeinde vereint zu sehen, wie die in einem |
| en einer unendlichen See. Der Wind bewegt sie nach seinem Be | liebe | n, jede ist von den andern getrennt, aber in Wahrheit sind s |
| eidenschaft geboren sind, und laßt sie in der Einheit ihrer | Liebe | zu Gott eine neue Lebensbahn finden. O ihr beiden Mägde Got |
| Meer zurückkommt, verschwindet er, und wenn der aufrichtig | Liebe | nde seinen Geliebten findet, gibt er seine Seele auf. Solang |
| nd der zukünftigen Welt geliebt und geachtet seid. 37 O ihr | liebe | n Freunde Abdu'l-Bahás! Ein gesegneter Brief von euch ist ei |
| gelobt sei Gott - in vollkommener Einheit, Freundschaft und | Liebe | die neue Wahl abgehalten haben und daß es ihnen gelungen is |
| für Ihn, der Seinesgleichen nicht hat, hinzugeben. O meine | liebe | n Freunde! Erleuchtet diesen Rat mit dem Glanz der Gotteslie |
| eben Freunde! Erleuchtet diesen Rat mit dem Glanz der Gottes | liebe | . Laßt ihn laut die freudigen Weisen der Himmelssphären anst |
| r versammelt, doch unsere verzückten Herzen sind von Deiner | Liebe | fortgetragen. Hingerissen sind wir vom Strahlenglanz Deines |
| eden zum Spiegelbild Deines Paradieses machen." O ihr meine | liebe | n Freunde! Es ist die Pflicht der Räte jener Gebiete, mitein |
| die du dich wie ein frischer, zarter Zweig im Windhauch der | Liebe | Gottes bewegst! Ich habe deinen Brief gelesen, der von dein |
| Ich habe deinen Brief gelesen, der von deiner grenzenlosen | Liebe | , deiner tiefen Ergebenheit und deinem steten Gedenken an de |
| ren Seelen vorzuziehen. Wenn eine Handvoll Menschen sich in | Liebe | , in völliger Reinheit und Heiligkeit mit von der Welt gelös |
| igen Segnungen. O Dienerin Gottes! Gepriesen sei Gott, dein | liebe | r Mann verspürt die süßen Düfte, die aus den Gärten des Himm |
| en des Himmels wehen. Nun mußt du ihn Tag für Tag durch die | Liebe | Gottes und deine guten Taten immer näher zum Glauben hinzie |
| Art sollen dazu dienen, die Menschen wachzurütteln und die | Liebe | ihrer Herzen zu dieser unbeständigen Welt zu schwächen. Nur |
| ein - in die Tat umzusetzen. Eine Seiner Lehren lautet, daß | Liebe | und gute Absicht das Menschenherz so beherrschen müssen, da |
| en Eifer darauf, Seinen Bund zu fördern und im Feuer Seiner | Liebe | immer heller zu lodern, auf daß eure Herzen vor Freude tanz |
| retet, sprecht dieses Gebet mit einem Herzen, das pocht aus | Liebe | zu Gott, und mit einer Zunge, die geläutert ist von allem a |
| ¹ des Geistigen Rats 45 Die erste Bedingung ist vollkommene | Liebe | und Harmonie unter den Mitgliedern des Rates. Sie müssen vö |
| heidung in Kraft tritt. Kurz gesagt, was immer in Harmonie, | Liebe | und reiner Absicht getan wird, bewirkt Licht; wenn aber die |
| e abgehalten werden soll. Wenn eine Versammlung mit größter | Liebe | vorbereitet wird, wenn die Anwesenden ihr Angesicht dem Rei |
| aß alle Nationen sich vermischen und einander behandeln wie | Liebe | nde. Es ist eure Pflicht, zu jedem menschlichen Wesen überau |
| as Fest etwas Hochgeschätzte und Geliebtes. Denen, die Gott | liebe | n, den Tisch zu bereiten, galt als löblich. Heute, in dieser |
| roßen Versammlungen mit beredter Zunge, mit einem vor Gottes | liebe | überströmenden Herzen den Sonnenaufgang der Wahrheit, das M |
| í-Monat gefragt. Diese Fest wird gefeiert, Freundschaft und | Liebe | zu fördern, Gottes zu gedenken, Ihn mit bußfertigem Herzen |
| eiligen Verse lesen und einander in äußerster Zuneigung und | Liebe | begegnen. 51 Was das Neunzehntagefest betrifft, so erfreut |
| tigsten Mittel ist der Geist wahrer Zusammengehörigkeit und | liebe | voller Gemeinschaft unter den Freunden. Erinnert euch des Wo |
| u erleichtern." 53 Wahrlich, Abdu'l-Bahá atmet den Duft der | Liebe | Gottes von jedem Versammlungsort, wo das Wort Gottes verkün |
| Eigenschaften Gottes auszuzeichnen; daß sie die Menschheit | liebe | n, daß sie in jeder Hinsicht rein und heilig seien, makellos |
| sen und vortragen - möge meine Seele das Lösegeld für Seine | Liebe | nden sein! Das Licht aus dem allherrlichen Reich, die Strahl |
| n, mit dem Ergebnis, daß aus dieser Versammlung Einheit und | Liebe | in den Menschenherzen wachsen und blühen. 59 "Abdu'l-Bahá h |
| s hoch geschätzt; denn der Mashriqu'l-Adhkár begeistert die | Liebe | nden Gottes, erleuchtet ihre Herzen und läßt sie fest und st |
| die fest im Bündnis stehen, indem Du sie fähig machst, aus | Liebe | zum Licht der Welt all ihren Besitz als Opfer hinzu geben f |
| ist vielmehr in jeder Hinsicht ein umfassendes Ganzes. O du | liebe | Magd Gottes! Wenn du nur erkennen könntest, welch hohe Stuf |
| m Reich Gottes zu verkünden. Dieses Vorhaben zeigt, daß du, | liebe | Magd Gottes, das edelste aller Ziele im Herzen trägst. Wenn |
| s zu reisen, damit du in dieser stummen Stadt das Feuer der | Liebe | Gottes entzündest und mitten im Dunkel der stofflichen Welt |
| tätigung, mit echtem Eifer und Inbrunst, mit der Flamme der | Liebe | Gottes. Brülle wie eine Löwin, zeige solche Begeisterung un |
| ottes. Brülle wie eine Löwin, zeige solche Begeisterung und | Liebe | unter diesen wenigen Seelen, daß dir der Preis und Ruhm aus |
| en Segens, getauft mit dem Wasser des Lebens, dem Feuer der | Liebe | Gottes und dem Heiligen Geist. Strebet deshalb mit Herz und |
| s Himmels, die niedere Welt in die Welt der Höhe, damit die | Liebe | Gottes und die Gnade des Herrn ihren Baldachin hoch über de |
| nde ist von Deiner Schönheit angezogen und vom Feuer Deiner | Liebe | entflammt. Mache aus diesen Seelen himmlische Engel, erweck |
| bereitern für die Einheit der Menschheit, zur Wirkkraft der | Liebe | und Eintracht in der Menschenwelt, so daß die gefährliche F |
| n dein Herz ist, wie hingegeben an das Reich Gottes und die | Liebe | zu Seinen göttlichen Lehren. Wahrlich, du zeigst hehres Müh |
| und Westen in Begleitung von Frau Maxwell, jener Kerze der | Liebe | Gottes, wären sehr zu begrüßen. Ich hoffe, daß sie sich vol |
| e Gottes die Lektionen des Geistes und lerne vom Lehrer der | Liebe | die tiefsten Wahrheiten. Suche nach den Geheimnissen des Hi |
| lle des Auges, der wirkliche Quell des Lichtes, denn Gottes | Liebe | hat ihre Strahlen auf dein innerstes Sein gerichtet, und du |
| sie der barmherzige Herr verleiht, und dich damit für Seine | Liebe | auswählen in dieser Zeit, die vor allen vergangenen Jahrhun |
| Wunsch hegst. Übermittle deinen beiden Kindern meine innige | Liebe | und Güte. Ihre Briefe sind angekommen, aber weil ich keine |
| ortdauert, denn diese wahre Einheit ist ein Lichtstrahl der | Liebe | Gottes. Ebenso werden die Seelen, wenn sie zu wahren Gläubi |
| Welt ist. Alle werden sie durch einen Hauch der göttlichen | Liebe | erhoben, und ihre Vereinigung, ihre Verbindung wird ebenfal |
| hen ihnen eine ewige Bindung werde. Ihr Bestreben muß sein, | liebe | volle Gefährten und für immer und ewig miteinander eins zu s |
| daß diese Ehe den Freunden ein Freudenbote sei, daß sie ein | Liebe | sband werde für alle Ewigkeit, daß sie ewigwährende Gaben un |
| bindung der Menschen miteinander, besonders wenn sie in der | Liebe | Gottes zustandekommt. So wird die Ureinheit sichtbar, so wi |
| . So wird die Ureinheit sichtbar, so wird die Grundlage der | Liebe | im Geiste gelegt. Es ist gewiß, daß eine Heirat wie die eur |
| r, o mein Herr! Diese beiden hellen Gestirne sind in Deiner | Liebe | vermählt, vereint in der Dienstbarkeit an Deiner heiligen S |
| engaben auf ihn herabregnen, berausche ihn mit dem Wein der | Liebe | zu Dir, mache ihn zu einem Deiner Engel, deren Füße über di |
| dacht sein, bis er sieht, daß deine Zuneigung zu ihm, deine | Liebe | zu Gott und auch deine Rücksicht auf seine Wünsche in allen |
| wandt hast. Ich bitte den Allmächtigen, dich fest in Seiner | Liebe | zu bewahren und dich immerdar die süßen Düfte der Heiligkei |
| . So sollen diese zarten Kinder am Busen der Erkenntnis und | Liebe | Gottes genährt werden. So sollen sie wachsen und gedeihen, |
| ühen, in ihren Kindern Glauben und Gewißheit, Gottesfurcht, | Liebe | zu dem Geliebten der Welten sowie alle guten Eigenschaften |
| d es wahrlich, die das Glück, die zukünftige Bedeutung, die | Liebe | nswürdigkeit, Bildung und Urteilskraft, das Verständnis und |
| eit zu gedeihen und zu blühen. 98 Gäbe es keinen Erzieher, b | liebe | n alle Seelen roh und wild, und gäbe es keinen Lehrer, so wä |
| ständig erinnert werden, ihres Gottes zu gedenken. Laß die | Liebe | Gottes mit der Muttermilch ihr tiefstes Wesen durchdringen. |
| Kind vom Säuglingsalter an erzogen, so trinkt es durch die | liebe | nde Fürsorge des heiligen Gärtners aus den kristallenen Wass |
| werden. Vom Säuglingsalter an muß das Kind an der Brust der | Liebe | Gottes genährt und in den Armen Seiner Erkenntnis gehegt we |
| ge des Gärtners zu einem großen Baum heranwachsen. Dank den | liebe | vollen Bemühungen eines Lehrers können Grundschulkinder die |
| en. Sie werden sich in die menschlichen Vollkommenheiten ver | liebe | n und ihr Leben dem weihen, was der Welt Licht bringt und di |
| vertieften Wissens von einem Lehrer geführt werden, der sie | liebe | n lehrt. Mögen sie in allen Bereichen des Geistes viel über |
| eheimnisse des Himmelreiches kündet und wie ein sehnsüchtig | Liebe | nder seine brennende Not, sein heißes Verlangen nach dem Gel |
| sch muß zu einer so hohen Stufe erzogen werden, daß er sich | liebe | r die Kehle durchschneiden läßt, als eine Lüge auszusprechen |
| s und des Gottesgesetzes stillt. So soll das Kind göttliche | Liebe | schon mit der Muttermilch saugen und bis zum letzten Atemzu |
| d hegen kann. So werden diese jungen Pflanzen im Garten der | Liebe | Gottes in der warmen Sonne der Wahrheit, den sanften Frühli |
| ssegen alle Schönheit und Anmut empfängt. 114 Wisset, o ihr | liebe | nden Mütter: In den Augen Gottes ist der beste Weg, Ihn zu v |
| e zart und frisch heranwachsen, damit die sanften Winde der | Liebe | Gottes über sie hinwehen und sie vor Freude erschauern lass |
| in einem Monat lernen. Abdu'l-Bahás Herz sehnt sich voller | Liebe | danach mitzuerleben, wie alle jungen Bahá'í wegen ihrer int |
| den, sich Wissenschaften und Künste anzueignen. 120 O meine | liebe | n Kinder! Euer Brief ist angekommen. Er brachte so große Fre |
| erziehung: Du hast die Pflicht, die Kinder an der Brust der | Liebe | Gottes zu nähren und sie an das Geistige heranzuführen, dam |
| haben. Die Unterweisung dieser Kinder ist der Arbeit eines | liebe | nden Gärtners zu vergleichen, der seine jungen Pflanzen auf |
| n vollen Zügen trinken aus dem mystischen Kelch himmlischer | Liebe | und die Verzückung des Hingezogenseins zum Reich des Allher |
| agst: `Alles, was du in deinem Weinkeller hast, wird meiner | Liebe | Durst nicht stillen - bring mir, o Mundschenk, vom Wein des |
| eure Kinder von den frühesten Tagen an, unendlich zart und | liebe | voll zu Tieren zu sein. Ist ein Tier krank, laßt die Kinder |
| ldlos. Wer ohne Sünde ist, sollte gewiß die größte Güte und | Liebe | empfangen - alle Tiere außer den Schädlingen wie reißende W |
| Luk.9:28-36 141 O du sehnsuchtsvolle Flamme, die du in der | Liebe | zu Gott loderst! Ich habe deinen Brief gelesen; sein beredt |
| it anerkannt hatten, und verleugneten ihn; von Einklang und | Liebe | fielen sie ab in Unheil und Haß. So zeigte sich die Macht d |
| der vormals Glaubende verleugnete nun seinen Glauben; seine | Liebe | wurde zu Haß, bis er die Kreuzigung dieses herrlichen Herrn |
| n, die wie Berge so fest und unerschütterlich sind in ihrer | Liebe | zu dem offenbaren Licht. Übermittle den Dienerinnen des Bar |
| herzigen die Botschaft, daß sie standhaft und treu in ihrer | Liebe | zu Bahá bleiben müssen, wenn eine Prüfung schwer wird. Im W |
| nde, der Mitleidige, der Herr unermeßlicher Gnade. 142 O du | liebe | Dienerin Gottes! Preise Gott, denn du bist begünstigt an Se |
| Tag für Tag wachsen vor freudigem Verlangen und brennender | Liebe | , weil er Ihm nahekommt und Ihn klar und deutlich erkennt. A |
| r Báb, siehe ABFRAG Kap.13 146 O Dienerin, entflammt in der | Liebe | zu Gott! Ich habe deinen ausgezeichneten Brief gründlich ge |
| gesegnet bist du ob deines geistigen Wesens. Wahrlich, ich | liebe | dich wegen dieser deiner Ziele, Eigenschaften und Taten. Sp |
| des Heiligen Geistes, auf den hohen Gipfeln die Fahnen der | Liebe | und des Friedens hissen; hoch über den Burgen der Majestät |
| en diese Fahnen wehen in den rauschenden Winden, die Gottes | liebe | nder Gnade entströmen. Richte Frau Florence meine Grüße aus |
| eine eigenartige Sache! Und du, o Dienerin Gottes, lies du | liebe | voll dieses Gebet zu deinem Herrn und sprich zu Ihm: "O Gott |
| von Deinen herrlichen Gaben, erfreue mich mit dem Wein der | Liebe | zu Dir. Befreie mich vom Angriff der Leidenschaft und Begie |
| ne Erinnerung auslöscht. 150 O Magd, entflammt im Feuer der | Liebe | Gottes! Gräme dich weder über die Mißlichkeiten und die Not |
| e dich von den Fesseln allen Geschehens. Nein, danke deinem | liebe | nden Herrn in allen Lebenslagen und stelle deine Angelegenhe |
| Gottes glaubst! Wisse, daß nichts der Seele nützt außer der | Liebe | zum Allgütigen, nichts erleuchtet das Herz außer dem Glanz, |
| e inständig und demütig an der Heiligen Schwelle, daß deine | liebe | Mutter, deine lieben Schwestern und Verwandten himmlische S |
| tig an der Heiligen Schwelle, daß deine liebe Mutter, deine | liebe | n Schwestern und Verwandten himmlische Segnungen und göttlic |
| te Welt eilte. 154 O du Sohn des Königreiches! Deine höchst | liebe | nswürdigen Briefe erfreuen allezeit mit ihrem gefälligen Sti |
| in. ¹ Deutschland O du Sohn des Königreiches! Alles mit der | Liebe | Gottes Verbundene ist nützlich; ohne Seine Liebe sind alle |
| es mit der Liebe Gottes Verbundene ist nützlich; ohne Seine | Liebe | sind alle Dinge schädlich und treten als Schleier zwischen |
| schen den Menschen und den Herrn des Königreiches. Wo Seine | Liebe | ist, wird jede Bitternis süß und jede Gnadengabe bringt woh |
| sgebiet wird gebilligt und ist rühmenswert, wenn es mit der | Liebe | Gottes verbunden ist; Seiner Liebe beraubt, ist Wissen jedo |
| enswert, wenn es mit der Liebe Gottes verbunden ist; Seiner | Liebe | beraubt, ist Wissen jedoch unfruchtbar - es führt fürwahr z |
| s, jede Wissenschaft ist wie ein Baum: Ist seine Frucht die | Liebe | zu Gott, so ist es ein gesegneter Baum; wo nicht, ist diese |
| en, und heile dann die Krankheit. 155 O du Flamme der Gottes | liebe | ! Was du geschrieben hast, bereitete große Freude, denn dein |
| en, aus dem die Rosen tiefer Bedeutungen den süßen Duft der | Liebe | Gottes verbreiten. So dienen meine Antworten als Regenschau |
| uge vorüberziehen, fühle ich mich durch das Feuer der Gottes | liebe | erwärmt und flehe, daß der Allmächtige diesen heiligen Seel |
| elle. Wir haben gelesen, was deiner Feder entfloß in deiner | Liebe | zu Gott, und der Inhalt deines Briefes gefiel uns sehr. Ich |
| uch die Tore Seines Wissens öffnen und Euer Herz mit Seiner | Liebe | erfüllen. Er wird eure Seelen erfreuen mit den sanften Wind |
| n geliebter Breakwell! Wo ist dein Feuer, lodernd in Gottes | Liebe | ? Wo deine Verzückung bei Seinem heiligen Hauch? Wo ist dein |
| reakwell! Wahrlich, dein Herr hat dich auserwählt für Seine | Liebe | , hat dich in den Hof Seiner Heiligkeit geführt, hat dich de |
| tt, dich in Seiner Güte mit jedem neuen Tag im Feuer Seiner | Liebe | noch leuchtender brennen zu lassen. Du warst, scheint es, i |
| lesen. Desgleichen erbitte von Gott, daß der Magnet Seiner | Liebe | das Wissen um Ihn auf dich ziehe. Ist eine Seele in allen D |
| s Gottes weit vor ihren Augen öffnen. Du schreibst über die | liebe | Dienerin Gottes, Frau Goodall. Diese von Gott begeisterte S |
| rzigen Bemühungen jene Berge und jenes Meer¹ so hell in der | Liebe | Gottes erstrahlen lassen, daß sie ihren Widerschein bis ans |
| , so daß nichts in der Menschenwelt dich ablenkt. 162 O ihr | liebe | n Freunde Abdu'l-Bahás! Immerzu warte ich auf gute Nachricht |
| at für Dein Wort gezeugt und war entflammt vom Feuer Deiner | Liebe | . Tief war er in das Meer Deiner Erkenntnis eingetaucht und |
| dich auf dem Pfade Gottes, nimm deinen Flug zum Himmel der | Liebe | zur Schönheit Abhá; denn von Liebe beseelte Bewegung zielt |
| inen Flug zum Himmel der Liebe zur Schönheit Abhá; denn von | Liebe | beseelte Bewegung zielt vom Umkreis zum Mittelpunkt hin, au |
| n Gottes unerforschlicher Weisheit. Es ist, als pflanze ein | liebe | voller Gärtner einen jungen, zarten Busch von einem engen Pl |
| verborgenen Welt spricht dieses geliebte Kind zu dir: "O du | liebe | Mutter, danke der göttlichen Vorsehung, daß ich befreit wur |
| der ewigwährenden Schönheit, dem Licht der Welt. Denn Gottes | liebe | und geistige Anziehung reinigen und heiligen des Menschen H |
| erpflichtet ist, dann wird die Gnade Gottes offenbar. Diese | Liebe | kommt nicht vom Leibe, sondern ganz aus der Seele. Und Seel |
| ganz aus der Seele. Und Seelen, deren inneres Sein von der | Liebe | Gottes erleuchtet ist, breiten sich aus wie Lichtstrahlen, |
| einen, kristallklaren Himmel. Denn die wahre, die wirkliche | Liebe | ist die Liebe zu Gott; sie ist geheiligt über menschliche B |
| lklaren Himmel. Denn die wahre, die wirkliche Liebe ist die | Liebe | zu Gott; sie ist geheiligt über menschliche Begriffe und Ei |
| sie ermuntert sein durch den Trunk aus dem ewigen Kelch der | Liebe | Gottes und fröhlich werden, wenn sie aus den Weinkellern de |
| Schatz aus der Höhe. 177 O du lebendige Flamme himmlischer | Liebe | ! Dein Herz brennt in Gottes Liebe so lichterloh, daß seine |
| endige Flamme himmlischer Liebe! Dein Herz brennt in Gottes | Liebe | so lichterloh, daß seine Wärme und sein Glanz zehntausend M |
| Freunde ist wichtig, damit sie bereit und wachsam bleiben, | liebe | voll und zum himmlischen Königreich hingezogen. Wenn du unbe |
| htet. Es zeigt sich also, daß keine Waffe der Zwietracht geb | liebe | n ist; aber fleischliche Begierden führen zu Meinungsverschi |
| Herzens Kelch ist zum Überfließen gefüllt mit dem Wein der | Liebe | , die ich für euch hege, und mein Verlangen, die Augen auf e |
| tehen mögen, ich bin dazu bereit. Gelobt sei Gott, auch die | liebe | vollen Gläubigen nehmen das hin; zufrieden unterwerfen sie s |
| nn der Moschusduft der Treue verwehte und keine Spur davon b | liebe | , wer würde schon vom Gestank des Verrats angezogen? Und sel |
| gläubigen Vertrauens gleichen und wie Erzgruben so reich an | Liebe | zu Gott sind. Verhaltet euch so, daß euch diese Trauerspiel |
| mond des Grabes. Deshalb verdient nichts von alledem unsere | Liebe | , und der Weise hängt sein Herz nicht daran. Wer Erkenntnis |
| eit und der Gemeinheit in Gottes Paradies verwandeln. O ihr | liebe | nden Freunde! Strebt mit Herz und Seele danach, diesen Erdba |
| , ein mächtiges, festgegründetes Bauwerk -, und daß ihr mit | Liebe | und Freude die süßen Düfte des Herrn verbreitet. Das waren |
| eines Feindes seufzt. O Herr, sie sind gefesselt von Deiner | Liebe | , Gefangene Deiner Heerscharen. Sie sind Vögel, die in die H |
| Dein Wort zu erhöhen; mache ihre Herzen beständig in Deiner | Liebe | , stärke ihnen den Rücken, damit sie Dir aufrichtig dienen k |
| ht, in vollkommener Loslösung von allen Dingen: Mache Deine | Liebe | nden zu Lichtstrahlen über all Deinen Reichen und hilf Deine |
| schamlosen, lästerlichen Übeltäter wurde." "Wahrlich, Deine | Liebe | nden dürsten, o mein Herr, führe sie zum Brunnquell der Güte |
| e Seele gesegnet sein. "O göttliche Vorsehung! Führe Deinen | Liebe | nden den bis zum Rand gefüllten Kelch des Schmerzes an die L |
| nge; Zorn ist Gute und stärkt die Seele. So preise Ihn, die | liebe | nde Vorsehung, daß Er dir dieses bittere Leid verordnete, da |
| daß die Sache der Urewigen Schönheit geradezu das Wesen der | Liebe | , der Kanal der Einheit ist, nur dazu da, daß alle zu Wellen |
| ohe Botschaften des Sieges durch die Hilfe des Herrn. Durch | Liebe | gewinnt Er die Herzen der Gläubigen; ihren Sieg hat Er den |
| ze uns, -segne uns, hilf uns; laß uns nur Dein Wohlgefallen | liebe | n, nur Dein Lob anstimmen, nur auf dem Pfad der Wahrheit wan |
| en Flamme zu lodern, damit wir von Pol zu Pol das Feuer der | Liebe | Gottes entzünden. Laß uns den großen, heiligen Baum des erh |
| m Augenblick läßt Er mich um die Zeichen und Beweise Seiner | Liebe | wissen. Die ihrem eitlen Wahn anhangen, macht Er stumpf und |
| offene Auge; die Führer der Wankelmütigen, gefangen in Eigen | liebe | , läßt Er in Eitelkeit ertrinken. Doch durch die Kraft Seine |
| en Hauch Gottes verliebt bist! Ich las den Brief, der deine | Liebe | zu Gott, dein unwiderstehliches Hingezogensein zu Seiner Sc |
| n Augenblick Ungemach, Kummer und Qualen gibt, wenn wir Ihn | liebe | n. Zunächst muß der Mensch diese Gottesurteile schätzen lern |
| ird er niemals entmutigt werden, einerlei was ihm in seiner | Liebe | zu Gott zustoßen sollte: Belästigung, Vorwurf, Verleumdung, |
| en, denen der Heilige Geist Kraft verleiht, den Herrn innig | liebe | nd, gelöst von allem außer Ihm, geheiligt über die Wesenszüg |
| diese Gnadenfülle erlangen, nur wer gefangen ist in Gottes | Liebe | , frei von Leidenschaft, frei vom Ich, seinem Gott in jeder |
| Sehnsucht nach all den Leiden, die auf dem Pfade der Gottes | liebe | zu bestehen sein mögen. Denn des Hasses Pfeile sind in unse |
| Unterzeichnenden hatten allesamt gelobt, auf dem Pfade der | Liebe | Gottes Opfer zu bringen, um ewiges Leben zu gewinnen. In de |
| dieser Bund zieht Gottes Bestätigungen auf sich. Hoffen die | Liebe | nden Gottes auf die Gnade, die himmlischen Heerscharen zu Fr |
| eitet einträchtig voran, damit ihr den süßen Duft der Gottes | liebe | verbreitet und Seine Lehren aufrichtet, bis ihr dem Leichna |
| cken, wahrhaftig und ehrlich zu sein, versöhnungsbereit und | liebe | voll gegenüber allen Menschen, damit sich Ost und West wie z |
| gegenüber allen Menschen, damit sich Ost und West wie zwei | Liebe | nde umschlungen halten, Haß und Feindseligkeit von dieser Er |
| verloren haben; seid den Waisen Vater und Mutter, den Alten | liebe | volle Söhne und Töchter, ein reicher Schatz den Armen. Erach |
| e Söhne und Töchter, ein reicher Schatz den Armen. Erachtet | Liebe | und Brüderlichkeit als des Himmels Wonnen, Feindseligkeit u |
| ringt den Menschen diese frohe Botschaft zu Gehör. In eurer | Liebe | zu Gott und eurer Bindung an AbdU'l-Bahá nehmt jede Drangsa |
| enschenwald und bringt ihn zum Blühen. 201 O du, die Gottes | Liebe | mitreißt! Die Sonne der Wahrheit ist über dem Horizont dies |
| en in Seinen schützenden Schatten zieht. An den Quellen der | Liebe | , der Wahrheit und der Einheit wird der wahre Hirte Seine Sc |
| ganzer Kraft danach, durch die Macht des Gotteswortes echte | Liebe | , geistige Gemeinschaft und dauerhafte Bande zwischen den Me |
| Aufgabe. 202 Sendbrief vom Januar 1920, vgl. WOB S.51 O ihr | Liebe | nden der Wahrheit, ihr Diener der Menschheit! Herrliche Düft |
| ion, bei Einstellungen zu anderen Rassen, bei nationalen Vor | liebe | n, in der Politik. Solange dieses Nachäffen der Vergangenhei |
| nschheit: Alle Menschen sind Gottes Herde, und Gott ist ihr | liebe | nder Hirte, der zärtlich für alle sorgt, ohne den einen oder |
| ist, daß die Religion eine mächtige Feste ist, daß sie aber | Liebe | hervorbringen muß, nicht Böswilligkeit und Haß. Fuhrt sie z |
| melszelt göttlicher Führung schmücken, den Tagesanbruch der | liebe | vollen Güte und Gnadengaben erleuchten, die Zeichen der Einh |
| Gott, mein Gott! Preis sei Dir, da Du das Feuer göttlicher | Liebe | im Heiligen Baum auf den Gipfeln des erhabensten Berges ent |
| anze Erde bewegt. O Du mein Herr! Entzünde das Licht Deiner | Liebe | in jedem Herzen, hauche den Geist Deiner Erkenntnis den Men |
| schien, ist es unsere liebste Hoffnung, daß die Flammen der | Liebe | sglut dortzulande noch heftiger lodern und der Strahlenglanz |
| wird. Mögen Rechtschaffenheit und Versöhnungsbereitschaft, | Liebe | und Vertrauen vom Írán ausgehen und allen auf Erden Unsterb |
| er mit den Nationen. Ihre einzige Heeresmacht ist die Gottes | liebe | , ihre einzige Freude der klare Wein Seiner Erkenntnis, ihr |
| nschauer vergießen auf Blumen und Dornen. Laßt sie nur nach | Liebe | und Treue streben, laßt sie den Pfad der Unfreundlichkeit m |
| d Streit zu bannen, die Lanze und das scharfe Schwert gegen | liebe | nde Bruderschaft zu tauschen, Bosheit und Krieg in Sicherhei |
| zu tauschen, Bosheit und Krieg in Sicherheit, Sanftmut und | Liebe | zu verwandeln, bis die Schlachtfelder des Hasses und des Zo |
| in, mit Herzen voller Begeisterung, Eifer und sehnsüchtiger | Liebe | , mit Erkenntnis und Gewißheit, mit Standhaftigkeit und Eini |
| Blut, und unzählige Male ward der gesegnete Leib eines treu | Liebe | nden Gottes am Galgen aufgehängt. ¹ der Báb Die Schönheit Ab |
| Gleichgültigen freundlich begegnet, wenn er ihm mit großer | Liebe | langsam zum Verständnis der Heiligen Sache und ihrer Gültig |
| uft der Heiligkeit erquicken. 210 O ihr Rosen im Garten der | Liebe | Gottes! O ihr strahlenden Leuchten in der Versammlung Seine |
| versagt. Wir müssen uns zum Dienste rüsten, die Flamme der | Liebe | entzünden und in ihrer Glut verbrennen. Wir müssen unsere Z |
| ßt, vielmehr durch die Weisheit, welche göttliche Toleranz, | Liebe | , Güte, Geduld, guten Charakter, und geheiligte Taten darzut |
| en lehrt - sonst bleibt sein Lehren ohne Wirkung. 218 O ihr | liebe | n, vertrauten Freunde Abdu'l-Bahás! - "Verbreitet Duft im Or |
| geistigen Ärzten behandelt werden, die Verlorenen bedürfen | liebe | voller Führung, so daß die Beraubten von solchen Seelen ihre |
| ich keine Seelen finden, die diesen Ruf erheben:" Eilt zur | Liebe | ! Eilt zu Treu und Glauben! Eilt und spendet Gaben! Kommt, l |
| ch den Weg, den es finden muß, zu Eintracht und Frieden, zu | Liebe | und allseitigem Vertrauen, so wird es ein wahres Gefilde de |
| nd Belange hindern diesen Wanderer in der Wildnis der Gottes | liebe | , und weil aus dem Osten und Westen der Erde eine Sturzflut |
| tigen Geschlechter auf Erden dazu bringen, daß sie einander | liebe | n. Laßt sie die Sklaven sinnlicher Wünsche aus ihren Fesseln |
| die Bewohner eines Dorfes einzubeziehen, die sich bemühen, | liebe | voll und einig zu sein, die miteinander verkehren und freund |
| d in Einheit zu leben, werden sie zueinander freundlich und | liebe | voll, so wird dieses Land unvergängliche Freude und bleibend |
| s Dasein zwischen den Menschen auszurotten, Geistigkeit und | Liebe | zum Reich der Höhe auszustrahlen, innigste Zuneigung unter |
| Eintracht unter den Menschen verbreitet, Feindschaft durch | Liebe | ersetzt, dem Weltkrieg den Weltfrieden folgen laßt und Verl |
| n Weltfrieden folgen laßt und Verlust und Haß in Gewinn und | Liebe | umformt. Dieser Wunsch wird durch die Macht des Gottesreich |
| en menschlichen Entwicklungsprozesses erreicht ist, bis die | Liebe | Gottes in höchster Anmut und Schönheit erscheint und alle H |
| liegt, daß die geistigen wie materiellen Entwicklungen von | Liebe | und Freundschaft zwischen allen Menschen abhängen. Betracht |
| glichst zu töten. Hier wird deutlich, daß auch im Tierreich | Liebe | und Einvernehmen die Früchte einer freundlichen Gesinnung, |
| höpfung, aus Wertschätzung für dieses Gewand muß der Mensch | Liebe | und Zuneigung für seine eigene Art aufbringen, nein, alle L |
| ichkeit den Einklang, die Verschiedenartigkeit vermehrt die | Liebe | und die Vielfalt ist der wichtigste Antrieb für das Zusamme |
| edenheit, sind sie in vollkommener Eintracht und Einigkeit, | Liebe | und Freiheit beisammen. Sie haben nur eine Stimme, einen Ge |
| ige Versammlung zusammenzubringen, die von den Gefühlen der | Liebe | , der Zuneigung, der Anziehung und Begeisterung derart durch |
| ung wohlwollend gegenüber, gehorchen den Gesetzen und hegen | Liebe | für alle Völker. Dieser Gehorsam und diese Unterordnung sin |
| hagen und diese Feindschaft, diesen Haß in Freundschaft und | Liebe | zu verwandeln. Daher ist die Bemühung jener geachteten Seel |
| re Lehre Bahá'u'lláhs ist, daß Religion zu Freundschaft und | Liebe | führen muß. Bewirkt sie Entfremdung, dann bedarf man ihrer |
| naufhörlich weitergehen, und wenn der Gedanke der Vaterlands | liebe | auf einen engen Kreis beschränkt bleibt, wird er die Hauptu |
| b ihnen die Antwort auf ihren Brief, zeige ihnen die größte | Liebe | und Güte; dann überlasse sie ihren eigenen Angelegenheiten. |
| Beschwörung spricht er dieses sein Bittgebet: "O du gütige, | liebe | nde Vorsehung! Der Osten bebt, der Westen brandet wie die ew |
| s der Herzen, und kein Aufuhr tritt ein, außer im Wogen der | Liebe | zu Ihm, dem Unvergleichlichen, dem Heißgeliebten." "Mit ihr |
| , Morgenröten des Lichtes göttlichen Beistands." "Gib, o Du | liebe | nder Herr, daß alle fest und standhaft bleiben, in ewiger He |
| einer Gunst ein belebender Sprühregen aufsteige, daß Deiner | Liebe | wohltätige Schauer Frische schenken und der Zephir seinen D |
| o Herr des Seins, Deine Macht und Deine Herrschaft!" "O Du | liebe | nder Herr, die Aufwiegler regen und rühren sich mancherorts; |
| hützer, der unsichtbare Hüter, der himmlische Erhalter, der | liebe | nde Herr des Himmels." O ihr Geliebten des Herrn! Einerseits |
| tt, mein Gott! Erleuchte die Stirn derer, die Dich wahrhaft | liebe | n, und stehe ihnen bei mit dem siegesgewissen Heer Deiner En |
| liehen hast. In Dein Gedenken setzen sie ihr Vertrauen, aus | Liebe | zu Dir geben sie ihre Herzen hin, und im Gebet zu Deiner Sc |
| n, die vom Himmel kommt, und der ganzen Menschheit geistige | Liebe | spenden. Jede Seele müssen sie nach den göttlichen Ratschlä |
| de/Bahá'ítum/Authentisches Schrifttum/'Abdu'l-Bahá/Briefe und Botschaften.txt 173 | ||
| eröffentlichung dieser Schriften des Meisters alle, die Ihn | liebe | n, in ihrem Eifer bestärken, auf Seinen Ruf zu antworten, un |
| die Welt und alle ihre Völker, Harmonie und Brüderlichkeit, | Liebe | und Solidarität; ja es bedeutet Mitleid und Einigkeit und d |
| ben trachten; und aus demselben Grunde müssen die, die Gott | liebe | n, in dieser Welt des Zufalls zu Gnadengaben und Segnungen w |
| rachten, eine gute Tat für einen Mitmenschen zu tun und ihm | Liebe | , Beachtung und fürsorgliche Hilfe zu erweisen. Niemanden so |
| e Hand reicht. Er ist selbst seinem erbittertsten Feind ein | liebe | voller Freund. Dies sind die Lehren der Gesegneten Schönheit |
| rühmen sich die Menschen, auf solche Dinge sind sie stolz! | Liebe | – Rechtschaffenheit – überall werden sie gerügt, und Eintra |
| egneten Schönheit ruft die Menschheit auf zu Sicherheit und | Liebe | , zu Freundschaft und Frieden. Er hat seine Stiftshütte auf |
| Lied des Königreiches. Verbreitet die Lehren und Gebote des | liebe | nden Herrn in allen Landen, auf dass diese Welt in eine ande |
| l der himmlischen Heerscharen zu folgen. Seid der Waise ein | liebe | voller Vater, eine Zuflucht dem Hilflosen, ein Schatz dem Ar |
| en und der Segen Gottes die ganze Menschheit umfangen, denn | Liebe | ist Licht, wo immer sie wohnt, und Hass ist Finsternis, wo |
| ade und Vergebung, erwecke mich mit den süßen Düften Deiner | Liebe | , weite mir die Brust mit dem Lichte Deiner Erkenntnis, läut |
| r höchste Herr über alles, was ist. O heiliger Herr! O Herr | liebe | nder Gnade! Wir irren um Deinen Wohnsitz, sehnen uns, Deine |
| inen Wohnsitz, sehnen uns, Deine Schönheit zu schauen, voll | Liebe | zu all Deinen Wegen. Wir sind unglücklich, gering und bedeu |
| ntlitz suchen wir, Deinem Pfad folgen wir. Du bist der Herr | liebe | nder Gnade, wir sind verirrte Sünder fern unserer Heimat. So |
| . Du bist der Mächtige, Du bist der Schenkende, Du bist der | Liebe | nde. Wahrlich, Du bist der Wohltätige, der Erhabenste. O ihr |
| s Herrn. Dieser Überfluss ist eine besondere Gunst, die ein | liebe | nder Gott euch schenkt; das sind Segnungen und seltene Gaben |
| erige Bestien hetzen die Gazelle, die in den Auen der Gottes | liebe | wohnt. Tödlich ist die Gefahr, qualvoll der Schmerz. Die Ge |
| llen freundlich und nachsichtig werden; alle, die den Krieg | liebe | n, sollen wahre Versöhnung suchen; die Unmenschlichen mit me |
| leiert, wunderschön, einzigartig und bereit, sich mit ihren | Liebe | nden auf Erden zu vereinen. Die Engel der himmlischen Heersc |
| den Duft der Inbrunst und Begeisterung, den Lebenshauch der | Liebe | Gottes. Er lässt die Herzen vor Freude tanzen und erfüllt d |
| und erfüllt die Seelen mit Entzücken und mit überströmender | Liebe | . So stark hat die Herrlichkeit göttlicher Einheit Herzen un |
| der, enger, herzlicher Freundschaft streben, und dass echte | Liebe | und geistige Verbundenheit alle Herzen in der Welt zusammen |
| Erdoberfläche verschwinden; dann wird die Menschheit in der | Liebe | zur Schönheit des Allherrlichen geborgen sein. Missklang wi |
| as menschliche Herz zu einem Schatzberg machen, der von der | Liebe | Gottes wie von Goldadern durchzogen ist. O ihr Geliebten de |
| da ihr euch mit allen Völkern der Erde in höchster Güte und | Liebe | verbinden sollt, da ihr die Zeichen und Merkmale von Gottes |
| hochzurecken, in den Versammlungen der Welt die Lieder der | Liebe | und Freundschaft anzustimmen und allen zu zeigen, dass Gott |
| n auszuführen und den frischen, süßen Duft weltumspannender | Liebe | nah und fern zu verbreiten. Das Gebot der Liebe und Freunds |
| mspannender Liebe nah und fern zu verbreiten. Das Gebot der | Liebe | und Freundschaft galt in jeder Sendung; aber dieses Gebot w |
| Freunden zur Pflicht gemacht, jeder Gemeinschaft auf Erden | Liebe | und Freundschaft, Rücksicht, Großmut und Wohlwollen entgege |
| mmen. Das bedeutet, dass ihr jedem menschlichen Wesen zarte | Liebe | erzeigt, selbst euren Feinden, und dass ihr sie alle mit un |
| twort auf Fluch, Spott und böse Worte erzeigt überströmende | Liebe | . So werden alle Völker die Kraft des Größten Namens bezeuge |
| mmert. Solche Kinder müssen erzogen werden mit grenzenloser | Liebe | und Fürsorge; sie müssen gütig gehegt werden in den Armen d |
| gütig gehegt werden in den Armen der Gnade, so dass sie die | Liebe | Gottes in ihrer geistigen Honigsüße kosten, dass sie zu Ker |
| reichen Gaben Er denen, die Er liebt, ins Herz legt, welche | Liebe | Er der Menschheit in die Brust pflanzt und welche Schätze a |
| t, mein Gott! Stehe Deinen vertrauten Dienern bei, dass sie | liebe | volle, empfindsame Herzen haben. Hilf ihnen, der Führung Lic |
| eine Fremden, seht vielmehr alle Menschen als Freunde; denn | Liebe | und Einheit fallen schwer, wenn ihr den Blick auf das Ander |
| einem verborgenen Reich erhebst, und bebenden Herzens, voll | Liebe | und Entzücken antworten sie darauf. O Herr, lasse auf sie a |
| rer Zeichen und Beweise. 9 O du, dessen Herz überfließt vor | Liebe | zum Herrn! Ich wende mich dir zu an diesem geweihten Ort, u |
| dnis deines Herrn, und mit jedem Tag lasse deinen Vorrat an | Liebe | für Seine Geliebten wachsen. Wende dich in Güte den Dienern |
| riedens, die über die Meere des Lebens fährt, das Segel der | Liebe | zu setzen. Lasse dich von nichts betrüben, ärgere dich über |
| s ergeben allen Völkern auf Erden ohne Ausnahme ein wahrer, | liebe | nder, vertrauter Freund zu sein. Dies ist die Tugend der Auf |
| legt wurde vom Altehrwürdigen der Tage. Er ist wahrlich der | Liebe | nde, der Zarte, der Immerschenkende. 10 O du liebe Dienerin |
| rlich der Liebende, der Zarte, der Immerschenkende. 10 O du | liebe | Dienerin Gottes! Deinen Brief habe ich erhalten und seinen |
| der aus dem Reich des Höchsten weht. Rufe die Menschen zur | Liebe | , sei gütig zum ganzen Menschengeschlecht. Liebe die Mensche |
| enschen zur Liebe, sei gütig zum ganzen Menschengeschlecht. | Liebe | die Menschenkinder, nimm Anteil an ihrem Leid. Gehöre zu de |
| e Zunge, lehre und lasse aus deinem Angesicht das Feuer der | Liebe | Gottes leuchten. Halte keinen Augenblick inne, suche keinen |
| en Atemzug der Ruhe. So wirst du zum Zeichen und Symbol der | Liebe | Gottes, zum Banner Seiner Gnade. 11 Den Freunden dienen hei |
| der bedeutendsten Lehren Gottes. 12 Erkenne mit Gewissheit: | Liebe | ist das Geheimnis von Gottes heiliger Sendung, die Offenbar |
| barung des Allbarmherzigen, der Quell geistiger Ausgießung. | Liebe | ist des Himmels gütiges Licht, ewiger Odem des Heiligen Gei |
| er Odem des Heiligen Geistes, der die Menschenseele belebt. | Liebe | ist der Grund, warum sich Gott dem Menschen offenbart; sie |
| n Schöpfung das Lebensband in den Wirklichkeiten der Dinge. | Liebe | sichert als einziges Mittel echtes Glück in dieser und der |
| ges Mittel echtes Glück in dieser und der zukünftigen Welt. | Liebe | ist das Licht, das durchs Dunkel führt, das lebendige Binde |
| eint und den Fortschritt jeder erleuchteten Seele verbürgt. | Liebe | ist das größte Gesetz, das diesen mächtigen, himmlischen Zy |
| che die Bewegung der Sphären in den Himmelsreichen regiert. | Liebe | enthüllt mit unfehlbarer, grenzenloser Kraft die verborgene |
| renzenloser Kraft die verborgenen Geheimnisse des Weltalls. | Liebe | ist der Geist des Lebens für den geschmückten Leib der Mens |
| e anstrebt. Den Namen jedes Volkes, das Gott gnädiglich mit | Liebe | beschenkt, werden die himmlischen Heerscharen, die Schar de |
| hen. Jedes Volk jedoch, das sein Herz von dieser göttlichen | Liebe | , dieser Offenbarung des Barmherzigen, abkehrt, wird in schw |
| . O ihr Geliebten des Herrn! Bemüht euch, Offenbarungen der | Liebe | Gottes zu werden, Leuchten göttlicher Führung, die unter al |
| , die unter allen Geschlechtern auf Erden mit dem Licht der | Liebe | und Eintracht strahlen. Heil sei den Offenbarern dieses her |
| ten, der Einheit der Menschenwelt dienten, allen Religionen | Liebe | bezeigten, frei blieben von jedem religiösen Vorurteil und |
| nschenwelt dienten, allen Religionen Liebe bezeigten, frei b | liebe | n von jedem religiösen Vorurteil und gütig zu allen Menschen |
| it unter den Menschen bewirken, als Mittel zu Einigkeit und | Liebe | dienen. Sie müssen den Weltfrieden verkünden, den Menschen |
| euch. Gruß und Preis seien mit euch! 15 O du Gefangene der | Liebe | Gottes!A17 Der Brief, den du bei deiner Abreise geschrieben |
| himmlischer Tugenden; ferner dass Einheit, Freundschaft und | Liebe | für das ganze Menschengeschlecht errungen werden, dass orga |
| el die Einheit der Menschheit unerreichbar. Die Kontinente b | liebe | n weit voneinander getrennt, ja sogar unter den Völkern ein |
| auten sie das Licht der Wahrheit. Sie tranken den Kelch der | Liebe | Gottes bis zur Neige und wurden so begeistert, dass sie die |
| en sie zur Stätte ihres Martyriums, und wo die Menschen aus | Liebe | sterben, da warfen sie Haupt und Herz von sich. Die aber, d |
| t, wann immer ihr könnt, bei jeder Begegnung eine Kerze der | Liebe | , erfreut und ermutigt mitfühlend jedes Herz. Sorgt euch um |
| remden wie um einen der euren, zeigt Ausländern die gleiche | Liebe | und Güte wie euren treuen Freunden. Sollte jemand Streit mi |
| llte euch jemand verspotten und verhöhnen, begegnet ihm mit | Liebe | . Sollte jemand seine Schuld auf euch abwälzen, lobt ihn. So |
| – so dass Krieg und Hader verschwinden und nicht mehr sind, | Liebe | und Vertrauen ihre Zelte auf den Gipfeln der Welt errichten |
| der Menschheit und denkt daran, dass Religion ein Kanal der | Liebe | zu allen Völkern ist. Wisst, dass die Menschenkinder Gottes |
| isst, dass die Menschenkinder Gottes Schafe sind und Er ihr | liebe | nder Hirte, dass Er zärtlich all Seine Schafe umsorgt, sie a |
| n auf den höchsten Gipfeln errichtet werde, die Flaggen der | Liebe | und Freundschaft rund um die Welt an ihren Masten flattern, |
| enschengeschlechts werdet und alle Herzen mit dem Bande der | Liebe | vereint; dass ihr durch die Macht des Wortes Gottes die Tot |
| ch unermessliche Freude und himmlische Wonne schenke … O Du | liebe | nder Versorger! Diese Seelen hören auf den Ruf des Königreic |
| r Herrlichkeit. Sie erheben sich in die frischen Himmel der | Liebe | , fühlen sich hingezogen zu Deinem Wesen und beten Deine Sch |
| lischen Reiches. Du bist der Geber, der Verleiher, der Ewig- | Liebe | nde. 18 O du, der du ein sehendes Herz hast! Zwar bist du kö |
| er himmlische Lehren sucht, und selig das Herz, das von der | Liebe | Gottes bewegt und angezogen wird. 19 Preis sei Ihm, in Dess |
| egnen die Wolken der Freigebigkeit hernieder, die Gaben des | liebe | nden Herrn sind offenbar; denn die sichtbare wie die unsicht |
| ie Qual und Trübsal, die man Seinen Jüngern zufügte. Da ihr | Liebe | nde der Schönheit Abhá seid, müsst auch ihr um Seiner Liebe |
| Liebende der Schönheit Abhá seid, müsst auch ihr um Seiner | Liebe | willen die Schmach der Völker auf euch laden; alles, was de |
| Herr! Wahrlich, diese weite Welt ist zu klein für Mich; Ich | liebe | dieses Kreuz aus Liebe zu Deiner Schönheit, aus Sehnsucht n |
| eite Welt ist zu klein für Mich; Ich liebe dieses Kreuz aus | Liebe | zu Deiner Schönheit, aus Sehnsucht nach Deinem Reich der Hö |
| stehe Mir bei, Deine Heilige Schwelle zu erreichen, o Mein | liebe | nder Herr! Wahrlich, Du bist der Barmherzige, der Besitzer g |
| ucher nach Wahrheit! Dein Brief vom 4. April 1921 wurde mit | Liebe | gelesen. Dass es das Göttliche Wesen gibt, ist durch logisc |
| Groll, diese endlosen Kämpfe und Kriege in Freundschaft und | Liebe | unter den Völkern der Erde verwandelt werden. Solche Kraft |
| ohen Botschaften des Himmels so hell erstrahlen, dass deine | Liebe | zu Gott durch alle Zeitalter hindurch das Licht ihrer Herrl |
| eren sich in ihrem allbeschützenden Schatten vereinen. O du | liebe | r Freund! Wisse, dass Er, die überragende Persönlichkeit, zu |
| wie ein Josef im Ägypten des Geistes, dann schlägt Er alle | Liebe | nden auf Erden in Seinen Bann. Wenn Seelen als vergeistigte, |
| wird ihr Einfluss hundertfach zunehmen. Du siehst, dass die | Liebe | unter den Bahá’í sehr groß ist, und diese Liebe ist die Hau |
| t, dass die Liebe unter den Bahá’í sehr groß ist, und diese | Liebe | ist die Hauptsache. Wie die Kraft der Liebe unter den Bahá’ |
| ist, und diese Liebe ist die Hauptsache. Wie die Kraft der | Liebe | unter den Bahá’í in so hohem Maß entwickelt wurde und viel |
| n anderer Religionen, so ist es mit allem anderen; denn die | Liebe | ist die Grundlage aller Dinge. Was die Übersetzung der Büch |
| u sehen. Das Wesen der Lehre Bahá’u’lláhs ist allumfassende | Liebe | ; denn die Liebe begreift jede Vortrefflichkeit des Menschen |
| en der Lehre Bahá’u’lláhs ist allumfassende Liebe; denn die | Liebe | begreift jede Vortrefflichkeit des Menschengeschlechtes in |
| mäßige und diese Welt sich in einen Garten Eden verwandle. | Liebe | alle Religionen und alle Rassen mit wahrer, aufrichtiger Li |
| be alle Religionen und alle Rassen mit wahrer, aufrichtiger | Liebe | und zeige diese Liebe durch Taten, nicht durch Worte; denn |
| alle Rassen mit wahrer, aufrichtiger Liebe und zeige diese | Liebe | durch Taten, nicht durch Worte; denn letztere sind unbedeut |
| eistes annimmt, vom Himmelsodem weggetragen wird und an der | Liebe | Gottes Feuer fängt. Euer Brief zeigt auch eure Einheit und |
| t, soll er durch seine Aufrichtigkeit, seine Lauterkeit und | Liebe | , seine Ehrlichkeit und Treue, seine Wahrheitsliebe und Güte |
| keit und Liebe, seine Ehrlichkeit und Treue, seine Wahrheits | liebe | und Güte gegenüber allen Völkern der Welt zu einem Brennpun |
| nnen ist, der vielmehr wie von Sinnen durch die Wildnis der | Liebe | Gottes wandert, nur aus dem Kelch der Gotterkenntnis trinkt |
| ur den geringsten Anflug von selbstischen Wünschen und Eigen | liebe | zeigt, werden seine ganzen Anstrengungen zunichte; er wird |
| , Dämonen als Engel! Bezeugt dem Tyrannen die gleiche große | Liebe | wie den Ergebenen und Getreuen, und wie Gazellen aus den du |
| schauen, alle Mitglieder der menschlichen Gesellschaft voll | Liebe | in einer großen Gemeinde vereint zu sehen, wie die in einem |
| en einer unendlichen See. Der Wind bewegt sie nach seinem Be | liebe | n, jede ist von den andern getrennt, aber in Wahrheit sind s |
| idenschaft geboren sind, und lasst sie in der Einheit ihrer | Liebe | zu Gott eine neue Lebensbahn finden. O ihr beiden Mägde Got |
| Meer zurückkommt, verschwindet er, und wenn der aufrichtig | Liebe | nde seinen Geliebten findet, gibt er seine Seele auf. Solang |
| nd der zukünftigen Welt geliebt und geachtet seid. 37 O ihr | liebe | n Freunde ‘Abdu’l-Bahás! Ein gesegneter Brief von euch ist e |
| gelobt sei Gott – in vollkommener Einheit, Freundschaft und | Liebe | die neue Wahl abgehalten haben und dass es ihnen gelungen i |
| für Ihn, der Seinesgleichen nicht hat, hinzugeben. O meine | liebe | n Freunde! Erleuchtet diesen Rat mit dem Glanz der Gotteslie |
| eben Freunde! Erleuchtet diesen Rat mit dem Glanz der Gottes | liebe | . Lasst ihn laut die freudigen Weisen der Himmelssphären ans |
| r versammelt, doch unsere verzückten Herzen sind von Deiner | Liebe | fortgetragen. Hingerissen sind wir vom Strahlenglanz Deines |
| ieden zum Spiegelbild Deines Paradieses machen. O ihr meine | liebe | n Freunde! Es ist die Pflicht der Räte jener Gebiete, mitein |
| die du dich wie ein frischer, zarter Zweig im Windhauch der | Liebe | Gottes bewegst! Ich habe deinen Brief gelesen, der von dein |
| Ich habe deinen Brief gelesen, der von deiner grenzenlosen | Liebe | , deiner tiefen Ergebenheit und deinem steten Gedenken an de |
| ren Seelen vorzuziehen. Wenn eine Handvoll Menschen sich in | Liebe | , in völliger Reinheit und Heiligkeit mit von der Welt gelös |
| igen Segnungen. O Dienerin Gottes! Gepriesen sei Gott, dein | liebe | r Mann verspürt die süßen Düfte, die aus den Gärten des Himm |
| n des Himmels wehen. Nun musst du ihn Tag für Tag durch die | Liebe | Gottes und deine guten Taten immer näher zum Glauben hinzie |
| Art sollen dazu dienen, die Menschen wachzurütteln und die | Liebe | ihrer Herzen zu dieser unbeständigen Welt zu schwächen. Nur |
| in – in die Tat umzusetzen. Eine Seiner Lehren lautet, dass | Liebe | und gute Absicht das Menschenherz so beherrschen müssen, da |
| en Eifer darauf, Seinen Bund zu fördern und im Feuer Seiner | Liebe | immer heller zu lodern, auf dass eure Herzen vor Freude tan |
| retet, sprecht dieses Gebet mit einem Herzen, das pocht aus | Liebe | zu Gott, und mit einer Zunge, die geläutert ist von allem a |
| mmenmehrheit gelten. 45 Die erste Bedingung ist vollkommene | Liebe | und Harmonie unter den Mitgliedern des Rates. Sie müssen vö |
| heidung in Kraft tritt. Kurz gesagt, was immer in Harmonie, | Liebe | und reiner Absicht getan wird, bewirkt Licht; wenn aber die |
| e abgehalten werden soll. Wenn eine Versammlung mit größter | Liebe | vorbereitet wird, wenn die Anwesenden ihr Angesicht dem Rei |
| ss alle Nationen sich vermischen und einander behandeln wie | Liebe | nde. Es ist eure Pflicht, zu jedem menschlichen Wesen überau |
| s Fest etwas Hochgeschätztes und Geliebtes. Denen, die Gott | liebe | n, den Tisch zu bereiten, galt als löblich. Heute, in dieser |
| roßen Versammlungen mit beredter Zunge, mit einem vor Gottes | liebe | überströmenden Herzen den Sonnenaufgang der Wahrheit, das M |
| -Monat gefragt. Dieses Fest wird gefeiert, Freundschaft und | Liebe | zu fördern, Gottes zu gedenken, Ihn mit bußfertigem Herzen |
| eiligen Verse lesen und einander in äußerster Zuneigung und | Liebe | begegnen. 51 Was das Neunzehntagefest betrifft, so erfreut |
| tigsten Mittel ist der Geist wahrer Zusammengehörigkeit und | liebe | voller Gemeinschaft unter den Freunden. Erinnert euch des Wo |
| erleichtern.« 53 Wahrlich, ‘Abdu’l-Bahá atmet den Duft der | Liebe | Gottes von jedem Versammlungsort, wo das Wort Gottes verkün |
| Eigenschaften Gottes auszuzeichnen; dass sie die Menschheit | liebe | n, dass sie in jeder Hinsicht rein und heilig seien, makello |
| sen und vortragen – möge meine Seele das Lösegeld für Seine | Liebe | nden sein! Das Licht aus dem allherrlichen Reich, die Strahl |
| , mit dem Ergebnis, dass aus dieser Versammlung Einheit und | Liebe | in den Menschenherzen wachsen und blühen. 59 ‘Abdu’l-Bahá h |
| s hoch geschätzt; denn der Mashriqu’l-Adhkár begeistert die | Liebe | nden Gottes, erleuchtet ihre Herzen und lässt sie fest und s |
| die fest im Bündnis stehen, indem Du sie fähig machst, aus | Liebe | zum Licht der Welt all ihren Besitz als Opfer hinzugeben fü |
| ist vielmehr in jeder Hinsicht ein umfassendes Ganzes. O du | liebe | Magd Gottes! Wenn du nur erkennen könntest, welch hohe Stuf |
| Reich Gottes zu verkünden. Dieses Vorhaben zeigt, dass du, | liebe | Magd Gottes, das edelste aller Ziele im Herzen trägst. Wenn |
| s zu reisen, damit du in dieser stummen Stadt das Feuer der | Liebe | Gottes entzündest und mitten im Dunkel der stofflichen Welt |
| tätigung, mit echtem Eifer und Inbrunst, mit der Flamme der | Liebe | Gottes. Brülle wie eine Löwin, zeige solche Begeisterung un |
| ottes. Brülle wie eine Löwin, zeige solche Begeisterung und | Liebe | unter diesen wenigen Seelen, dass dir der Preis und Ruhm au |
| en Segens, getauft mit dem Wasser des Lebens, dem Feuer der | Liebe | Gottes und dem Heiligen Geist. Strebet deshalb mit Herz und |
| s Himmels, die niedere Welt in die Welt der Höhe, damit die | Liebe | Gottes und die Gnade des Herrn ihren Baldachin hoch über de |
| nde ist von Deiner Schönheit angezogen und vom Feuer Deiner | Liebe | entflammt. Mache aus diesen Seelen himmlische Engel, erweck |
| bereitern für die Einheit der Menschheit, zur Wirkkraft der | Liebe | und Eintracht in der Menschenwelt, so dass die gefährliche |
| n dein Herz ist, wie hingegeben an das Reich Gottes und die | Liebe | zu Seinen göttlichen Lehren. Wahrlich, du zeigst hehres Müh |
| und Westen in Begleitung von Frau Maxwell, jener Kerze der | Liebe | Gottes, wären sehr zu begrüßen. Ich hoffe, dass sie sich vo |
| e Gottes die Lektionen des Geistes und lerne vom Lehrer der | Liebe | die tiefsten Wahrheiten. Suche nach den Geheimnissen des Hi |
| lle des Auges, der wirkliche Quell des Lichtes, denn Gottes | Liebe | hat ihre Strahlen auf dein innerstes Sein gerichtet, und du |
| sie der barmherzige Herr verleiht, und dich damit für Seine | Liebe | auswählen in dieser Zeit, die vor allen vergangenen Jahrhun |
| Wunsch hegst. Übermittle deinen beiden Kindern meine innige | Liebe | und Güte. Ihre Briefe sind angekommen, aber weil ich keine |
| ortdauert, denn diese wahre Einheit ist ein Lichtstrahl der | Liebe | Gottes. Ebenso werden die Seelen, wenn sie zu wahren Gläubi |
| Welt ist. Alle werden sie durch einen Hauch der göttlichen | Liebe | erhoben, und ihre Vereinigung, ihre Verbindung wird ebenfal |
| en ihnen eine ewige Bindung werde. Ihr Bestreben muss sein, | liebe | volle Gefährten und für immer und ewig miteinander eins zu s |
| ss diese Ehe den Freunden ein Freudenbote sei, dass sie ein | Liebe | sband werde für alle Ewigkeit, dass sie ewigwährende Gaben u |
| bindung der Menschen miteinander, besonders wenn sie in der | Liebe | Gottes zustande kommt. So wird die Ureinheit sichtbar, so w |
| . So wird die Ureinheit sichtbar, so wird die Grundlage der | Liebe | im Geiste gelegt. Es ist gewiss, dass eine Heirat wie die e |
| r, o mein Herr! Diese beiden hellen Gestirne sind in Deiner | Liebe | vermählt, vereint in der Dienstbarkeit an Deiner heiligen S |
| engaben auf ihn herabregnen, berausche ihn mit dem Wein der | Liebe | zu Dir, mache ihn zu einem Deiner Engel, deren Füße über di |
| acht sein, bis er sieht, dass deine Zuneigung zu ihm, deine | Liebe | zu Gott und auch deine Rücksicht auf seine Wünsche in allen |
| wandt hast. Ich bitte den Allmächtigen, dich fest in Seiner | Liebe | zu bewahren und dich immerdar die süßen Düfte der Heiligkei |
| . So sollen diese zarten Kinder am Busen der Erkenntnis und | Liebe | Gottes genährt werden. So sollen sie wachsen und gedeihen, |
| hen, in ihren Kindern Glauben und Gewissheit, Gottesfurcht, | Liebe | zu dem Geliebten der Welten sowie alle guten Eigenschaften |
| d es wahrlich, die das Glück, die zukünftige Bedeutung, die | Liebe | nswürdigkeit, Bildung und Urteilskraft, das Verständnis und |
| eit zu gedeihen und zu blühen. 98 Gäbe es keinen Erzieher, b | liebe | n alle Seelen roh und wild, und gäbe es keinen Lehrer, so wä |
| tändig erinnert werden, ihres Gottes zu gedenken. Lasse die | Liebe | Gottes mit der Muttermilch ihr tiefstes Wesen durchdringen. |
| Kind vom Säuglingsalter an erzogen, so trinkt es durch die | liebe | nde Fürsorge des heiligen Gärtners aus den kristallenen Wass |
| erden. Vom Säuglingsalter an muss das Kind an der Brust der | Liebe | Gottes genährt und in den Armen Seiner Erkenntnis gehegt we |
| ge des Gärtners zu einem großen Baum heranwachsen. Dank den | liebe | vollen Bemühungen eines Lehrers können Grundschulkinder die |
| en. Sie werden sich in die menschlichen Vollkommenheiten ver | liebe | n und ihr Leben dem weihen, was der Welt Licht bringt und di |