« Terug naar enkele weergave
Vergelijken:
Frans ⇄
Engels
Geen vertalingen of parallellen gevonden voor dit document.
-------------------------------------------
Source : www.bahai-biblio.org
-------------------------------------------
Article de presse du journal
Le Bien Public
source: 20 novembre 1998
A la découverte des baha'is de Dijon
Article de Le Bien Public
A l'occasion du centième anniversaire de la foi baha'ie en France, une exposition se tenait mercredi dans les locaux de l'église réformée.
Plusieurs panneaux ont permis de découvrir son origine historique, au siècle dernier, en Iran, puis son arrivée en France. On pouvait également suivre son cheminement depuis, dans les différentes institutions internationales. Les références littéraires ne manquaient pas, avec notamment quelques grands noms, comme Ernest Renan, Léon Tolstoï, Guillaume Appolinaire, Arthur de Gobineau, qui ont parlé de cette nouvelle foi, et même Pierre Larousse dans son premier dictionnaire universel paru en 1863.
Une conférence aura lieu en soirée sur "la foi baha'ie en Bourgogne, réalité et perspectives".
Source : www.bahai-biblio.org
-------------------------------------------
Article de presse du journal
Le Bien Public
source: 20 novembre 1998
A la découverte des baha'is de Dijon
Article de Le Bien Public
A l'occasion du centième anniversaire de la foi baha'ie en France, une exposition se tenait mercredi dans les locaux de l'église réformée.
Plusieurs panneaux ont permis de découvrir son origine historique, au siècle dernier, en Iran, puis son arrivée en France. On pouvait également suivre son cheminement depuis, dans les différentes institutions internationales. Les références littéraires ne manquaient pas, avec notamment quelques grands noms, comme Ernest Renan, Léon Tolstoï, Guillaume Appolinaire, Arthur de Gobineau, qui ont parlé de cette nouvelle foi, et même Pierre Larousse dans son premier dictionnaire universel paru en 1863.
Une conférence aura lieu en soirée sur "la foi baha'ie en Bourgogne, réalité et perspectives".
Kies een tweede tekst om parallel te lezen — een vertaling, of een willekeurige andere tekst.
Kies een andere tekst