# Avesta - Yasna

*Exported from [Holy-Writings.com](https://www.holy-writings.com/) on 2026-06-19 — 1 clipping.*

---

> AVESTA: YASNA (Sacred Liturgy and Gathas/Hymns of Zarathushtra)
> 
> Translated by L. H. Mills (from Sacred Books of the East,
> American Edition, 1898) except as noted.
> 
> CONTENT:
>  - Introduction and dedications (0-8)
>  - Hom Yasht (9-11)
>  - The Zoroastrian Creed (12)
>  - Chapters 13-18
>  - Commentary on Ahunwar (19)
>  - Commentary on Ashem Vohu (20)
>  - Commentary on Yenghe Hatam (21)
>  - Chapter 22
>  - Invocation of the Fravashis (Guardian Angels) (23)
>  - Presentations (24)
>  - Chapter 25
>  - Sacrifice and praise to the Fravashis (26)
>  - Prelude to the chief recital of the Ahunwar (27)
>  - Ahunavaiti Gatha (28-34)
>  - Yasna Haptanghaiti (35-42)
>  - Ushtavaiti Gatha (43-46)
>  - Spentamainyush Gatha (47-50)
>  - Vohukhshathra Gatha (51)
>  - Prayer for sanctity (52)
>  - Vahishtoishti Gatha (53)
>  - Airyema Ishyo formula (54)
>  - Chapter 55
>  - Introduction to the Srosh Yasht (56)
>  - Srosh Yasht (57)
>  - Fshusho Mathra (58)
>  - Mutual blessings (59)
>  - Prayers for the dwelling of the sacrificer (60)
>  - Chapter 61
>  - To the fire (62)
>  - Chapters 63-64
>  - To Ardvi Sura Anahita and the Waters (65)
>  - Chapters 66-69
>  - To the Amesha Spentas (70)
>  - Conclusion (70-71)
> 
> ------------------------------------------------------------------------------
> 
> AVESTA: YASNA (sacred liturgy)
> ==============================
> [Translated by L. H. Mills (from Sacred Books of the East,
> American Edition, 1898) except as noted.]
> 
> YASNA 0 - INTRODUCTION
> ----------------------
> [Translation of y0.4-6 is from Dhalla, pp. 9 ff. They are in the Old Avesta
> dialect. = Y11.17 = Ny1.3 = Ny2.3.]
> 
> (In the name of God)
> 1.	Ashem Vohu (1 & 3).
> I profess myself a Mazda-worshipper and a Zoroastrian, opposing the Daevas, accepting the 
> Ahuric doctrine. For Hawan....
> 2.	To Fire, the son of Ahura Mazda. To you, O Fire, son of Ahura Mazda. With propitiation, 
> for worship, adoration, propitiation, and praise.
> 3.	'Yatha Ahu Vairyo', the zaotar should say to me
> 'Atha ratush ashatchit hacha', the knowing Ashavan should say. 
> Ashem Vohu ...(3).
> Yatha Ahu Vairyo ...(2).
> 4.	I praise good thoughts, good words, and good deeds and those that are to be thought, spoken, 
> and done. I do accept all good thoughts, good words, and good deeds. I do renounce all evil 
> thoughts, evil words, and evil deeds.
> 5.	I proffer to you, O Amesha Spentas, sacrifice and prayer, with thought, with word, with deed, 
> with [my] being, with the very life of my body.
> 6.	I praise Asha.
> Ashem Vohu ...(3).
> 7.	[=y1.23 = y3.24 = y14.4 = y27.12 = y62.12.]
> 8.	....
> 9.	[=y22.24 = y24.29.]
> 10.	[=y22.25 = y24.30.]
> 11.	[=y22.26 = y24.31.]
> 12.	[=y24.32.]
> 13.	....
> 15.	[=y27.13.]
> 
> YASNA 1.
> --------
> 1.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the creator Ahura Mazda, the radiant and 
> glorious, the greatest and the best, the most beautiful (?) (to our conceptions), the most firm, 
> the wisest, and the one of all whose body is the most perfect, who attains His ends the most 
> infallibly, because of his Asha, to him who disposes our minds aright, who sends His joy-
> creating grace afar; who made us, and has fashioned us, and who has nourished and protected 
> us, who is the most bounteous Spirit!
> 2.	I announce (and) carry out (this Yasna) to Vohu Mano, and to the Highest Asha, and to 
> Khshathra Vairya, and to Spenta Armaiti, and to the two, the Haurvatat and Ameretat, to the 
> body of the Kine, and to the Kine's Soul, and to the Fire of Ahura Mazda, that one who more 
> than (all) the Amesha Spentas has made most effort (for our succor)!
> 3.	I announce (and) carry out (this Yasna) for Asnya, the masters of Asha, to Hawan, Asha-
> sanctified, master of Asha; and I celebrate, and I carry out (this Yasna) for Savanghi and for 
> Visya, Asha-sanctified, master(s) of Asha.
> I announce (and) carry out (this Yasna) for Mithra of wide pastures, of the thousand ears, and 
> of the myriad eyes, the Yazad of the spoken name, and for Raman Khwastra.
> 4.	I announce (and) carry out (this Yasna) for Rapithwin, the Asha-sanctified master of Asha, 
> and for Fradat-fshu, and for Zangtuma, the holy master(s) of Asha; and I celebrate and carry 
> out (this Yasna) to Asha the Best, and to the Fire of Ahura Mazda.
> 5.	I announce (and) carry out (this Yasna) for Uzerin the Asha-sanctified master of Asha, and 
> for Fradat-vira and Dakhyuma, the Asha-sanctified master(s) of Asha, and for that lofty 
> Ahura Napat-apam (the son of waters), and for the waters which Ahura Mazda made.
> 6.	I announce (and) carry out (this Yasna) for Aiwisruthrem (and) Aibigaya, the Asha-sanctified 
> master(s) of Asha, and for the Zarathushtrotema, and for him who possesses and who gives 
> that prosperity in life which furthers all. And I celebrate and carry out (this Yasna) for the 
> fravashis of the saints, and for those of the women who have many sons[FNOTE]'Men and 
> herds?'[/FNOTE], and for a prosperous home life which continues without reverse throughout 
> the year, and for that Might which is well-shaped and stately[FNOTE]'Well-
> grown'[/FNOTE], which strikes victoriously, Ahura-made, and for that Victorious 
> Ascendency (which it secures).
> 7.	I announce (and) carry out (this Yasna) for Ushahin, the Asha-sanctified master of Asha, and 
> for Berejya (and) Nmanya, the Asha-sanctified master(s) of Asha, and for Sraosha, 
> companion of Ashi, possessing rewards, victorious, who furthers the world, and the very 
> straight Rashnu and Arshtad, who further the world, who augment the world.
> 8.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the Mahya, the monthly festivals, masters of 
> Asha, for the new and the later[FNOTE]Literally, 'the moon within,' showing little 
> light.[/FNOTE] moon, the Asha-sanctified master of Asha, and for the full moon which 
> scatters night.
> 9.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the Yairya, yearly feasts, the Asha-sanctified 
> masters of Asha. I celebrate and carry out (this Yasna) for Maidyozarem, the Asha-sanctified 
> master of Asha, and for Maidyoshahem, the Asha-sanctified master of Asha, and for 
> Paitishahem, and for Ayathrem the advancer, and the spender of the strength of males, the 
> Asha-sanctified master of Asha, and for Maidyarem, the Asha-sanctified master of Asha, and 
> for Hamaspathmaidyem, the Asha-sanctified master of Asha; yea, I celebrate and carry out 
> this Yasna for the seasons, masters of Asha.
> 10.	I announce (and) carry out (this Yasna) for all those who are the thirty three masters of 
> Asha, which, coming the nearest, are around about Hawan, and which (as in their festivals) 
> were instituted by Ahura Mazda, and were promulgated by Zarathushtra, as the masters of 
> Asha Vahishta.
> 11.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the two, for Ahura and Mithra, the lofty, and the 
> everlasting, and the Asha-sanctified, and for all the stars which are Spenta Mainyu's creatures, 
> and for the star Tishtrya, the resplendent and glorious, and for the Moon which contains the 
> seed of the Kine, and for the resplendent Sun, the swift-horsed, the eye of Ahura Mazda, and 
> for Mithra the province ruler. And I celebrate and carry out this Yasna for Ahura Mazda 
> (once again, and as to him who rules the month), the radiant, the glorious, and for the 
> Fravashis of the saints.
> 12.	I announce (and) carry out (this Yasna) for you, o Fire, son of Ahura Mazda, together with 
> all the fires, and for the good waters, even for all the waters made by Mazda, and for all the 
> plants which Mazda made.
> 13.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the Bounteous Manthra, the Asha-sanctified and 
> effective, the revelation given against the Daevas; the Zoroastrian revelation, and for the 
> long descent[FNOTE]'The long tradition;' so Spiegel.[/FNOTE] of the good Mazdayasnian 
> Faith.
> 14.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the mountain Ushi-darena, the Mazda-made, with 
> its sacred brilliance, and for all the mountains glorious with sanctity[FNOTE]Observe the 
> impossibility of the meaning 'comfort,' or mere 'well-being' here.[/FNOTE], with their 
> abundant Glory Mazda-made, and for that majestic Glory Mazda-made, the 
> unconsumed[FNOTE]Or possibly 'the unseized,' the Pahlavi agrift(?); Ner. agrihitam; hvar, to 
> eat, may have meant 'seize' originally.[/FNOTE] Glory which Mazda made. And I announce 
> and carry out (this Yasna) for Ashi the good, the blessedness (of the reward), and for Chisti, 
> the good religious Knowledge, for the good Erethe (Rectitude?), and for the good Rasastat 
> (persisting zeal?), and to the Glory and the Benefit which are Mazda-made.
> 15.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the pious and good Blessing of the religious man, 
> the Asha-sanctified, and for the curse of wisdom, the swift and redoubted Yazad of potency 
> (to blight).
> 16.	I announce (and) carry out (this Yasna) for these places and these lands, and for these 
> pastures, and these abodes with their springs of water(?)[FNOTE]The Pahlavi with its 
> afkhvar points here perhaps to a better text. Recall awzhdatemja, awzhdaungho, 
> awrem.[/FNOTE], and for the waters, land, and plants, and for this earth and for yon heaven, 
> and for the Asha-sanctified wind, and for the stars, moon, and sun, and for the eternal stars 
> without beginning, and self-disposing, and for all the Asha-sanctified creatures of Spenta 
> Mainyu, male and female, the regulators of Asha.[COMMENT]Bailey, xxxviii (avO-
> xvarena): "hay-rack, manger"[/COMMENT]
> 17.	I announce (and) carry out (this Yasna) for that lofty lord who is the Asha (itself), and for 
> the masters of the days in their duration, and of the days during daylight, for the moons, the 
> years, and the seasons which are masters of Asha at the time of Hawan.
> 18.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the fravashis of the saints, the redoubted, which 
> overwhelm (the evil), for those of the saints of the ancient lore, for those of the next of kin, 
> and for the fravashi of (my) own soul!
> 19.	I announce (and) carry out (this Yasna) for all the masters of Asha, and for all the yazads, 
> the beneficent, who dispose (of all) aright, for those both heavenly and earthly, who are 
> (meet) for our sacrifice and homage because of Asha Vahishta.
> 20.	O Hawan, Asha-sanctified master of Asha, and Savanghi, Rapithwin, and Uzerin, and 
> Aiwisruthrem, (and) Aibigaya, (you who aids life!) if I have offended you, and you, o 
> Ushahin, Asha-sanctified master of Asha!
> 21.	If I have offended you, whether by thought, or word, or deed, whether by act of will, or 
> without intent or wish, I earnestly make up the deficiency of this in praise to you. If I have 
> caused decrease in that which is your Yasna, and your homage, I announce (and carry out) to 
> you (the more for this)!
> 22.	Yea, all ye masters, the greatest ones, Asha-sanctified masters of Asha, if I have offended 
> you by thought, or word, or deed, whether with my will, or without intending error, I praise 
> you (now the more) for this. I announce to you (the more) if I have caused decrease in this 
> which is your Yasna, and your praise.
> 23.	I would confess myself a Mazda-worshipper, of Zarathushtra's order, a foe to the Daevas, 
> devoted to the lore of Ahura, for Hawan, the Asha-sanctified master of Asha, for (his) 
> sacrifice, homage, propitiation, and praise, for Savanghi and for Visya, the Asha-sanctified 
> master of Asha, for (his) sacrifice, homage, propitiation and praise, and for the sacrifice, 
> homage, propitiation and praise of the masters of the days in their duration, and of the days 
> during daylight, for those of the monthly festivals, and for those of the yearly ones, and for 
> those of the seasons!
> 
> YASNA 2.
> --------
> 1.	I desire the libations for this Yasna; I desire the Baresman for this Yasna. I desire the 
> Baresman for this Yasna; I desire the libations for this Yasna. I desire the libations together 
> with Baresman for this Yasna; I desire the Baresman together with the libations for this 
> Yasna. With this libation I desire this Baresman for this Yasna. With this Baresman I desire 
> this libation for this Yasna. This Baresman with the libation I desire for this Yasna. I desire 
> for this Yasna this Baresman with this libation and with its kusti, and spread with Asha.
> 2.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Ashawan Ahura Mazdah, the 
> master of Asha. I desire for this Yasna the well-ruling, judicious Amesha Spentas.
> 3.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Asnya, the master 
> of Asha. I desire for this Yasna the Asha-sanctified Hawan, the master of Asha. I desire for 
> this Yasna the Savanghi and the Asha-sanctified Visya, the master of Asha. With this libation 
> and Baresman I desire for this Yasna Mithra of the wide pastures, of the thousand ears, of the 
> ten-thousand eyes, the Yazad of the spoken name. I desire for this Yasna Raman Khwastra.
> 4.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Rapithwin, the 
> master of Asha. I desire for this Yasna the Fradat-fshav and the Asha-sanctified Zantuma, the 
> master of Asha. With this libation and Baresman I desire for this Yasna Asha Vahishta and 
> Atar, the Son of Ahura Mazda.
> 5.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Uzerin, the 
> master of Asha. I desire for this Yasna the Fradat-vira and the Asha-sanctified Dahyuma, the 
> master of Asha. With this libation and Baresman I desire for this Yasna the high Lord, the 
> kingly and brilliant Apam-Napat, of swift-horses, and likewise the water, Mazda-made and 
> holy.
> 6.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Aiwisruthrem 
> Aibigaya the master of Asha. I desire for this Yasna the Fradat-vispam-hujyatay and the 
> Asha-sanctified Zarathushtro-tema, the master of Asha.
> With this libation and Baresman I desire for this Yasna the good, mighty, bountiful Fravashis 
> of the Asha-sanctified.
> I desire for this Yasna the women who have many sons. And I desire for this Yasna the 
> Yairya Hushitay; and I desire for this Yasna the well-formed, stately Ama; and I desire for 
> this Yasna the Ahura-given Verethraghna; and I desire for this Yasna the triumphing 
> Uparatat.
> 7.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Ushahina, the 
> master of Asha. I desire for this Yasna the Berejya and the Asha-sanctified Nmanya, the 
> master of Asha.
> With this libation and Baresman I desire for this Yasna Sraosha, companion of Ashi, fair of 
> form, victorious, furthering the world, Asha-sanctified, the master of Asha.
> I desire for this Yasna the straightest Rashnu, and I desire for this Yasna Arshtat, who 
> furthers the settlements, and causes them to increase.
> 8.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Mahya (Monthly 
> festivals), the master of Asha. I desire for this Yasna the Asha-sanctified Antaremah, the 
> master of Asha.
> I desire for this Yasna the Pereno-mah and the Asha-sanctified Vishaptatha, the master of 
> Asha.
> 9.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Yairya (Yearly 
> festivals), the master of Asha. 
> I desire for this Yasna the Asha-sanctified Maidyozarem, the master of Asha. With this 
> libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Maidyoshahem, the master 
> of Asha. With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified 
> Paitishahem, the master of Asha.
> With this libation and Barasman I desire for this Yasna Ayathrem, the promoter, who spends 
> the strength of males, Asha-sanctified, the master of Asha.
> With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Maidyarem, the 
> master of Asha. With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified 
> Hamaspathmaidyem, the master of Asha. With this libation and Baresman I desire for this 
> Yasna the Asha-sanctified Yairya (Yearly festivals), the masters of Asha.
> 10.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna all of the masters of Asha, the thirty-
> three who come the nearest round about our Hawans, who are masters of Asha Vahishta, 
> which were inculcated by Mazda, and spoken forth by Zarathushtra.
> 11.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna Ahura (and) Mithra, the lofty, 
> eternal, and Asha-sanctified two.
> I desire for this Yasna the Stars and Moon and Sun (and) - with the Baresman-Plants - and 
> Mithra, the governor of all the provinces. With this libation and Baresman I desire for this 
> Yasna the radiant and glorious Ahura Mazda. With this libation and Baresman I desire for this 
> Yasna the good, heroic, bountiful Fravashis of the Asha-sanctified.
> 12.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna you, the Asha-sanctified Atar, the 
> Son of Ahura Mazda, the master of Asha, with all Fires. With this libation and Baresman I 
> desire for this Yasna the good, best, Mazda-made, Asha-sanctified Water. I desire for this 
> Yasna all the Mazda-made Asha-sanctified Waters. I desire for this Yasna all the Mazda-
> made, Asha-sanctified Plants.
> 13.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the bounteous Manthra, the most 
> glorious. I desire for this Yasna the law instituted against the Daevas. I desire for this Yasna 
> the Zoroastrian law. I desire for this Yasna the long tradition. I desire for this Yasna the good 
> Mazdayasnian Religion.
> 14.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna Mount Ushi-darena, Mazda-made, the 
> Yazad possessing the ease of Asha. I desire for this Yasna all mountains possessed of ease of 
> Asha, full of ease, Mazda-made, Asha-sanctified, the masters of Asha. 
> I desire for this Yasna the strong, Mazda-made khwarrah of the Kavis. I desire for this Yasna 
> the strong, Mazda-made ungraspable khwarrah.
> With this libation and Baresman I desire for this Yasna the good Ashi, the brilliant, tall, 
> vigorous, fair of form, self-sufficient. 
> I desire for this Yasna the Mazda-made khwarrah; I desire for this Yasna the Mazda-made 
> prosperity.
> 15.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the pious and good Blessing. I desire 
> for this Yasna the pious, Asha-sanctified Man, and I desire for this Yasna the strong, brave 
> Yazad Damoish Upamana.
> 16.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna these Waters and Lands and Plants; I 
> desire for this Yasna these places, districts, and pastures, and these dwellings with their springs 
> of water, and this land-ruler, who is Ahura Mazda.
> 17.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna all the greatest masters: the day-lords, 
> the month-lords, those of the years, and of the seasons, and the good, mighty, beneficent 
> Fravashis of the Asha-sanctified.
> 18.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna all the Asha-sanctified Yazatas. I 
> desire for this Yasna all the masters of Asha: Hawan at his time, and Savanghi and Visya at 
> their times, and all the greatest masters at their times.
> 
> YASNA 3 - THE YASNA ADVANCES TO THE NAMING OF THE OBJECTS OF PROPITIATION.
> --------------------------------------------------------------------------
> 1.	With a Baresman brought to its appointed place accompanied with the Zaothra at the time of 
> Havani, I desire to approach the Myazda-offering with my praise, as it is consumed, and 
> likewise Ameretat (as the guardian of plants and wood) and Haurvatat (who guards the water), 
> with the (fresh) meat, for the propitiation of Ahura Mazda, and of the Bountiful Immortals, 
> and for the propitiation of Sraosha (who is Obedience) the blessed, who is endowed with 
> sanctity, and who smites with the blow of victory, and causes the settlements to advance.
> 2.	And I desire to approach Haoma and Para-haoma with my praise for the propitiation of the 
> Fravashi of Spitama Zarathushtra, the saint. And I desire to approach the (sacred) wood with 
> my praise, with the perfume, for the propitiation of thee, the Fire, O Ahura Mazda's son!
> 3.	And I desire to approach the Haomas with my praise for the propitiation of the good waters 
> which Mazda created; and I desire to approach the Haoma-water, and the fresh milk with my 
> praise, and the plant Hadhanaepata, offered with sanctity for the propitiation of the waters 
> which are Mazda-made.
> 4.	And I desire to approach this Baresman with the Zaothra with my praise, with its binding and 
> spread with sanctity for the propitiation of the Bountiful Immortals. And I desire with (?) my 
> voice the thoughts well thought, and the words well spoken, and the deeds well done, and the 
> recital of the Gathas as they are heard. And I desire to approach the well-said Mathras with 
> my praise, and this (higher) lordship with this sanctity, and this exact regulation (of the 
> Ratu), and the reverential prayer for blessings (spoken at the fitting hour); and I desire to 
> approach them for the contentment and propitiation of the holy Yazads, heavenly and 
> earthly, and for the contentment of each man's soul.
> 5.	And I desire to approach the Asnya with my praise, the lords of the ritual order, and the 
> Havani and Savanghi and Visya, the holy lords of the ritual order. And I desire to approach 
> with the Yasht of Mithra of the wide pastures, of the thousand ears, of the myriad eyes, the 
> Yazad of the spoken name, and with him Raman Hvastra.
> 6.	And I desire to approach Rapithwina with my praise, the holy lord of the ritual order, and 
> Fradat-fshu and Zantuma, and Righteousness the Best, and Ahura Mazda's Fire.
> 7.	And I desire to approach Uzayeirina, and Fradat-vira and Dahvyuma* with my praise, with 
> that lofty Ahura Napt-apam, and the waters Mazda-made,
> 8.	And Aiwisruthrima, and Aibigaya, and Fradat-vispam-hujaiti, and Zarathushtrotema with the 
> Yasht of the Fravashis of the saints, and of the women who have many sons, and the year 
> long unchanged prosperity, and of Might, the well-shaped and stately, smiting victoriously, 
> Ahura-made and of the Victorious Ascendency (which it secures).
> 9.	And I desire to approach Ushahina, Berejya, and Nmanya with the Yasht of Sraosha 
> (Obedience) the sacred, the holy, who smites with the blow of victory, and makes the 
> settlements advance, and with that of Rashnu, the most just, and Arshtat who furthers the 
> settlements, and causes them to increase.
> 10.	And I desire to approach the monthly festivals, the lords of the ritual order, and the new 
> moon and the waning moon, and the full moon which scatters night,
> 11.	And the yearly festivals, Maidhyo-zaremaya, Maidhyo-shema, Paitishahya, and Ayathrima 
> the breeder who spends the strength of males, and Maidhyairya, and Hamaspathmaedhaya, 
> and the seasons, lords of the ritual order, (12) and all those lords who are the three and thirty, 
> who approach the nearest at the time of Havani, who are the Lords of Asha called Vahishta 
> (and whose services were) inculcated by Mazda, and pronounced by Zarathushtra, as the feasts 
> of Righteousness, the Best.
> 13.	And I desire to approach Ahura and Mithra, the lofty and imperishable two, the holy, and 
> with the Yasht of those stars which are the creatures of Spenta Mainyu, and with the Yasht 
> of the star Tistrya, the radiant, the glorious, and with that of the moon which contains the 
> seed of cattle, and with that of the resplendent sun, the eye of Ahura Mazda, and of Mithra, 
> province-lord of the provinces, and with that of Ahura Mazda (as He rules this day) the 
> radiant, the glorious, and with that of the Fravashis of the saints, (who rule this month),
> 14.	And with thy Yasht, the Fire's, O Ahura Mazda's son! with all the fires, and to the good 
> waters with the Yasht of all the waters which are Mazda-made, and with that of all the plants 
> which Mazda made.
> 15.	And I desire to approach with the Yasht of the Mathra Spenta, the holy, the effective, the 
> law composed against the Daevas, the Zarathushtrian, and with that of the long descent of 
> the Religion which Mazda gave.
> 16.	And I desire to approach with the Yasht of Mount Ushi-darena, Mazda-made, and of all, 
> glorious with sanctity, and abundant in brilliance, and with that of the Kingly Glory, Mazda-
> made; yea, with that of the unconsumed glory which Mazda made, and with that of Ashi 
> Vanguhi, and Chishti Vanguhi, and with that of the good Erethe, and the good Rasastat, and 
> the good Glory, and of the Benefit which Mazda gave.
> 17.	And I desire to approach with the Yasht of the good and pious Blessing of the pious man and 
> of the saint, and with that of the awful and swift Curse of the wise, the Yazad-curse, (18) and 
> to these places, regions, pastures, and abodes, with their water-springs, and with that of the 
> waters, and the lands, and the plants, and with that of this earth and yon heaven, and with 
> that of the holy wind and of the stars, moon, and sun, and with that of the stars without 
> beginning, self-determined and self-moved, and with that of all the holy creatures which are 
> those of Spenta Mainyu, male and female, regulators of the ritual order, (19) and with that of 
> the lofty lord who is Righteousness (himself, the essence of the ritual), and with that of the 
> days in their duration, and of the days during daylight, and with that of the monthly festivals, 
> and the yearly festivals, and with those of the several seasons which are lords of the ritual at 
> the time of Havani.
> 20.	And I desire to approach the meat-offering with a Yasht, and Haurvatat (who guards the 
> water), and Ameretatat (who guards the plants and wood), with the Yasht of the sacred flesh 
> for the propitiation of Sraosha (Obedience) the blessed and the mighty, whose body is the 
> Mathra, of him of the daring spear, the lordly, the Yazad of the spoken name.
> 21.	And I desire to approach both Haoma and the Haoma-juice with a Yasht for the propitiation 
> of the Fravashi of Zarathushtra Spitama, the saint, the Yazad of the spoken name. And I 
> desire to approach the wood-billets with a Yasht, with the perfume for the propitiation of 
> thee, the Fire, O Ahura Mazda's son! the Yazad of the spoken name.
> 22.	And I desire to approach with a Yasht for the mighty Fravashis of the saints, the 
> overwhelming, the Fravashis of those who held to the ancient lore, and of those of the next 
> of kin.
> 23.	And I desire to approach toward all the lords of the ritual order with a Yasht, toward all the 
> good Yazads, heavenly and earthly, who are (set) for worship and for praise because of Asha 
> Vahishta (of Righteousness the Best).
> 24.	I will confess myself a Mazdayasnian, of Zarathushtra's order, a foe to the Daevas, devoted to 
> the lore of the Lord for Havani, the holy lord of the ritual order, for sacrifice, homage, 
> propitiation, and for praise, and for Savanghi and Visya, the holy lord(s) of the ritual order, 
> and for the sacrifice, homage, propitiation, and praise of the day-lords of the days in their 
> duration, and of the days during daylight, and for the month-regulators, and the year-
> regulators, and for those of the (several) seasons, for their sacrifice, and homage, their 
> propitiation, and their praise. 
> (The Zaotar speaks): As the Ahu to be (revered and) chosen, let the priest speak forth to me.
> (The Ratu responds): As the Ahu to be (revered and) chosen, let him who is the Zaotar speak 
> forth to me.
> (The Zaotar again): So let the Ratu from his Righteousness, holy and learned, speak forth!
> 
> YASNA 4 - THE OFFERING TAKES PLACE.
> -----------------------------------
> 1.	These good thoughts, good words, and good deeds, these Haomas, meat-offerings, and 
> Zaothras, this Baresman spread with sanctity, this flesh, and the two, Haurvatat (who guards 
> the water) and Ameretatat (who guards the plants and wood), even the flesh, the Haoma and 
> Haoma-juice, the wood-billets, and their perfume, this sacred lordship and chieftainship, and 
> the timely prayer with blessing, and the heard recital of the Gathas, and the well-said 
> Mathras, these all we offer, and make known with celebrations (here).
> 2.	Yea, these do we announce with celebrations, and we present them to Ahura Mazda, and to 
> Sraosha (Obedience) the blessed, and to the Bountiful Immortals, and to the Fravashis of the 
> saints, and to their souls, and to the Fire of Ahura Mazda, the lofty lord of the entire creation 
> of the holy, for sacrifice, homage, propitiation, and praise.
> 3.	Yea, further, we present (them to the Bountiful Immortals with an especial gift) these 
> thoughts well thought, these words well spoken, these deeds well done, these Haomas, 
> Myazdas, Zaothras, and this Baresman spread with sanctity, the flesh, and Haurvatat (who 
> guards the water), and Ameretatat (who guards the plants and wood), even the flesh, Haoma 
> and Parahaoma, the wood-billets, the perfume, and this their lordship and their sanctity, and 
> this chieftainship, this prayer for blessing, the heard recital of the Gathas, and the well-said 
> Mathras.
> 4.	We offer with our celebrations, and we announce them (of a verity) to the Bountiful 
> Immortals, those who exercise their rule aright, and who dispose (of all) aright, the ever-
> living, ever-helpful, the male divinities among their number who dwell with the Good Mind, 
> [and the female ones as well].
> 5.	And we announce them in our celebrations as more propitious for this house, and for the 
> furtherance of this house, of its herds, and of its men, of those now born, and of those yet to 
> be born, the holy, yea, for the furtherance of that house of which these (men) are thus.
> 6.	And we present these offerings to the good Fravashis of the saints who are mighty and 
> overwhelming for the succor of the saints.
> 7.	Yea, we present these hereby to the Creator Ahura Mazda, the radiant, the glorious, and the 
> heavenly spirit, for the sacrifice, homage, propitiation, and praise of the Bountiful Immortals 
> (all).
> 8.	And we present these hereby to the Day-lords of the ritual order, to Havani, to Savanghi, and 
> to Visya, the holy lords of the ritual order, for sacrifice, homage, propitiation, and for praise, 
> and to Mithra of the wide pastures, and the thousand ears, and the myriad eyes, the Yazad of 
> the spoken name,
> 9.	And to Rapithwina, Fradat-fshu, and Zantuma, the holy lords of the ritual order, and to 
> Righteousness the Best, and to Ahura Mazda's Fire,
> 10.	And to Uzayeirina, Fradat-vira, and Dahvyuma, the holy lords of the ritual order, and to that 
> lofty lord Napat-apam, and to the water Mazda-made,
> 11.	And to Aiwisruthrima, the life-furtherer, and to Fradat-vispam-hujyaiti and 
> Zarathushtrotema, the holy lords of the ritual order, and to the Fravashis of the saints, and to 
> the women who bring forth many sons, and to the Prosperous home-life which endures 
> without reverse throughout the year, and to Force, well-shaped and stately, and to the Blow 
> of victory which Mazda gives, and to the Victorious Ascendency which it secures, for their 
> sacrifice, homage, their propitiation, and their praise,
> 12.	And to Ushahina, with Berejya and Nmanya, and Sraosha (Obedience) the blessed, smiting 
> with the blow of victory and furthering the settlements, and to Rashnu, the most just, and to 
> Arstat, furthering the settlements, and causing them to increase.
> 13.	And these we announce and we present hereby to the Month-lords of the ritual order, to the 
> new moon and the waning moon (the moon within), and to the full moon which scatters 
> night, the holy lord of the ritual order, for (their) sacrifice, homage, their propitiation, and 
> their praise.
> 14.	And these we announce hereby and we present to the Yearly festivals, to Maidhyo-zaremaya, 
> Maidhyo-shema, Patishahya, and to Ayathrima, to Maidhyairya, Hamaspathmaedhaya, and 
> to the Seasons as holy lords of the ritual order, for sacrifice, homage, propitiation, and for 
> praise.
> 15.	And these we announce and we present hereby to all those lords who are the three and thirty 
> lords of the ritual order, who approach the nearest around about our Havani, and which are 
> the festivals of Righteousness the Best, inculcated by Mazda, and uttered forth by 
> Zarathushtra for their sacrifice, homage, propitiation, and praise.
> 16.	And these we announce and we present to Ahura and to Mithra, the lofty, and imperishable, 
> and holy two, to the stars, the creatures of Spenta Mainyu, and to the star Tistrya, the 
> radiant, the glorious, and to the Moon which contains the seed of cattle, and to the 
> resplendent Sun, of the swift horses, Ahura Mazda's eye, and to Mithra, the lord of provinces, 
> for their sacrifice, homage, their propitiation and their praise; yea, these we present hereby 
> to Ahura Mazda (as he rules this day) and to the Fravashis of the saints (as they rule this 
> month), for their sacrifice, homage, their propitiation and their praise.
> 17.	And these we announce hereby to thee, the Fire, O Ahura Mazda's son! with all the fires for 
> thy sacrifice, homage, propitiation, and praise, and to the good waters for the sacrifice, 
> homage, propitiation, and praise of all the waters Mazda-made, and to all the plants which 
> Mazda made,
> 18.	And to the Mathra Spenta, the holy, the effective, the law against the Daevas, the 
> Zarathushtrian statute, and to the long descent of the good Mazdayasnian religion.
> 19.	And these we announce and we present hereby to Mount Ushi-darena, Mazda-made, brilliant 
> with sanctity, and to all the mountains shining with their holiness, abundantly luminous, and 
> Mazda-made, and to the Kingly glory, the unconsumed glory Mazda-made, and to the good 
> Blessedness, and the good Religious-knowledge, and the good Rectitude, and to the good 
> Rasastat, and to the Glory and the Benefit which Mazda created.
> 20.	And these we offer and present to the pious and good Blessing of the pious, and to the swift 
> and dreadful Yazad, the Curse of wisdom.
> 21.	And to these places, pastures, and dwellings with their springs of water, their rivers, to the 
> lands and to the plants, to this earth and yon heaven, to the holy wind, to the stars, moon, 
> and sun, to the stars without beginning, self-disposed, and to all the holy creatures of the 
> Spenta Mainyu, male and female (the rulers as they are of the ritual order).
> 22.	And these we announce and we present hereby to that lofty lord who is Asha, the ritual 
> righteousness itself, to the Day-lords, and the Month-lords, the Year-lords, and the Seasons 
> who are the lords of the ritual at the time of Havani, and for their sacrifice, homage, their 
> propitiation and their praise.
> 23.	Yea, these we announce and we present to Sraosha, the blessed and mighty, whose body is the 
> Mathra, him of the daring spear, the lordly one, and to the holy Fravashi of Zarathushtra 
> Spitama, the saint.
> And these we announce and we present to thee, the Fire, O Ahura Mazda's son! for thy 
> sacrifice, homage, thy propitiation, and thy praise.
> 24.	And these we announce and we present to the Fravashis of the saints, the mighty and 
> overwhelming, of the saints of the ancient lore, and of the next of kin.
> 25.	And these we announce and we present hereby to all the good Yazads, earthly and heavenly, 
> who are (meet) for sacrifice, homage, propitiation, and for praise, because of Asha Vahishta 
> (who is Righteousness the Best).
> We worship the Bountiful Immortals who rule aright, and who dispose of all aright.
> 26.	And that one of beings (do we worship) whose superior (service) in the sacrifice Ahura Mazda 
> knows, and from his righteousness (which he maintains, and those of all female beings do we 
> worship) whose (higher service is thus likewise known; yea, all) male and female beings do we 
> worship (who are such)!
> 
> YASNA 5.
> --------
> (This chapter is identical with Yasna 37. )
> 
> YASNA 6 - THE SACRIFICE CONTINUES WITH FULLER EXPRESSION.
> ---------------------------------------------------------
> 1.	We worship the Creator Ahura Mazda with our sacrifice, and the Bountiful Immortals who 
> rule aright, and who dispose of all aright.
> 2.	And we worship the Asnya with our sacrifice, and Havani, Savanghi and Visya, the holy lords 
> of the ritual order, and Mithra of the wide pastures, of the thousand ears, and myriad eyes, 
> the Yazad of the spoken name, and we worship Raman Hvastra.
> 3.	And we worship Rapithwina with our sacrifice, and Fradat-fshu, and the Zantuma, and 
> Righteousness the Best, and the Fire, Ahura Mazda's son, holy lords of the ritual order.
> 4.	And we worship Uzayeirina, and Fradat-vira, and Dahvyuma*, the holy lord of the ritual 
> order, and that kingly Ahura, the radiant Napat-apam, of the fleet horses, and the water holy, 
> and Mazda-made.
> 5.	And we worship Aiwisruthrima and Aibigaya in our sacrifice, the holy lord of the ritual order, 
> and Fradat-vispam-hujyaiti and the Zarathushtrotema, the holy lord of the ritual order, and 
> the good, heroic, bountiful Fravashis of the saints, and the women who bring forth many 
> sons, and the Prosperous home-life which endures without reverse throughout the year, and 
> Force which is well-shaped and stately, and the Blow which brings the victory, which is 
> Ahura-given, and the Victorious Ascendency (which it secures).
> 6.	And we worship Ushahina with our sacrifice, and Berejya, and Nmanya, and Sraosha 
> (Obedience) the blessed and the stately who smites with victory, and makes the settlements 
> advance, and Rashnu, the most just, and Arshtat who makes the settlements advance and 
> causes them to increase, the holy lords of the ritual order.
> 7.	And we worship the Mahya in our sacrifice, the new moon and the waning moon (the moon 
> within) and the full moon which scatters night, the holy lord of the ritual order.
> 8.	And we worship the Yearly festivals in our sacrifice, Maidhya-zaremaya, Maidhyo-shema, 
> Paitishhahya, and Ayathrima, the furtherer (or breeder), the spender of virile strength, and 
> Maidhyairya, the holy lord of the ritual order, and Hamaspathmaedhaya, and the Seasons (in 
> which they are).
> 9.	And we worship with our sacrifice all the lords of the ritual order, who are the thirty and 
> three who approach the nearest around about us at Havani, who are the lords of 
> Righteousness the Best, and whose observances were inculcated by Ahura Mazda, and uttered 
> forth by Zarathushtra.
> 10.	And we worship Ahura and Mithra with our sacrifice, the lofty, and imperishable, and holy 
> two, and the stars, moon, and sun, among the plants of the Baresman, and Mithra, the 
> province-lord of all the provinces, even Ahura Mazda, the radiant, the glorious, and the good, 
> valiant, and bountiful Fravashis of the saints.
> 11.	And we worship thee, the Fire, Ahura Mazda's son, together with all the fires, and the good 
> waters, the best and Mazda-made, and holy, even all the waters which are Mazda-made and 
> holy, and all the plants which Mazda made.
> 12.	And we worship the Mathra Spenta with our sacrifice, the glorious and of a truth, the law 
> revealed against the Daevas, the Zarathushtrian law, and we worship with our sacrifice its long 
> descent, and the good Mazdayasnian Religion.
> 13.	And we worship Mount Ushi-darena, the Mazda-made, the glorious Yazad, shining with 
> holiness, and all the mountains that shine with holiness, with abundant brilliance, Mazda-
> made, the holy lords of the ritual order. And we worship the mighty Kingly glory Mazda-
> made, the mighty glory, unconsumed and Mazda-made, and the good Sanctity, the brilliant, 
> the lofty, the powerful and the stately, delivering (men) with its inherent power. Yea, we 
> worship the Glory, and the Benefit which are Mazda-made.
> 14.	And we worship the pious and good Blessing with our sacrifice, and the pious man, the saint, 
> and that Yazad, the mighty Curse of wisdom.
> 15.	And we worship these waters, lands, and plants, these places, districts, pastures, and abodes 
> with their springs of water, and we worship this lord of the district with our sacrifice, who is 
> Ahura Mazda (Himself).
> 16.	And we worship all the greatest lords, the Day-lords in the day's duration, and the Day-lords 
> during daylight, and the Month-lords, and the Year-lords.
> 17.	And we worship Haurvatat (who guards the water) and Ameretatat (who guards the plants and 
> the wood), and Sraosha (Obedience) the blessed and the stately, who smites with the blow of 
> victory, and makes the settlements advance, the holy lord of the ritual order.
> 18.	And we worship Haoma with our sacrifice and the Haoma-juice. And we worship the sacred 
> Fravashi of Zarathushtra Spitama the saint.
> And we worship the wood-billets, and the perfume and thee, the Fire, Ahura Mazda's son, the 
> holy lord of the ritual order.
> 19.	And we worship the good, heroic, bountiful Fravashis of the saints.
> 20.	And we worship all the holy Yazads, and all the lords of the ritual order at the time of 
> Havani, and Savanghi, and all the greatest lords at their (proper) time. (The Yenhe hatam 
> follows.)
> 21.	The Ratu. As an Ahu (revered and) to be chosen, the priest speaks forth to me. The Zaotar. 
> So let the Ratu from his Righteousness, holy and learned, speak forth!
> 
> YASNA 7 - PRESENTATION OF OFFERINGS BY THE PRIEST WITH THE OBJECT OF PROPITIATION NAMED.
> ----------------------------------------------------------------------------------------
> 1.	With a complete and sacred offering I offer and I give this meat-offering, and (with it) 
> Haurvatat (who guards the water), and Ameretatat (who guards the plants and the wood), and 
> the flesh of the Kine of blessed gift, for the propitiation of Ahura Mazda, and of the 
> Bountiful Immortals (all, and) for the propitiation of Sraosha (Obedience) the blessed, 
> endowed with sanctity, who smites with the blow of victory, and who causes the settlements 
> to advance.
> 2.	And I offer the Haoma and Haoma-juice with a complete and sacred offering for the 
> propitiation of the Fravashi of Zarathushtra Spitama the saint, and I offer the wood-billets 
> with the perfume for Thy propitiation, the Fire's, O Ahura Mazda's son!
> 3.	And I offer the Haomas with a complete and sacred offering for propitiation [to the good 
> waters] for the good waters Mazda-made. And I offer this Haoma-water with scrupulous 
> exactness and with sanctity, and this fresh milk, and the plant Hadhanaepata uplifted with a 
> complete and sacred offering for the propitiation of the waters which are Mazda-made.
> 4.	And I offer this Baresman with its Zaothra (and with its binding) for a girdle spread with 
> complete sanctity and order for the propitiation of the Bountiful Immortals, and I offer with 
> my voice the thoughts well-thought, the words well-spoken, and the deeds well-done, and the 
> heard recital of the Gathas, the Mathras well-composed and well-delivered, and this Lordship, 
> and this Sanctity, and this ritual mastership, and the timely Prayer for blessings, with a 
> complete and sacred offering for the propitiation of the holy Yazads, heavenly and earthly, 
> and for the contentment of the individual soul!
> 5.	And I offer to the Asnya with a complete and sacred offering, as lords of the ritual order, and 
> to Havani, and to Savanghi and Visya, holy lords of the ritual order, and to Mithra of the 
> wide pastures, of the thousand ears, and myriad eyes, the Yazad of the spoken name, and to 
> Raman Hvastra.
> 6.	And I offer with a complete and sacred offering to Rapithwina, the holy lord of the ritual 
> order; and I offer to Fradat-fshu and to the Zantuma, and to Asha Vahishta (who is 
> Righteousness the Best) and to Ahura Mazda's Fire.
> 7.	And I offer with a complete and sacred offering to Uzayeirina, Fradat-vira, and to the 
> Dahvyuma*, the holy lord of the ritual order, and to that lofty Ahura Napat-apam, and to 
> the waters which Mazda created.
> 8.	And I offer with a complete and sacred offering to Aiwisruthrima, the life-furtherer, and to 
> Fradat-vispam-hujyaiti, and to the Zarathushtrotema, and to the Fravashis of the saints, and 
> to the women who have many sons, and to the Prosperous home-life which endures (without 
> reverse) throughout the year, and to Force, the well-shaped and stately, and to the Blow 
> which smites with victory Ahura-given, and to the Victorious Ascendency (which it secures).
> 9.	And I offer with a complete and sacred offering to Ushahina, the holy lord of the ritual order, 
> and to Berejya, and Nmanya, and to Sraosha (Obedience) the blessed, endowed with sanctity, 
> who smites with the blow of victory, and makes the settlements advance, and to Rashnu the 
> most just, and to Arshtat who furthers the settlements and causes them to increase.
> 10.	And I offer with a complete and sacred offering to the Mahya, lords of the ritual order, to the 
> new and the waning moon (the moon within), and to the full moon which scatters night, holy 
> lords of the ritual order.
> 11.	And I offer with a complete and sacred offering to the Yearly festivals, the lords of the ritual 
> order, to Maidhyo-zaremaya, and Maidhyo-shema, to Paitishahya, and to Ayathrima the 
> furtherer (the breeder), the spender of the strength of males, and to Maidhyairya and 
> Hamaspathmaedhaya, holy lords of the ritual order, and I offer with sanctity to the several 
> seasons, the lords of the ritual order.
> 12.	And I offer with a complete and sacred offering to all those lords who are the thirty and 
> three, who approach the nearest round about our Havani, and who are the lords of Asha (the 
> ritual by-eminence), of Righteousness who is (the Best), whose observances are inculcated as 
> precepts by Mazda, and uttered forth by Zarathushtra. 13. And I offer with a complete and 
> sacred offering to Ahura and Mithra, the lofty and imperishable, and holy two, and to the 
> stars which are the creatures of Spenta Mainyu, and to the star Tishtrya, the radiant, the 
> glorious, and to the Moon which contains the seed of cattle in its beams, and to the 
> resplendent Sun of the fleet horses, the eye of Ahura Mazda, and to Mithra, the lord of the 
> provinces. And I offer with a complete and sacred offering to Ahura Mazda, the resplendent, 
> the glorious, (who rules this day), and to the Fravashis of the saints (who name the month).
> 14.	And I offer with a complete and sacred offering to thee, the Fire, O Ahura Mazda's son! 
> together with all the fires, and to the good waters, even to the waters which are Mazda-made, 
> and to all the plants which Mazda made.
> 15.	And I offer with a complete and sacred offering to the Mathra Spenta, the holy, the 
> effective, revealed against the Daevas, the Zarathushtrian law, and to the long descent of the 
> good Religion, of the Mazdayasnian faith.
> 16.	And I offer with a complete and sacred offering to Mount Ushi-darena, the Mazda-made, 
> brilliant with holiness, and to all the mountains shining with holiness, of abundant brightness, 
> and which Mazda made, and to the Royal glory unconsumed and Mazda-made. And I offer 
> with a complete and sacred offering to Ashi Vanguhi, and to Chishti Vanguhi, and to Erethe, 
> and to Rasastat, and to the Glory (and the) Benefit which Mazda made.
> 17.	And I offer with a complete and sacred offering to the good and pious Prayer for blessings of 
> the pious man, and to that Yazad, the swift and dreadful Curse of the wise.
> 18.	And I offer with a complete and sacred blessing to these places, districts, pastures, and abodes 
> with their springs of water, and to the waters and the lands, and the plants, and to this earth 
> and yon heaven, and to the holy wind, and to the stars, and the moon, even to the stars 
> without beginning (to their course), the self-appointed, and to all the holy creatures of Spenta 
> Mainyu, be they male or female, regulators (as they are) of the ritual order.
> 19.	And I offer with a complete and sacred blessing to that lofty lord who is Righteousness (the 
> Best) and the Day-lords, the lords of the days during their duration, and to those of the days 
> during daylight, and to the Month-lords, and the Year-lords, and to those of the seasons, the 
> lords who are lords of the ritual, and at the time of Havani.
> 20.	And I offer the Myazda meat-offering with a complete and sacred offering, and Haurvatat 
> (who guards the water), and Ameretatat (who guards the wood), and the flesh of the Kine of 
> blessed gift, for the propitiation of Sraosha (Obedience) the blessed, whose body is the 
> Mathra, him of the daring spear, the lordly, the Yazad of the spoken name.
> 21.	And I offer the Haoma and the Haoma-juice for the propitiation of the Fravashi of 
> Zarathushtra Spitama the saint, the Yazad of the spoken name.
> And I offer the wood-billets with the perfume for Thy propitiation, the Fire's, Ahura Mazda's 
> son, the Yazad of the spoken name.
> 22.	And I offer with a complete and sacred offering to the Fravashis of the saints, the mighty and 
> overwhelming, to those of the saints of the ancient lore, and to those of the next of kin.
> 23.	And I offer with a complete and sacred offering to all the lords of the ritual order, and to all 
> the good Yazads heavenly and earthly who are (meet) for sacrifice and homage because of 
> Asha who is Vahishta (of Righteousness who is the Best).
> 24.	May that approach to us, and with a sacred blessing (O Lord!) whose benefits the offerers are 
> seeking for. Thy praisers and Mathra-speakers, O Ahura Mazda! may we be named; we desire 
> it, and such may we be. What reward, O Ahura Mazda! adapted to myself Thou hast 
> appointed unto souls,
> 25.	Of this do Thou Thyself bestow upon us for this world and for that of mind; (yea, do Thou 
> bestow) so much of this as that we may attain to Thy ruling protection and to that of 
> Righteousness for ever.
> 26.	We sacrifice to the Ahuna-vairya and to the veracious word correctly uttered, and to the 
> good and pious prayer for blessings, and to the dreadful curse of the wise, the Yazad, and to 
> Haurvatat and Ameretatat, and to the flesh of the Kine of blessed gift, and to the Haoma and 
> Haoma-juice, and to the wood-billets, and the perfume, for the praise of the pious and good 
> prayer for blessings. (The Yenghe hatam:)
> 27.	(To that one) of beings do we sacrifice whose superior (fidelity) in the sacrifice Ahura Mazda 
> knows through his Righteousness (within him, yea, even to those female saints do we 
> sacrifice) whose (superior sanctity is thus known. We sacrifice to all) both males and females 
> whose (superiority is such). (The Ratu speaks.)
> As an Ahu (revered and) to be chosen, he who is the Zaotar speaks forth to me. (The 
> Zaotar.)
> So let the Ratu from his Righteousness, holy and learned, speak forth!
> 
> YASNA 8 - OFFERING OF THE MEAT-OFFERING IN PARTICULAR. THE FAITHFUL PARTAKE.
> ----------------------------------------------------------------------------
> 1.	A blessing is Righteousness (called) the Best.
> It is weal; it is weal to this (man),
> When toward Righteousness Best there is right.
> I offer the Myazda (of the) meat-offering with a complete and sacred offering; and I offer 
> Haurvatatat (who guards the water), and Ameretatat (who guards the plants and the wood), 
> and the flesh of the blessed Kine; and I offer the Haoma and the Haoma-juice, the wood-
> billets and the perfume for the praise of Ahura Mazda, and of the Ahuna-vairya, the 
> veracious word, and for that of the pious and beneficent Prayer for blessings, and for the 
> redoubted Curse of the wise, and for the praise of the Haoma, and of the Mathra of the holy 
> Zarathushtra; and may it come to us with sacred fullness (to accept and to recompense our 
> gift).
> 2.	(The Ratu speaks.) Eat, O ye men, of this Myazda, the meat-offering, ye who have deserved 
> it by your righteousness and correctness.
> 3.	O ye Bountiful Immortals, and thou, the Mazdayasnian law, ye just men and just women, and 
> ye Zaothras, whoever among these Mazdayasnians would call himself a Mazdayasnian desiring 
> to live in the practice of the liberality of Righteousness [for by sorcery the settlements of 
> Righteousness are ruined], do ye cause (such an one) to be (still further) taught, (ye), who are 
> the waters, the plants, and the Zaothras!
> 4.	And whoever of these Mazdayasnians, adults, when he invokes with earnestness, does not 
> adhere to these words, and (so) speaks, he approaches to that (word) of the magician; (but, as 
> against that magician's word) 'a blessing is Righteousness (called) the Best.'
> 5.	May'st Thou, O Ahura Mazda! reign at Thy will, and with a saving rule over Thine own 
> creatures, and render Ye the holy (man) also a sovereign at his will over waters, and over 
> plants, and over all the clean and sacred (creatures) which contain the seed of Righteousness. 
> Strip ye the wicked of all power!
> 6.	Absolute in power may the holy be, bereft of all free choice the wicked ! Gone (may he be), 
> met as foe, carried out from the creatures of Spenta Mainyu, hemmed in without power over 
> any wish! ----------
> 7.	I will incite, even I who am Zarathushtra, the heads of the houses, villages, Zantus, and 
> provinces, to the careful following of this Religion which is that of Ahura, and according to 
> Zarathushtra, in their thoughts, their words, and their deeds.
> 8.	I pray for the freedom and glory of the entire existence of the holy (man) while I bless it, 
> and I pray for the repression and shame of the entire existence of the wicked.
> 9.	Propitiation to Haoma who brings righteousness (to us) for sacrifice, homage, propitiation, 
> and for praise. (The Zaotar?) As the Ahu to be (revered and) chosen, the Zaotar speaks forth 
> to me. (The Ratu.) As an Ahu to be (revered and) chosen, the Zaotar speaks forth to me. 
> (The Zaotar.) So let the Ratu from his Righteousness, holy and learned, speak forth!
> 
> THE HOM YASHT
> =============
> 
> YASNA 9.
> --------
> 1.	At the hour of Havani. Haoma came to Zarathushtra, as he served the (sacred) Fire, and 
> sanctified (its flame), while he sang aloud the Gathas.
> And Zarathushtra asked him: Who art thou, O man! who art of all the incarnate world the 
> most beautiful in Thine own body of those whom I have, seen, (thou) glorious [immortal]?
> 2.	Thereupon gave Haoma answer, the holy one who driveth death afar: I am, O Zarathushtra 
> Haoma, the holy and driving death afar; pray to me, O Spitama, prepare me for the taste. 
> Praise toward me in (Thy) praises as the other [Saoshyants] praise.
> 3.	Thereupon spake Zarathushtra: Unto Haoma be the praise. What man, O Haoma! first 
> prepared thee for the corporeal world? What blessedness was offered him? what gain did he 
> acquire?
> 4.	Thereupon did Haoma answer me, he the holy one, and driving death afar: Vivanghvant was 
> the first of men who prepared me for the incarnate world. This blessedness was offered him; 
> this gain did he acquire, that to him was born a son who was Yima, called the brilliant, (he of 
> the many flocks, the most glorious of those yet born, the sunlike-one of men), that he made 
> from his authority both herds and people free from dying, both plants and waters free from 
> drought, and men could eat imperishable food.
> 5.	In the reign of Yima swift of motion was there neither cold nor heat, there was neither age 
> nor death, nor envy demon-made. Like fifteen-yearlings walked the two forth, son and 
> father, in their stature and their form, so long as Yima, son of Vivanghvant ruled, he of the 
> many herds!
> 6.	Who was the second man, O Haoma! who prepared thee for the corporeal world? What 
> sanctity was offered him? what gain did he acquire?
> 7.	Thereupon gave Haoma answer, he the holy one, and driving death afar: Athwya was the 
> second who prepared-me for the corporeal world. This blessedness was given him, this gain 
> did he acquire, that to him a son was born, Thraetaona of the heroic tribe,
> 8.	Who smote the dragon Dahaka, three-jawed and triple-headed, six-eyed, with thousand 
> powers, and of mighty strength, a lie-demon of the Daevas, evil for our settlements, and 
> wicked, whom the evil spirit Angra Mainyu made as the most mighty Druj [against the 
> corporeal world], and for the murder of (our) settlements, and to slay the (homes) of Asha!
> 9.	Who was the third man, O Haoma! who prepared thee for the corporeal world? What 
> blessedness was given him? what gain did he acquire?
> 10.	Thereupon gave Haoma answer, the holy one, and driving death afar: Thrita, [the most 
> helpful of the Samas], was the third man who prepared me for the corporeal world. This 
> blessedness was given him, this gain did he acquire, that to him two son were born, 
> Urvakhshaya and Keresaspa, the one a judge confirming order, the other a youth of great 
> ascendant, ringlet-headed, bludgeon-bearing.
> 11.	He who smote the horny dragon swallowing men, and swallowing horses, poisonous, and green 
> of color over which, as thick as thumbs are, greenish poison flowed aside, on whose back once 
> Keresaspa cooked his meat in iron caldron at the noonday meal; and the deadly, scorched, 
> upstarted, and springing off, dashed out the water as it boiled. Headlong fled affrighted manly-
> minded Keresaspa.
> 12.	Who was the fourth man who prepared thee, O Haoma! for the corporeal world? What 
> blessedness was given him? what gain did he acquire?
> 13.	Thereupon gave Haoma answer, he the holy, and driving death afar: Pourushaspa was the 
> fourth man who prepared me for the corporeal world. This blessedness was given him, this 
> gain did he acquire, that thou, O Zarathushtra! wast born to him, the just, in Pourushaspa's 
> house, the Daeva's foe, the friend of Mazda's lore, (14) famed in Airyana Vaejah; and thou, O 
> Zarathushtra! didst recite the first the Ahuna-vairya, four times intoning it, and with verses 
> kept apart [(Pazand) each time with louder and still louder voice].
> 15.	And thou didst cause, O Zarathushtra! all the demon-gods to vanish in the ground who 
> aforetime flew about this earth in human shape (and power. This hast thou done), thou who 
> hast been the strongest, and the staunchest, the most active, and the swiftest, and (in every 
> deed) the most victorious in the two spirits' world.
> 16.	Thereupon spake Zarathushtra: Praise to Haoma. Good is Haoma, and the well-endowed, 
> exact and righteous in its nature, and good inherently, and healing, beautiful of form, and 
> good in deed, and most successful in its working, golden-hued, with bending sprouts. As it is 
> the best for drinking, so (through its sacred stimulus) is it the most nutritious for the soul.
> --------------------
> 17.	I make my claim on thee, O yellow one! for inspiration. I make my claim on thee for 
> strength; I make my claim on thee for victory; I make my claim on thee for health and 
> healing (when healing is my need); I make my claim on thee for progress and increased 
> prosperity, and vigor of the entire frame, and for understanding, of each adorning kind, and 
> for this, that I may have free course among our settlements, having power where I will, 
> overwhelming angry malice, and a conqueror of lies.
> 18.	Yea, I make my claim on thee that I may overwhelm the angry hate of haters, of the Daevas 
> and of mortals, of the sorcerers and sirens, of the tyrants, and the Kavis, of the Karpans, 
> murderous bipeds, of the sanctity-destroyers, the profane apostate bipeds, of the wolves four-
> footed monsters, of the invading host, wide-fronted, which with stratagems advance.
> --------------------
> 19.	This first blessing I beseech of thee, O Haoma, thou that drivest death afar! I beseech of thee 
> for (heaven), the best life of the saints, the radiant, all-glorious.
> This second blessing I beseech of thee, O Haoma, thou that drivest death afar! this body's 
> health (before that blest life is attained). 
> This third blessing I beseech of thee, O Haoma, thou that drivest death afar! the long vitality 
> of life.
> 20.	This fourth blessing I beseech of thee, O Haoma, thou that drivest death afar! that I may 
> stand forth on this earth with desires gained, and powerful, receiving satisfaction, 
> overwhelming the assaults of hate, and conquering the lie.
> This fifth blessing, O Haoma, I beseech of thee, thou that drivest death afar! that I may stand 
> victorious on earth, conquering in battles, overwhelming the assaults of hate, and conquering 
> the lie.
> 21.	This sixth blessing I ask of thee, O Haoma, thou that drivest death afar! that we may get 
> good warning of the thief, good warning of the murderer, see first the bludgeon-bearer, get 
> first sight of the wolf. May no one whichsoever get first the sight of us. In the strife with 
> each may we be they who get the first alarm!
> --------------------
> 22.	Haoma grants to racers who would run a course with span both speed and bottom (in their 
> horses). Haoma grants to women come to bed with child a brilliant offspring and a righteous 
> line. 
> Haoma grants to those (how many!) who have long sat searching books, more knowledge and 
> more wisdom.
> 23.	Haoma grants to those long maidens, who sit at home unwed, good husbands, and that as soon 
> as asked, he Haoma, the well-minded.
> 24.	Haoma lowered Keresani, dethroned him from his throne, for he grew so fond of power, that 
> he treacherously said: No priest behind (and watching) shall walk the lands for me, as a 
> counselor to prosper them, he would rob everything of progress, he would crush the growth of 
> all!
> --------------------
> 25.	Hail to thee, O Haoma, who hast power as thou wilt, and by thine inborn strength! Hail to 
> thee, thou art well-versed in many sayings, and true and holy words. Hail to thee for thou 
> dost ask no wily questions, but questionest direct.
> 26.	Forth hath Mazda borne to thee, the star-bespangled girdle, the spirit-made, the ancient one, 
> the Mazdayasnian Faith.
> So with this thou art begirt on the summits of the mountains, for the spreading of the 
> precepts, and the headings of the Mathra, (and to help the Mathra's teacher),
> 27.	O Haoma, thou house-lord, and thou clan-lord, thou tribe-lord, and chieftain of the land, and 
> thou successful learned teacher, for aggressive strength I speak to thee, for that which smites 
> with victory, and for my body's saving, and for manifold delight!
> 28.	Bear off from us the torment and the malice of the hateful. Divert the angry foe's intent!
> What man soever in this house is violent and wicked, what man soever in this village, or this 
> tribe, or province, seize thou away the fleetness from his feet; throw thou a veil of darkness 
> o'er his mind; make thou his intellect (at once) a wreck!
> 29.	Let not the man who harms us, mind or body, have power to go forth on both his legs, or 
> hold with both his hands, or see with both his eyes, not the land (beneath his feet), or the 
> herd before his face.
> --------------------
> 30.	At the aroused and fearful Dragon, green, and belching forth his poison, for the righteous 
> saint that perishes, yellow Haoma, hurl thy mace!
> At the (murderous) bludgeon-bearer, committing deeds unheard of, blood-thirsty, (drunk) with 
> fury, yellow Haoma, hurl thy mace!
> 31.	Against the wicked human tyrant, hurling weapons at the head, for the righteous saint that 
> perishes, yellow Haoma, hurl thy mace!
> Against the righteousness-disturber, the unholy life-destroyer, thoughts and words of our 
> religion well-delivering, yet in actions never reaching, for the righteous saint that perishes, 
> yellow Haoma, hurl thy mace!
> 32.	Against the body of the harlot, with her magic minds o'erthrowing with (intoxicating) 
> pleasures, to the lusts her person offering, whose mind as vapor wavers as it flies before the 
> wind, for the righteous saint that perishes, yellow Haoma, hurl thy mace!
> 
> YASNA 10.
> ---------
> 1.	Let the Demon-gods and Goddesses fly far away from hence, and let the good Sraosha make 
> here his home! [And may the good Blessedness here likewise dwell], and may she here spread 
> delight and peace within this house, Ahura's, which is sanctified by Haoma, bringing 
> righteousness (to all).
> 2.	At the first force of thy pressure, O intelligent! I praise thee with my voice, while I grasp at 
> first thy shoots. At thy next pressure, O intelligent! I praise thee with my voice, when as 
> with full force of a man I crush thee down.
> 3.	I praise the cloud that waters thee, and the rains which make thee grow on the summits of the 
> mountains; and I praise thy lofty mountains where the Haoma branches spread.
> 4.	This wide earth do I praise, expanded far (with paths), the productive, the full bearing, thy 
> mother, holy plant! Yea, I praise the lands where thou dost grow, sweet-scented, swiftly 
> spreading, the good growth of the Lord. O Haoma, thou growest on the mountains, apart on 
> many paths, and there still may'st thou flourish. The springs of Righteousness most verily 
> thou art, (and the fountains of the ritual find their source in thee)!
> 5.	Grow (then) because I pray to thee on all thy stems and branches, in all thy shoots (and 
> tendrils) increase thou through my word!
> 6.	Haoma grows while he is praised, and the man who praises him is therewith more victorious. 
> The lightest pressure of thee, Haoma, thy feeblest praise, the slightest tasting of thy juice, 
> avails to the thousand-smiting of the Daevas.
> 7.	Wasting doth vanish from that house, and-with it foulness, whither in verity they bear thee, 
> and where thy praise in truth is sung, the drink of Haoma, famed, health-bringing (as thou 
> art). [(Pazand) to his village and abode they bear him.]
> 8.	All other toxicants go hand in hand with Rapine of the bloody spear, but Haoma's stirring 
> power goes hand in hand with friendship. [Light is the drunkenness of Haoma (Pazand).]
> Who as a tender son caresses Haoma, forth to the bodies of such persons Haoma comes to 
> heal.
> 9.	Of all the healing virtues, Haoma, whereby thou art a healer, grant me some. Of all the 
> victorious powers, whereby thou art a victor, grant me some. A faithful praiser will I be to 
> thee, O Haoma, and a faithful praiser (is) a better (thing) than Righteousness the Best; so 
> hath the Lord, declaring (it), decreed.
> 10.	Swift and wise hath the well-skilled Deity created thee; swift and wise on high Haraiti did He, 
> the well-skilled, plant thee.
> 11.	And taught (by implanted instinct) on every side, the bounteous birds have carried thee to the 
> Peaks-above-the-eagles, to the mount's extremest summit, to the gorges and abysses, to the 
> heights of many pathways, to the snow-peaks ever whitened.
> 12.	There, Haoma, on the ranges dost thou grow of many kinds. Now thou growest of milky 
> whiteness, and now thou growest golden; and forth thine healing liquors flow for the inspiring 
> of the pious. So terrify away from me the (death's) aim of the curser. So terrify and crush his 
> thought who stands as my maligner.
> 13.	Praise be to thee, O Haoma, (for he makes the poor man's thoughts as great as any of the 
> richest whomsoever.) Praise be to Haoma, (for he makes the poor man's thoughts as great as 
> when mind reacheth culmination.) With manifold retainers dost thou, O Haoma, endow the 
> man who drinks thee mixed with milk; yea, more prosperous thou makest him, and more 
> endowed with mind.
> 14.	Do not vanish from me suddenly like milk-drops in the rain; let thine exhilarations go forth 
> ever vigorous and fresh; and let them come to me with strong effect. Before thee, holy 
> Haoma, thou bearer of the ritual truth, and around thee would I cast this body, a body which 
> (as all) may see (is fit for gift and) grown.
> 15.	I renounce with vehemence the murderous woman's emptiness, the Jaini's, hers, with intellect 
> dethroned. She vainly thinks to foil us, and would beguile both Fire-priest and Haoma; but she 
> herself, deceived therein, shall perish. And when she sits at home, and wrongly eats of 
> Haoma's offering, priest's mother will that never make her, nor give her holy sons!
> --------------------
> 16.	To five do I belong, to five others do I not; of the good thought am I, of the evil am I not; 
> of the good word am I, of the evil am I not; of the good deed am I, and of the evil, not. 
> To Obedience am I given, and to deaf disobedience, not; to the saint do I belong, and to the 
> wicked, not; and so from this on till the ending shall be the spirits' parting. (The two shall 
> here divide.)
> --------------------
> 17.	Thereupon spake Zarathushtra: Praise to Haoma, Mazda-made. Good is Haoma, Mazda-made. 
> All the plants of Haoma praise I, on the heights of lofty mountains, in the gorges of the 
> valleys, in the clefts (of sundered hill-sides) cut for the bundles bound by women. From the 
> silver cup I pour Thee to the golden chalice over. Let me not thy (sacred) liquor spill to 
> earth, of precious cost.
> 18.	These are thy Gathas, holy Haoma, these thy songs, and these thy teachings, and these thy 
> truthful ritual words, health-imparting, victory-giving, from harmful hatred healing giving.
> 19.	These and thou art mine, and forth let thine exhilarations flow; bright and sparkling let them 
> hold on their (steadfast) way; for light are thine exhilaration(s), and flying lightly come they 
> here. Victory-giving smiteth Haoma, victory-giving is it worshipped; with this Gathic word 
> we praise it.
> --------------------
> 20.	Praise to the Kine; praise and victory (be) spoken to her! Food for the Kine, and pasture! 
> 'For the Kine let thrift use toil; yield thou us food.'
> 21.	We worship the yellow lofty one; we worship Haoma who causes progress, who makes the 
> settlements advance; we worship Haoma who drives death afar; yea, we worship all the 
> Haoma plants. And we worship (their) blessedness, and the Fravashi of Zarathushtra Spitama, 
> the saint.
> 
> YASNA 11 - PRELUDE TO THE HAOMA-OFFERING.
> -----------------------------------------
> 1.	Three clean creatures (full of blessings) curse betimes while yet invoking, the cow, the horse, 
> and then Haoma. The cow cries to her driver thus: Childless be thou, shorn of offspring evil-
> famed, and slander-followed, who foddered fairly dost not use me, but fattenest me for wife or 
> children, and for thy niggard selfish meal.
> 2.	The horse cries to his rider thus: Be not spanner of the racers; stretch no coursers to full-
> speed; do not stride across the fleetest, thou, who dost not pray me swiftness in the meeting 
> thick with numbers, in the circuit thronged with men.
> 3.	Haoma speaks his drinker thus: Childless be thou, shorn of offspring, evil-famed, and slander-
> followed, who holdest me from full outpouring, as a robber, skulls in-crushing. No head-smiter 
> am I ever, holy Haoma, far from death.
> 4.	Forth my father gave an offering, tongue and left eye chose Ahura, set apart for Haoma's 
> meal.
> 5.	Who this offering would deny me, eats himself, or prays it from me, this which Mazda gave 
> to bless me, tongue with left eye (as my portion).
> 6.	In his house is born no fire-priest, warrior ne'er in chariot standing, never more the thrifty 
> tiller. In his home be born Dahakas, Murakas of evil practice, doing deeds of double nature.
> 7.	Quick, cut off then Haoma's portion, gift of flesh for doughty Haoma! Heed lest Haoma bind 
> thee fettered, as he bound the fell Turanian Frangrasyan (the murderous robber) fast in iron 
> close-surrounded in the mid-third of this earth!
> 8.	Thereupon spake Zarathushtra: Praise to Haoma made by Mazda, good is Haoma Mazda-
> made.
> --------------------
> 9.	Who to us is one hereupon to thee (becomes) two, to be made to three, for the five-making 
> of the four, for the seven-making of the sixth, who are your nine in the decade (?), who serve 
> you and with zeal.
> --------------------
> 10.	To thee, O holy Haoma! bearer of the ritual sanctity, I offer this my person which is seen 
> (by all to be) mature, (and fit for gift); to Haoma the effective do I offer it, and to the sacred 
> exhilaration which he bestows; and do thou grant to me (for this), O holy Haoma! thou that 
> drivest death afar, (Heaven) the best world of the saints, shining, all brilliant.
> 11.	(The Ashem Vohu, &c.)
> 12-15.	May'st Thou rule at Thy will, O Lord....(Repeat Y8.5-7)!
> 16.	I confess myself a Mazdayasnian of Zarathushtra's order.
> 17.	I celebrate my praises for good thoughts, good words, and good deeds for my thoughts, my 
> speeches, and (my) actions. With chanting praises I present all good thoughts, good words, 
> and good deeds, and with rejection I repudiate all evil thoughts, and words, and deeds. 18. Here 
> I give to you, O ye Bountiful Immortals! sacrifice and homage with the mind, with words, 
> deeds, and my entire person; yea, (I offer) to you the flesh of my very body (as your own). 
> And I praise Righteousness. A blessing is Righteousness (called) the Best, &c.
> 
> YASNA 12 - The Zoroastrian Creed
> --------------------------------
> [Translation by J. H. Peterson, 1996.
> This creed probably dates to the earliest days of the faith, but
> seems to have undergone some linguistic shift and subsequent recasting
> in the Old Avestan dialect. It was probably intended to be recited
> before an open assembly. See discussion in Boyce, Zoroastrianism
> - Its Antiquity and Constant Vigour, p. 84 and 104 ff. The
> last phrase of verse 7, plus all of verses 8 and 9, are incorporated
> into the daily Kusti ritual.]
> 
> 1. I curse the Daevas.
> I declare myself a Mazda-worshipper, a supporter of Zarathushtra,
> hostile to the Daevas, fond of Ahura's teaching, a praiser of
> the Amesha Spentas, a worshipper of the Amesha Spentas. I ascribe
> all good to Ahura Mazda, 'and all the best,' the Asha-owning one,
> splendid, xwarena-owning, whose is the cow, whose is Asha, whose
> is the light, 'may whose blissful areas be filled with light'.
> 2. I choose the good Spenta Armaiti for myself; let her be mine.
> I renounce the theft and robbery of the cow, and the damaging
> and plundering of the Mazdayasnian settlements.
> 3. I want freedom of movement and freedom of dwelling for those
> with homesteads, to those who dwell upon this earth with their
> cattle. With reverence for Asha, and (offerings) offered up, I
> vow this: I shall nevermore damage or plunder the Mazdayasnian
> settlements, even if I have to risk life and limb.
> 4. I reject the authority of the Daevas, the wicked, no-good,
> lawless, evil-knowing, the most druj-like of beings, the foulest
> of beings, the most damaging of beings. I reject the Daevas and
> their comrades, I reject the demons (yatu) and their comrades;
> I reject any who harm beings. I reject them with my thoughts,
> words, and deeds. I reject them publicly.
> 
> Even as I reject the head (authorities), so too do I reject
> the hostile followers of the druj.
> 5. As Ahura Mazda taught Zarathushtra at all discussions, at
> all meetings, at which Mazda and Zarathushtra conversed;
> 6. as Ahura Mazda taught Zarathushtra at all discussions, at
> all meetings, at which Mazda and Zarathushtra conversed -- even
> as Zarathushtra rejected the authority of the Daevas, so I also
> reject, as Mazda-worshipper and supporter of Zarathushtra, the
> authority of the Daevas, even as he, the Asha-owning Zarathushtra,
> has rejected them.
> 7. As the belief of the waters, the belief of the plants, the
> belief of the well-made (Original) Cow; as the belief of Ahura
> Mazda who created the cow and the Asha-owning Man; as the belief
> of Zarathushtra, the belief of Kavi Vishtaspa, the belief of both
> Frashaostra and Jamaspa; as the belief of each of the Saoshyants
> (saviors) -- fulfilling destiny and Asha-owning -- so I am a Mazda-worshipper
> of this belief and teaching.
> 8. I profess myself a Mazda-worshipper, a Zoroastrian, having
> vowed it and professed it. I pledge myself to the well-thought
> thought, I pledge myself to the well-spoken word, I pledge myself
> to the well-done action.
> 9. I pledge myself to the Mazdayasnian religion, which causes
> the attack to be put off and weapons put down; which upholds khvaetvadatha
> (kin-marriage), which possesses Asha; which of all religions that
> exist or shall be, is the greatest, the best, and the most beautiful:
> Ahuric, Zoroastrian. I ascribe all good to Ahura Mazda. This is
> the creed of the Mazdayasnian religion.
> 
> YASNA 13.
> ---------
> [Translated by L. H. Mills (From Sacred Books of the East, American
> Edition, 1898.) Y13.1-6 and the beginning of 7 is in the Old Avesta
> dialect.]
> 
> 1.	I address (my invocation to) Ahura Mazda. And I invoke (among guardian beings) the chief 
> of the house-lord, and the chief of the Vis-lord, and the chief of the Zantu-lord. And I invoke 
> the chief of the province-lord. And the chief of women I invoke, the Mazdayasnian Faith, 
> the blessed and good Parendi, her who is the holy one of human-kind. And I invoke this 
> (holy) earth which bears us.
> 2.	And I invoke the friendly and most helpful person's lord, the Fire of Ahura Mazda, and also 
> the most energetic lords of holy men, those who are most strenuous in their care of cattle 
> and the fields, and the chief of the thrifty tiller of the earth. And I invoke the steady settler 
> of sanctity, (and) the chief of the charioteer.
> 3.	And I invoke the chief of the fire-priest by means of the most imposing sciences of the 
> Mazdayasnian Faith. And I invoke the chief of the Atharvan, and his pupils I invoke; yea, 
> the lords of each of them. I invoke these lords, and I summon the Bountiful Immortals here, 
> and the Prophets who shall serve us, the wisest as they are, the most scrupulous in their 
> exactness (as) they utter words (of doctrine and of service), the most devoted (to their duties 
> likewise), and the most glorious in their thoughts(?). And I invoke the most imposing forces 
> of the Mazdayasnian Faith, and the fire-priests I invoke, and the charioteers, the warriors, 
> and the thrifty tillers of the soil.
> 4.	And to You, O Ye Bountiful Immortals! Ye who rule aright, and dispose (of all) aright, I offer 
> the flesh of my very frame, and all the blessings of my life.
> -------
> Thus the two spirits thought, thus they spoke, and thus they did;
> 5.	And therefore as Thou, O Ahura Mazda! didst think, speak, dispose, and do all things good 
> (for us), so to Thee would we give, so would we assign to Thee our homage; so would we 
> worship Thee with our sacrifices. So would we bow before Thee with these gifts, and so direct 
> our prayers to Thee with confessions of our debt.
> 6.	By the kinship of the good kindred, by that of Righteousness the good (Thy righteous 
> servant's nature) would we approach Thee, and by that of the good thrift-law, and of Piety 
> the good.
> 7.	And we would worship the Fravashi of the Kine of blessed gift, and that of the holy Gaya 
> Mareyan, and we would worship the holy Fravashi of Zarathushtra Spitama, the saint. Yea, 
> that one of beings do we worship whose better (service) in the sacrifice Ahura Mazda knows; 
> (even those women do we worship) whose (better service thus is known). Yea, both (holy) 
> men and women (do we worship whom Ahura Mazda knows).
> As the Ahu is excelling....
> A blessing is the Right called the best....
> 8.	We worship the Ahuna-vairya; and we worship Asha Vahishta the best(?), the bountiful 
> Immortal. And we sacrifice to the Ha fraoreti, even to the confession and laudation of the 
> Mazdayasnian Faith!
> 
> YASNA 14 - DEDICATIONS.
> -----------------------
> 1.	I will come to You, O Ye Bountiful Immortals! as a praiser and a priest, and an invoker and 
> sacrificer, as a memorizing reciter and a chanter, for Your sacrifice and homage, which are to 
> be offered to You, the Bountiful Immortals, and for our dedication and sanctification; (yea, 
> for ours) who are the holy prophets (destined to benefit the saints).
> 2.	And to You, O Ye Bountiful Immortals! would I dedicate the flesh of my very body, and all 
> the blessings of a prospered life.
> 3.	In this Zaothra with this Baresman, I desire to approach the holy Yazads with my praise, and 
> all the holy lords of the ritual order at their times, Havani at his time, and Savanghi and Visya 
> at their times. 4. I confess myself a Mazdayasnian, and of Zarathushtra's order.
> 5.	The Zaotar speaks: As an Ahu (revered and) chosen, the Zaotar (?) speaks forth to me (?).
> The Ratu speaks: As an Ahu (revered and) to be chosen, the Zaotar speaks forth to me.
> The Zaotar: So let the Ratu from his Righteousness, holy and learned, speak forth!
> 
> YASNA 15 - THE SACRIFICE CONTINUES.
> -----------------------------------
> 1.	With precept, praise, and with delight produced by grace, I call upon the Bountiful Immortals 
> the good, and also therewith the beautiful by name; and I sacrifice to them with the blessing 
> of the good ritual, with the earnest blessings of the good Mazdayasnian Faith.
> 2.	Whose best gift from his Righteousness is mine in the offering Ahura this knoweth; who have 
> lived, and live ever, by their names these I worship, while I draw near with praises. The Good 
> Kingdom is to be chosen, that lot which most of all bears on (our blessings).
> 3.	Let Sraosha (Obedience) be here present for the sacrifice of Ahura Mazda, the most 
> beneficent, the holy, who is so dear to us as at the first, so at the last; yea, let him be present 
> here.
> 4.	As the Ahu (revered and) to be chosen, the Atarevakhsha thus speaks forth to me.
> (Response): So let the Ratu from his righteousness, holy and learned, speak forth!
> 
> YASNA 16 - THE SACRIFICE CONTINUES WITH INCREASED FULLNESS OF EXPRESSION.
> -------------------------------------------------------------------------
> 1.	We worship Ahura Mazda, the holy lord of the ritual order, who disposes (all) aright, the 
> greatest Yazad, who is also the most beneficent, and the one who causes the settlements to 
> advance, the creator of good creatures; yea, we worship Him with these offered Zaothras and 
> with truthfully and scrupulously delivered words; and we worship every holy Yazad of the 
> heaven (as well)!
> 2.	And we worship Zarathushtra Spitama in our sacrifice, the holy lord of the ritual order with 
> these Zaothras and with faithfully delivered words; and we worship every holy earthly Yazad 
> as we worship him; and we worship also the Fravashi of Zarathushtra Spitama, the saint. And 
> we worship the utterances of Zarathushtra and his religion, his faith and his lore.
> 3.	And we worship the former religions of the world devoted to Righteousness which were 
> instituted at the creation, the holy religions of the Creator Ahura Mazda, the resplendent and 
> glorious. And we worship Vohu Manah (the Good Mind), and Asha Vahishta (who is 
> Righteousness the Best), and Khshathra-vairya, the Kingdom to be desired, and the good and 
> bountiful Armaiti (true piety in the believers), and Haurvatat and Ameretat (our Weal and 
> Immortality).
> 4.	Yea, we worship the Creator Ahura Mazda and the Fire, Ahura Mazda's son, and the good 
> waters which are Mazda-made and holy, and the resplendent sun of the swift horses, and the 
> moon with the seed of cattle (in his beams); and we worship the star Tishtrya, the lustrous 
> and glorious; and we worship the soul of the Kine of blessed endowment, (5) and its Creator 
> Ahura Mazda; and we worship Mithra of the wide pastures, and Sraosha (Obedience) the 
> blessed, and Rashnu the most just, and the good, heroic, bountiful Fravashis of the saints, and 
> the Blow-of-victory Ahura-given (as it is). And we worship Raman Hvastra, and the 
> bounteous Wind of blessed gift, (6) and (its) Creator Ahura Mazda, and the good 
> Mazdayasnian Religion, and the good Blessedness and Arshtat.
> And we worship the heaven and the earth of blessed gift, and the bounteous Mathra, and the 
> stars without beginning (to their course), self-disposing as they are.
> 7.	And we worship the glorious works of Righteousness in which the souls of the dead find 
> satisfaction and delight [(Pazand) which are the Fravashis of the saints], and we worship 
> (Heaven) the best world of the saints, shining, all glorious.
> 8.	And we worship the two, the milk-offering and the libation, the two which cause the waters 
> to flow forth, and the plants to flourish, the two foes who meet the Dragon demon-made; and 
> who are set to meet, to defeat, and to put to flight, that cheat, the Pairika, and to contradict 
> the insulting malice of the Ashemaogha (the persecuting heretic) and that of the unholy 
> tyrant full of death.
> 9.	And we worship all waters and all plants, and all good men and all good women. And we 
> worship all these Yazads, heavenly and earthly, who are beneficent and holy.
> 10.	And we worship thee (our) dwelling-place who art the (earth, our) bounteous Armaiti, and 
> Thee, O Ahura Mazda, O holy Lord of this abode! which is the home of healthy herds and 
> healthy men, and of those who are both endowed with health and lover(s) of the ritual right.
> (Response of the individual worshipper (?).) Wherefore whichever of persons, or whatever of 
> bodily influences, is most helpful and preserving in that abode (thus owned by Mazda) let this 
> meet me in mine abode, and there may it abide for summer and for winter. (Or let that one 
> meet me in all my house, in whom are what of influences are the most mighty power for the 
> body and the person's life; yea, let that one meet me there, and there abide for summer and 
> for winter (for my help)!)
> 
> YASNA 17 - TO THE FIRES, WATERS, PLANTS, &C.
> --------------------------------------------
> 1-10.	(See Y6, which is nearly identical with verses 1-10.)
> 11.	We worship thee, the Fire, O Ahura Mazda's son! We worship the fire Berezi-savangha (of 
> the lofty use), and the fire Vohu-fryana (the good and friendly), and the fire Urvazishta (the 
> most beneficial and most helpful), and the fire Vazishta (the most supporting), and the fire 
> Spenishta (the most bountiful), and Nairya-sangha the Yazad of the royal lineage, and that 
> fire which is the house-lord of all houses and Mazda-made, even the son of Ahura Mazda, the 
> holy lord of the ritual order, with all the fires.
> 12.	And we worship the good and best waters Mazda-made, holy, all the waters Mazda-made and 
> holy, and all the plants which Mazda made, and which are holy.
> 13.	And we worship the Mathra-spenta (the bounteous word-of-reason), the Zarathushtrian law 
> against the Daevas, and its long descent.
> 14.	And we worship Mount Ushi-darena which is Mazda-made and shining with its holiness, and 
> all the mountains shining with holiness, and of abundant glory, and which Mazda made ---.
> 15.	And we worship the good and pious prayer for blessings, (16) and these waters and (these 
> lands), (17) and all the greatest chieftains, lords of the ritual order;
> 18.	And I praise, invoke, and glorify the good, heroic, bountiful Fravashis of the saints, those of 
> the house, the Vis, the Zantuma, the Dahvyuma, and the Zarathushtrotema, and all the holy 
> Yazads!
> 
> YASNA 18.
> ---------
> 1.	Grant me, Thou who art maker of the Kine, plants and waters, Immortality, Mazda! Grant, 
> too, Weal, Spirit bounteous.... (See Y51.7 and Y59.1-17).
> 
> YASNA 19 - ZAND OR COMMENTARY ON THE AHUNWAR.
> ---------------------------------------------
> 	(As the Ahu is excellent, so (is) the Ratu (one who rules) from the righteous Order, a creator 
> of mental goodness and of life's actions done for Mazda; and the Kingdom (is) for Ahura 
> which to the poor shall offer a nurturer.)
> 1.	Zarathushtra asked of Ahura Mazda: O Ahura Mazda, Thou most bounteous Spirit! maker of 
> the corporeal worlds, the holy One! which was that word which Thou did'st declare to me, (2) 
> which was before the sky, and before the water, before the earth, and before the cattle, before 
> the plants, and before the fire, and before the holy man, and the Demon-gods (the Daevas), 
> before the Khrafstra-men, and before all the incarnate world; even before all the good 
> creatures made by Mazda, and which contain (and are) the seed of righteousness?
> 3.	Thereupon Ahura Mazda said: It was this piece, the Ahuna-vairya, O Spitama Zarathushtra! 
> which I pronounced as thine (4) before the sky, and before the waters, before the land, and 
> before the cattle and the plants, and before the fire, Ahura Mazda's son, before the holy man, 
> and before the Daevas, and Khrafstra-men, and before the entire corporeal world, even before 
> the good creatures made by Mazda, which contain (and are) the seed of righteousness.
> 5.	It was these part(s) of the Ahuna-vairya, O Spitama Zarathushtra! which especially belongs 
> to me, and when each is intoned aloud without the (needless) repetition of verses and of 
> words, and without their omission, it is worth a hundred of their other stanzas, even although 
> they are prominent in the ritual, and likewise equally as well recited without additions or 
> omissions; nay, further, when it is intoned imperfectly but added to, and with omissions, it is 
> even then in effect equivalent (not to a hundred indeed, but) to ten other (stanzas) that are 
> prominent.
> 6.	And whoever in this world of mine which is corporeal shall mentally recall, O Spitama* 
> Zarathushtra! a portion of the Ahuna-vairya, and having thus recalled it, shall undertone it, 
> or beginning to recite it with the undertone, shall then utter it aloud, or chanting it with 
> intoning voice, shall worship thus, then with even threefold (safety and with speed) I will 
> bring his soul over the Bridge of Chinvat, I who am Ahura Mazda (I will help him to pass 
> over it) to Heaven (the best life), and to Righteousness the Best, and to the lights of heaven.
> 7.	And whoever, O Spitama Zarathushtra! while undertoning the part(s) of the Ahuna-vairya (or 
> this piece the Ahuna-vairya), takes ought therefrom, whether the half, or the third, or the 
> fourth, or the fifth, I who am Ahura Mazda will draw his soul off from the better world; yea, 
> so far off will I withdraw it as the earth is large and wide; [and this earth is as long as it is 
> broad].
> 8.	And I pronounced this saying which contains its Ahu and its Ratu before the creation of this 
> heaven, before the making of the waters, and the plants, and the four-footed kine, before the 
> birth of the holy biped man, before this sun with its body made for the acquisition of the 
> creation of the Bountiful Immortals.
> 9.	And the more bountiful of the two Spirits (Ahura) declared to me (Zarathushtra) the entire 
> creation of the pure, that which exists at present, that which is in the course of emerging into 
> existence, and that which shall be, with reference to the performance and realization 'of the 
> actions of a life devoted to Mazda.'
> 10.	And this word is the most emphatic of the words which have ever been pronounced, or which 
> are now spoken, or which shall be spoken in future; for (the eminence of) this utterance is a 
> thing of such a nature, that if all the corporeal and living world should learn it, and learning 
> should hold fast by it, they would be redeemed from their mortality!
> 11.	And this our word I have proclaimed as a symbol to be learned, and to be recited, as it were, 
> to every one of the beings under the influence of and for the sake of Righteousness the Best.
> 12.	And 'as' (the worshipper has) here spoken it forth, when he has thus 'appointed' the 'Lord and 
> regulator,' so (by thus reciting these authoritative words), he acknowledges Ahura Mazda (as 
> prior to, and supreme) over, those creatures who have 'the mind' as their first. 'As' he 
> acknowledges Him as the greatest of them all, 'so' he assigns the creatures to Him (as to their 
> originator).
> 13.	As he undertones the third sentence, he thereby announces that 'all the amenities of life 
> appertain to the 'good' Mazda, (and come) from Him. As he recites 'dazda manangho,' 'the 
> creator of mind,' he acknowledges Him as superior and prior to mind; and as he makes Him 
> the one who indicates (the truth) to mind, (saying) 'manangho of mind,' which means that by 
> this much he makes Him (its director), and then he makes Him 'the lord of actions.'
> 14.	And when he acknowledges Him for the creatures thus, 'O Mazda!' he acknowledges Him (as 
> their ruler) when he assigns the creatures to Him thus. He then assigns the Kingdom to Ahura, 
> saying: 'Thine, O Mazda! is the Kingdom.' And he assigns a nourisher and protector to the 
> poor, saying: Yim drigubyo dadat vastarem; that is, as a friend to Spitama. This is the fifth 
> sentence, (and it concludes) the entire recital and word, (even) the whole of this word of 
> Ahura Mazda.
> 15.	He who is the best (of all) Ahura Mazda, pronounced the Ahuna-vairya, and as He 
> pronounced it as the best, so He caused it to have its effect, (He, ever) the same, (as He is).
> The evil one at once arose (to oppose Him), but He (Ahura) repelled that wicked one with 
> His interdict, and with this repelling renunciation: Neither our minds are in harmony, nor our 
> precepts, nor our comprehensions, nor our beliefs, nor our words, nor our actions, nor our 
> consciences, nor our souls!
> 
> CATECHETICAL ZAND.
> ------------------
> 16.	And this saying, uttered by Mazda, has three stages, or measures, and belongs to four classes 
> (of men as its supporters), and to five chiefs (in the political world, without whom its 
> efficiency is marred), and it has a conclusion ending with a gift. (Question.) How are its 
> measures (constituted)? (Answer.) The good thought, the good word, and the good deed. 17. 
> (Question.) With what classes of men? (Answer.) The priest, the charioteer (as the chief of 
> warriors), the systematic tiller of the ground, and the artisan. These classes therefore 
> accompany the religious man throughout his entire duty with the correct thought, the 
> truthful word, and the righteous action. These are the classes and states in life which give 
> attention to the rulers, and fulfill the (laws) of religion; (yea, they are the guides and 
> companions of that religious man) through whose actions the settlements are furthered in 
> righteousness.
> 18.	(Question.) How are the chiefs (constituted)? (Answer.) They are the house-chief, the 
> village-chief, and the tribe-chief, the chief of the province, and the Zarathushtra as the fifth. 
> That is, so far as those provinces are concerned which are different from, and outside of the 
> Zarathushtrian regency, or domain. [Ragha which has four chiefs (only) is the Zarathushtrian 
> (district)] (Question.) How are the chiefs of this one constituted? (Answer.) They (are) the 
> house-chief, the village-chief, the tribe-chief, and the Zarathushtra as the fourth. 19. 
> (Question.) What is the thought well thought? (Answer.) (It is that which the holy man 
> thinks), the one who holds the holy thought to be before all other things (Question.) What is 
> the word well spoken? (Answer.) It is the Mathra Spenta, the bounteous word of reason. 
> (Question.) What is the deed well done? (Answer.) It is that done with praises, and by the 
> creatures who regard Righteousness as before all other things. 20. (Question.) Mazda made a 
> proclamation, whom did He announce? (Answer.) Some one who was holy, and yet both 
> heavenly and mundane. (Question.) What was His character, He who made this sacred 
> enunciation? (Answer.) He who is the best (of all), the ruling one. (Question.) Of what 
> character (did He proclaim him the coming one)? (Answer.) As holy and the best, a ruler who 
> exercises no wanton or despotic power.
> 21.	We sacrifice to the (several) part(s) of the Ahuna-vairya. We sacrifice to the memorized 
> recital of the Ahuna-vairya, and its regular chanting and its use in the full Yasna.
> 
> YASNA 20 - ZAND, OR COMMENTARY, ON THE ASHEM VOHU.
> --------------------------------------------------
> 1.	A blessing is Righteousness (called) the best; there is weal, there is weal to this man when the 
> Right (helps) the Righteousness best, (when the pious man serves it in truth). Ahura Mazda 
> spake forth: Ashem vohu vahishtem asti. To this Asha, the holy ritual sanctity, one 
> attributes the qualities of 'good' and 'best,' as one attributes property to an owner; thus this 
> sentence vohu vahishtem asti is substantiated (at once).
> 2.	Ushta asti ushta ahmai; by this attribution of blessedness (the praiser) assigns every person 
> (or thing) of a sacred nature to every holy person, and as one usually (?) and regularly (?) 
> assigns every person or thing (?) that is holy to every holy man.
> 3.	Hyat ashai vahishtai; by these words the worshipper ascribes the entire Mathra (to Asha 
> Vahishta), and ascribes all to the Mathra, as one ascribes the kingdom to Righteousness, and 
> as one ascribes righteousness to the invoking saint; yea, as one ascribes righteousness to us 
> who are the prophets (who shall help and bless the people). The three maxims of the 
> sentences (are thus fulfilled). And every word (in its detail), and the entire utterance in its 
> proclamation, is the word of Ahura Mazda.
> 
> CATECHETICAL ADDITION.
> ----------------------
> 4.	Mazda has made a proclamation. (Question.) Whom did He announce? (Answer.) That holy 
> one who is both heavenly and earthly. (Question.) Of what character is He who has thus 
> announced Him? (Answer.) He is the best, and the one who is exercising sovereign power. 
> (Question.) Of what character is the man whom He announced? (Answer.) The holy and the 
> best, the one who rules with no capricious tyranny. 
> We sacrifice to the (several) part(s) of the Asha Vahishta (prayer). We sacrifice to the heard-
> recital of the Asha Vahishta, to its memorizing, its chanting, and its sacrificial use!
> 
> YASNA 21 - CATECHETICAL ZAND, OR COMMENTARY UPON THE YENHE HATAM.
> -----------------------------------------------------------------
> 	(The Yenhe. (To that one) of beings do we offer, whose superior (fidelity) in the sacrifice 
> Ahura Mazda recognizes by reason of the sanctity (within him; yea, even to those female 
> saints also do we sacrifice) whose (superior fidelity is thus likewise known; thus) we sacrifice 
> to (all, to both) the males and females (of the saints)!)
> 1.	A word for the Yasna by Zarathushtra, the saint, Yenhe, &c. Here the worshipper indicates 
> and offers the Yasna (which is the sacrificial worship) of Mazda as by the command (or as the 
> institution) of Ahura. Hatam. Here the worshipper offers the sacrificial worship as if with the 
> beings who are among those who are destined to live. 2. Yaungham. Here he indicates and 
> offers the sacrificial worship of those holy females who have Aramaiti at their head, as 
> homage to the Immortals. These are the three sentences which comprehend all the Yasnian 
> speech. (Question.) To whom is this Yasna addressed? (Answer.) To the Bountiful Immortals 
> (in the course of the Yasna). 3. Thereupon spake Mazda: Salvation to this one, whosoever he 
> may be! May the absolute ruler Ahura grant it. (Question.) 4. Whom did He answer with this 
> answer? (Answer.) He answered: The state of salvation; and with this answer, 'the state of 
> salvation,' he answered every saint who exists, every one who is coming into existence, and 
> every one who shall exist in the future. (Question. Who answered thus? Answer.) The best 
> One. (Question. What did He answer?) (Answer.) The best thing. (That is,) the best One, 
> Mazda, answered the best and the holy (answer) for the better and the holy man. 5. We 
> sacrifice to this piece, the Yenhe hatam, the prominent and holy Yasht.
> 
> YASNA 22 - THE SACRIFICE CONTINUES.
> -----------------------------------
> 1.	With the Baresman brought hither together with the Zaothra, for the worship of the Creator 
> Ahura Mazda, the resplendent, the glorious, and for that of the Bountiful Immortals, I desire 
> to approach this Haoma with my praise, offered (as it is) with punctilious sanctity (or, for a 
> blessing), and this fresh milk, and this plant Hadhanaepata. 2. And, as an act of worship to 
> the beneficent waters, I desire to approach these Zaothras with (my) praise offered (as they 
> are) with punctilious sanctity, having the Haoma with them, and the flesh, with the 
> Hadhanaepata. And I desire to approach the Haoma-water with my praise for the beneficent 
> waters; and I desire to approach the stone mortar and the iron mortar with my praise. 3. And 
> I desire to approach this plant for the Baresman with my praise, and the well-timed prayer 
> for blessings, that which has approached (to accept our homage), and the memorized recital 
> and the fulfillment of the good Mazdayasnian Faith, and the heard recital of the Gathas, and 
> the well-timed and successful prayer for blessings, that of the holy lord of the ritual order. 
> And I desire to approach these wood-billets and their perfume with my praise, - thine, the 
> Fire's, O Ahura Mazda's son! Yea, I desire to approach all good things with my praise, those 
> which Mazda made, and which have the seed of sanctity (within them), (4) for the 
> propitiation of Ahura Mazda and of the Bountiful Immortals, and of Sraosha the blessed, and 
> of Ahura Mazda's Fire, the lofty ritual lord! 5-
> 19.	(=Y3.5-19; 20-23=Y3.1-4)
> 20.	And I desire to approach this Haoma with (my) praise, that which is thus lifted up with 
> sanctity, and this milk (fresh as it is, and as if) living and lifted up with sanctity, and this 
> plant the Hadhanaepata lifted up with sanctity. 21. And I desire to approach these Zaothras 
> with (my) praise for the beneficial waters, these Zaothras which have the Haoma with them 
> and the milk with them, and the Hadhanaepata, and which are lifted up with sanctity. And I 
> desire to approach the Haoma-water with (my) praise for the beneficial waters, and the two 
> mortars, the stone one and the iron one, (22) and I desire to, approach this branch for the 
> Baresman with my praise, and the memorized recital and fulfillment of the Mazdayasnian 
> law, and the heard recital of the Gathas, and the well-timed and persistent prayer for 
> blessings(uttered) by the holy lords of the ritual order, and this wood and perfume, even thine, 
> O Fire, Ahura Mazda's son, and all good objects Mazda-made (23) for the propitiation of 
> Ahura Mazda, the resplendent, the glorious, and of the Bountiful Immortals, and of Mithra of 
> the wide pastures, and of Raman Hvastra, (24) and of the resplendent sun, immortal, radiant, 
> of the fleet horses, and of Vayu, (of predominant influence and) working on high, set over 
> the other beings in the creation [(Pazand); that is for thee thus (O Vayu) when thine 
> influence is that which appertains to Spenta Mainyu], and for the propitiation of the most 
> just knowledge Mazda-given, and of the holy and good Religion, the Mazdayasnian Faith; 
> (25) for the propitiation of the Mathra Spenta, (the bounteous) and holy, and the effective, 
> instituted against the Daevas, the Zarathushtrian law, and of the long descent of the good 
> Mazdayasnian Faith [the holding in mind and devotion to the Mathra Spenta, and knowledge 
> of the Mazdayasnian Religion] for the propitiation of the understanding which is innate and 
> Mazda-made, and of that which is heard by the ear; (26) and for thy propitiation, the Fire's, 
> O Ahura Mazda's son! [(Pazand); (yea) thine, the Fire's, O Ahura Mazda's son] with all the 
> fires, and for the propitiation of Mount Ushi-darena, the Mazda-made, radiant with sanctity; 
> (27) and of all the holy Yazads, spiritual and earthly, and of the holy Fravashis, the redoubted 
> and overwhelming, those of the ancient lore, and those of the next of kin and of the Yazad 
> of the spoken name!
> 
> YASNA 23 - THE FRAVASHIS OF THE SAINTS; PRAYERS FOR THEIR APPROACH.
> -------------------------------------------------------------------
> 1.	I desire to approach with my praise those Fravashis which have existed from of old, the 
> Fravashis of the houses, and of the villages, of the communities, and of the provinces, which 
> hold the heaven in its place apart, and the water, land, and cattle, which hold the children in 
> the wombs safely enclosed apart so that they do not miscarry.
> 2.	And I desire to approach toward the Fravashi of Ahura Mazda, and with my praise, and for 
> those of the Bountiful Immortals, with all the holy Fravashis which are those of the heavenly 
> Yazads. And I desire to approach the Fravashi of Gaya Maretan (the life-man) in my worship 
> with my praise, and for that of Zarathushtra Spitama, and for those of Kavi Vishtaspa, and of 
> Isat-vastra, the Zarathushtrian, with all the holy Fravashis of the other ancient counselors as 
> well. 3. And I desire in my worship to approach toward every holy Fravashi whosesoever it 
> may be, and wheresoever dead upon this earth (its possessor may have lain), the pious 
> woman, or the girl of tender years, the maiden diligent (among the cattle) in the field (who) 
> may have dwelt (here; yea, all) which are now worshipped from this house, which are 
> attentive to, and which attain to (our) good Yasnas and (our) homage. 4. Yea, I desire to 
> approach the Fravashis of the saints with my praise redoubted (as they are) and 
> overwhelming, the Fravashis of those who held to the ancient lore, and the Fravashis of the 
> next-of-kin; and I desire to approach toward the Fravashi of mine own soul in my worship 
> with my praise; and I desire therewith to approach toward all the lords of the ritual, and with 
> praise; and I desire to approach all the good Yazads with my praise, the heavenly and the 
> earthly, who are meet for sacrifice and homage, because of Righteousness the Best!
> 
> YASNA 24 - PRESENTATIONS.
> -------------------------
> 1.	(And having approached these Haomas with our worship), we present them to Ahura Mazda; 
> (yea, we present) these Haomas, Myazdas, Zaothras, and the Baresman spread with 
> punctilious sanctity, and the flesh, and the milk, fresh as if living, and lifted up with 
> punctilious sanctity, and this branch the Hadhanaepata likewise lifted up with-sanctity.
> 2.	(And having approached these Zaothras in our worship), we present them to the good waters 
> having the Haoma with them, and the milk, and the Hadhanaepata, and lifted up with 
> scrupulous sanctity; and (with them) we present the Haoma-water to the good waters, and 
> both the stone and the iron mortar.
> 3.	And we present this plant of the Baresman! and the timely prayer for blessings, which has 
> approached in the due course of the ritual, and the recollection and practice of the good 
> Mazdayasnian Religion, and the heard recital of the Gathas, and the timely prayer for 
> blessings which has approached as the prayer of the holy lord of the ritual order; and these 
> wood-billets, and the perfume, (even) thine, the Fire's, O Ahura Mazda's son! and all good 
> objects Mazda-made, which have the seed of righteousness, we offer and present. 4. And these 
> we present hereby to Ahura Mazda, and to Sraosha (Obedience) the blessed (and Righteous), 
> and to the Bountiful Immortals; and to the Fravashis of the saints, even to the souls of the 
> saints, and to the Fire of Ahura Mazda, the lofty lord of entire holy creation, for sacrifice, 
> homage, propitiation, and for praise.
> 5.	And these we present hereby to the Fravashi of Zarathushtra Spitama, the saint, for sacrifice, 
> propitiation, and for praise, and to that of the people who love Righteousness, with all the 
> holy Fravashis of the saints who are dead and who are living, and to those of men who are as 
> yet unborn, and to those of the prophets who will serve us, and will labor to complete the 
> progress and renovation of the world.
> 6.	And we present these Haomas, Myazdas, Zaothras, and the Baresman spread with sanctity, 
> and the flesh, and the milk (fresh as if) living, and lifted up with sanctity, and the 
> Hadhanaepata branch.
> 7.	And we present these Zaothras to the beneficial waters having the Haoma with them, and the 
> flesh, and the Hadhanaepata lifted up with sanctity, and the Haoma-water, to the good 
> waters, with the stone and iron mortars, (8) and this plant of the Baresman, (and) the tirnely 
> Prayer and the recollection and practice of the good Mazdayasnian Faith, and these wood-
> billets, and the perfume, thine, the Fire's, O Ahura Mazda's son! and all objects which are 
> Mazda-made, and which have, and are, the seed of Righteousness, these we offer and present.
> 9.	(Yea,) we present these hereby to the Bountiful Immortals who rule aright, and who dispose 
> of all aright, the ever-living, ever-helpful, who abide with the Good Mind (of the Lord and of 
> His folk)!
> 
> YASNA 25
> --------
> 1.	And we worship the Bountiful Immortals with our sacrifice, who rule aright, and who dispose 
> of all aright; and we worship this Haoma, this flesh and branch, (2) and these Zaothras for the 
> good waters, having the Haoma with them, and the flesh with them, and Hadhanaepata, and 
> lifted up with sanctity, and we worship the Haoma-water for the beneficial waters; and we 
> worship the two, the stone mortar and the iron mortar; (3) and we worship this plant for the 
> Baresman and the well-timed prayer for blessings which has approached (in its proper place 
> within the ritual course), and also both the remembrance and the practice of the good 
> Mazdayasnian Religion, and the heard recital of the Gathas, and the well-timed prayer for 
> blessings of the holy lord of the ritual order which has approached, and these wood-billets 
> with the perfume, (even) thine, the Fire's, O Ahura Mazda's son! and we worship all good 
> objects which are Mazda-made, and which contain (and are) the seed of Righteousness.
> 4.	And we worship Ahura Mazda with our sacrifice, the resplendent, the glorious, and the 
> Bountiful Immortals who rule aright, and who dispose (of all) aright, and Mithra of the wide 
> pastures and Raman Hvastra; and we worship the shining sun, the resplendent, the immortal, 
> of the fleet horses.
> 5.	And we worship the holy wind which works on high, placed higher than the other creatures in 
> the creation; and we worship this which is thine, O Vayu! and which appertains to the Spenta 
> Mainyu within thee; and we worship the most true religious Knowledge, Mazda-made and 
> holy, and the good Mazdayasnian law.
> 6.	And we worship the Mathra Spenta verily glorious (as it is), even the law pronounced against 
> the Daevas, the Zarathushtrian law, and its long descent; yea, we worship the good 
> Mazdayasnian Religion, and the Mathra which is heart-devoted and bounteous (imparting 
> heart's devotion to the saint); yea, we worship the Mazdayasnian Religion maintained in the 
> understanding of the saint; and we honor that science which is the Mathra Spenta, and the 
> innate understanding Mazda-made, and the derived understanding, heard with ear, and Mazda-
> made.
> 7.	Yea, we worship thee, the Fire, Ahura Mazda's son I the holy lord of the ritual order; and we 
> worship all the Fires, and Mount Ushi-darena (which holds the light) Mazda-made and holy, 
> the Yazad mount, brilliant with sanctity. 8. And we worship every holy spiritual Yazad; and 
> every holy earthly Yazad (who exists)!
> 
> YASNA 26 - THE FRAVASHIS; SACRIFICE AND PRAISE TO THEM.
> -------------------------------------------------------
> 1.	I praise, invoke, and weave my hymn to the good, heroic, and bountiful Fravashis of the 
> saints; (and having invoked these, then) we worship the Nmanyas, and the Visyas, and the 
> Zantumas, and the Dahvyumas, and the Zarathushtrotemas.
> 2.	And of all these prior Fravashis, we worship here the Fravashi of Ahura Mazda, which is the 
> greatest and the best, the most beautiful and the firmest, the most wise and the best in form, 
> and the one that attains the most its ends because of Righteousness. 3. And (having invoked 
> them) hither, we worship the good, heroic, bountiful Fravashis of the holy ones, those of the 
> Bountiful Immortals, the brilliant, of effective glance, the lofty, the devoted, the swift ones 
> of the creatures of Ahura who are imperishable and holy.
> 4.	And (having invoked them) hither, we worship the spirit and conscience, the intelligence and 
> soul and Fravashi of those holy men and women who early heard the lore and commands (of 
> God), and loved and strove after Righteousness, the ritual truth; and we worship the soul of 
> the Kine of blessed gift. 5. And (having invoked it) hither, we worship the Fravashi of Gaya 
> Maretan the holy, and the sanctity and Fravashi of Zarathushtra Spitama the saint; and we 
> worship the Fravashi of Kavi Vishtasp the holy, and that of Isat-vastra the Zarathushtrian, 
> the saint.
> 6.	And (having invoked them) hither, we worship the life, conscience, intelligence, soul and 
> Fravashi of the next of kin, of the saints male and female who have striven after the ritual 
> truth, which are those of the dead and living saints, and which are those also of men as yet 
> unborn, of the future prophets who will help on the renovation, and complete the human 
> progress, with them all.
> 7.	And (having invoked them) hither, we worship the souls of the dead [(Pazand) which are the 
> Fravashis of the saints]; and of all the next of kin who have passed away in this house, of the 
> Aethra-paitis (the teachers) and of the disciples; yea, of all holy men and women; (8) and we 
> worship the Fravashis of all the holy teachers and disciples; and of all the saints both male 
> and female.
> 9.	(And having invoked them) hither we worship the Fravashis of all the holy children who 
> fulfill the deeds of piety; and we worship the Fravashis of the saints within the province; and 
> those of the saints without the province. 10. We worship the Fravashis of (those) holy men 
> and holy women; we worship all the good, heroic, bountiful Fravashis of the saints from Gaya 
> Maretan (the first created) to the Saoshyant, the victorious.
> 11.	Yea, we worship all the Fravashis of the saints, and we worship the souls of the dead 
> [(Pazand) which are the Fravashis of the saints]!
> 
> YASNA 27 - PRELUDE TO THE CHIEF RECITAL OF THE AHUNWAR.
> -------------------------------------------------------
> 1.	This is to render Him who is of all the greatest, our lord and master (even) Ahura Mazda. And 
> this to smite the wicked Angra Mainyu, and to smite Aeshma of the bloody spear, and the 
> Mazainya Daevas, and to smite all the wicked Varenya Daevas.
> 2.	And this is to further Ahura Mazda, the resplendent, the glorious, to further the Bountiful 
> Immortals, and the influences of the star Tishtrya, the resplendent, the glorious, (and) to the 
> furtherance of the holy man, and of all the (bountiful and) holy creatures of the Bounteous 
> Spirit.
> 3-5.	(The Ahunwar appears here with Y34.5, the A Airyema, and the Ashem Vohu.)
> 6.	The Haomas are crushed, O Mazda, Khshathra, and Asha, O ye Lords! Good is Sraosha who 
> accompanies the sacrifice with the great glory,' and may he be present affording strenuous 
> help.
> 7.	We are offering saving acts of wisdom and of worship with the sacred gift of the Ahuna-
> Vairya intoned with sanctity, and of the two mortars here brought forward with holy act, and 
> with that of the correctly uttered words likewise; and therefore may they be to us the more 
> saving in their wise significance.
> 8-12.	(See Y33.11-14; and Y1.23, and Y12.)
> 13.	As the Ahu is excellent, so is the Ratu (one who rules) from (his) sanctity, a creator of 
> mental goodness, and of life's actions done for Mazda; and the Kingdom (is) for Ahura, which 
> to the poor may offer a nurturer. 14. (What is Your Kingdom, Your riches; how may I be 
> Your own in my actions, to nourish Your poor, O Mazda? Beyond; yea, beyond all we declare 
> You, far from Daevas and Khrafstra-accursed mortals!)
> 15.	We worship the Ahuna-vairya. We worship Asha Vahishta, the most beautiful, the Bountiful 
> Immortal.
> 
> Ahunavaiti Gatha
> ================
> [Translation by C. Bartholomae, from I.J.S. Taraporewala, The Divine Songs of Zarathushtra.
> 
> YASNA 28.
> ---------
> 1.	With outspread hands in petition for that help, O Mazda, I will pray for the works of the 
> holy spirit, O thou the Right, whereby I may please the will of Good Thought and the Ox-
> Soul.
> 2.	I who would serve you, O Mazda Ahura and Vohu Mano, do ye give through Asha the 
> blessings of both worlds, the bodily and that of the Spirit, which set the faithful in felicity.
> 3.	I who would praise ye as never before, Right and Good Thought and Mazda Ahura, and those 
> for whom Piety makes an imperishable Dominion to grow; come ye to me help at my call.
> 4.	I who have set my heart on watching over the soul, in union with Good Thought, and as 
> knowing the rewards of Mazda Ahura for our works, will, while I have power and strength, 
> teach men to seek after Right.
> 5.	O Asha, shall I see thee and Good Thought, as one that knows? (Shall I see) the throne of the 
> mightiest Ahura and the following of Mazda? Through this word (of promise) on our tongue 
> will we turn the robber horde unto the Greatest.
> 6.	Come thou with Good Thought, give through Asha, O Mazda, as the gift to Zarathushtra, 
> according to thy sure words, long enduring mighty help, and to us, O Ahura, whereby we may 
> overcome the enmity of our foes.
> 7.	Grant, O thou Asha, the reward, the blessing of Good Thought; O Piety, give our desire to 
> Vishtaspa and to me; O thou Mazda and King, grant that your Prophet may command a 
> hearing.
> 8.	The best I ask of Thee, O Best, Ahura (Lord) of one will with the Best Asha, desiring (it) for 
> the hero Frashaostra and for those (others) to whom thou wilt give (it), (the best gift) of 
> Good Mind through all time.
> 9.	With these bounties, O Ahura, may we never provoke your wrath, O Mazda and Right and 
> Best Thought, we who have been eager in bringing you songs of praise. Ye are they that are 
> the mightiest to advance desire and the Dominion of Blessings.
> 10.	The wise whom thou knowest as worthy, for their right (doing) and their good thought, for 
> them do thou fulfill their longing for attainment. For I know words of prayer are effective 
> with Ye, which tend to a good object.
> 11.	I would thereby preserve Right and Good Thought for evermore, that I may instruct, do thou 
> teach me, O Mazda Ahura, from thy spirit by thy mouth how it will be with the First Life.
> 
> YASNA 29.
> ---------
> 1.	Unto you wailed the Ox-soul, "For whom did ye fashion me? Who created me? Violence and 
> rapine (and) savagery hath oppressed me, and outrage and might. I have no other herdsman 
> than you; prepare for me then the blessings of pasture."
> 2.	Then the Ox-Creator asked of the Right: "Hast thou a judge for the Ox, that ye may be able 
> to appoint him zealous tendance as well as fodder? Whom do ye will to be his lord, who may 
> drive off violence together with the followers of the Lie?"
> 3.	To him the Right replied: "There is for the Ox no helper that can keep him away. Those 
> yonder have no knowledge how right-doers act towards the lowly".
> (The Ox-Creator): "Strongest of beings is he to whose help I come at call".
> 4.	(Asha) "Mazda knoweth best the purposes that have been wrought already by demons and by 
> mortals, and that shall be wrought hereafter. He, Ahura, is the decider. So shall it be as he 
> shall will."
> 5.	(The Ox-Creator) "To Ahura with outspread hands we twain would pray, my soul and that of 
> the pregnant cow, so that we twain urge Mazda with entreaties. Destruction is not for the 
> right-living, nor for the cattle-tender at the hands of Liars."
> 6.	Then spake Ahura Mazda himself, who knows the law with wisdom: "There is found no lord 
> or judge according to the Right Order for the Creator hath formed thee for the cattle-tender 
> and the farmer."
> 7.	This ordinance about the fat hath Ahura Mazda, one in will with Right, created for cattle, and 
> the milk for them that crave nourishment, by his command, the holy one.
> (The Ox and Cow:) "Whom hast thou, O Good Thought, among men, who may care for us 
> twain?"
> 8.	(Vohu Manah:) He is known to me here who alone hath heard our commands, even 
> Zarathushtra Spitama; he willeth to make known our thoughts, O Mazda, and those of the 
> Right. So let us bestow on him charm of speech.
> 9.	Then the Ox-Soul lamented: "That I must be content with the ineffectual word of an 
> impotent man for my protector, when I wish for one that commands mightily! When ever 
> shall there be one who shall give him (the Ox) effective help?"
> 10.	(Zarathushtra:) Do ye, O Ahura, grant them strength, and O Asha, and O Good Thought, that 
> dominion, whereby he (the Savior) could produce good dwellings and peace. I also have 
> realized thee, Mazda, as the first to accomplish this.
> 11.	"Where are Right and Good Thought and Dominion? So, ye men, acknowledge me, for 
> instruction, Mazda, for the great society." 
> (The Ox and Cow:) "O Ahura, now is help ours, we will be ready to serve those that are of 
> you."
> 
> YASNA 30.
> ---------
> 1.	Now I will proclaim to those who will hear the things that the understanding man should 
> remember, for hymns unto Ahura and prayers to Good Thought; also the felicity that is with 
> the heavenly lights, which through Right shall be beheld by him who wisely thinks.
> 2.	Hear with your ears the best things; look upon them with clear-seeing thought, for decision 
> between the two Beliefs, each man for himself before the Great consummation, bethinking 
> you that it be accomplished to our pleasure.
> 3.	Now the two primal Spirits, who reveal themselves in vision as Twins, are the Better and the 
> Bad, in thought and word and action. And between these two the wise ones chose aright, the 
> foolish not so.
> 4.	And when these twain Spirits came together in the beginning, they created Life and Not-Life, 
> and that at the last Worst Existence shall be to the followers of the Lie, but the Best 
> Existence to him that follows Right.
> 5.	Of these twain Spirits he that followed the Lie chose doing the worst things; the holiest Spirit 
> chose Right, he that clothes him with the massy heavens as a garment. So likewise they that 
> are fain to please Ahura Mazda by dutiful actions.
> 6.	Between these twain the Daevas also chose not aright, for infatuation came upon them as 
> they took counsel together, so that they chose the Worst Thought. Then they rushed 
> together to Violence, that they might enfeeble the world of men.
> 7.	And to him (i.e. mankind) came Dominion, and Good Mind, and Right and Piety gave 
> continued life to their bodies and indestructibility, so that by thy retributions through 
> (molten) metal he may gain the prize over the others.
> 8.	So when there cometh their punishment for their sins, then, O Mazda, at Thy command shall 
> Good Thought establish the Dominion in the Consummation, for those who deliver the Lie, 
> O Ahura, into the hands of Right.
> 9.	So may we be those that make this world advance, O Mazda and ye other Ahuras, come 
> hither, vouchsafing (to us) admission into your company and Asha, in order that (our) 
> thought may gather together while reason is still shaky.
> 10.	Then truly on the (world of) Lie shall come the destruction of delight; but they who get 
> themselves good name shall be partakers in the promised reward in the fair abode of Good 
> Thought, of Mazda, and of Right.
> 11.	If, O ye mortals, ye mark those commandments which Mazda hath ordained -- of happiness 
> and pain, the long punishment for the follower of the Druj, and blessings for the followers of 
> the Right -- then hereafter shall it be well.
> 
> YASNA 31.
> ---------
> 1.	Mindful of your commands, we proclaim words unpleasant for them to hear that after the 
> commands of the Lie destroy the creatures of Right, but most welcome to those that give 
> their heart to Mazda.
> 2.	If by reason of these things the better path is not in sight for choosing, then will I come to 
> you all as judge of the parties twain whom Ahura Mazda knoweth, that we may live according 
> to the Right.
> 3.	What award Thou givest through the (holy) Spirit and through the Fire and hast taught 
> through Asha, to both the parties, and what the decision is for the wise, this do Thou tell us, 
> Mazda, that we may know, even with the tongue of Thine own mouth, that I may convert all 
> living men.
> 4.	If Asha is to be invoked and Mazda and the other Ahuras and Ashi and Armaiti, do thou seek 
> for me, O Vohu Manah, the mighty Dominion, by the increase of which we might vanquish 
> the Lie.
> 5.	Tell me therefore what ye, O thou Right, have appointed me as the better portion, for me to 
> determine, to know and to keep in mind, O thou Good Thought -- which portion they envy 
> me. Tell me of all these things. O Mazda Ahura, that shall not or shall be.
> 6.	To him shall the best befall, who, as one that knows, speaks to me Right's truthful word of 
> Welfare and of Immortality; even the Dominion of Mazda which Good Thought shall 
> increase for him.
> 7.	About which he in the beginning thus thought, "let the blessed realms be filled with Light", he 
> it is that by his wisdom created Right. (Those realms) that the Best Thought shall possess 
> those dost Thou exalt, O Mazda, through the Spirit, which, O Ahura, is ever the same.
> 8.	I recognize Thee, O Mazda, in my thought, that Thou the First art (also) the Last -- that 
> Thou art Father of Vohu Manah; -- when I apprehend Thee with mine eye, that Thou art the 
> true Creator of Right, and art the Lord to judge the actions of life.
> 9.	Thine was Armaiti, Thine the Ox-Creator, (namely) the Wisdom of the Spirit, O Mazda 
> Ahura, because Thou didst give (the cattle) choice whether to depend on a husbandman or 
> one who is no husbandman.
> 10.	So she chose for herself out of the two the cattle-tending husbandman as her lord to guard the 
> Right, the man that advances Good Thought. He that is no-husbandman, O Mazda, however 
> eager he be, has no part in this good message.
> 11.	When Thou, O Mazda, in the beginning didst create the Individual and the Individuality, 
> through Thy Spirit, and powers of understanding - when Thou didst make life clothed with 
> the body, when (Thou madest) actions and teachings, whereby one may exercise one's 
> convictions at one's free-will;
> 12.	Then lifts up his voice the false speaker or the true speaker, he that knows or he that knows 
> not, (each) according to his own heart and mind. Passing from one to another Armaiti 
> confers with the spirit in whom there is wavering.
> 13.	Whatever open or whatever secret (acts) may be visited with punishment, or whether a 
> person for a little sin demands the highest punishment, -- of all this through Asha Thou art 
> aware, observing it with Thy flashing eye.
> 14.	These things I ask Thee, O Ahura, how will these come and happen -- the dues, that in accord 
> with the records are appointed for the righteous, and those, O Mazda, for the followers of the 
> Druj, -- how shall these be when they come to the reckoning.
> 15.	This I ask, what penalty is for him who seeks to achieve kingdom for a liar, for a man of ill 
> deeds, O Ahura, who finds not his living without injury to the husbandman's cattle and men, 
> though he does him no injury.
> 16.	This I ask, whether the understanding man, who strives to advance the Dominion over the 
> house, or district, or land through Asha, shall become like Thee, O Mazda Ahura, when will 
> he be and how will he act?
> 17.	Which is the greater -- what the follower of Asha or what the follower of Druj believe? Let 
> him that knows inform the wise; no longer let him that knows nothing deceive. Be to us, O 
> Mazda Ahura, the Teacher of Good Thought.
> 18.	Let none of you listen to the words and commands of the follower of the Druj; for he brings 
> house and clan and district and land into misery and destruction. Resist them with weapon!
> 19.	To him should we listen who has understood Asha, to the wise Healer of Life O Ahura, who 
> can or will establish the truth of the words of his tongue, when through Thy red Fire, O 
> Mazda, the assignment (of rewards) is made to the two parties.
> 20.	Whosoever cometh over to the Righteous, far from him hereafter shall be long age of misery 
> (and) darkness, ill-food, and crying of woe. To such an existence, ye followers of the Lie, 
> shall your own Self bring you through your (own) action.
> 21.	Mazda Ahura by virtue of His absolute Lordship will grant a perpetuity of communion with 
> Haurvatat and Ameretat, and with Asha, with Khshathra, and with Vohu Manah, to him that 
> in spirit and in action is his friend.
> 22.	Clear it is to the man of understanding, as one who has realized it with his thought. He 
> upholds Asha together with good Dominion by his word and deed. He will be, O Mazda Ahura, 
> the most helpful helper to Thee.
> 
> YASNA 32.
> ---------
> 1.	(Zarathushtra) -- And his blessedness, even that of Ahura Mazda, shall the nobles strive to 
> attain, his the community with the brotherhood, his, ye Daevas, in the manner as I declare it. 
> (The Representatives of the Classes) -- As thy messengers we would keep them far away that 
> are enemies to you.
> 2.	To them Mazda Ahura, who is united with Good Thought, and is in goodly fellowship with 
> glorious Right, through Dominion, made reply: We make choice of your holy good Piety -- 
> may it be ours.
> 3.	(Zarathushtra) -- But ye, ye Daevas all, and he that highly honors you, are the seed of Bad 
> Thought -- yes, and of the Lie and of Arrogance, likewise your deeds, whereby ye have long 
> been known in the seventh region of the earth.
> 4.	For ye have brought it to pass that men who do the worst things shall be called beloved of the 
> Daevas, separating themselves from Good Thought, departing from the will of Mazda Ahura 
> and from Right.
> 5.	Thereby ye defrauded mankind of happy life and immortality, by the deed which he and the 
> Bad Spirit together with Bad Thought and Bad Word taught you, ye Daevas and the Liars, so 
> as to ruin (mankind).
> 6.	The many sins by which he has succeeded in being famous whether by these it shall be thus, 
> this Thou Knowest by the Best Thought, O Ahura, Thou who art mindful of each person's 
> deserts. In Thy Dominion, O Mazda, and that of Asha, shall your decision thereon be 
> observed.
> 7.	None of these sins will the understanding commit, in eagerness to attain the blessing that 
> shall be proclaimed, we know, through the glowing metal -- sins the issue of which, O Ahura 
> Mazda, Thou knowest best.
> 8.	Among these sinners, we know, Yima was included, Vivanghen's son, who desiring to satisfy 
> men gave our people flesh of the ox to eat. From these shall I be separated by Thee, O 
> Mazda, at last.
> 9.	The teacher of evil destroys the lore, he by his teaching destroys the design of life, he 
> prevents the possession of Good Thought from being prized. These words of my spirit I wail 
> unto you, O Mazda, and to the Right.
> 10.	He it is that destroys, who declares that the Ox and the Sun are the worst things to behold 
> with the eyes, and hath made the pious into liars, and desolates the pastures and lifts his 
> weapon against the righteous man.
> 11.	It is they, the liars, who destroy life, who are mightily determined to deprive matron and 
> master of the enjoyment of their heritage, in that they would prevent the righteous, O 
> Mazda, from the Best Thought.
> 12.	Since they by their lore would pervert men from the best doing, Mazda uttered evil against 
> them, who destroy the life of the Ox with shouts of joy, by whom Grehma and his tribe are 
> preferred to the Right and the Karapan and the lordship of them that seek after the Lie.
> 13.	Since Grehma shall attain the realm in the dwelling of the Worst Thought, he and the 
> destroyers of life, O Mazda, they shall lament in their longing for the message of Thy 
> prophet, who will stay them from beholding the Right.
> 14.	To his undoing Grehma, and the Kavis, have long devoted their purpose and energies, for 
> they set themselves to help the liar, and that it may be said, "The Ox shall be slain that it 
> may kindle the Averter of Death to help us."
> 15.	Thereby hath come to ruin the Karapan and the Kavi community, through those whom they 
> will not have to rule over their life. These shall be born away from them both to the dwelling 
> of Good Thought.
> 16.	..., who hast power, O Mazda Ahura, on him who threatens to be my undoing, that I may 
> fetter the men of the Lie in their violence against my friends.
> 
> YASNA 33.
> ---------
> 1.	According as it is with the laws that belong to the present life, so shall the Judge act with 
> most just deed towards the man of the Lie and the man of the Right, and him whose false 
> things and good things balance (in equal measure).
> 2.	Whoso worketh ill for the liar by word or thought or hands, or converts his dependent to the 
> good -- such men meet the will of Ahura Mazda to his satisfaction.
> 3.	Whose is most good to the righteous man, be he noble or member of the community or the 
> brotherhood, Ahura -- or with diligence cares for the cattle, he shall be hereafter in the 
> pasture of Right and Good Thought.
> 4.	I who by worship would keep far from Thee, O Mazda, disobedience and Bad Thought, heresy 
> from the nobles, and from the community the Lie, that is most near, and from the 
> brotherhood the slanderers, and the worst herdsmen from the pastures of the cattle; -
> 5.	I who would invoke thy Obedience as the greatest of all at the Consummation, attaining long 
> life, and the Dominion of Good Thought, and the straight ways into Right, wherein Mazda 
> Ahura dwells.
> 6.	I, as a priest, who would learn the straight (paths) by the Right, would learn by the Best Spirit 
> how to practice husbandry by that thought in which it is thought of; these Twain of Thine, O 
> Ahura Mazda, I strive to see and take counsel with them.
> 7.	Come hither to me, O ye Best Ones, hither, O Mazda, in Thine own person and visibly, O 
> Right and Good Thought, that I may be heard beyond the limits of the people. Let the august 
> duties be manifest among us and clearly viewed.
> 8.	Consider ye my matters whereon I am active, O Good Thought, my worship, O Mazda, 
> towards one like you, and O Right, the words of my praise. Grant, O Welfare and 
> Immortality, your own everlasting blessing.
> 9.	That Spirit of Thine, Mazda, together with the comfort of the Comrades Twain, who 
> advance the Right, let the Best Thought bring through the Reform wrought by me. Sure is the 
> support of those twain, whose souls are one.
> 10.	All the pleasures of life which thou holdest, those that were, that are, and that shall be O 
> Mazda, according to thy good will apportion them. Through Good Thought advance thou the 
> body, through Dominion and Right at will.
> 11.	The most mighty Ahura Mazda, and Piety, and Right that blesses our substance, and Good 
> Thought and Dominion, hearken unto me, be merciful to me, when to each man the 
> recompense comes.
> 12.	Rise up for me, O Ahura, through Armaiti give strength, through the holiest Spirit give 
> might, O Mazda, through the good Recompense, through the Right give powerful prowess, 
> through Good Thought give the reward.
> 13.	To support me, O Thou that seest far onward, do ye assure me the incomparable things in 
> your Dominion, O Ahura, as the Destiny of Good Thought. O Holy Armaiti, teach the 
> Daenas about the Right.
> 14.	As an offering Zarathushtra brings the life of his own body, the choiceness of good thought, 
> action, and speech, unto Mazda, unto the Right, Obedience, and Dominion.
> 
> YASNA 34.
> ---------
> 1.	The action, the word, and the worship for which Thou, O Mazda, shalt bestow Immortality 
> and Right, and Dominion of Welfare - through multitudes of these, O Ahura, we would that 
> thou shouldst give them.
> 2.	And all the actions of the good spirit and the holy man, whose soul follows the Right, do ye 
> set with the thought (thereof) in thine outer court, O Mazda, when ye are adored with hymns 
> of praise.
> 3.	To Thee and to Right we will offer the sacrifice with due service, that in (Thy established) 
> Dominion ye may bring all creatures to perfection through Good Thought. For the reward of 
> the wise man is for ever secure, O Mazda, among you.
> 4.	Of Thy Fire, O Ahura, that is mighty through Right, promised and powerful, we desire that it 
> may be for the faithful man with manifested delight, but for the enemy with visible torment, 
> according to the pointings of the hand.
> 5.	Have ye Dominion and power, O Mazda, Right and Good Thought, to do as I urge upon you, 
> even to protect your poor man? We have renounced the robber-gangs, both demons and men.
> 6.	If ye are truly thus, O Mazda, Right and Good Thought, then give me this token, even a total 
> reversal of this life, that I may come before you again more joyfully with worship and praise.
> 7.	Can they be true to thee, O Mazda, who by their doctrines turn the known inheritances of 
> Good Thought into misery and woe [usheuru?]. I know none other but you, O Right, so do ye 
> protect us.
> 8.	For by these actions they put us in fear, in which peril is for many -- in that the stronger 
> (puts in fear) (me) the weaker one -- through hatred of thy commandment, O Mazda. They 
> that will not have the Right in their thought, from them shall the Good Abode be far.
> 9.	These men of evil action who spurn the holy Piety, precious to thy wise one, O Mazda, 
> through their having no part in Good Thought, from them Right shrinks back far, as from us 
> shrink the wild beasts of prey.
> 10.	The man of understanding has instructed (people) to cling to action of this Good Thought, 
> and to the Holy Piety, creator, comrade of Right -- wise that he is, and to all hope, O Ahura, 
> that are in thy Dominion, O Mazda.
> 11.	And both thy (gifts) shall be for sustenance, even nectar and ambrosia. Piety linked with 
> Right shall advance the Dominion of Good Thought, its permanence and power. By these, O 
> Mazda, dost thou bless the foes of thy foes.
> 12.	What is thine ordinance? What willst thou? What of praise or what of worship? Proclaim it, 
> Mazda, that we may hear what ordinances Destiny will apportion. Teach us by Right the 
> paths of Good Thought that are blessed to go in, -
> 13.	Even that way of Good Thought, O Ahura, of which thou didst speak to me, whereon, a way 
> well made by Right, the Daena of the future benefactors shall pass to the reward that was 
> prepared for the wise, of which thou art determinant, O Mazda.
> 14.	The precious reward, then, O Mazda, ye will give by the action of Good Thought to the 
> bodily life of those who are in the community that tends the pregnant cow, (the promise of) 
> your good doctrine, Ahura, that of the wisdom which exalts communities through Right.
> 15.	O Mazda, make known to me he best teachings and actions, these O Good Thought and O 
> Right the due of praise. Through your Dominion, O Ahura, assure us that mankind shall be 
> capable according to (Thy) will.
> 
> YASNA HAPTANGHAITI.
> ===================
> [Translated by L. H. Mills (From Sacred Books of the East, American Edition, 1898.)]
> 
> YASNA 35 - PRAISE TO AHURA AND THE IMMORTALS; PRAYER FOR THE PRACTICE AND DIFFUSION OF THE FAITH.
> -------------------------------------------------------------------------------------------------
> 1.	We sacrifice to Ahura Mazda, the holy Lord of the ritual order, and to the Bountiful 
> Immortals, who rule aright, who dispose of all aright; and we sacrifice to the entire creation 
> of the clean, the spiritual and the mundane, with the longing blessing of the beneficent ritual, 
> with the longing blessing of the benignant Religion, the Mazdayasnian Faith.
> 2.	We are praisers of good thoughts, of good words, and of good actions, of those now and those 
> hereafter [(Pazand) of those being done; and of those completed]. We implant (?) them (with 
> our homage, and we do this) the more, and yet the more since we are (praisers) of the good 
> (from whom they spring).
> 3.	That, therefore, would we choose, O Ahura Mazda! and thou, O Righteousness the beauteous! 
> that we should think, and speak, and do those thoughts, and words, and deeds, among actual 
> good thoughts, and words, and actions, which are the best for both the worlds; (4) and 
> together with these gifts (?) and actions which are thus the best, we would pray for the Kine 
> (which represents the pure creation), that she may have comfort and have fodder from the 
> famed! and from the humble, from the potent and the weak.
> 5.	To the best of good rulers (is) verily the Kingdom, because we render and ascribe it to Him, 
> and make it thoroughly His own (?), to Mazda Ahura do we ascribe it, and to Righteousness 
> the Best.
> 6.	As thus both man or woman knows (the duty), both thoroughly and truly, so let him, or her, 
> declare it and fulfill it, and inculcate it upon those who may perform it as it is. 7. We would 
> be deeply mindful of Your sacrifice and homage, Yours, O Ahura Mazda! and the best, (and 
> we would be mindful) of the nurture of the Kine. And that let us inculcate, and perform for 
> You according as we may; and (for) such (praisers as we are).
> 8.	Under the shelter of the ritual Order let us do so in the active fulfillment of its (precepts) 
> toward every one of the (clean) and better creatures which are fit to live, with a gift for both 
> the worlds.
> 9.	Yea, those words and sayings, O Ahura Mazda! we would proclaim as Righteousness, and as of 
> the better mind (?); and we would make Thee the one who both supports (us in our 
> proclamation) of them, and who throws still further light upon them (as they are),
> 10.	And by reason of Thy Righteous Order, Thy Good Mind, and Thy Sovereign Power, and 
> through the instrumentality of our praises of Thee, O Ahura Mazda! and for the purpose of 
> (still further) praises, by Thy spoken words, and for (still further) spoken words, through Thy 
> Yasna, and for (still further) Yasnas (would we thus proclaim them, and make Thee the 
> bestower of our light).
> 
> YASNA 36 - TO AHURA AND THE FIRE.
> ---------------------------------
> 1.	We would approach You two, O (Ye) primeval ones in the house of this Thy holy Fire, O 
> Ahura Mazda, Thou most bounteous Spirit! Who brings pollutions to this (Thy flame) him 
> wilt Thou cover with pollutions (in his turn). 2. But as the most friendly do Thou give us 
> zeal, O Fire of the Lord! and approach us, and with the loving blessing of the most friendly, 
> with the praise of the most adored. Yea, may'st thou approach to aid us in this our greatest 
> (undertaking) among the efforts of our zeal.
> 3.	The Fire of Ahura Mazda art thou verily; yea, the most bounteous one of His Spirit, 
> wherefore Thine is the most potent of all names (for grace), O Fire of the Lord! 4. And 
> therefore we would approach Thee, (O Ahura!) with the help of Thy Good Mind (which 
> Thou dost implant within us), with Thy (good) Righteousness, and with the actions and the 
> words inculcated by Thy good wisdom!
> 5.	We therefore bow before Thee, and we direct our prayers to Thee with confessions of our 
> guilt, O Ahura Mazda! with all the good thoughts (which Thou dost inspire), with all the 
> words well said, and the deeds well done, with these would we approach Thee. 6. And to Thy 
> most beauteous body do we make our deep acknowledgments, O Ahura Mazda! to those stars 
> (which are Thy body); and to that one, the highest of the high, [such as the sun was called]!
> 
> YASNA 37 - TO AHURA, THE HOLY CREATION, THE FRAVASHIS OF THE JUST, AND THE BOUNTIFUL IMMORTALS.
> -----------------------------------------------------------------------------------------------
> 1.	Thus therefore do we worship Ahura Mazda, who made the Kine (the living creation), and the 
> (embodied) Righteousness (which is incarnate in the clean), and the waters, and the 
> wholesome plants, the stars, and the earth, and all (existing) objects that are good. 2. Yea, we 
> worship Him for His Sovereign Power and His greatness, beneficent (as they are), and with 
> priority among the Yazads who abide beside the Kine (and care for her protection and 
> support).
> 3.	And we worship Him under His name as Lord, to Mazda dear, the most beneficent (of names). 
> We worship him with our bones, and with our flesh, (with our bodies and our life). And we 
> worship the Fravashis of the saints, of holy men, and holy women; (4) and Righteousness the 
> Best do we worship, the most beauteous, the Bountiful Immortal and that which is endowed 
> with light in all things good.
> 5.	And we worship the Good Mind (of the Lord), and His Sovereign Power, and the Good Faith, 
> the good law of our thrift, and Piety the ready mind (within Thy folk)!
> 
> YASNA 38 - TO THE EARTH AND THE SACRED WATERS.
> ----------------------------------------------
> 1.	And now we worship this earth which bears us, together with Thy wives, O Ahura Mazda! 
> yea, those Thy wives do we worship which are so desired from their sanctity. 2. We sacrifice 
> to their zealous wishes, and their capabilities, their inquiries (as to duty), and their wise acts of 
> pious reverence, and with these their blessedness, their full vigor and good portions, their 
> good fame and ample wealth. 3. O ye waters! now we worship you, you that are showered 
> down, and you that stand in pools and vats, and you that bear forth. (our loaded vessels?) ye 
> female Ahuras of Ahura, you that serve us (all) in helpful ways, well forded and full-flowing, 
> and effective for the bathings, we will seek you and for both the worlds! 4. Therefore did 
> Ahura Mazda give you names, O ye beneficent ones! when He who made the good bestowed 
> you. And by these names we worship you, and by them we would ingratiate ourselves with 
> you, and with them would we bow before you, and direct our prayers to you with free 
> confessions of our debt. O waters, ye who are productive, and ye maternal ones, ye with heat 
> that suckles the (frail and) needy (before birth), ye waters (that have once been) rulers of (us) 
> all, we will now address you as the best, and the most beautiful; those (are) yours, those good 
> (objects) of our offerings, ye long of arm to reach our sickness, or misfortune, ye mothers of 
> our life!
> 
> YASNA 39 - TO THE SOUL OF THE KINE, &C.
> ---------------------------------------
> 1.	And now we sacrifice to the Kine's soul, and to her created body, and we sacrifice to the souls 
> of cattle who are fit to live (for us), and whose (we?) are, such as are the same to them.
> 2.	And we worship the souls of those beasts which are tame and broken in, and of wild herds, and 
> the souls of the saints wherever they were born, both of men and of women, whose good 
> consciences are conquering in the strife against the Daevas, or will conquer, or have 
> conquered.
> 3.	And now we worship the Bountiful Immortals (all) the good, and both those male, and those 
> female (by their names). The males among them do we worship, ever living, and ever helpful, 
> who dwell beside the pious, and the females thus the same. 4. As Thou, O Ahura Mazda! hast 
> thought and spoken, as thou hast determined, and hast done these things (effecting) what is 
> good, therefore do we offer to Thee, therefore do we ascribe to Thee our praises, and worship 
> Thee, and bow ourselves before Thee; and therefore would we direct our prayers to Thee, 
> Ahura! with confessions of our sin.
> 5.	And we thus draw near to Thee together with the good kinship of our kindred, with that of 
> Righteousness the blessed, and the good law of thrift and energy and the good Piety, the ready 
> mind (within Thy folk)!
> 
> YASNA 40 - PRAYERS FOR HELPERS.
> -------------------------------
> 1.	And now in these Thy dispensations, O Ahura Mazda! do Thou wisely act for us, and with 
> abundance with Thy bounty and Thy tenderness as touching us; and grant that reward which 
> Thou hast appointed to our souls, O Ahura Mazda! 2. Of this do Thou Thyself bestow upon 
> us for this world and the spiritual; and now as part thereof (do Thou grant) that we may 
> attain to fellowship with Thee, and Thy Righteousness for all duration.
> 3.	And do Thou grant us, O Ahura! men who are righteous, and both lovers and producers of the 
> Right as well. And give us trained beasts for the pastures, broken in for riding, and for bearing, 
> (that they may be) in helpful companionship with us, and as a source of long enduring vigor, 
> and a means of rejoicing grace to us for this.
> 4.	So let there be a kinsman lord for us, with the laborers of the village, and so likewise let there 
> be the clients (or the peers). And by the help of those may we arise.
> So may we be to You, O Mazda Ahura! holy and true, and with free giving of our gifts.
> 
> YASNA 41 - A PRAYER TO AHURA AS THE KING, THE LIFE, AND THE REWARDER.
> ---------------------------------------------------------------------
> 1.	Praises, and songs, and adorations do we offer to Ahura Mazda, and to Righteousness the 
> Best; yea, we offer and we ascribe them, and proclaim them. 2. And to Thy good Kingdom, O 
> Ahura Mazda! may we attain for ever, and a good King be Thou over us; and let each man of 
> us, and so each woman, thus abide, O Thou most beneficent of beings, and for both the 
> worlds! 3. Thus do we render Thee. the helpful Yazad, endowed with good devices, the friend 
> of them (who worship Thee) with (well-adjusted) ritual; so may'st Thou be to us our life, and 
> our body's vigor, O Thou most beneficent of beings, and that for both the worlds!
> 4.	Aye, let us win and conquer (?) long life, O Ahura Mazda! in Thy grace, and through Thy will 
> may we be powerful. May'st Thou lay hold on us to help, and long, and with salvation, O 
> Thou most beneficent of beings!
> 5.	Thy praisers and Mathra-speakers may we be called, O Ahura Mazda! so do we wish, and to 
> this may we attain. What reward most meet for our deserving Thou hast appointed for the 
> souls, O Ahura Mazda! (6) of that do Thou bestow on us for this life, and for that of mind. Of 
> that reward (do Thou Thyself grant this advantage), that we may come under Thy protecting 
> guardianship, and that of Righteousness for ever. We sacrifice to that brave Yasna, the Yasna 
> Haptanghaiti, the holy, the ritual chief!
> 
> YASNA 42 - A SUPPLEMENT TO THE HAPTANGHAITI.
> --------------------------------------------
> 1.	We worship You, O Ye Bountiful Immortals! the entire collection of this Yasna, 
> Haptanghaiti (as we sum up all). And we sacrifice to the fountains of the waters, and to the 
> fordings of the rivers, to the forkings of the highways, and to the meetings of the roads.
> 2.	And we sacrifice to the hills that run with torrents, and the lakes that brim with waters! and 
> to the corn that fills the corn-fields; and we sacrifice to both the protector and the Creator, 
> to both Zarathushtra and the Lord.
> 3.	And we sacrifice to both earth and heaven, and to the stormy wind that Mazda made, and to 
> the peak of high Haraiti, and to the land, and all things good.
> 4.	And we worship the Good Mind (in the living) and the spirits of the saints. And we sacrifice 
> to the fish of fifty-fins, and to that sacred beast the Unicorn (?) which stands in Vouru-kasha, 
> and we sacrifice to that sea of Vouru-kasha where he stands, (5) and to the Haoma, golden-
> flowered, growing on the heights; yea, to the Haoma that restores us, and aids this world's 
> advance. We sacrifice to Haoma that driveth death afar, (6) and to the flood-streams of the 
> waters, and to the great flights of the birds, and to the approaches of the Fire-priests, as they 
> approach us from afar, and seek to gain the provinces, and spread the ritual lore. And we 
> sacrifice to the Bountiful Immortals all!
> 
> Ushtavaiti Gatha
> ================
> [Translation by Bartholomae, from I.J.S. Taraporewala, The Divine Songs of Zarathushtra.]
> 
> YASNA 43.
> ---------
> 1.	To each several man, to whom Mazda Ahura ruling at his will grant after the (petitioner's) 
> will, I will after his will that he attain permanence and power, lay hold of Right - grant this, O 
> Piety, - the destined gift of wealth, the life of the Good Thought,
> 2.	and it shall be for him the best of all things. After his longing for bliss may one be given bliss, 
> through the provident most holy spirit, O Mazda, even the blessings of Good Thought which 
> thou wilt give through Right all the days with joy of enduring life.
> 3.	May he attain to that which is better than the good, who would teach us the straight paths of 
> blessedness in this life here of the body and in that of thought - true paths that lead to the 
> world where Ahura Mazda dwells - a faithful man, well-knowing and holy like thee, O Mazda.
> 4.	Then shall I recognize thee as strong and holy, O Mazda, when by the hand in which thou 
> thyself dost hold the destinies that thou wilt assign to the Liar and the Righteous, by the glow 
> of thy Fire whose power is Right, the might of Good Thought shall come to me.
> 5.	As the holy one I recognize thee, Mazda Ahura, when I saw thee in the beginning at the birth 
> of Life, when thou madest actions and words to have their meed - evil for the evil, a good 
> destiny for the good - through thy wisdom when creation shall reach its goal.
> 6.	At which goal thou wilt come with thy holy Spirit, O Mazda, with Dominion, at the same 
> with Good Thought, by whose action the settlements will prosper through Right. Their 
> judgments shall Piety proclaim, even those of thy wisdom which none can deceive.
> 7.	As the holy one I recognized thee, Mazda Ahura, when Good Thought came to me and asked 
> me: "Who art thou? to whom dost thou belong? By what signs wilt thou appoint the days for 
> questioning about thy possessions and thyself?"
> 8.	Then I said to him: "To the first (question), Zarathushtra am I, a true foe to the Liar, to the 
> utmost of my power, but a powerful support would I be to the Righteous, that I may attain 
> the future things of the infinite Dominion, according as I praise and sing thee, O Mazda.
> 9.	As the holy one I recognize thee, Mazda Ahura, when Good Thought came to me. To his 
> question, "For which wilt thou decide" (I made reply). "At the gift of adoration to thy Fire, I 
> will bethink me of Right so long as I have power.
> 10.	Then show me Right, upon whom I call.
> (Mazda:) "Associating him with Piety, I have come hither. Ask us now what things are here 
> for thee to ask. For thy asking is as that of a mighty one, since he that is able should make 
> thee as a mighty one possessed of thy desire."
> 11.	As the holy one I recognized thee, Mazda Ahura, when Good Thought came to me, when first 
> by your words I was instructed. Shall it bring me sorrow among men, my devotion, in doing 
> that which ye tell me is the best.
> 12.	And when thou saidest to me, 'To Right shalt thou go for teaching', then thou didst not 
> command what I did not obey: 'Speed thee, ere my Obedience come, followed by treasure-
> laden Destiny, who shall render to men severally the destiny of the two-fold award.'
> 13.	As the holy one I recognized thee, Mazda Ahura, when Good Thought came to me to learn 
> the state of my desire. Grant it me, that which none may compel you to allow, (the wish) for 
> long continuance of blessed existence that they say is in thy Dominion.
> 14.	If thy provident side, such as an understanding man who has the power would give to his 
> friends, comes to me by the Dominion through Right, then I will bestir myself to set myself 
> in opposition against the foes of thy Law, together with all those who are mindful of thy 
> words.
> 15.	As the holy one I recognized thee, Mazda Ahura, when Good Thought came to me, when the 
> best Tushna-Matay taught me to declare: "Let not men seek again and again to please the 
> Liars, for they make all the righteous enemies."
> 16.	And Zarathushtra himself, O Ahura, chooses each one of thy holiest Spirit, O Mazda. May 
> Right be embodied full of life and strength! May Piety abide in the Dominion bright as the 
> sun! May Good Thought give destiny to men according to their works!
> 
> YASNA 44.
> ---------
> 1.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura - as to prayer, how it should be to one of you. O Mazda 
> Ahura, might one like thee teach to a friend such as I am, and through friendly Right give us 
> support, that Good Thought may come to us.
> 2.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura - whether at the beginning of the Best Existence the 
> recompenses shall bring blessedness to him that meets with them. Surely he, O Right, the 
> holy one, who watches in his spirit the transgression of all, if himself the benefactor of all 
> that lives, O Mazda.
> 3.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura. Who is by generation the Father of Right, at the first? 
> Who determined the path of sun and stars? Who is it by whom the moon waxes and wanes 
> again? This, O Mazda, and yet more, I am fain to know.
> 4.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura. Who upholds the earth beneath and the firmament 
> from falling? Who the waters and the plants? Who yoked swiftness to winds and clouds? Who 
> is, O Mazda, creator of Good Thought?
> 5.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura. What artist made light and darkness? What artist made 
> sleep and waking? Who made morning, noon, and night, that call the understanding man to 
> his duty?
> 6.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura - whether what I proclaim is verily the truth. Will Right 
> with its actions give aid (at the last)? will Piety? Will Good Thought announce from the 
> Dominion? For whom hast thou made the pregnant cow that brings good luck?
> 7.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura. Who created together with Dominion the precious 
> Piety? Who made by wisdom the son obedient to his father? I strive to recognize by these 
> things thee, O Mazda, creator of all things through the holy spirit.
> 8.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura. I could keep in mind thy design, O Mazda, and 
> understand aright the maxims of life which I ask of Good Thought and Right. How will my 
> soul partake of the good that gives increase?
> 9.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura - whether for the Self that I would bring to perfection, 
> that of the man of insight, the Lord of Dominion would make promises of the sure 
> Dominion, one of thy likenesses, O Mazda, who dwells in one abode with (Right) and Good 
> Thought.
> 10.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura. The Religion which is best for (all) that are, which in 
> union with Right should prosper all that is mine, will they duly observe it, the religion of my 
> creed, with words and action of Piety, in desire for thy (future) good things, O Mazda?
> 11.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura - whether Piety will extend to those to whom thy 
> Religion shall be proclaimed? I was ordained at the first for this by thee; all others I look 
> upon with hatred of spirit.
> 12.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura. Who among those with whom I would speak is a 
> righteous man, and who a liar? On which side is the enemy? (On this), or is he the enemy, the 
> Liar who opposes thy blessings? How shall it be with him? Is he not to be thought of as an 
> enemy?
> 13.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura - whether we shall drive the Lie away from us to those 
> who being full of disobedience will not strive after fellowship with Right, nor trouble 
> themselves with counsel of Good Thought.
> 14.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura - whether I would put the Lie into the hands of Right, 
> to cast her down by the words of thy lore, to work a mighty destruction among the Liars, to 
> bring torments upon them and enmities, O Mazda.
> 15.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura - if thou hast power over this to ward off from me 
> through Right, when the two opposing hosts meet in battle according to those decrees which 
> thou wilt firmly establish. Whether is it of the twain that thou wilt give victory.
> 16.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura. Who is victorious to protect by thy doctrine (all) that 
> are? By vision assure me how to set up the judge that heals the world. Then let him have 
> Obedience coming with Good Thought unto every man whom thou desirest, O Mazda.
> 17.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura - whether through you I shall attain my goal, O Mazda, 
> even attachment unto you, and that my voice may be effectual, that Welfare and 
> Immortality may be ready to unite according to that promise with him who joins himself 
> with Right.
> 18.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura - whether I shall indeed, O Right, earn the reward, even 
> ten mares with a stallion and a camel, which was promised to me, O Mazda, as well as through 
> thee, the future gift of Welfare and Immortality.
> 19.	This I ask Thee, tell me truly, Ahura. He that will not give the reward to him that earns it, 
> even to the man who fulfilling his word gives him (what he undertook) - what penalty shall 
> come to him for the same at the present? I know that which shall come to him at the last.
> 20.	Have the Daevas ever exercised good dominion? And I ask of those who see how for the 
> Daevas' sake the Karapan and the Usij give cattle to violence, and how the Kavi made them 
> continually to mourn, instead of taking care that they make the pastures prosper through 
> Right.
> 
> YASNA 45.
> ---------
> 1.	I will speak forth: hear now and hearken now, ye from near and ye from far that desire 
> (instruction). Now observe this in your mind, all of you, for he is revealed. Never shall the 
> false Teacher destroy the Second Life, the Liar, in perversion by his tongue into evil belief.
> 2.	I will speak of the Spirits twain at the first beginning of the world, of whom the holier spoke 
> thus to the enemy: "Neither thought, nor teachings, nor wills, nor beliefs, nor words, nor 
> deeds, nor selfs, nor souls of us twain agree".
> 3.	I will speak of that which Mazda Ahura, the all-knowing, revealed to me first in this (earthly) 
> life. Those of you that put not in practice this word as I think and utter it, to them shall be 
> woe at the end of life.
> 4.	I will speak of what is best for the life. Through Asha I have come to know, O Mazda, who 
> created it (the life), the father of active Good Thought: but his daughter is the good-working 
> Armaiti. The all-observant Ahura is not to be deceived.
> 5.	I will speak of that which (he), the Holiest declared to me as the word that is best for mortals 
> to obey; while he said: "they who for my sake render him obedience, shall all attain unto 
> Welfare and Immortality by the actions of the Good Spirit" - (he) Mazda Ahura.
> 6.	I will speak of him who is the greatest of all, praising him, O Right, who is bounteous to all 
> that live. By the holy spirit let Mazda Ahura hearken, in whose Adoration I have been 
> instructed by Good Thought. By his wisdom let him teach me what is best,
> 7.	Even he whose two awards, whereof he ordains, men shall attain, who so are living or have 
> been or shall be. In immortality shall the soul of the righteous be joyful, in perpetuity shall be 
> the torment of Liars. All this doth Mazda Ahura appoint by his Dominion.
> 8.	Him thou shouldst seek to win for us by hymns of adoration (in thy mind): "Now indeed have 
> I seen it with mine eye, (the Kingdom) of the good spirit and of (good) action and word, since 
> I have learnt to know Mazda Ahura through Right". Let us offer him homage in the House of 
> Song.
> 9.	Him thou shouldst seek to propitiate for us together with Good Thought, who at his will 
> maketh us weal or woe. May Mazda Ahura by his Dominion bring us to work, for prospering 
> our beasts and our men, so that we may through Right have familiarity with Good Thought.
> 10.	Him thou shouldst seek to exalt with prayers of piety, him that is called Mazda Ahura for 
> ever, for that he hath promised through his own Right and Good Thought that Welfare and 
> Immortality shall be for us in his Dominion strength and perpetuity in his house.
> 11.	Whoso therefore in the future lightly esteemeth the Daeva and those mortals that lightly 
> esteem him - even all others save that one who highly esteemeth him, - unto his shall the 
> holy Daena of the future deliverer, as lord of the house, be friend, brother or father, O Mazda 
> Ahura.
> 
> YASNA 46.
> ---------
> 1.	To what land shall I go to flee, whither to flee? From nobles and from my peers they sever 
> me, nor are the people pleased with me [......], nor the Liar rulers of the land. How am I to 
> please thee, Mazda Ahura?
> 2.	I know wherefore, O Mazda, I have been unable (to achieve) anything. Only a few herds are 
> mine (and therefore it is so) and because I have got but few people. I cry unto thee, see thou 
> to it, O Ahura, granting me support a friend gives to friend. Teach me through the Right 
> what the acquisition of Good Thought is.
> 3.	When, Mazda, shall the sunrisings come forth for the worlds winning of Right, through the 
> powerful teachings of the wisdom of the future Deliverers? Who are they to whose help Good 
> Thought shall come? I have faith that thou wilt thyself fulfill this for me, O Ahura.
> 4.	The Liar stays the supporter of Right from prospering the cattle in district and province, 
> infamous that he is, repellent in his actions. Whoso, Mazda, robs him of dominion or of life, 
> he shall go before and prepare the ways of the good belief.
> 5.	If an understanding man should be able to hold one who comes over from his vow and his ties 
> of faith, himself having brought him thereto, and living according to the ordinance, a 
> righteous man (converting) a Liar - then shall he, when he is sure of him, tell it to the nobles, 
> that they may protect him from injury, O Mazda Ahura.
> 6.	But whoso when thus approached should refuse his aid, he shall go to the abodes of the 
> company of the Liar. For he is himself a Liar, who is very good to a Liar, he is a righteous 
> man to whom a righteous man is dear, since thou hast created men's Selves in the beginning, 
> O Ahura.
> 7.	Whom, O Mazda, can one appoint as protector for one like me, when the Liar sets himself 
> to injure me, other than Thy Fire and Thy Thought, through actions of which twain the 
> Right will come to maturity, O Ahura? In this lore do thou instruct my very self.
> 8.	Whoso is minded to injure my possessions, from his actions may no harm come to me! Back 
> upon himself may they come with hostility, against his own person, all the hostile (acts), to 
> keep him far from the Good Life, Mazda, not from the ill!
> 9.	Who is it, the faithful man he, who first taught that we honor thee as mightiest to help, as 
> the holy righteous Lord over action? What thy Right made known, what the Ox-Creator 
> made known to Right, they would fain hear through thy Good Mind.
> 10.	Whoso, man or woman, doeth what thou, Mazda Ahura, knowest as best in life, as destiny for 
> what is Right (give him) the Dominion through Good Thought. And those whom I impel to 
> your adoration, with all these will I cross the Bridge of the Separator.
> 11.	By their dominion the Karapans and the Kavis accustomed mankind to evil actions, so as to 
> destroy Life. Their own soul and their own self shall torment them when they come where 
> the Bridge of the Separator is, to all time dwellers in the House of the Lie.
> 12.	When among the laudable descendants and posterity of the Turanian Fryana the Right 
> ariseth, through activity of Piety that blesseth substance; then shall Good Thought admit 
> them, and Mazda Ahura give them protection at the Fulfillment.
> 13.	Whoso among mortals has pleased Spitama Zarathushtra by his willingness, a man deserving 
> of good fame, to him shall Mazda Ahura give Life, to him shall Good Thought increase 
> substance, him we account to be a familiar friend with your Right.
> 14.	O Zarathushtra, what righteous man is thy friend for the great covenant? Who wills to have 
> good fame? It is the Kava Vishtaspa at the consummation. Those whom thou wilt unite in 
> one house with thee, these will I call with words of Good Thought.
> 15.	Ye Haechataspa Spitamas, I will declare unto ye so that ye can discern the wise and the 
> unwise. ... Through these actions ye shall acquire Right according to the primeval laws of 
> Ahura.
> 16.	Frashaoshtra Hvogva, go thou thither with those faithful whom we both desire to be in 
> blessedness, where with Right is united Piety, where the Dominion is in possession of Good 
> Thought, where Mazda Ahura dwells to give it increase.
> 17.	When, O Jamaspa Hvogva, when I recount your wrongs not your successes, (and) with your 
> obedience the prayers of your loyalty, (before him) who shall separate the wise and the 
> unwise through his prudent counselor the Right, even he, Mazda Ahura.
> 18.	He that holds unto me, to him I promise what is best in my possession through the Good 
> Thought, but enmities to him that shall set himself to devise enmity to us, O Mazda and the 
> Right, desiring to satisfy your will. That is the decision of my understanding and thought.
> 19.	He who accomplisheth for me, even Zarathushtra, in accordance with Right that which best 
> agrees with my will, to him as earning the reward of the Other Life shall be that of two 
> pregnant cows, with all things whereon his mind is set. These things will thou bring to pass 
> for me who best knowest how, O Mazda.
> 
> Spentamainyush Gatha
> ====================
> [Translation by Bartholomae, from I.J.S. Taraporewala, The Divine Songs of Zarathushtra.]
> 
> YASNA 47.
> ---------
> 1.	For his holy Spirit and for Best Thought, deed, and word, in accordance with Right Mazda 
> Ahura with Dominion and Piety shall give us Welfare and Immortality.
> 2.	The best (work) of this most holy Spirit he fulfills with the tongue through words of Good 
> Thought, with work of his hands through the action of Piety, by virtue of this knowledge: he, 
> even Mazda, is the Father of Right.
> 3.	Thou art the holy Father of this Spirit, which has created for us the luck-bringing cattle, and 
> for its pasture to give it peace (has created) Piety, when he had taken counsel, O Mazda, with 
> Good Thought.
> 4.	From this Spirit have Liars fallen away, O Mazda, but not the Righteous. Whether one is lord 
> of little or of much, he is to show love to the righteous, but be ill unto the Liar.
> 5.	And all the best things which by this Holy Spirit thou hast promised to the righteous, O 
> Mazda Ahura, shall the Liar partake of them without thy will, who by his actions is on the 
> side of Ill Thought?
> 6.	Through this holy Spirit, Mazda Ahura, and through the Fire thou wilt give the division of 
> good to the two parties, with support of Piety and Right. This verily will convert many who 
> are ready to hear.
> 
> YASNA 48.
> ---------
> 1.	When at the Recompensings the Right shall smite the Liar, so that what was long since made 
> known shall be assigned to eternity to Daevas and men, then will it exalt with thy blessings, 
> Ahura, him who prays to thee.
> 2.	Tell me, for thou art he that knows, O Ahura: - shall the Righteous smite the Liar before the 
> retributions come which thou hast conceived? That were indeed a message to bless the world.
> 3.	For him that knows, that is the best of teachings which the beneficent Ahura teaches through 
> the Right, he the holy one, even thyself, O Mazda, that knows the secret lore through the 
> wisdom of Good Thought.
> 4.	Whoso, O Mazda, makes his thought (now) better, (now) worse, and likewise his Self by 
> action and by word, and follows his own inclinations, wishes, and choices, he shall in thy 
> purpose be in a separate place at last.
> 5.	Let good rulers rule us, not evil rulers with the actions of the Good Lore, O Piety! Perfect 
> thou for man, O thou most good, the future birth, and for the cow skilled husbandry. Let her 
> grow fat for our nourishing.
> 6.	She (Armaiti) will give us peaceful dwelling, she will give lasting life and strength, she the 
> beloved of Good Thought. For it (the cattle) Mazda Ahura made the plants to grow at the 
> birth of the First Life, through Right.
> 7.	Violence must be put down! against cruelty make a stand, ye who would make sure of the 
> reward of Good Thought through Right, to whose company the holy man belongs. His 
> dwelling place shall be in thy House, O Ahura.
> 8.	Is the possession of thy good Dominion, Mazda, is that of thy Destiny assured to me Ahura? 
> Will thy manifestation, O thou Right, be welcome to the pious, even the weighing of actions 
> by the Good Spirit?
> 9.	When shall I know whether ye have power, O Mazda and Right, over everyone whose 
> destructiveness is a menace to me? Let the revelation of Good Thought be confirmed unto 
> me; the future deliverer should know how his own destiny shall be.
> 10.	When, O Mazda, will the nobles understand the message? When will thou smite the filthiness 
> of this intoxicant, through which the Karapans evilly deceive, and the wicked lords of the 
> lands with purpose fell?
> 11.	When, O Mazda, shall Piety come with Right, with Dominion the happy dwelling rich with 
> pasture? Who are they that will make peace with the bloodthirsty Liars? To whom will the 
> Lore of Good Thought come?
> 12.	These shall be the deliverers of the provinces, who exert themselves, O Good Thought in 
> their action, O Asha, to fulfill their duty, face to face with thy command, O Mazda. For these 
> are the appointed smiters of Violence.
> 
> YASNA 49.
> ---------
> 1.	Ever has Bendva been for me the greatest obstacle, I who desire to give satisfaction to those 
> who are neglected, O Right, O Mazda. With good Ada come to me, support me firmly. 
> Prepare for him (his) ruin, O Good Thought.
> 2.	The perverter of this Bendva has long time impeded me, the Liar who has fallen away from 
> Right. He cares not that holy Piety should be his, nor takes the counsel with Good Thought, 
> O Mazda.
> 3.	And in this belief (of ours), O Mazda, Right is laid down, for blessing, in the heresy the Lie, 
> for ruin. Therefore I strive for the fellowship of Good Thought, I forbid all intercourse with 
> the Liar.
> 4.	They who make the increase of violence and cruelty with their tongues, the foes of cattle-
> nurture among its friends; whose ill deeds prevail, not their good deeds: these (shall be) in the 
> house of the Daevas, (the place for) the Self of the Liar.
> 5.	But he, O Mazda, - happiness and satiety be his who links his own Self with Good Thought, 
> being through Right an intimate of Piety. And with all these (may I be) in Thy Dominion, 
> Ahura.
> 6.	I beseech you twain, O Mazda and the Right, to say what are the plans of your will, that we 
> may discern how we might teach the Religion of such as you, O Ahura.
> 7.	And this let Good Thought hear, O Mazda, let the Right hear, do thou also listen, O Ahura, 
> which men of the brotherhood, what noble is it according to the Law who brings to the 
> community fame.
> 8.	On Frashaoshtra do thou bestow the most gladsome fellowship with the Right - this I ask 
> thee, O Mazda Ahura - and on myself the hold on what is good in thy Dominion. To all 
> eternity we would be thy messengers.
> 9.	Let the helper hear the ordinance, he that is created to bring deliverance. The man of right 
> words is no regarder of fellowship with the Liar, if they that are partakers of Right are to 
> make their Selves partake in the best reward at the Judgment, O Jamaspa.
> 10.	And this, O Mazda, will I put in thy care within thy House - the Good Thought and the souls 
> of the Righteous, their worship, their Piety and zeal, that thou mayst guard it, O thou mighty 
> Dominion, with abiding power.
> 11.	But these that are of an evil dominion, of evil deeds, evil words, evil Self, and evil thought, 
> Liars, the Souls go to meet them with evil food; in the House of the Lie they shall be meet 
> inhabitants.
> 12.	What help hast thou, O Right, for Zarathushtra that calls upon me? What hast thou, Good 
> Thought? -- for me who with praises seeks your favor, O Mazda Ahura, longing for that 
> which is best in your possession.
> 
> YASNA 50.
> ---------
> 1.	(Zarathushtra:) Can my soul count on any one for help? Who is there found for my herd, 
> who for myself a protector, indeed, at my call other than the Right and thyself. O Mazda 
> Ahura, and the Best Thought?
> 2.	How, O Mazda, should one desire the luck-bringing cattle, one who would fain it would come 
> to him with the pasture?
> (Mazda:) They that live uprightly according to the Right among the many that look upon 
> the sun, those whom they stand in judgment, I will settle in the dwellings of the wise.
> 3.	(Zarathushtra:) So this (reward) shall come to him through the Right, O Mazda, (this reward) 
> which by the Dominion and Good Thought he promised, whomsoever by the power of his 
> Destiny prospers the neighboring possession that now the Liar holds.
> 4.	I will worship you with praise, O Mazda Ahura, joined with Right and Best Thought and 
> Dominion, that they, desired of pious men, may stand as Judges on the path of the obedient 
> unto the House of Song.
> 5.	Assured by you, O Mazda Ahura and Right, are the pointings of the hand - since you are well-
> disposed to your prophet - which shall bring us to bliss, together with visible manifest help.
> 6.	The prophet Zarathushtra, O Mazda, who lifts up his voice in worship, as friend of Asha - 
> may the Creator of Wisdom teach me his ordinances through Good Thought, that my tongue 
> may have a pathway.
> 7.	For you I will harness the swiftest steeds, stout and strong, by the promptings of your praise, 
> that ye may come hither, O Mazda, Right, and Good thought.
> 8.	Ever with verses that are recognized as those of pious zeal I will come before you with 
> outstretched hands, O Mazda, before you, O thou Right, with worship of the faithful man, 
> before you with all the capacity of Good Thought.
> 9.	With those prayers I would come and praise you, O Mazda and thou Right, with actions of 
> Good Thought. If I be master of my own destiny as I will, then will I take thought for the 
> portion of the wise in the same.
> 10.	Those actions that I shall achieve and those done aforetime, and those, O Good Thought, 
> that are precious in thy sight, the rays of the sun, the shimmering uprisings of the days, all is 
> for your praise, O thou Right and Mazda Ahura.
> 11.	Your praiser, Mazda, will I declare myself and be, so long, O Right, as I have strength and 
> power. May the Creator of the world accomplish through Good Thought its fulfillment of all 
> that most perfectly answers to his will.
> 
> Vohukhshathra Gatha
> ===================
> 
> YASNA 51.
> ---------
> [Translation by Bartholomae, from I.J.S. Taraporewala, The Divine Songs of Zarathushtra.]
> 
> 1.	The good, the precious Dominion, as a most surpassing portion, shall Right achieve for him 
> that with zeal accomplishes what is best through his actions, O Mazda. This will I now work 
> out for us.
> 2.	Before all, O Mazda Ahura, assure me the Dominion of your possession, O Right, and what is 
> thine, O Piety. Your (Dominion) of blessing give through Good Thought to him that prays.
> 3.	Let your ears attend to those who in their deeds and utterances hold to your words, Ahura and 
> Right, to those of Good Thought, for whom thou, Mazda, art the first teacher.
> 4.	Where is the recompense for wrong to be found, where pardon for the same? Where shall 
> they attain the Right? Where is the holy Piety, where Best Thought? Thy Dominions, where 
> are they, O Mazda?
> 5.	All this (I) ask, whether the husbandman shall find cattle in accordance with Right, he that is 
> perfect in action, a man of understanding, when he prays to him, who hath promised unto the 
> Wise the true Judge, in that he is Lord of the two destinies...
> 6.	Even he, Ahura Mazda, who through his Dominion appoints what is better than good to him 
> that is attached to his will, but what is worse than evil to him that obeys him not, at the last 
> end of life.
> 7.	Give me, O thou that didst create the Ox and Waters and Plants, Welfare and Immortality, 
> by the Highest Spirit, O Mazda, strength and continuance through Good Thought at the 
> (Judge's) sentence.
> 8.	Of these two things will I speak, O Mazda, - for one may speak to the wise, - the ill that is 
> threatened to the Liar, and the happiness of him who clings to the Right. For he, the 
> Prophet, is glad of every one who says this to the wise.
> 9.	What recompense thou wilt give to the two parties by thy red Fire, by the molten metal, give 
> us a sign of it in our souls - even the bringing of ruin to the Liar, of blessing to the Righteous.
> 10.	Whoso, other than this one, seeks to kill me, Mazda, he is a son of the Lie's creation, ill-
> willed thus towards all that live. I call the Right to come to me with good destiny.
> 11.	What man is friend to Spitama Zarathushtra, O Mazda? Who will let himself be counseled by 
> Right? With whom is holy Piety? Or who as an upright man is intent on the brotherhood of 
> Good Thought?
> 12.	The Kavi's wanton did not please Zarathushtra Spitama at the Winter Gate, in that he stayed 
> him from taking refuge with him, and when there came to him also (Zarathushtra's) two 
> steeds shivering with cold.
> 13.	Thus the Self of the Liar destroys for himself the assurance of the right Way; whose soul 
> shall tremble at the Revelation on the Bridge of the Separator, having turned aside with deeds 
> and tongue from the Path of Right.
> 14.	The Karapans will not obey the statutes and ordinances concerning husbandry. For the pain 
> they inflict upon the cattle, fulfill upon them through their actions and judgments that 
> judgment which at the last shall bring them to the House of the Lie.
> 15.	When Zarathushtra hath promised to the men of his brotherhood, (which) in the House of 
> Song Ahura Mazda hath first attained, for all this I have looked through your blessings, Good 
> Thought, and those of Right.
> 16.	Kavi Vishtaspa hath the creed which the holy Mazda Ahura with Right hath devised, together 
> with the dominion of the Brotherhood, and the path of Good Thought. So be it accomplished 
> after our desire.
> 17.	The fair form of one that is dear hath Frashaoshtra Hvogva promised unto me: may 
> sovereign Mazda Ahura grant that she attain possession of the Right for her good Self.
> 18.	This creed Jamaspa Hvogva chooses through Right, lordly in substance. This Dominion they 
> (choose) who have part in Good Thought. This grant me, Ahura, that they may find in thee, 
> Mazda, their protection.
> 19.	The man himself, O Maidyoi-Maungha Spitama, hath set this before him after conceiving it 
> in his own self. He that would see life indeed, to him will he make known what in actions by 
> Mazda's ordinance is better during (this) existence.
> 20.	Your blessings shall ye give us, all that are one in will, with whom Right, Good Thought, 
> Piety, and Mazda (are one) according to promise, giving your aid when worshipped with 
> reverence.
> 21.	By Piety the man becomes Holy. Such person advances Right through his thinking, his words, 
> his action, his Self. By Good Thought Mazda Ahura will give the Dominion. For this good 
> Destiny I long.
> 22.	He, I ween, that Mazda Ahura knoweth among all that have been and are, as one to whom in 
> accordance with Right the best portion falls for his prayer, these will I reverence by their own 
> names and go before them with honor.
> 
> YASNA 52 - A PRAYER FOR SANCTITY AND ITS BENEFITS.
> --------------------------------------------------
> [Translated by L. H. Mills (From Sacred Books of the East, American Edition, 1898.)]
> 
> 1.	I pray with benedictions for a benefit, and for the good, even for the entire creation of the 
> holy (and the clean); I beseech for them for the (generation which is) now alive, for that 
> which is just coming into life, and for that which shall be hereafter. And (I pray for that) 
> sanctity which leads to prosperity, and which has long afforded shelter, which goes on hand in 
> hand with it, which joins it in its walk, and of itself becoming its close companion as it 
> delivers forth its precepts, (2) bearing every form of healing virtue which comes to us in 
> waters, appertains to cattle, or is found in plants, and overwhelming, all the harmful malice 
> of the Daevas, (and their servants) who might harm this dwelling and its lord, (3) bringing 
> good gifts, and better blessings, given very early, and later (gifts), leading to successes, and for 
> a long time giving shelter. And so the greatest, and the best, and most beautiful benefits of 
> sanctity fall likewise to our lot (4) for the sacrifice, homage, propitiation, and the praise of 
> the Bountiful Immortals, for the bringing prosperity to this abode, and for the prosperity of 
> the entire creation of the holy, and the clean, (and as for this, so) for the opposition of the 
> entire evil creation. (And I pray for this) as I praise through Righteousness, I who am 
> beneficent, those who are (likewise of a better mind).
> 5-8.	(See Y8.5-8.)
> 
> Vahishtoishti Gatha
> ===================
> [Translation by Bartholomae, from I.J.S. Taraporewala, The Divine Songs of Zarathushtra.]
> 
> YASNA 53.
> ---------
> 1.	(Zarathushtra) - The best possession known is of Zarathushtra Spitama, which is that Mazda 
> Ahura will give him through Right the glories of blessed life unto all time, and likewise to 
> them that practice and learn the words and actions of his Good Religion.
> 2.	Then let them seek the pleasure of Mazda with thoughts, words, and actions, unto him praise 
> gladly, and seek his worship, even Kava Vishtaspa, and Zarathushtra's son, the Spitamid, with 
> Frashaoshtra, making straight the paths for the Religion of the future Deliverer which Ahura 
> ordained.
> 3.	Him, O Pouruchista, thou scion of Haechataspa and Spitama, youngest of Zarathushtra's 
> daughters, hath (Zarathushtra) appointed as one to enjoin on them the fellowship with Good 
> Thought, Right, and Mazda. So take counsel with thine own understanding, with good insight 
> practice the holiest works of Piety.
> 4.	(Jamaspa): Earnestly will I lead her to the Faith, that she may serve her father and her 
> husband, the farmers and the nobles, as a righteous woman (serving) the righteous. The 
> glorious heritage of Good Thought ... shall Mazda Ahura give to her for all time.
> 5.	(Zarathushtra): Teachings address I to maidens marrying, and to you (bridegrooms) giving 
> counsel. Lay them to heart and learn to get them within your Selves in earnest attention to 
> the Life of Good Thought. Let each of you strive to excel the other in the Right, for it will 
> be a prize for that one.
> 6.	So is it in fact, ye men and women! Whatever happiness ye look for in the follower of the 
> (...) that will be snatched away from his person. To them the Liars, crying 'woe', shall be ill-
> food, paradise shall be lost to them that despite righteousness. In such wise ye destroy for 
> yourselves the Spiritual Life.
> 7.	And to you shall accrue the reward of the Brotherhood - in so far as the most faithful zeal is 
> in your flesh and blood - there where the spirit of the Liar, cringing and cowering, shall fall 
> down into destruction. If you separate yourselves from the Brotherhood, then will 'woe!' be 
> your word at the end of things.
> 8.	So they whose deeds are evil, let them be deceived, and let them all howl, abandoned to ruin. 
> Through good rulers let him bring death and bloodshed upon them and peace from these 
> (their assaults) unto the happy villagers. Grief let him bring on those, he that is the greatest, 
> with the lord of death; and soon let it be.
> 9.	To men of evil creed belongs the place of corruption. They that set themselves to contemn 
> the worthy, despising righteousness, forfeiting their own body. - Where is the Righteous Lord 
> who shall rob them of life and freedom? Thine Mazda is the Dominion, whereby thou canst 
> give to the right-living poor man the better portion.
> 
> YASNA 54 - The Airyema-Ishyo.
> -----------------------------
> [Translated by L. H. Mills (From Sacred Books of the East,
> American Edition, 1898.)]
> 
> 1.	Let the Airyaman, the desired friend and peersman, draw near for grace to the men and to the 
> women who are taught of Zarathushtra, for the joyful grace of the Good Mind, whereby the 
> conscience may attain its wished-for recompense. I pray for the sacred reward of the ritual 
> order which is (likewise so much) to be desired; and may Ahura Mazda grant it, (or cause it to 
> increase).
> --------------------
> 2.	We sacrifice to the Airyema-ishyo, the powerful, the victoriously smiting, the opponent of 
> assaulting malice, the greatest of the sentences of the holy ritual order. And we sacrifice to 
> the bounteous Gathas that rule supreme in the ritual, the holy (and august). And we sacrifice 
> to the Praises of the Yasna which were the productions of the world of old.
> 
> YASNA 55 - THE WORSHIP OF THE GATHAS AS CONCLUDED, THAT OF THE STAOTA YESNYA AS BEGINNING.
> ------------------------------------------------------------------------------------------
> 1.	We present hereby and we make known, as our offering to the bountiful Gathas which rule (as 
> the leading chants) within (the appointed times and seasons of) the Ritual, all our landed 
> riches, and our persons, together with our very bones and tissues, our forms and forces, our 
> consciousness, our soul, and Fravashi.
> 2.	That which Gathas (may) be to us, which are our guardians and defenders, and our spiritual 
> food, yea, which (may) be to our souls both food and clothing, such are these Gathas to us, 
> guardians, and defenders, and (spiritual) food, even such they are, both food and clothing to 
> the soul.
> And (may) they be to us (for this our offering) abundant givers of rewards, and just and 
> righteous ones, for the world beyond the present, after the parting of our consciousness and 
> body. 3. And may these (Praises of the Offering) come forth, and appear for us with power 
> and victorious assault, with health and healing, with progress, and with growth, with 
> preparation and protection, with beneficence and sanctity, and abounding with gifts toward 
> him who can understand; yea, let them appear (with free liberality to the enlightened), let 
> them appear as Mazda, the most beneficent, has produced them, He the one who is victorious 
> when He smites, and who helps the settlements advance, for the protection, and the guarding 
> of the religious order of the settlements which are now being furthered, and of those which 
> shall bring salvation to us, and for the protection of the entire creation of the holy (and the 
> clean).
> --------------------
> 4.	And may'st thou, (O Asha! who abidest within the Gathas), give to every holy man who 
> comes with this prayer for a blessing, and endeavoring to help himself, according to his good 
> thoughts, and words, and deeds.
> 5.	We are therefore worshipping both the (divine) Righteousness and the Good Mind, and the 
> bountiful Gathas, that rule as the leading chants within (the times and the seasons of) the 
> holy ritual order.
> --------------------
> 6.	And we worship the Praises of the Yasna which were the production of the ancient world, 
> those which are (now) recollected and put in use, those which are now learned and taught, 
> those which are being held (in mind, and so) repeated, those remembered and recited, and 
> those worshipped, and thus the ones which further the world through grace in its advance.
> And we worship the part(s) of the Praises of the Yasna, and their recitation as it is heard, 
> even their memorized recital, and their chanting, and their offering (as complete).
> 
> YASNA 56 - INTRODUCTION TO THE SROSH YASHT.
> -------------------------------------------
> 1.	Let Sraosha (the listening Obedience) be present here for the worship of Ahura Mazda, the 
> most beneficent, and holy, of him) who is desired by us as at the first, so at the last; and so 
> again may attentive Obedience be present here for the worship of Ahura Mazda, the most 
> beneficent and the holy who (is so) desired by us.
> 2.	(Yea), let Sraosha (the attentive Obedience) be present here for the worship of the good 
> waters, and for the Fravashis of the saints which are so desired by us, [and for (their) souls], as 
> at the first, so at the last.
> And thus again may Sraosha (the listening Obedience) be present here for the worship of the 
> good, waters, and for the Fravashis of the saints, which are so desired by us, [(and) for (their) 
> souls].
> 3.	Let Sraosha (the listening Obedience) be present here for the worship of the good waters; yea, 
> let the good Obedience be here for the worship of the good and bountiful Immortals who rule 
> aright, and dispose (of all) aright, the good, and for the worship of the good Sanctity, or 
> Blessedness, who is closely knit with the Righteous Order, to perfect us, and to incite us. May 
> Sraosha (Obedience) be here present for the worship of the good waters, he the good and the 
> holy, as at the first, so at the last.
> 4.	And so again may Sraosha, (Obedience) the good, be present here for the worship of the good 
> waters, and of the good and bountiful Immortals, and of Blessedness the good who is closely 
> knit with the Righteous Order to perfect and to incite us. Yea, we worship Sraosha the blessed 
> and the stately, who smites with victory, and who furthers the settlements in their advance, 
> the holy lord of the ritual order.
> 
> YASNA 57 -- THE SROSH YASHT.
> ----------------------------
> 1.	A blessing is Righteousness (called) the Best, &c.
> Propitiation be to Sraosha, Obedience the blessed, the mighty, the incarnate word of reason, 
> whose body is the Mathra, him of the daring spear, devoted to the Lord, for (his) sacrificial 
> worship, homage, propitiation, and praise.
> 
>                     [[1]]
> 2.	We worship Sraosha, (Obedience, the blessed, the stately, him who smites with the blow of 
> victory, and who furthers the settlements, the holy, (ruling) as the ritual lord. Him do we 
> worship, who in the creation of Mazda the first adored Ahura, with the Baresman spread, who 
> worshipped the Bountiful Immortals (first), who worshipped both the protector and the 
> Creator, who are (both) creating all things in the creation.
> 3.	For his splendor and his glory, for his might, and the blow which smites with victory, I will 
> worship him with the Yasna of the Yazads, with a Yasna loud intoned, him Obedience the 
> blessed, with the consecrated waters, and the good Blessedness, the lofty, and Nairya-sangha, 
> the stately; and may he draw near to us to aid us, he who smites with victory, Obedience the 
> blessed!
> 4.	We worship Sraosha, Obedience the blessed, and that lofty Lord who is Ahura Mazda Himself, 
> Him who has attained the most to this our ritual, Him who has approached the nearest to us 
> in our celebrations. And we worship all the words of Zarathushtra, and all the deeds well done 
> (for him), both those that have been done (in times gone by), and those which are yet to be 
> done (for him in times to come).
> 
>                     [[2]]
> 5.	We worship Sraosha (Obedience) the blessed and the stately, him who smites with the blow of 
> victory, who prospers the settlements, the holy ritual lord, (6) who first spread forth the 
> Baresman, and the three bundles, and the five bundles, and the seven bundles, and the nine, till 
> it was heaped for us knee-high, and to the middle of the thighs, for the Bountiful Immortals, 
> for their worship, and their homage, and their propitiation, and their praise.
> For his splendor and his glory, for his might, and the blow which smites with victory, I will 
> worship him with the Yasna of the Yazads, with a Yasna loud intoned, him Obedience the 
> blessed, with the consecrated waters.
> 
>                     [[3]]
> 7.	We worship Sraosha (Obedience) the blessed, the stately, who smites with the blow of 
> victory, who furthers the settlements, the holy ritual chief.
> 8.	Who first chanted the Gathas, the five Gathas of Zarathushtra, the Spitama, the holy (with 
> the fashion) of their metres, and after the well-constructed order of their words, together 
> with the Zand which they contain, and the questions which they utter, and the answers which 
> they give, for the Bountiful Immortals, for their sacrifice and homage, their propitiation, and 
> their praise.
> For his splendor and his glory, for his might....
> 
>                     [[4]]
> 9.	We worship Sraosha (Obedience) the blessed and the stately, who smites with the blow of 
> victory, and who furthers the settlements, the holy ritual chief, (10) who for the poor among 
> (our) men and women built a mighty house, who after sunset, and with his leveled battle-ax, 
> smites Aeshema bloody wounds, and having struck the head, casts him lightly (?) (to the 
> earth), as the stronger (smites) the weaker.
> For his splendor and his glory, for his might....
> 
>                     [[5]]
> 11.	We worship Sraosha, Obedience the blessed and the stately, him who smites with the blow of 
> victory, who furthers the settlements, the holy ritual chief, as the energetic, and the swift, 
> the strong, the daring (and redoubted) hero, (12) who comes back from all his battles (and 
> comes from them) a conqueror, who amid the Bountiful ImmortaIs sits as companion at their 
> meeting.
> For his splendor and his glory, for his might....
> 
>                     [[6]]
> 13.	We worship Sraosha (Obedience) the blessed, who is the strongest and most persistent of the 
> youths, the most energetic, and the swiftest, who of all the youths strikes most with terror I 
> from afar (?). [Be ye desirous, O ye Mazdayasnians! of the Yasna of Obedience the blessed.]
> 14.	Far from this house, this village, and this tribe, and from this country, the evil and destructive 
> terrors (shall) depart. In the dwelling of that man in whose abode Obedience the blessed, who 
> smites victoriously, is satisfied and welcomed, there is that holy man who thus contents him 
> (most) forward in the thinking better thoughts, in the speaking truthful ritual) words, and in 
> the doing holy deeds.
> For his splendor and his glory, for his might....
> 
>                     [[7]]
> 15.	We worship Sraosha (Obedience) the blessed and the stately, who is the conqueror of the 
> Kayadha, and the Kaidhya, who was the smiter of the Lie-demon of the Daevas, the one 
> veritably powerful, the destroyer of the world, who is the guardian and watchman over all the 
> migrations (?) of the tribes.
> 16.	Who sleeplessly and vigilant guards the creatures of Ahura, who sleeplessly and with vigilance 
> saves them, who with halberd raised on high guards all the corporeal world after setting of the 
> sun, (17) who has never slept in quiet since the two Spirits made the worlds, [the bounteous 
> and the evil one] who guards the homes of Asha, who battles all (?) the days long and the 
> nights with all the Daevas [(Pazand) the Mazanian], (18) nor terror-stricken does he turn in 
> affright before (their power); but before him all the Daevas turn in affright against their will, 
> and rush to darkness in their fear.
> For his splendor and his glory, for his might....
> 
>                     [[8]]
> 19.	We worship Sraosha (Obedience) the blessed, whom Haoma worshipped on the highest height 
> of high Haraiti, he Haoma, the reviver, and the healer, the beautiful, the kingly, of the golden 
> eye, (20) of the gracious words, of the warning and the guarding words, who intones our 
> hymns on every side, who possesses understanding and of every brilliant form, which abounds 
> in many an explanation and revelation of the word, who has the first place in the Mathra. 
> For his splendor and his glory, for his might....
> 
>                     [[9]]
> 21.	We worship Sraosha (Obedience) the blessed, whose house stands with its thousand pillars, as 
> victorious, on the highest height of high Haraiti, self-lighted from within, star-studded from 
> without, (22) to whom the Ahuna-vairya has come, the ax of victory, and the Haptanghaiti, 
> and the Fshusho-mathra which smites with victory, and all the Yasna sections.
> For his splendor and his glory, for his might....
> 
>                     [[10]]
> 23.	We worship Sraosha (Obedience) the blessed, by whose might and victorious power, and wise 
> conduct, and (full) knowledge, the Bountiful Immortals descend upon this earth of seven 
> quarters.
> 24.	Who as teacher of the law will stride forth upon this earth with its dwellers in the body, and 
> ruling as he will.
> And in this Religion, Ahura Mazda has been confessed with faith, and the Good Mind likewise 
> with Him, and Righteousness the Best, and Khshathra-vairya, and Piety the Bounteous, and 
> the Universal Weal and Immortality; and the question to the Lord is asked, and Mazda's lore 
> (is written).
> 25.	O Sraosha (Obedience), thou blessed one, and stately! protect us for the lives; yea, for both, 
> (for that) of this world which is corporeal, and for the world of mind, against unhappy death, 
> and the remorseless Wrath of rapine, against the hosts with ill-intent, who lift their bloody 
> spears against us; yea, against their assaults whom the Wrath-demon will set on, and Vidhatu, 
> demon-made. 26. Therefore may'st thou, O Sraosha, the blessed and the stately! grant 
> swiftness to our teams, soundness to our bodies, and abundant observation of our foes, and 
> their smiting (as we mark them), and their sudden death.
> For his splendor and his glory, for his might....
> 
>                     [[11]]
> 27.	We worship Sraosha (Obedience) the blessed, whom four racers draw in harness, white and 
> shining, beautiful, and powerful, quick to learn, and fleet, obeying before speech, heeding 
> orders from the mind, with their hoofs of horn gold-covered, (28) fleeter than (our) horses, 
> swifter than the winds, more rapid than the rain(-drops as they fall); yea, fleeter than the 
> clouds, or well-winged birds, or the we shot arrow as it flies, (29) which overtake these swift 
> ones all, as they fly after them pursuing, but which are never overtaken when they flee, 
> which plunge away from both the weapons (hurled on this side and on that) and draw Sraosha 
> with them, the good Sraosha and the blessed; which from both the weapons (those on this side 
> and on that) bear the good Obedience the blessed, plunging forward in their zeal, when he 
> takes his course from India on the East, and when he lights down in the West.
> For his splendor and his glory, for his might....
> 
>                     [[12]]
> 30.	We worship Obedience the blessed and the stately, who though lofty and so high, yea, even to 
> the girdle, yet stoops to Mazda's creatures, (31) who thrice within the day, and three times of 
> a night, will drive on to that Karshvar Hvaniratha, called the luminous, as he holds in both 
> the hands and poizes his knife-like battle-ax, which flies as of itself, and to cleave the Daevas' 
> skulls, (32) to hew down Angra Mainyu, the wicked, and to hew down Rapine of the bloody 
> spear, to hew down the Daevas of Mazendran, and every Demon-god.
> For his splendor and his glory, for his might....
> 
>                     [[13]]
> 33.	We worship Sraosha (Obedience) the blessed and the stately, him who smites with victory, 
> both here and not here, and on this entire earth. And we worship all the (gifts) of Sraosha 
> (Obedience) the blessed, the mighty, and the strong, whose body is the Mathra. 
> Yea, we worship (all the martial gifts) of Sraosha (Obedience) the mighty, both armed with 
> shielding armor, and a warrior strong of hand, skull-cleaver of the Daevas, conquering the 
> endowments of the conqueror, the holy conqueror of the conqueror, and (his) victorious 
> powers, and he Ascendancy which it bestows, and we worship this Ascendancy of Sraosha's 
> (the same which conquers theirs); and that of Arshti do we praise as well. 34. And every 
> house by Sraosha guarded do we worship, wherein the blessed friendly Sraosha is befriended 
> and made welcome, where the holy man is far advanced (?) in holy thoughts, and righteous 
> words and deeds. 
> For his splendor and his glory, for his might, which smites with victory, I will worship him 
> with the Yasna of the Yazads, with a Yasna loud-intoned, him Obedience the blessed, with the 
> consecrated waters, and the good Blessedness, the lofty, and Nairya-sangha, the stately, and 
> may he come to us to aid us, he who smites with victory, Obedience the blessed!
> 
> YASNA 58 -- THE FSHUSHO MATHRA.
> -------------------------------
> 1.	(Introduction.) (To the increase of our homage and praise of God) we offer this service 
> which, as our defense, may shield us, which is worship with its beneficent results; and 
> Blessedness is with it of a verity, and Piety as well. [ (Pazand) and of this worship the results 
> here mentioned are the well-thought thought, the word well spoken, and the deed well done]; 
> and let this our worship shelter us from the Daeva and from the evil-minded man. 2. And to 
> this worship do we confide our settlements and persons for protection and care, for guarding, 
> and for oversight; (3) and in this worship will we abide, O Ahura Mazda! and with joy. 
> In this worship do we exercise our choices; and to it will we approach, and to it will we 
> belong; yea, to revering worship will we confide our settlements and persons for protection, 
> and for care, for guarding, and for oversight, to such worship as is the praise of such as You.
> MATHRA.
> 4.	The owner of herds is the righteous (one), and he is victorious when he strikes, and thus he is 
> the best; [(Pazand) we therefore offer (this) service (for herd-owners)] for the herd-owner is 
> the father of the Kine by the help of him who follows the ritual order: and he is the father of 
> the holy man as well, and of the sanctified creation. He is in verity the bestower of blessings, 
> and to him, O Ye Bountiful Immortals! we render, (and his do we make) Your greatness, Your 
> goodness, and Your (spiritual) beauty, and let this man, the cattle-owner, approach to guard 
> over us; and may he be our watchman together with the Righteous Order, and with store for 
> our nourishment and full generous liberality, together with sharing of the goods, with 
> gentleness, and with Ahura Mazda's sacred Fire!
> 5.	O Ye Bountiful Immortals! as Ye have made us, so do Ye save us, holy men, and saintly 
> women (as we are, and steadfast in the faith)l. Save us, O Ye Bountiful Immortals! Ye who 
> rule aright, and who dispose (of all) aright, for none other do I know, save You; then with 
> Your Righteousness do Ye save us.
> 6.	And we offer hereby our thoughts, and words, and actions, our herds, and men, to the 
> Bountiful Spirit. And may the creative stars of Ahura Mazda, the Creator, shine down on us, 
> and round about us with full herds and healthy settlements, with healthy herds and healthy 
> men, and with all in vigor, and endowed with the blessing of the Lord. 7. Praise to Thee, O 
> Fire of Ahura Mazda I may'st thou come to (us in) the greatest one of the engrossing 
> interests for the help of the great (effort), for the joy-producing grace of the great (interest 
> of our cause); grant us both Weal and Deathlessness!
> 8.	We sacrifice to the entire collection of the Praises of the Yasna, with the careful structure of 
> their language which has reached the most its object. And we offer (our homage) in our 
> celebrations to Thy body, O Ahura Mazda! the most beautiful of forms, these stars, and to 
> that one, the highest of the high [(Pazand) such as the sun was called]. Yea, we worship the 
> Praises of the Yasna which were the production of the world of old.
> 
> YASNA 59 - MUTUAL BLESSINGS.
> ----------------------------
> 1-17.	(See Y17.1-17.)
> 18-27.	(See Y26.1-1O.)
> 28.	We worship Verethraghna, the Ahura-made, the victorious blow; and we worship the 
> Saoshyant, who smites with victory; and we sacrifice to this Baresman with its Zaothra and 
> its girdle (which is its band) and which is spread with sanctity. And we sacrifice to (our) own 
> soul(s), and to (our) own Fravashi(s).
> 29.	(See Y17.19.)
> 30.	(The Ratu speaks): O thou good (servant of the Lord)! may that be thine which is better than 
> the good; may'st thou acquire that which is (thine) own in the Zaothra; may'st thou attain to 
> that reward which the Zaotar has been obtaining, who is far advanced in his good thoughts, 
> and words, and deeds.
> 31.	(The Zaotar speaks): May that happen to you (likewise) which is better than the good, and 
> may that not happen which is worse than the evil, and may that likewise not be my lot. 32. 
> As (our) Ahu (is) excellent, so (is our) Ratu (one who rules) from his Righteousness, a creator 
> of mental goodness, and of life's actions done for Mazda, and the Kingdom (is) to Ahura 
> which to the poor will offer a nurturer. A blessing is Asha called the Best, &c. We sacrifice to 
> the Ahuna-vairya; we sacrifice to Asha Vahishta the most beautiful, the Bountiful Immortal. 
> And we sacrifice to the Fshusho-mathra, the by-spoken. And we sacrifice to the entire 
> collection of the Praises of the Yasna; (yea), to the Yasna Praises which were instituted in 
> the world of yore.
> 
> YASNA 60 - PRAYERS FOR THE DWELLING OF THE SACRIFICER.
> ------------------------------------------------------
> 1.	Thus that better than the good may he approach, who shows to us straight paths of profit 
> appertaining to this bodily life and to the mental likewise, in the eternal (?) realms where 
> dwells Ahura; yea, may he approach it, who is Thy worthy servant, and good citizen, O Great 
> giver Lord!
> 2.	May these blessings approach this house, which are the wise perceptions of the saints, the 
> sacred blessings bestowed through the ritual, their guileless characteristics, together with their 
> recognition of what is due; and may the Righteous Order appear for this village, and the 
> Divine Sovereign Power, together with the benefit and glorious welfare (which ensues),
> 3.	And with these the long enduring prominence of this Religion of Ahura's, the Zarathushtrian 
> Faith. And may the Kine be now with greatest speed within (the farm-yard of) this house, 
> most speedily may the rewarded sanctity and the strength of the holy man be here, most 
> speedily as well Ahura's lore. 4. And may the good and heroic and bountiful Fravashis of the 
> saints come here, and may they go hand in hand with us with the healing virtues of (their) 
> blessed gifts as wide-spread as the earth, as far-spread as the rivers, as high-reaching as the 
> sun, for the furtherance of the better men, for the hindrance of the hostile, and for the 
> abundant growth of riches and of glory.
> 5.	May Sraosha (Obedience) conquer disobedience within this house, and may peace triumph 
> over discord here, and generous giving over avarice, reverence over contempt, speech with 
> truthful words over lying utterance. May the Righteous Order gain the victory over the 
> Demon of the Lie.
> 6.	As in this (house) the Bountiful Immortals seek for good Yasnas and good praises from the 
> blessed Sraosha (who governs here), and as they seek for (one) good sacrifice and act of 
> homage (more especially their own) which is a good offering (to them) for (our) salvation, 
> and a good offering in praise, together with a long continued offering of the entire self, (7) 
> let not then (their) brilliant glory ever desert this house, nor the bright abundance, nor an 
> illustrious offspring legitimately born, nor that long continued companionship which is the 
> furtherance of that good blessedness which teaches concerning glory.
> 8-10.	(= Y8.5-7).
> 11.	In order that our minds may be delighted, and our souls the best, let our bodies be glorified as 
> well, and let them; O Mazda! go likewise openly (unto Heaven) as the best world of the saints 
> as devoted to Ahura, (12) and accompanied by Asha Vahishta (who is Righteousness the 
> Best), and the most beautiful! And may we see Thee, and may we, approaching, come around 
> about Thee, and attain to entire companionship with Thee! And we sacrifice to the Righteous 
> Order, the best, the most beautiful, the bounteous Immortal!
> 
> YASNA 61.
> ---------
> 1.	Let us peal forth the Ahuna-vairya in our liturgy between the heaven and earth, and let us 
> send forth the Asha Vahishta in our prayer the same, and the Yenhe hatam. And let us send 
> forth in our liturgies between the heaven and earth the pious and good prayer of the pious 
> man for blessings, (2) for the encounter with, and for the displacement of Angra Mainyu with 
> his creatures which are likewise evil as he is, for he is filled with death (for those whom he has 
> made). Aye, let us send that petition forth for the encounter with, and for the dislodgment of 
> the Kahvaredhas and o@ the individual Kahvaredha the male, and the female (to the last 
> individual of each), (3) and for the encounter with, and the dislodgment of the Kayadhas, and 
> of the individual Kayadhians, male and female, and of the thieves and robbers, of the Zandas, 
> and the sorcerers, of the covenant breakers, and of those who tamper with the covenants. 4. 
> Yea, we send it forth for the encounter with, and for the overthrow of the murderers of the 
> saints, and of those who hate and torment us for our Faith, and of those who persecute the 
> ritual, and the tyrant full of death. Yea, let us peal them forth for the encounter with and the 
> overthrow of the wicked, O Zarathushtra Spitama! whoever they may be, whose thoughts, 
> and words, and works are not congenial to the holy ritual laws.
> 5.	And how shall we drive the Demon of the Lie from hence from us? Aye, how shall we, the 
> prophets who are yet to serve and save (thy people), drive the Druj from hence, so that we, 
> having power over her as being utterly without power, may drive her hence with blow from 
> the seven Karshvars, for the encounter with, and for the dislodgment of the entire evil world?
> 
> YASNA 62 - TO THE FIRE.
> ----------------------
> 1.	I offer my sacrifice and homage to thee, the Fire, as a good offering, and an offering with our 
> hail of salvation, even as an offering of praise with benedictions, to thee, the Fire, O Ahura 
> Mazda's son! Meet for sacrifice art thou, and worthy of (our) homage. And as meet for 
> sacrifice, and thus worthy of our homage, may'st thou be in the houses of men (who worship 
> Mazda). Salvation be to this man who worships thee in verity and truth, with wood in hand, 
> and Baresman ready, with flesh in hand, and holding too the mortar. 2. And may'st thou be 
> (ever) fed with wood as the prescription orders. Yea, may'st thou have thy perfume justly, 
> and thy sacred butter without fail, and thine andirons regularly placed. Be of full-age as to thy 
> nourishment, of the canon's age as to the measure of thy food, O Fire, Ahura-Mazda's son! 3. 
> Be now aflame within this house; be ever without fail in flame; be all ashine within this house; 
> be on thy growth within this house; for long time be thou thus to the furtherance of the 
> heroic (renovation), to the completion of (all) progress, yea, even till the good heroic 
> (millennial) time when that renovation shall have become complete. 4. Give me, O Fire, 
> Ahura Mazda's son! a speedy glory, speedy nourishment, and speedy booty, and abundant 
> glory, abundant nourishment, abundant booty, an expanded mind, and nimbleness of tongue 
> for soul and understanding, even an understanding continually growing in its largeness, and 
> that never wanders, and long enduring virile power, (5) an offspring sure of foot, that never 
> sleeps on watch [not for a third part of the day, or night], and that rises quick from bed, and 
> likewise a wakeful offspring, helpful to nurture, or reclaim, legitimate, keeping order in men's 
> meetings, (yea,) drawing men to assemblies through their influence and word, grown to power, 
> skillful, redeeming others from oppression, served by many followers, which may advance my 
> line (in prosperity and fame), and (my) Vis, and my Zantu, and (my) province, (yea, an 
> offspring) which may deliver orders to the Province as (firm and righteous rulers). 6. And 
> may'st thou grant me, O Fire, Ahura Mazda's Son! that whereby instructors may be (given) 
> me, now and for evermore, (giving light to me of Heaven) the best life of the saints, brilliant, 
> all glorious. And may I have experience of the good reward, and the good renown, and of the 
> long forecasting preparation of the soul. 7. The Fire of Ahura Mazda addresses this 
> admonition to all for whom he cooks the night and morning (meal). From all these, O 
> Spitama! he wishes to secure good care, and healthful care (as guarding for salvation), the care 
> of a true praiser. 8. At both the hands of all who come by me, I, the Fire, keenly look: What 
> brings the mate to his mate (thus I say to him), the one who walks at large, to him who sits at 
> home? [We worship the bounteous Fire, the swift-driving charioteer.]
> 9.	And if this man who passes brings him wood brought (with good measure that is) with sacred 
> care, or if he brings the Baresman spread with sanctity, or the Hadhanaepata plant, then 
> afterwards Ahura Mazda's Fire will bless him, contented, not offended, and in (its) satisfaction 
> (saying thus). 10. May a herd of kine be with thee, and a multitude of men, may an active 
> mind go with thee, and an active soul as well. As a blest soul may'st thou live through thy life, 
> the nights which thou shall live. This is the blessing of the Fire for him who brings it wood 
> (well) dried, sought out for flaming, purified with the earnest blessing of the sacred ritual 
> truth. 11. We strive after the flowing on of the good waters, and their ebb as well, and the 
> sounding of their waves, desiring their propitiation; I desire to approach them with my praise.
> 12.	(= Y3.24-25).
> 
> YASNA 63.
> ---------
> (See Y15.2; Y66.2; Y38.3.)
> 
> YASNA 64.
> ---------
> (See Y46.3; Y50.6-11.)
> 
> YASNA 65 - TO ARDVI SURA ANAHITA, AND THE WATERS.
> -------------------------------------------------
> 1.	I will praise the water Ardvi Sura Anahita, the efficacious against the Daevas, devoted to 
> Ahura's lore, and to be worshipped with sacrifice within the corporeal world, furthering all 
> living things (?) and holy, helping on the increase and improvement of our herds and 
> settlements, holy, and increasing our wealth, holy, and helping on the progress of the 
> Province, holy (as she is)? 2. (Ardvi Sura Anahita) who purifies the seed of all male beings, 
> who sanctifies the wombs of all women to the birth, who makes all women fortunate in labor, 
> who brings all women a regular and timely flow of milk, (3) (Ardvi Sura Anahita) with a 
> volume sounding from afar, which is alone equal in its bulk to all the waters which flow forth 
> upon earth, which flows down with mighty volume from high Hukairya to the sea Vouru-
> kasha. 4. And all the gulfs in Vouru-kasha are stirred (when it falls down), all the middle doth 
> well up when Ardvi Sura Anahita rushes in, when she plunges foaming into them, she, whose 
> are a thousand tributaries, and a thousand outlets, and each as it flows in, or rushes out, is a 
> forty days' ride in length to a rider mounted well.
> 5.	And the (chief) outlet to this one water (Ardvi Sura Anahita) goes apart, dividing to all the 
> seven Karshvars. And this outlet to my river, Ardvi Sura Anahita, bears off its water always 
> in summer and in winter. This my river purifies the seed of men, and wombs of women, and 
> women's milk.
> 6.	Let the saints' Fravashis now draw near, those of the saints who live, or have lived, of those 
> born, or yet to be born; yea, let them come near which have borne these waters up stream 
> from the nearest ones (that lie below as the outlet pours away) 7. Let not our waters be for 
> the man of ill intent, of evil speech, or deeds, or conscience; let them not be for the offender 
> of a friend, not for an insulter of a Magian, nor for one who harms the workmen, nor for one 
> who hates his kindred. And let not our good waters (which are not only good, but) best, and 
> Mazda-made, help on the man who strives to mar our settlements which are not to be 
> corrupted, nor him who would mar our bodies, (our) uncorrupted (selves), (8) nor the thief, or 
> bludgeon-bearing ruffian who would slaughter the disciples, nor a sorcerer, nor a burrier of 
> dead bodies, nor the jealous, nor the niggard, nor the godless heretic who slays disciples, nor 
> the evil tyrant among men. Against these may our waters come as torments. As destructive 
> may these come (?), may they come to him who has done those first (foul evils), as to him 
> who does the last.
> 9.	O waters! rest still within your places while the invoking priest shall offer.
> Shall not the invoker make offering to these good waters, and with the inculcated words? 
> (And how shall this be done?) Shall he not be tongue-fettered, if he offers else than with the 
> ritual? Shall (not) the words be so delivered as the Aethrapaiti teaches? Where shall the 
> blessings be (inserted)? Where the supplications with confessions? Where the gifts of those 
> that offer? 10. (It shall be only thus) as Ahura Mazda showed before to Zarathushtra, and as 
> Zarathushtra taught the corporeal worlds (the men on earth)! Thou shalt pray the first 
> petition to the waters, O Zarathushtra, and after that thou shalt offer the Zaothras to the 
> waters, sanctified, and sought out with pious care; and thou shalt pronounce these words (as 
> follows, thus): (11) O ye waters, I beseech of you this favor; and grant ye me this great one in 
> whose bestowal ye flow down to me for the bettering (of my state), with a never-failing truth. 
> O ye waters, I beseech of you for wealth of many kinds (which gives) power (to its holder), 
> and for an offspring self-dependent whom multitudes will bless, and for whose wasting, or 
> defeat, or death, or vengeful punishment, or overtaking, no one prays.
> 12.	And this do I beseech of you, O waters, this, O ye lands, and this, ye plants! This wealth and 
> offspring I beseech of You, O Ye Bountiful Immortals, who rule aright, who dispose (of all) 
> aright, O Ye good beings, male and female, givers of good things; and this I beseech of you, O 
> ye beneficent, mighty, and overwhelming Fravashis of the saints, and this (of thee), O Mithra 
> of the wide pastures, and this of thee, O blest and stately Sraosha; and of thee, O Rashnu the 
> most just, and of thee, O Fire, Ahura Mazda's son; and of thee, O lofty lord, the royal Apam-
> napat, of the fleet horses; aye, of You all, ye Yazads, bestowers of the better gifts and holy. 
> 13. And this do ye therefore grant me, O ye holy waters, and ye lands!
> 14.	And grant me likewise what is still greater than this all, and still better than this all, and more 
> beautiful, and more exceeding precious (and that is, Immortality and Welfare), O Ye Yazads, 
> holy and ruling mightily, and powerful at once, and grant it speedily according to this Gathic 
> (?) word: (Yea), by veritable grace let that be done (?) for us which is most promotive of our 
> weal. 15. And according to this further word again: Grant me, Thou who art maker of the 
> Kine, the plants, and the waters, Immortality and likewise Weal, O Ahura Mazda, Thou most 
> bounteous Spirit. And grant me these two eternal gifts through Thy Good Mind in the 
> doctrine.
> 16-18.	(See Y15.2; Y56.3-4.)
> 
> YASNA 66 - TO THE AHURIAN ONE.
> ------------------------------
> 1.	I am now offering this Zaothra here with sanctity, together with the Haoma and the flesh, 
> and the Hadhanaepata lifted up with sacred regularity as to thee, O Ahurian One, for the 
> propitiation of Ahura Mazda, of the Bountiful Immortals, of Sraosha (Obedience) the blessed, 
> and of the Fire of Ahura Mazda, the ritual's lofty lord.
> 2.	(=Y7,5-19.)
> 3.	(=Y22, Y28.24-27.)
> 
> YASNA 67.
> ---------
> 1-4.	(See Y23.1-4, replacing 'I desire to approach with sanctity' by 'I offer with sanctity;' see also 
> Y7.24.)
> 5-7.	(See Y38.3-5.)
> 
> YASNA 68 - TO THE AHURIAN ONE, AND THE WATERS.
> ----------------------------------------------
> 1.	We offer this to thee, O Ahurian (daughter) of Ahura! as a help (?) for life. If we have 
> offended thee, let this Zaothra then attain to thee (for satisfaction), for it is thine with its 
> Haoma, and its milk, and its Hadhanaepata. 2. And may'st thou approach to me for milk and 
> for libation, a Zaothra! as health, for healing, and for progress, for growth and in preparation 
> for ceremonial merit, for good renown, for equanimity and for that victory which makes the 
> settlements advance.
> 3.	Yea, we worship thee with sacrifice, O thou Ahurian (daughter) of Ahura with the Zaothras of 
> the good thought; and we worship, O Ahura, one with the Zaothras of the good word and deed 
> (4) for the enlightenment of the thoughts, and words, and actions, for preparation for the 
> soul, for the settlement's advance, and to prepare the saints endowed with ritual merit.
> 5.	And grant me, O thou Ahurian One! Heaven, and to have an offspring manly and legitimate, 
> who may promote my house, my village, my tribe and province, and the authority thereof.
> 6.	We sacrifice to thee, O thou Ahurian one! And we sacrifice to the sea Vouru-kasha, and to all 
> waters upon earth, whether standing, or running, or waters of the well, or spring-waters which 
> perennially flow, or the drippings of the rains, or the irrigations of canals. 7. With this hymn 
> from the (spirit of) the Yasna do we worship thee, and with the homage which it offers as it 
> is the most legitimate Yasna, and homage of them (all) because of Righteousness the Best. 
> We sacrifice to the good waters, and to the best, which Mazda created. 8. And we sacrifice to 
> the two, to the milk and to the libation, which make the waters flow, and the plants sprout 
> forth, opposing therein the Dragon Daeva-made, for the arrest of that cheat the Pairika, and 
> to contradict the insulting malice of the Ashemaogha (the disturber and destroyer of our 
> Faith), and of the unholy tyrant full of death, and of the human Daeva (worshipper) of 
> hateful malice (and intent).
> 9.	And may'st thou hear our sacrificial chants O thou Ahurian (daughter) of Ahura! Yea, be 
> propitiated by our Yasna, O Ahurian one! and so may'st thou be present at our Yasna; may'st 
> thou come to us to help, as we chant our full-offered Yasht with the full offering of Zaothras.
> 10.	If any man shall sacrifice to you, O ye good waters, the Ahurian ones of Ahura! with the best 
> and most fitting Zaothras offered piously, (11) to that man ye give both splendor and glory, 
> with health and vigor of the body and prominence of form; yea, to him ye give possessions 
> which entail abundant glory, and a legitimate scion, and a long enduring life, and (Heaven at 
> the last), the best life of the saints, shining, all glorious. 12. And to me also do ye now give it, 
> to me who am offering this Yasna as a priest.
> (Response.) And to us Mazdayasnians who are likewise offering sacrifice, do ye grant (both 
> the desire and knowledge of the path that is correct), to us colleagues, and disciples, 
> Aethrapaitis and Aethryas, men and women as well as children, and maidens of the field, (13) 
> who think good only, for the overwhelming of oppression and of malice in the raids of the 
> invader, and in face of foes who hate. Grant to us both the desire of, and the knowledge of 
> that straightest path, the straightest because of Righteousness, and of (Heaven) the best life 
> of the Saints, shining, all glorious. As the Ahu is excellent, so is the Ratu (one who rules) 
> from the Righteous Order, a creator of mental goodness and of life's actions done for Mazda. 
> And the kingdom (is) for Ahura, which to the poor may offer nurture.
> 14.	(The Zaotar speaks): I beseech with my benediction for a safe abode, for a joyful and a long 
> abode for the dwellers in this village from whence these Zaothras (which I offer come). And I 
> pray in my benediction for a safe abode, and a quiet and a joyful one, and a long abiding to 
> every Mazdayasnian village, and for a succor even with my wants, for a succor with 
> salutations of salvation, and for one with praises, O Fire! and for thee, O Ahurian one of 
> Ahura! do I ask the fullest Yasht.
> 15.	And I pray for (?) Raman Hvastra for this Province, and for healthfulness and healing. And I 
> pray for it with my blessing for you pious men, for all. And I pray for him who is saintly with 
> (true) goodness, whosoever he may be, between heaven and the earth, for a thousand healing 
> remedies, and for ten thousand of the same.
> 16-19.	(See Y8.5-8.)
> 20.	Thus may it happen as I pray. 21. And by this may I gain (that) blessing, the good 
> Blessedness (our sanctity rewarded). And we address, and we invoke religious zeal and 
> capability, and the waters with our Yasna thus: O ye good waters! since (they are) yours, do 
> ye, as you are asked, grant splendor and grant glory, ye who are well able so to give; and do 
> ye, O ye waters! grant (once more) that helpful blessing which was gained from you of old!
> 22.	Praise (be) to Ahura Mazda, and to the Bountiful Immortals. Praise (be) to Mithra of the 
> wide pastures. Praise to the fleet-horsed sun. Praise to (the star which so we name, and with 
> this sun) Ahura Mazda's eyes. Praise to the Kine (the herds of blessed gift). Praise to Gaya 
> (Maretan) and to the Fravashi of Zarathushtra (first of) saints; yea, praise to the entire 
> creation of the holy (and the clean), to those now living, and to those just passing into life, 
> and to those of days to come 23. And do Thou then Ahura, as in answer to these our prayers 
> and songs of praise, cause us to prosper to salvation through Thy Good Mind, the Sovereign 
> Power, and Thy Righteous Order (in Thy ritual and law)!
> 
> YASNA 69.
> ---------
> (This chapter is composed of fragments: see Y15.2 and Y51.1 and 22.)
> 
> YASNA 70 - TO THE BOUNTIFUL IMMORTALS, AND THE INSTITUTIONS OF RELIGION.
> ------------------------------------------------------------------------
> 1.	I would worship these (the Bountiful Immortals) with my sacrifice, those who rule aright, and 
> who dispose (of all) aright, and this one (especially) I would approach with my praise, (Ahura 
> Mazda). He is thus hymned (in our praise-songs). Yea, we worship in our sacrifice that deity 
> and lord, who is Ahura Mazda, the Creator, the gracious helper, the maker of all good things; 
> and we worship in our sacrifice Zarathushtra Spitama, that chieftain (of the rite).
> 2.	And we would declare those institutions established for us, exact (and undeviating as they are). 
> And I would declare forth those of Ahura Mazda, those of the Good Mind, and of Asha 
> Vahishta (who is Righteousness the Best), and those of Khshatra-vairya (the Realm to be 
> desired), and those of the Bountiful Aramaiti (the Piety within us), and those of Weal and 
> Immortality, and those which appertain to the body of the Kine, and to the Kine's soul, and 
> those which appertain to Ahura Mazda's Fire, (3) and those of Sraosha (Obedience) the 
> blessed, and of Rashnu the most just, and those of Mithra of the wide pastures, and of (the 
> good and) holy Wind, and of the good Mazdayasnian Religion, and of the good and pious 
> Prayer for blessings, and those of the good and pious Prayer which frees one from belying, 
> and the good and pious Prayer for blessing against unbelieving words. 4. (And these we would 
> declare) in order that we may attain unto that speech which is uttered with (true) religious 
> zeal, or that we may be as prophets of the provinces, that we may succor him who lifts his 
> voice (for Mazda), that we may be as prophets who smite with victory, the befriended of 
> Ahura Mazda, and persons the most useful to Him, holy men (indeed) who think good 
> thoughts, and speak good words, and do good deeds. 5. That he may approach us with the 
> Good Mind, and that (our souls) may advance in good, let it thus come; yea, 'how may my 
> soul advance in good? let it thus advance.' 
> --------------------
> 6.	We praise the flood and ebb of the good waters, and their roar, and that high Ahura, the royal 
> Apam-napat, the glittering one, of the fleet horses; and this for the sacrifice, and homage, 
> and propitiation, and praise of the entire holy creation; and may Sraosha (Obedience) be here 
> (to aid us).
> 7.	(Yea), we sacrifice to Sraosha, Obedience the blessed.
> 
> YASNA 71 - THE YASNA CONCLUDING.
> --------------------------------
> 1.	Frashaoshtra, the holy, asked the saintly Zarathushtra: Answer me, O thou most eminent 
> Zarathushtra, what is (in very truth) the memorized recital of the rites?
> What is the completed delivery of the Gathas?
> 2.	Upon this Zarathushtra said: (It is as follows.) We worship Ahura Mazda with our sacrifice 
> (as) the holy lord of the ritual order; and we sacrifice to Zarathushtra likewise as to a holy 
> lord of the ritual order; and we sacrifice also to the Fravashi of Zarathushtra, the saint. And 
> we sacrifice to the Bountiful Immortals, (the guardians) of the saints. 3. And we sacrifice to 
> (all) the good heroic and bounteous Fravashis of the saints, of the bodily (world on earth), 
> and of the mental (those in Heaven). And we worship that one of ritual lords who attains the 
> most his ends; and we sacrifice to that one of the Yazads, lords of the ritual order, who is the 
> most strenuous, who gains the most, who reaches most to what he seeks, even that well-timed 
> Prayer which is the prayer of that holy ritual lord, and which has approached the nearest (to 
> us for our help).
> 4.	We sacrifice to Ahura Mazda, the holy lord of the ritual order, and we worship His entire 
> body, and we worship the Bountiful Immortals all; and we worship all the ritual lords. And we 
> sacrifice to the entire Mazdayasnian Faith. And we worship all the sacred metres.
> 5.	And we worship the entire bounteous Mathra, even the entire system of the Faith set up 
> against the Daevas; and we worship its complete and long descent. And we sacrifice to all the 
> holy Yazads, heavenly and earthly; and we worship all the good, heroic, and bountiful 
> Fravashis of the saints.
> 6.	And we worship all the holy creatures which Mazda created, and which possess the holy 
> institutions, which were established holy in their nature, which possess the holy lore, and the 
> holy sacrifice, which are holy, and for the holy, and to be worshipped by the holy. And we 
> worship all the five Gathas, the holy ones, and the entire Yasna [its flow and its ebb, and the 
> sounding (of its chants)]. 7. And we sacrifice to all the Praises of the Yasna, and to all the 
> words which Mazda spake, which are the most fatal to evil thoughts, and words, and deeds; (8) 
> and which designate the evil thought, and word, and deed, and which then cut down and fell 
> every evil thought, and word, and deed. [(Pazand.) One would think of it as when the fire 
> cuts, sucks out, and consumes the dry wood which has been sanctified and carefully selected 
> (for its flame).] And we sacrifice to the strength, the victory, the glory, and the speed of all 
> these words (as they go forth for their work). 9. And we sacrifice to all the springs of water, 
> and to the water-streams as well, and to growing plants, and forest-trees, and to the entire 
> land and heaven, and to all the stars, and to the moon and sun, even to all the lights without 
> beginning (to their course). And we sacrifice to all cattle, and to the aquatic beasts, and to the 
> beasts that live on land, and to all that strike the wing, and to the beasts that roam the plains, 
> and to those of cloven hoof. 1O. And to all Thy good and holy female (creatures) in the 
> creation do we sacrifice, (O Thou who art) Ahura Mazda the skillful maker! on account of 
> which Thou hast made many things and good things (in Thy world). And we sacrifice to those 
> male creatures in the creation which are Thine and which are meet for sacrifice because of 
> Asha Vahishta (of Righteousness the Best). And we sacrifice to all the mountains brilliant 
> with holiness, and to all the lakes which Mazda created, and to all fires]. And we sacrifice to 
> all the truthful and correctly spoken words, (11) even those which have both rewards and 
> Piety within them. Yea, we worship (you) for protection and shielding, for guarding and 
> watching; and may ye be to me for preparation.
> I call upon the Gathas here, the bountiful holy ones, ruling in the ritual order; yea, we 
> sacrifice to you, (O ye Gathas!) for protection and shielding, for guarding and watching. Mine 
> may ye be as a preparation. For me, for (mine) own soul I call on (you), and we would 
> worship (you) for protection and for shielding, for guarding and for watching. 12. And we 
> sacrifice to Weal, the complete welfare, holy and ruling in its course in the ritual order; and 
> we sacrifice to Deathlessness (the immortal being of the good), holy, and ruling in the ritual 
> order. And we sacrifice to the question of the Lord; and to His lore, the holy chiefs, and to 
> the heroic Haptanghaiti, the holy lord of the ritual order. 13. (Frasha.) Let the holy 
> Zarathushtra himself seek out a friend and a protector. And I say to thee (O Zarathushtra!) 
> to make to thee a friend holy beyond the holy, and truer than the true, for that is the better 
> thing; for he is evil who is the best to the evil, and he is holy to whom the holy is a friend, 
> (14) for these are the best of words, those which Ahura Mazda spoke to Zarathushtra. 
> And do thou, O Zarathushtra! pronounce these words at the last ending of (thy) life. 15. For 
> if, O Zarathushtra! thou shalt pronounce these words at the last ending of (thy) life I, Ahura 
> Mazda, will keep your soul away from Hell. Yea, so far away shall I hold it as is the breadth 
> and extension of the earth [(Pazand) and the earth is as wide as it is long].
> 16.	As thou dost desire, O holy (one)! so shalt thou be, holy shalt thou-cause (thy) soul to pass 
> over the Chinvat Bridge; holy shalt thou come into Heaven. Thou shalt intone the Gatha 
> Ushtavaiti, reciting the salvation hail.
> 17.	We sacrifice to the active man, and to the man of good intent, for the hindrance of darkness, 
> of wasting of the strength and life, and of distraction. And we sacrifice to health and healing, 
> to progress and to growth, for the hindrance of impurity, and of the diseases of the skin.
> 18.	And we sacrifice to the (Yasna's) ending words, to those which end the Gathas. And we 
> sacrifice to the bounteous Hymns themselves which rule in the ritual course, the holy ones.
> And we sacrifice to the Praise-songs of the Yasna which were the products of the world of 
> yore; yea, we sacrifice to all the Staota-Yesnya hymns. And we sacrifice to (our) own soul 
> and to (our) Fravashi.
> 19-21.	(See Y6.14-16.)
> 22.	I praise, invoke, and I weave my song to the good, heroic, bountiful Fravashis of the saints, 
> to those of the house, and of the village, the district and the province, and to those of the 
> Zarathushtrotemas. 23. And we sacrifice to the Fire, Ahura Mazda's son, the holy ritual chief.
> And we sacrifice to this Baresman haying the Zaothra with it, and its girdle with it, and spread 
> with sanctity, the holy ritual chief. And we sacrifice to Apam-napat, and to Nairya-sangha, 
> and to that Yazad, the wise man's swift Curse.
> And we sacrifice to the souls of the dead, [which are the Fravashis of the saints] 24. And we 
> sacrifice to that lofty Lord who is Ahura Mazda Himself.
> 25.	And we pray (again) for the Kine (once more) with these gifts and (ceremonial) actions 
> which are the best.
> 26-28.	(See Y8.5-7.)
> 29-31.	(See Y60.11-13.)
> 
> YASNA 72.
> ---------
> (See Y61.)
>
> — *Avesta - Yasna*

