# Some Prayers by Shoghi Effendi

*Exported from [Holy-Writings.com](https://www.holy-writings.com/) on 2026-06-19 — 1 clipping.*

---

> Source: Bahá'í Library Online (bahai-library.com), curated by Jonah Winters. Used by permission of the curator. Original citation: Shoghi Effendi, Some Prayers by Shoghi Effendi, bahai-library.com.
> ──────────────────────────────────────────────────────────────────────
> 
> He is God, O my God!
> 
> Thy sincere and loving servants are sorely oppressed by the tyranny and injustice of
> the malicious. Deliver them, O Thou the All-Saving! And the loved ones of Thy Manifest and
> Resplendent Beauty are as innocent lambs seized in the claws of ravening wolves - ignorant
> and cruel. Do Thou set them free, O Thou the Almighty Deliverer! The nightingales of Thy
> sanctified gardens lament amidst the owls of deceit and guile, who roost upon the dust-heaps
> of treachery. Hasten to their aid, O Thou the Helper of the distressed! And the favored ones
> - the angelic hosts of Thy Mighty Cause - are beleaguered by the cunning and oppression of
> the hosts of darkness. Set them free, O Thou the Redeemer!
> 
> Though tribulation be the very essence of Thy Providence, yet the hearts of Thy lovers
> are more delicate than the breath of the morning breeze. Though the cruelty of the
> adversaries be the herald of Thy Most Exalted and Glorious Cause, yet the frail and wearied
> bodies of Thy loved ones are wounded by the unceasing darts and afflictions hurled by the
> people of malice.
> 
> In loving service of His Threshold, Shoghi
> 
> ‫ ﺧﺪاوﻧﺪا‬،‫ھﻮﷲ‬
> 
> ‫ّﺎی آن ﺟﻤﺎ ِل ﻣﺒﯿﻦ‬
> ِ ‫ و اﺣﺒ‬.‫ ﺗﻮ ﻧﺠﺎت ده‬،‫ﺳﺘﻢ ﻣﻌﺎﻧﺪﯾﻨﻨﺪ‬
> ِ ‫ﻣﺒﺘﻼی ظﻠﻢ و‬ِ       ‫اوﻟﯿﺎی ﻣﺨﻠﺼﯿﻦ‬
> ِ
> ‫ﮔﻠﺸﻦ ﺗﻘﺪﯾﺲ در‬
> ِ     ‫ﻋﻨﺪﻟﯿﺒﺎن‬
> ِ        .‫ ﺗﻮ رھﺎﯾﯽ ﺑﺨﺶ‬،‫ﮔﺮﮔﺎن ﺟﮭﻮل و ظﻠﻮﻣﻨﺪ‬
> ِ     ‫اﻏﻨﺎم ﻣﻈﻠﻮم در ﭼﻨﮕﺎ ِل‬
> ِ     ‫ﭼﻮن‬
> ‫اﻣﺮ ﻧﺎزﻧﯿﻦ در ﮐﯿ ِﺪ‬
> ِ ‫روی‬ِ     ‫دﻟﺒﺮان ﭘﺮی‬
> ِ      ‫ و‬.‫ ﺗﻮ ﺑﮫ ﻓﺮﯾﺎد رس‬،‫ﮔﻠﺨﻦ ﻣﮑﺮ و ﺗﺪﻟﯿﺲ ﻧﺎﻻﻧﻨﺪ‬
> ِ    ‫ﺟﻐﺪان‬
> ِ    ‫ﺑﯿﻦ‬
> ِ
> .‫ ﺗﻮ آزاد ﻓﺮﻣﺎ‬،‫اھﺮﯾﻤﻨﺎن ﺟﻮر و ﺟﻔﺎﯾﻨﺪ‬
> ِ
> ‫ظﻠﻢ اﻋﺪاء‬
> ِ ‫ اﮔﺮﭼﮫ‬.‫ﻧﺴﯿﻢ ﺻﺒﺎ‬ ِ      ‫ب اھ ِﻞ َوﻻء ا َ َر ّق از‬
> ِ ‫ وﻟﯽ ﻗﻠﻮ‬،‫ﻋﯿﻦ ﻋﻄﺎ اﺳﺖ‬ِ ‫اﮔﺮﭼﮫ ﺑﻼ‬
> .‫ﮭﺎم ﻣﺘﺮادﻓﮥ اھ ِﻞ ﺑﻐﻀﺎ‬
> ِ ‫ﺗﻮان اﺣﺒّﺎء ﺧﺴﺘﮥ ِﺳ‬  ِ     ‫ھﺎی ﺑﯽﺗﺎب و‬
> ِ ‫ ا ّﻣﺎ ﺗﻦ‬،‫اﻋﻈﻢ اﺑﮭﯽ اﺳﺖ‬
> ِ    ‫اﻣﺮ‬
> ِ ‫ﻣﻨﺎدی‬
> ِ
> ‫ﺑﻨﺪۀ آﺳﺘﺎﻧﺶ ﺷﻮﻗﯽ‬
> 
> •   This is a Persian prayer of the beloved Guardian of the Baha’i Faith, Shoghi Effendi. It is well known among the
> Persian Baha’is and is chanted and published in several credible social media web sites, but it could not be located
> in any official Baha’i Web sites.
> •   Provisional Translation humbly submitted by Shidan Ashraf, June 2025.
>
> — *Some Prayers by Shoghi Effendi (Used by permission of the curator)*

